bbluv Trimo User manual

Please read the instruction manual carefully before use.
Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant l’utilisation.
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar.
Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima dell’uso.
Vor Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
Leia o manual de instruções com atenção antes de utilizar.
Trimö
EN Electric nail trimmer
FR Lime à ongles électrique
ES Cortauñas eléctrico
IT Lima elettrica per unghie
DE Elektrische Nagelfeile/Nagelschneider
PT Lima de unhas elétrica

EN FR ES DE IT PT Trimö
2

Trimö EN FR ES DE IT PT
3
A
B C
D
A
Filling disc
Disque de limage
Disco para limar
Lima circolare
Polierkopf
Disco de limar
B
Switch
Interrupteur
Interruptor
Interruttore
Schalter
Interruptor
C
Battery compartement
Compartiment à pile
Compartimento de la batería
Vano batteria
Batteriefach
Compartimento de bateria
D
Single disc storage
Espace de rangement pour un disque
Almacenamiento para un disco
Comparto per lima singola
Aufbewahrungsbox für die einzelnen Polierköpfe
Armazenamento de disco único


Trimö EN FR ES IT DE PT
Trimö
EN English .......................................................................... 6
FR Français........................................................................ 9
ES Español ..................................................................... 12
IT Italiano....................................................................... 15
DE Deutsch...................................................................... 18
PT Português................................................................... 21

6
HOW TO USE THE TRIMÖ
1. Before turning on
the Trimö, insert one AA
battery in the battery
compartment (C)
located in the back.
ENGLISH
2. Select the appropriate
ling disc for the baby’s
age, using the guide
provided on the back
of the carrying case.
3. When inserting
the ling disc, press
rmly to ensure that it is
securely in place.
4. To power on
the Trimö, slide
the switch upwards
to the desired speed.
Pink Aqua Lime Orange
Stages / Stades / Etapas
Fasi / Phasen / Fases
5. Get a good grip on baby’s ngers without holding them
too tightly and gently place the ling disc on the tip of
baby’s nail. Make sure to always le small sections of the
nail at a time to avoid overheating caused by friction.
EN Trimö

Trimö EN
7
6. Once you are nished, simply turn the Trimö off
and place it in its carrying case.
For hygiene reasons, there should be a ling disc for each user.

8
WARNINGS
The Trimö is not a toy. Parental supervision is always
required. Keep out of the reach of children. The ling discs
are a choking hazard. Please read the following warnings
carefully.
• Never leave a child unattended with the Trimö.
The Trimö should always be operated by
a responsible adult.
• The Trimö contains no parts that need to be maintained
by the user. Do not disassemble.
• Avoid dropping the Trimö.
• The battery is not a toy.
• Never submerge the device in water or in any other
liquid. Do not use the Trimö in the shower or bathtub.
• Remove the batteries before cleaning or storing
the device. Do so if you don’t plan on using it for a long
period of time.
• Change the battery when the Trimö no longer turns on
or the disc slows down.
• The Trimö is for personal and non-commercial use.
• Inspect the Trimö before each use for signs of wear
and tear. Always ensure that the battery cover is properly
placed on and closed.
EN Trimö

9
COMMENT UTILISER LE TRIMÖ
1. Avant de mettre
le Trimö en marche,
insérez une pile AA
dans le compartiment
(C) à l’arrière du produit.
Trimö FR
FRANÇAIS
2. Sélectionnez le disque
de limage correspondant
à l’âge de l’enfant
en utilisant le guide qui
se trouve au dos de
la boîte de rangement.
3. Lorsque vous installez
le disque de limage,
appuyez fermement
sur celui-ci an de
vous assurer qu’il est
bien en place.
4. Mettez le Trimö
en marche en glissant
l’interrupteur vers
le haut jusqu’à
la vitesse souhaitée.
Rose Aqua Lime Orange
Stages / Stades / Etapas
Fasi / Phasen / Fases
5. Tenez fermement les doigts du bébé sans trop les serrer
et placez doucement le disque de limage sur l’extrémité
de l’ongle du bébé. Assurez-vous de toujours limer
une petite section de l’ongle à la fois an d’éviter que
la friction cause un surchauffement.

10
FR Trimö
6. Lorsque vous avez terminé, éteignez le Trimö
et replacez-le dans son étui de rangement.
Pour des raisons d’hygiène, chaque utilisateur devrait avoir son propre
disque de limage.

