manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Baumer
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Baumer U500 User manual

Baumer U500 User manual

Ultrasonic sensors
U500 / UR18
Baumer Electric AG - CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 - Fax +41 (0)63 739 1144
www.baumer.com
qTarget ®
qTeach ®
EN
DE
FR
IT
ES
CN
29.10.2018 / Version 1.1
Available Commands:
Teach-in commands, sensor element on/off, Find Me (Loca-
ting sensor) and more
Available Parameters:
Switching point, switching hysteresis, output function,
time filters, beam forming, measured value filtering, analog
output characteristic, function of Pin 5, LED status indicators
and more
Available Additional Data:
Switch counter, boot cycles, operation hours, device tempera-
ture, operating voltage, histograms
Models with IO-Link
SSC1/2/4: Switching Signal Channels
MDC: Distance Value or Switch Counter (selectable)
Quality: The quality bit signals a weak echo signal
Alarm: The alarm bit signals a problem with the
configuration or the functionality of the sensor
Scale: Factor by power of ten, applicable to the value of
the Measurement Data Channel (MDC)
IO-Link Process Data Input
32 8 0
IntegerT(32) IntegerT(8) 8 bit
Measurement
Data Channel
(MDC)
Scale Baumer specific
76543210
SSC4 Alarm Quality SSC2 SSC1
Related Models
U500 Models:
U500.D (Analog output)
U500.P (1-Point switch output)
U500.P (2-Point switch output)
U500.D (Analog output retro fit version)
U500.R (Retro reflective version)
U500.T/E (Through beam sensor (E-Receiver)(T-Emitter))
UR18 Models:
UR18.D (Analog output)
UR18.P (1-Point switch output)
UR18.P (2-Point switch output)
UR18.D (Analog output retro fit version)
UR18.R (Retro reflective version)
UR18.T/E (Through beam sensor (E-Receiver)(T-Emitter))
More Information related to these
products can be found on our website
(CAD, Beamcharts, CoC, Drawings, IODDs …)
www.baumer.com
Mounting Instructions
1
2
y
x
1
2
x = 3 x Sd
y = 2 x Sd
Mindestabstand zwischen zwei Sensoren
Minimal distance between two sensors
Distance minimale entre deux capteurs
Distanza minima tra due sensori
Distancia mínima entre dos sensores
传感器之间最小安装距离
Connection Diagrams
- Disconnect power before connecting the sensor.
- Voltage supply according UL 1310, Class 2
or device shall be protected by an external R/C or listed fuse, rated max.
30 VAC/3A or 24 VDC/4A
4
0V
2 1
3
+Vs
5
1-Point switch
2-Point switch
Reflex Barrier
Analog measurement out
Through Beam Sensor
Analog measurement out
.P .P .R .D .E or .T .D (retro)
1 - Brown BN +Vs
2 - White WH n.c. Push-Pull
out 2 n.c. U or I n.c. Teach-in
3 - Blue BU 0 V
4 - Black BK IO-Link / Push-Pull out 1 U or I
5 - Grey GY Teach-in / Sync / Mux selectable via IO-Link n.c.
Alignment Aid
Retro-reflective and through beam version (.R and .E/.T) are
equipped with alignment aid, which is integrated in Teach
Level 1.
The Alignment aid indicates the strenght of the received
signal.
Retro-relfektive Sensoren und Einwegschranken (.R und
.E./.T) verfügen über eine Ausrichthilfe.
Diese ist im Teach Level 1 integriert und zeigt die Stärke des
empfangenen Signals an.
Les versions barrières réflex et barrières simples (R et E/R)
sont équipées d’un outil d’aide à l’alignement, qui est intégré
au niveau 1 de la procédure de teach.
L’aide à l’alignement indique la force du signal reçu.
Le version a retroriflessione e sbarramento (.R e .E/.T) sono
dotate di indicazione di corretto allineamento integrata nel
Teach-in al livello 1.
Questa funzione indica l’intensità del segnale ricevuto.
镜反射和对射版本(.R和.E / .T)的传感器配备了对准辅助功
能, 集成在设定级别1中.
对准辅助表明了接收信号的强度.
Las versiónes retrorreflectiva y de barrera (.R y .E/.T) están
equipadas con una ayuda de alineado integrada en el Nivel
1 de Teach.
La ayuda de alineado indica la potencia de señal recibida.
Sensor ausrichten, schnelles Blinken, besserer Empfang
Align sensor, faster flashing, better reception
Aligner le capteur, clignotement plus rapide, meilleure est la
réception
Allineamento del sensore: Più è veloce il lampeggiamento
tanto più è forte il segnale
Sensor alineado, parpadeo más rápido, mejor recepción
对准传感器,闪烁越快,接收得更好
n
2
Faster flashing
→ stronger signal
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
2 2
2 2
Enter Teach Level
- Place Tool as shown right or connect teach-
in wire to Vs+.
- Blue LED is getting brighter if tool/teach-in
is recognized properly.
- Remove after n sec for desired level.
A TAP is a short touch of the tool as shown
to the right.
General Information
- qTeach locks 5 min after power up, the blue LED turns off.
- In teach mode the output changes to 0 V.
- During operation the teach wire should be connected to 0V.
- For external teach-in, connect teach wire to +Vs.
- External teach-in is always possible (no locking).
- Place tool > 12 sec. : Leave Teach-in without changes.
1-Point Teach Alignment Aid
(Uxxx.R, Uxxx.E) Place Object & TAP
Scanning Range /
Window Teach
(Uxxx.P / Uxxx.D)
Place Object at
Position A & TAP
Place Object at
Position B & TAP
1-Point Teach out 2
(Uxxx.P with 2 outputs) Place Object & TAP
Reflector Tolerance
(Uxxx.R)
TAP to change
setting
Output Logic TAP to change
setting
Optional: Hold 2
sec to change to
output 2
TAP to change
setting
Factory Reset Do nothing for factory reset
Teach-in Instruction
Indication Tolerance
5 %
10 %
Indication Logic
NO, out 1
NC, out 1
Indication Logic
NO, out 2
NC, out 2
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
LED Indicators Green Yellow Red Blue
Power on
Short circuit
Output 1 active
Output 1 signal close
to threshold
Output 2 active
Output 2 signal close
to threshold
qTeach not locked
Teach-in mode see Teach-in Instruction
LED Indication Legend Operating Mode
LED on
LED flashing 1 Hz
LED flashing 2 Hz
LED flashing 8 Hz
U500.P / UR18.P with 1 output U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P with 2 outputs U500.R / UR18.R
Level 1
1-Point Teach Output 1 1-Point Teach Output 1 1-Point Teach Output 1 1-Point Teach Output 1
Set the switchpoint SP of output 1 at
the position of the object
Set the switchpoint SP of output 1 at
the position of the object
Set the switchpoint SP of output 1 at
the position of the object
Teach-In the position of the
Reflector (Distance)
Level 2
Window Teach Scanning Range / Window Teach 1-point Teach Output 2 Reflector Tolerance
set a window in which an object
should be detected
Set the scanning range related
to the analogue value. Output 1
is active if an object is within the
scanning range
Set the switchpoint of output 2 at the
position of the object
Set the tolerance of the reflector
position
The reflector tolerance states the
relative allowable variance of the
reflector position.
Example: Reflector Position of
500 mm ± 5 % means the reflector
position ranges from 475 mm to
525 mm.
Teach-In Description Level 1 & 2
Englisch
Only sensors with 2 outputs do have a red LED
EN
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
LED Indikatoren Grün Gelb Rot Blau
Betriebsanzeige
Kurzschluss
Ausgang 1 aktiv
Ausgang 1 Signal
nahe der Schwelle
Ausgang 2 aktiv
Ausgang 2 Signal
nahe der Schwelle
qTeach verwendbar
Teach-in Modus siehe Teach-in Anweisung
LED Anzeige Legende Betriebsmodus
LED leuchtet
LED blinkt 1 Hz
LED blinkt 2 Hz
LED blinkt 8 Hz
U500.P / UR18.P mit 1 Ausgang U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P mit 2 Ausgängen U500.R / UR18.R
Level 1
1-Punkt Teach Ausgang 1 1-Punkt Teach Ausgang 1 1-Punkt Teach Ausgang 1 1-Punkt Teach Ausgang 1
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 1 an der Position des Objektes
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 1 an der Position des Objektes
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 1 an der Position des Objektes
Einlernen der Reflektordistanz
Level 2
Fenster Teach Messbereich / Fenster Teach 1-Punkt Teach Ausgang 2 Reflektortoleranz
Definiert ein Schaltfenster, inner-
halb welches ein Objekt erkannt
werden soll
Definiert den mit dem analogen
Ausgang verknüpften Messbereich.
Ausgang 1 ist aktiv, wenn sich ein
Objekt innerhalb des Messbereichs
befindet
Setzt den Schaltpunkt SP des Aus-
gang 2 an der Position des Objektes
Einstellung der Reflektortoleranz
Die Reflektortoleranz beschreibt
die relative, zulässige Varianz der
Reflektorposition
Beispiel: Bei einer Reflektorposition
von 500 mm und einer Toleranz von
± 5% wird der Reflektor von 475 bis
525 mm erkannt.
Teach-In Beschreibung Level 1 & 2
Nur Sensoren mit 2 Ausgängen verfügen über eine rote LED
DE
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
Allgemeine Information
- qTeach verriegelt 5 min nach dem Einschalten, die blaue LED erlischt.
- Im Teachmodus wechselt der Ausgang auf 0 V.
- Im Normalbetrieb muss die Teachleitung auf 0 V gelegt werden.
- Für externes Teach-in, Teachleitung entsprechend mit Vs+ verbinden.
- Externes Teach-in ist immer möglich (keine Verriegelung)
- Werkzeug platzieren > 12 Sek. : Verlasse Teach-in ohne Änderungen.
1-Punkt Teach Ausrichthilfe
(Uxxx.R, Uxxx.E)
Objekt platzieren
& TAP
2-Punkt Teach /
Fenster
(Uxxx.P / Uxxx.D)
Objekt platzieren an
Position A & TAP
Objekt platzieren an
Position B & TAP
1-Punkt Teach
out 2
(Uxxx.P mit 2 Ausgängen)
Objekt platzieren
& TAP
Reflektortoleranz
(Uxxx.R)
TAP um Einstellung
zu ändern
Ausgangslogik TAP um Einstel-
lung zu ändern
Optional: 2 sec
halten -> zu Aus-
gang 2 wechseln
TAP um Einstel-
lung zu ändern
Werkseinstellungen Keine weiteren Eingriffe nötig
Teach Level auswählen
Ein TAP ist eine kurze Berührung mit dem
Werkzeug, wie rechts gezeigt.
Teach-in Anleitung
Anzeige Toleranz
5 %
10 %
Indikation Logik
NO, out 1
NC, out 1
Indikation Logik
NO, out 2
NC, out 2
Only regarding to retro version:
- Level 1 has the same functionalities as Level 2
- Level 3 has the same functionalities as Level 4
Gilt nur für Retro-Version:
- Level 1 hat die gleichen Funktionalitäten wie Level 2
- Level 3 hat die gleichen Funktionalitäten wie Level 4
2
2
2
2
- Platzieren Sie das Werkzeug wie rechts gezeigt
oder verbinden Sie die Teachleitung mit +Vs.
- Die blaue LED leuchtet hell, wenn das Tool /
Teach-In korrekt erkannt wird.
- Nach n Sek. entfernen, um das gewünschte
Level auszuwählen.
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
Indicateurs LED Vert Jaune Rouge Bleu
Power On
Court-circuit
Sortie 1 activée
Sortie 1 signal proche
du seuil
Sortie 2 activée
Sortie 2 signal proche
du seuil
qTeach disponible
Mode Teach-In Voir Instructions Teach-In
Indication LED Légende Mode de fonctionnement
LED ON
LED clignotante 1 Hz
LED clignotante 2 Hz
LED clignotante 8 Hz
U500.P / UR18.P avec 1 Sortie U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P avec 2 Sortie U500.R / UR18.R
Niveau 1
Sortie 1: Teach 1 Point Sortie 1: Teach 1 Point Sortie 1: Teach 1 Point Sortie 1: Teach 1 Point
Régler le point de commutation de la
Sortie 1 à la position de l’objet
Régler le point de commutation de la
Sortie 1 à la position de l’objet
Régler le point de commutation de la
Sortie 1 à la position de l’objet
Apprendre la position du réflecteur
(Distance)
Niveau 2
Teach fenêtre Teach 2 Points / Fenêtre Teach 1 Point Sortie 2 Tolérance de réflecteur
Régler une fenêtre dans laquelle un
objet doit être détecté
Régler la zone de mesure corres-
pondante à la sortie analogique. La
Sortie 1 est active si l’objet est dans
la zone définie.
Régler le point de commutation de la
Sortie 2 à la position de l’objet
Régler la sensibilité.
La tolérance du réflecteur indique
la variation de position relative
admissible du réflecteur
Exemple : 500 mm +/- 5%
Description Teach-In Niveau 1 & 2
Französisch
Seuls les détecteurs avec 2 sorties ont une LED rouge
FR
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
2 2
2 2
Information Générale
- qTeach se verrouille 5 min après la mise tension, la LED bleu s‘éteint
- En mode Teach la sortie est à 0 V
- En mode normal l‘entrée Teach est à 0 V
- Pour un Teach externe, connecteur l‘entrée Teach correspondant
au + Vs
- Le Teach externe est toujours disponible (Pas de verrouillage)
- Placer l‘outil > 12 sec. : quitter le mode Teach sans modification
Teach 1 Point Aide d’alignement
(Uxxx.R, Uxxx.E) Placer l’objet & TAP
Teach 2 Points /
Fenêtre
(Uxxx.P / Uxxx.D)
Placer l’objet à la
position A & TAP
Placer l’objet à la
position B & TAP
Teach 1 Point
Sortie 2
(Uxxx.P avec 2 sorties)
Placer l’objet & TAP
Tolérance de réflecteur
(Uxxx.R)
TAP pour changer le
réglage
Logique de
commutation
TAP pour changer
le réglage
Option: Maintenir
2 sec pour pas-
ser à la Sortie 2
Remise configuration
usine Attendre pour la configuration usine
Entrée en mode Teach:
- Placer l‘outil comme indiqué ci-contre ou
connecter le fil Teach-in au +Vs
- La LED bleu devient plus brillante si l‘outil /
Teach-in est reconnu correctement
- Enlever après n sec. en fonction du niveau
de réglage souhaité
Un TAP est une touche courte de l‘outi comme
présenté ci-contre
Instructions Teach-In
TAP pour changer
le réglage
Indication tolérance
5 %
10 %
Indication Logique
NO, Sortie 1
NC, Sortie 1
Indication Logique
NO, Sortie 2
NC, Sortie 2
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
Indicazioni LED Verde Giallo Rosso Blu
Power On
Corto circuito
Uscita 1 attiva
Uscita 1 prossima alla
soglia
Uscita 2 attiva
Uscita 2 prossima alla
soglia
qTeach utilizzabile
Modalità di Teach-In see Teach-In Instruction
Indicazioni LED Legenda Modalità operativa
LED on
Lampeggiamento LED a 1 Hz
Lampeggiamento LED a 2 Hz
Lampeggiamento LED a 8 Hz
U500.P / UR18.P con 1 uscita U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P con 2 uscite U500.R / UR18.R
Livello 1
Uscita digitale – teach ad 1 punto Uscita digitale – teach ad 1 punto Impostazione uscita 1 Uscita 1 – teach ad 1 punto
Impostare il punto di commuta-
zione dell’uscita 1 alla posizione
desiderata
Impostare il punto di commutazione
dell’uscita digitale alla posizione
desiderata
Impostare il punto di commuta-
zione dell’uscita 1 alla posizione
desiderata
Teach-In della posizione del riflettore
Livello 2
Soglia di commutazione a finestra Teach del range di misura a 2 punti Impostazione uscita 2 Impostazioni di sensibilità
Impostare una soglia di commutazi-
one a finestra all’interno della quale
rilevare l’oggetto
Impostare il range di misura relativo
all’uscita analogica. Se l’uscita digi-
tale non viene impostata nel livello 1
rimane sempre attiva all’interno del
range di misura.
Impostare il punto di commuta-
zione dell’uscita 2 alla posizione
desiderata
Impostare la sensibilità.
La sensibilità regola la tolleranza sul
posizionamento del riflettore.
Esempio: 500mm +/-5%
Descrizione livelli di Teach-in 1 e 2
Solo i sensori con 2 uscite hanno un LED rosso
IT
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
2 2
2 2
Inserisci il livello di conoscenza
-
Posizionare un utensile metallico sul punto di
teach come mostrato a destra o collegare il cavo
teach-in a +Vs.
- L’illuminazione del LED blu aumenta di intensità se
l‘utensile/teach-in viene riconosciuto correttamente.
- Rilasciare una volta trascorsi i secondi indicati
nel disegno sottostante in funzione del livello di
configurazione desiderato.
TAP indica un breve tocco con l’utensile sul punto
di teach.
Informazione generali
- La funzione di qTeach si disattiva dopo 5min dall‘accessione del sensore. Il LED
blu si spegne.
- Durante il teach l‘output assume un valore pari a 0V.
- Durante il funzionamento standard del sensore il cavo del teach-in remoto è a 0V.
- Per il teach-in da remoto, connettere il cavo di teach a +Vs.
- Il teach-in da remoto è sempre possibile (non si disattiva dopo 5 min).
- Se l‘utensile metallico rimane per più di 12 secondi, il Teach-in non subisce
variazioni.
Teach-in ad punto 1 Aiuto per l‘allineamento
(Uxxx.R, Uxxx.E)
Posizionare oggetto
& TAP
Campo di misura /
Finestra
(Uxxx.P / Uxxx.D)
Posizionare oggetto a
Posizione A & TAP
Posizionare oggetto a
Posizione B & TAP
Teach-in ad punto 1 per
uscita 2
(Uxxx.P a 2 uscite)
Posizionare oggetto
& TAP
Sensibilità
(Uxxx.R)
TAP per selezionare
la sensibilità
Uscite logiche TAP modificare
l’uscita
Opzionale:
Toccare 2 sec. In
piu per modificare
l’uscita 2
TAP modificare
l’uscita
Factory Reset Non toccare il punto di teach-in
Instrucciones Teach-In
Indicazione di sensibilità
5 %
10 %
Logica di indicazione
NO, fuori 1
NC, fuori 1
Logica di indicazione
NO, fuori 2
NC, fuori 2
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
2 2
2 2
Información general
- qTeach se bloquea 5 min después de la alimentación, el LED azul se
apaga.
- En modo teach la salida cambia a 0 V.
- En modo normal el cable deteach se pone a 0 V.
- Para teach-in externo, conectar el cable teach a +Vs
- El teach-in externo está siempre disponible (no se bloquea)
- Si se coloca la herramienta > 12 sec.: Deja el Teach-In sin cambios
1-point teach Ayuda de alineado
(Uxxx.R, Uxxx.E) Colocar Objeto & Tap
2 point teach/
Ventana
(Uxxx.P / Uxxx.D)
Colocar Objeto en
Posición A & Tap
Colocar Objeto en
Posición B & Tap
1 point teach
Salida 2
(Uxxx.P con 2 salidas)
Colocar Objeto & Tap
Tolerancia del reflector
(Uxxx.R) TAP para cambiar
Lógica de salida TAP para cambiar
Opcional: Mantener
2 seg para cambiar a
Salida 2 TAP para cambiar
Reset a valores fábrica Esperar a que se realice el Reset
Entrar en modo Teach:
- Colocar herramienta como indica la imagen o
conectar el cable teach-in A +Vs
- El led Azul se ilumina si la herramienta o señal
teach-in se reconoce correctamente.
- Retirar tras n segundos para el nivel deseado
TAP es un toque corto de la herramienta
Instrucciones Teach-In
Indicación tolerancia
5 %
10 %
Indicación lógica
NO, salida 1
NC, salida 1
Indicación lógica
NO, salida 2
NC, salida 2
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
LED Indicators green yellow red blue
Power On
Cortocircuito
Salida 1 activa
Salida 1 señal dentro
del intervalo
Salida 2 activa
Salida 2 señal dentro
del intervalo
qTeach disponible
Modo Teach-In Ver instrucciones Teach-In
Información LED Leyenda Operating Mode
LED ON
LED parpadeo 1 Hz
LED parpadeo 2 Hz
LED parpadeo 8 Hz
U500.P / UR18.P con 1 salida U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P con 2 salida U500.R / UR18.R
Nivel 1
1 punto de enseñanza de salida 1 1 punto de enseñanza de salida 1 1 punto de enseñanza de salida 1 1 punto de enseñanza de salida 1
Definir el punto de conmutación de
la salida 1 en la posición del objeto
Definir el punto de conmutación de
la salida 1 en la posición del objeto
Definir el punto de conmutación de
la salida 1 en la posición del objeto
Aprender la posición del reflector
(Distancia)
Nivel 2
Aprendizaje de ventana 2-Point Teach/Ventana 1-Point Teach Salida 2 Tolerancia del reflector
Definir una ventana de detección
del objeto
Definir el intervalo de medición
respecto a la salida analógica. La
salida 1 se activa si detecta un
objeto dentro del intervalo.
Definir el punto de conmutación de
la salida 2 en la posición del objeto
Define el nivel de sensibilidad.
La tolerancia del reflector se refiere
a la variación máxima en la posición
del reflector.
Ejemplo: 500 mm +/-5%
Descripción Teach-In Nivel 1 & 2
Sólo los sensores con 2 salidas disponen de un LED rojo
ES
1
2
8
1
8
8
Hyst Hyst
AB
SP1
Hyst
Sensing direction SP1
Hyst
Sensing direction
SP1
Hyst
Sensing direction
10 V /
20 mA
10 V /
20 mA
0 V /
4 mA
0 V /
4 mA
A < B A > B
SP1
Hyst
Sensing direction
Tolerance
LED 指示灯 绿 黄 红 蓝
通电
短路
输出 1 激活
输出 1 信号接近阈值
输出 2 激活
输出 2 信号接近阈值
qTeach 可使用
Teach-in 模式 详见 Teach-in 说明
LED 指示灯 图例 操作模式
LED 亮
LED 闪烁 1 Hz
LED 闪烁 2 Hz
LED 闪烁 8 Hz
U500.P / UR18.P 单输出 U500.D / UR18.D U500.P / UR18.P 双输出 U500.R / UR18.R
1级
1 点设定 输出 1 1 点设定 输出 1 1 点设定 输出 1 1 点设定 输出 1
将输出 1 的开关点设置在被测物
的位置
将输出 1 的开关点设置在被测物
的位置
将输出 1 的开关点设置在被测物
的位置
设定反光板的位置(距离)
2级
窗口设定 2 点设定/窗口设定 1 点设定 输出 2 反光板工差
设置一个被测物应被检测到的窗口 设置与模拟值相对应的测量范围. 如
果被测物处于测量范围内, 则输出 1
处于激活状态
将输出 2 的开关点设置在被测物
的位置
设定灵敏度
反光板公差表示
相对允许的反光板位置的变化量.
示例: 500 mm ± 5 %
Teach-In 说明 1 级& 2 级
仅带2路输出的传感器有红色LED
CN
Teach-in OK
Teach-in NOK
2 sec / Level 1
4 sec / Level 2
6 sec / Level 3
8 sec / Level 4
8888
X
1 11
2 22
2 2
2 2
进入设定等级:
- 如右图所示放置金属工具或连接设定线至
+Vs
- 蓝色LED 变得更亮, 如果工具或设定被
正确识别
- 在n 秒后档选定所需的等级 是拿开
触碰是如右图所示用工具快速靠近感应区域
总览:
- qTeach 开启5分钟后自行锁定, 蓝色LED 熄灭.
- 在设定模式下输出变至 0 V.
- 在通常情况西设定先接至 0 V.
- 对于外部设定, 将设定线连接至 +Vs.
- 外部设定线永久有效 (无自锁)
- 放置工具 > 12 秒.:在等级设定过程中而不做任何更改.
1 点设定 对准辅助
(Uxxx.R, Uxxx.E) 放置被测物并触碰
2 点设定 /
窗口设定
(Uxxx.P / Uxxx.D)
将被测物放置于位置
A 并触碰
将被测物放置于位置
B 并触碰
1 点设定 输出 2
(Uxxx.P 有2个输出)放置被测物并触碰
反光板工差
(Uxxx.R) 触碰来改变设定
输出逻辑 触碰来改变设定
可选: 保持 2 秒改
变至输出 2 触碰来改变设定
恢复出厂设置 期间不进行任何设定
设定说明
反光板工差
5 %
10 %
指标逻辑
NO, 出1
NC, 出1
指标逻辑
NO, 出2
NC, 出2
Sólo se aplica a la versión retro:
- El nivel 1 tiene las mismas funcionalidades que el nivel 2
- El nivel 3 tiene las mismas funcionalidades que el nivel 4
Ne s‘applique qu‘à la version rétro:
- Le niveau 1 a les mêmes functionnalités que le niveau 2
- Le niveau 3 a les mêmes functionnalités que le niveau 4
Solo per la versione retro:
- Il livello 1 ed il livello 3 non sono attivi
仅限
老版本
:
-
1
级具有与
2
级相同的功能
-
3
级与
4
级具有相同的功能

This manual suits for next models

9

Other Baumer Accessories manuals

Baumer UNDK 20N7914/S35A User manual

Baumer

Baumer UNDK 20N7914/S35A User manual

Baumer FVDK 10P65Y0/KS35A User manual

Baumer

Baumer FVDK 10P65Y0/KS35A User manual

Baumer UNCK 09G8914/KS35A User manual

Baumer

Baumer UNCK 09G8914/KS35A User manual

Baumer UNDK 09G8914/KS35A User manual

Baumer

Baumer UNDK 09G8914/KS35A User manual

Baumer UNAM 12N8910/S14OD User manual

Baumer

Baumer UNAM 12N8910/S14OD User manual

Baumer UNAM 18P6903/S14H User manual

Baumer

Baumer UNAM 18P6903/S14H User manual

Baumer FVDK 10P83Y0/KS35A User manual

Baumer

Baumer FVDK 10P83Y0/KS35A User manual

Baumer UNCK 09U6914/D1 User manual

Baumer

Baumer UNCK 09U6914/D1 User manual

Baumer OM70-11220196 User manual

Baumer

Baumer OM70-11220196 User manual

Baumer UNDK 09U6914 User manual

Baumer

Baumer UNDK 09U6914 User manual

Baumer 09 Series User manual

Baumer

Baumer 09 Series User manual

Baumer Clever Level LBFH User manual

Baumer

Baumer Clever Level LBFH User manual

Baumer 10161025 User manual

Baumer

Baumer 10161025 User manual

Baumer FECK 07N6901/KS35A User manual

Baumer

Baumer FECK 07N6901/KS35A User manual

Baumer UNAM 12P8910/S14O User manual

Baumer

Baumer UNAM 12P8910/S14O User manual

Baumer UNDK 20P6914/S35A User manual

Baumer

Baumer UNDK 20P6914/S35A User manual

Baumer OADM 12U6460/S35A User manual

Baumer

Baumer OADM 12U6460/S35A User manual

Baumer GIM500R User manual

Baumer

Baumer GIM500R User manual

Baumer OADR 20I6465/S14F User manual

Baumer

Baumer OADR 20I6465/S14F User manual

Baumer OADM 250I1101/S14C User manual

Baumer

Baumer OADM 250I1101/S14C User manual

Baumer OADM 12U7430/S35A User manual

Baumer

Baumer OADM 12U7430/S35A User manual

Baumer FEDK 07P6901 User manual

Baumer

Baumer FEDK 07P6901 User manual

Baumer SmartReflect FNDK 14G6902/S14/IO User manual

Baumer

Baumer SmartReflect FNDK 14G6902/S14/IO User manual

Baumer UNDK 20P7914/S35A User manual

Baumer

Baumer UNDK 20P7914/S35A User manual

Popular Accessories manuals by other brands

CO2 E Quick setup guide

CO2

CO2 E Quick setup guide

HomeSeer HSM200 user guide

HomeSeer

HomeSeer HSM200 user guide

TRENDnet TE100-SFXM Specifications

TRENDnet

TRENDnet TE100-SFXM Specifications

Leviton ODC10-MDW installation instructions

Leviton

Leviton ODC10-MDW installation instructions

Loup Electronics Weighlog 100 User guide and installation manual

Loup Electronics

Loup Electronics Weighlog 100 User guide and installation manual

Vega VEGAPULS 66 operating instructions

Vega

Vega VEGAPULS 66 operating instructions

Hama LP11 operating instructions

Hama

Hama LP11 operating instructions

La Crosse Technology TX21U instruction manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology TX21U instruction manual

RCS EPSILON ES4 Service manual

RCS

RCS EPSILON ES4 Service manual

Siemens RUGGEDCOM WIN7237 installation guide

Siemens

Siemens RUGGEDCOM WIN7237 installation guide

DigiPower PowerCase IP-PLC3 instruction manual

DigiPower

DigiPower PowerCase IP-PLC3 instruction manual

Ravpower RP-PB055 user guide

Ravpower

Ravpower RP-PB055 user guide

Edge Technologies SENSA.IO SENSA.TEMP 613-00003 instruction manual

Edge Technologies

Edge Technologies SENSA.IO SENSA.TEMP 613-00003 instruction manual

Konifera BW23000 Installation instruction

Konifera

Konifera BW23000 Installation instruction

Omron Sti F3SJ-AM P Series Quick installation manual

Omron

Omron Sti F3SJ-AM P Series Quick installation manual

HACH LANGE PHC20101 user manual

HACH LANGE

HACH LANGE PHC20101 user manual

GMP 89009 Operation & maintenance manual

GMP

GMP 89009 Operation & maintenance manual

The Siemon Company S210 instructions

The Siemon Company

The Siemon Company S210 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.