11
Trimö FR
MISES EN GARDE
Le Trimö n’est pas un jouet. La surveillance parentale est
requise en tout temps. Garder hors de la portée des enfants.
Les disques de limage présentent un risque d’étouffement.
Veuillez lire les mises en garde suivantes attentivement.
• Ne laissez jamais un enfant sans surveillance avec le
Trimö. Seul un adulte responsable doit manipuler le Trimö.
• Le Trimö ne contient aucune pièce devant être
entretenue par l’utilisateur. Évitez de démonter l’appareil.
• Évitez d’échapper le Trimö.
• La pile n’est pas un jouet.
• Ne submergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide. N’utilisez pas le Trimö dans la douche ou le bain.
• Retirez la pile avant de nettoyer ou d’entreposer
l’appareil, ou si vous ne prévoyez pas l’utiliser pendant
une longue période.
• Remplacez la pile lorsque le Trimö cesse de fonctionner
ou que le mouvement du disque ralentit.
• Le Trimö est destiné à un usage personnel
et non commercial.
• Examinez toujours le Trimö avant chaque utilisation
pour détecter tout signe d’usure ou de dommages.
Assurez-vous également que le couvercle de la pile
est inséré adéquatement et bien fermé.

12
CÓMO USAR EL TRIMÖ
1. Antes de encender
el Trimö, inserte una pila
AA en el compartimento
(C) que se encuentra
en la parte posterior
del producto.
ES Trimö ESPAÑOL
2. Seleccione uno de
los discos para limar
usando la guía que se
encuentra en la parte
posterior del estuche.
3. Para insertar el disco
para limar, presione
con rmeza y
compruebe que esté
seguro en su lugar.
4. Encienda el Trimö
moviendo el
interruptor hacia
arriba hasta la
velocidad deseada.
Stages / Stades / Etapas
Fasi / Phasen / Fases
NaranjaRosa Aguamarina Verde lima

13
Trimö ES
5. Sujete con rmeza los dedos del bebé y coloque
suavemente el disco para limar en la punta de la uña.
Asegúrese de pulir las uñas por secciones pequeñas
para evitar el sobrecalentamiento de la uña debido
a la fricción.
6. Cuando haya terminado, simplemente vuelva a colocar
el Trimö en el estuche.
Por razones de higiene, no se recomienda usar el mismo disco
para diferentes personas.

14
Trimö ES
ADVERTENCIAS
Trimö no es un juguete. Se requiere la supervisión de los padres.
Mantenerlo siempre fuera del alcance de los niños. Peligro de
asxia. Por favor, lea atentamente las siguientes advertencias.
• Nunca deje a un niño con Trimö sin supervisión.
Asegúrese de que un adulto o una persona responsable
esté presente al usar el Trimö.
• Trimö no incluye ninguna pieza que requiera
mantenimiento por parte del usuario. No lo desarme.
• No deje caer el Trimö.
• La pila no es un juguete.
• Nunca sumerja el dispositivo en agua o en ningún otro
líquido. No use el Trimö en la ducha ni en la bañera.
• Retire las pilas antes de limpiar o guardar el dispositivo,
o cuando no se usará durante mucho tiempo.
• Cambie la pila cuando el Trimö no se encienda o el disco
gire más lentamente.
• Trimö está destinado para uso personal y no comercial.
• Siempre inspeccione el Trimö antes de usar para detectar
cualquier señal de desgaste o rotura, y asegúrese de que
la tapa de la pila esté en su lugar y cerrada.

15
COME UTILIZZARE IL TRIMÖ
1. Prima di accendere
il Trimö, inserire una
batteria AA nel vano
batterie (C) situato
sul retro.
Trimö IT
ITALIANO
2. Selezionare la lima
circolare in base all’età
del bambino, servendosi
della guida riportata sul
retro della custodia.
3.
Quando si inserisce la lima
circolare, premere con
decisione per assicurarsi
che sia ben salda.
4. Per accendere il Trimö,
far scorrere l’interruttore
verso l’alto no alla
velocità desiderata.
Stages / Stades / Etapas
Fasi / Phasen / Fases
ArancioneRosa Verde acqua Verde lime
5. Afferrare bene le dita del bambino senza stringerle
troppo e posizionare delicatamente la lima circolare
sulla punta dell’unghia del bambino. Assicurarsi di limare
sempre piccole sezioni dell’unghia alla volta per evitare
l’eventuale surriscaldamento causato dall’attrito.

16
IT Trimö
6. Una volta terminato, spegnere il Trimö e riporlo
nella custodia.
Per motivi igienici, usare una lima circolare per ogni persona.

17
Trimö IT
AVVERTENZE
Il Trimö non è un giocattolo. La supervisione dei genitori è
sempre richiesta. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Le lime circolari rappresentano un pericolo di soffocamento.
Leggere attentamente le seguenti avvertenze.
• Non lasciare mai un bambino incustodito con il
Trimö. Il Trimö deve essere sempre utilizzato da un
adulto responsabile.
• Il Trimö non contiene parti che devono essere sottoposte
a manutenzione da parte dell’utente. Non smontare.
• Evitare di far cadere il Trimö.
• La batteria non è un giocattolo.
• Non immergere mai il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
Non utilizzare il Trimö sotto la doccia o durante il bagno.
• Estrarre le batterie prima di pulire o mettere via
l’apparecchio in caso si preveda di non usarlo per un
lungo periodo di tempo.
• Sostituire la batteria quando il Trimö non si accende più o
la lima rallenta.
• Il Trimö è per uso personale e non commerciale.
• Ispezionare il Trimö prima di ogni utilizzo per vericare
che non vi siano segni di usura. Assicurarsi sempre che
il coperchio della batteria sia chiuso e posizionato
correttamente.

18
VERWENDUNG DES TRIMÖ
1. Vor dem Einschalten
des Trimö bitte eine
AA-Batterie in das
Batteriefach (C) auf der
Rückseite einlegen.
DEUTSCH
2. Anhand der Anleitung
auf der Rückseite der
Tragetasche den für
das Alter des Babys
geeigneten Polierkopf
auswählen.
3. Beim Einsetzen des
Polierkopfes fest
herunterdrücken, um
sicherzustellen, dass er
korrekt eingerastet ist.
4. Zum Einschalten des
Trimö den Schalter
auf die gewünschte
Geschwindigkeit
nach oben schieben.
Pink Türkis Lindgrün Orange
Stages / Stades / Etapas
Fasi / Phasen / Fases
5.
Die Finger des Babys festhalten, ohne zu fest zuzudrücken,
und den Polierkopf vorsichtig auf die Spitze des Nagels
des Babys legen. Darauf achten, dass jeweils immer nur
kleine Abschnitte des Nagels gefeilt werden, um eine
durch Reibung verursachte Überhitzung zu vermeiden.
DE Trimö

Trimö DE
19
6. Wenn Sie fertig sind, den Trimö einfach ausschalten und
ihn in die Tragetasche legen.
Aus hygienischen Gründen sollte für jeden Benutzer ein eigener Polierkopf
verwendet werden.

20
WARNHINWEISE
Der Trimö ist kein Spielzeug. Eine elterliche Aufsicht ist
stets erforderlich. Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Die Polierköpfe stellen eine Erstickungsgefahr
dar. Bitte die folgenden Warnhinweise aufmerksam
durchlesen.
• Niemals ein Kind mit dem Trimö unbeaufsichtigt lassen.
Der Trimö sollte stets von einem verantwortlichen
Erwachsenen bedient werden.
• Der Trimö enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Nicht auseinanderbauen.
• Den Trimö nicht fallen lassen.
• Die Batterie ist kein Spielzeug.
• Das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit
eintauchen. Den Trimö nicht unter der Dusche oder in der
Badewanne verwenden.
• Vor dem Reinigen oder Aufbewahren des Geräts die
Batterien herausnehmen. Tun Sie dies, wenn Sie das
Gerät voraussichtlich über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden werden.
• Wechseln Sie die Batterie, wenn sich der Trimö nicht mehr
einschaltet oder die Polierköpfe sich langsamer drehen.
• Der Trimö ist für den persönlichen und nicht
kommerziellen Gebrauch bestimmt.
• Überprüfen Sie den Trimö vor jedem Gebrauch auf
Anzeichen von Verschleiß. Achten Sie vor jedem
Gebrauch darauf, dass die Batterieabdeckung richtig
angebracht und geschlossen ist.
DE Trimö
Other manuals for Trimo
1
Table of contents
Languages: