Be Cool BC121TU2201F User manual

Turmventilator
BC121TU2201F BC121TU2202F
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN
HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
DEUTSCH
Seite
2
–
10
ENGLISH
Seite
11
–
19
DE
EN

Seite 2von 19
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen
Anschluss
2 –3
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
3 –4
Beschreibung des Geräts
4
Montage
5
Inbetriebnahme
6 –7
Reinigungshinweise
8
Technische Informationen
8
Garantie
9
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT
DER INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH
SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE
NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER
SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN!
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDORT
UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS.
1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der
Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlenwird,
könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden führen.
●
2. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist.
Im Zweifelsfall verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die Servicestelle oder Ihren
Händler.
3. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien fern. Beim Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr!
4. Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten
Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden.
●
5. Vor dem Anschluss an das Netzmüssen Sie überprüfen, ob Stromart und Netzspannung
mit den Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
6. Die elektrische Steckdose, in der Sie dasGerät anschließen, darf nicht defekt oder losesein
und muss für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet
sein.
7. Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte
überhitzten und einen Brand erzeugen.

Seite 3von 19
8. Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch immer anzupassen oder zu
modifizieren und verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und Zubehörteile
(Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und Gewährleistung).
9. Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es aus und kontaktieren Ihren Händler
oder die Kundenhotline.
10. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des Netzsteckers oder Kabels
stets und ausschließlich an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen. Die
Kundendienststellen können Sie online unter www.becool.at abrufen.
●
11. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, psychischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen dürfen
dieses Gerät nur benutzen, wenn es unter einer angemessenen Aufsicht geschieht und es
zu einer ausführlichen Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer sicheren Art und Weise
gekommen ist, sowie die bestehenden Gefahren beschrieben wurden.
12. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen,
schalten Sie das Gerät immer aus.
13. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
●
14. Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es nicht ab.
15. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
16. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. 17. Betreiben Sie das Gerät keinesfalls in
Räumen wo Gas, Öl oder Schwefel vorkommen.
18. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit, z.B. in
feuchten Kellern, neben Schwimmbecken, Badewannen oder Duschen. Achten Sie darauf,
dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
19. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
20. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
21. Decken Sie das Gerät niemals ab.
22. Stecken Sie niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände in das Gerät und achten Sie
darauf, dass Luftein- und -auslass niemals blockiert werden.
●
23. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
24. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom Netzstrom zu trennen. Ziehen Sie immer
am Stecker, um das Netzkabel herauszuziehen.
25. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um Stromschläge zu vermeiden.
26. Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, bevor Sie es reinigen, es
gewartet werden muss oder von einem Ort zu einem anderen bewegt wird.
27. Erhalten Sie das Gerät in einem guten Zustand, indem Sie das Gerät pflegen und reinigen.
Falls Sie Fragen zur Instandhaltung haben, können Sie mit der vom Hersteller autorisierten
Kundenhotline/ Servicestelle in Kontakt treten.
28. Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und für Kinder
unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird.

Seite 4von 19
RECYCLING
Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Daher wird empfohlen,
diese im sortierten Abfall zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne” erfordert die separate Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE). Elektrische und elektronische
Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen
Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer
ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik- Altgeräte. Dadurch
tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere
Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen,
Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem
Link einsehen: www.becool.at/downloads/doc/bc121tu220x.pdf
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
www.becool.at
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Bedienfeld
Display
Luftauslass
Vorderseite
Standfuß
Vorderseite
Rückseite

Seite 5von 19
MONTAGE
Fügen Sie die beiden Bestandteile des
Standfußes zueinander, während Sie
das Kabel durch die Mitte ziehen.
Drücken Sie anschließend die beiden
Teile ineinander und achten dabei
darauf, dass diese einrasten.
Setzen Sie den Standfuß auf das
Ventilatorgehäuse und ziehen vorsichtig
das Stromkabel durch die Öffnung des
Standfußes.
Befestigen Sie das den Standfuß an das
Ventilatorgehäuse, indem Sie die vier
mitgelieferten Flügelmuttern (A)
verwenden.
Abschließend führen Siedas Stromkabel
an der Unterseite des Standfußes durch
die Kabelfixierung (B) und in die dafür
vorgesehene Öffnung an der Seite des
Standfußes nach außen.
Hiermit ist ein sicherer Stand des
Ventilators und eine Zugentlastung des
Stromkabels gewährleistet.

Seite 6von 19
INBETRIEBNAHME
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine Verwendung in
Nassräumen).
2. Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose.
3. Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der Fernbedienung als auch direkt
am Gerät mit den Tasten des Bedienfeldes eingestellt werden.
4. Bei Steuerung mittels Fernbedienung ist diese direkt auf das Gerät zu richten, damit eine
einwandfreie Funktion gewährleistet ist.
FERNBEDIENUNG BEDIENFELD
5. Beim Einstellen der Funktionen leuchten die jeweiligen Symbole auf dem Display auf:
HINWEIS
Sobald Sie das Gerät am Stromnetz anschließen und das Gerät einschalten, wird die
Raumtemperatur auf dem Display angezeigt.

Seite 7von 19
EIN/AUSSCHALTEN:
•Um den Ventilator ein- und auszuschalten, verwenden Sie die -Tasten.
GESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN:
Der Turmventilator ist mit drei verschiedenen Geschwindigkeitsstufen ausgestattet.
•Betätigen Sie so oft die -Tasten, bis die gewünschte Geschwindigkeit am Display
aufleuchtet:
Niedrige Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit
MODE:
Der Turmventilator hat zwei verschiedene Modi, aus denen Sie auswählen können:
•Verwenden Sie hierfür sooft die -Tasten bis der gewünschte Modus auf dem Display
aufleuchtet:
Modus
Funktion
Natur Modus
→Wechselnde Geschwindigkeitsstufen, welche den
natürlichen Wind nachempfunden wird
Schlaf Modus
→Der Turmventilator verringert alle 30 Minuten um jeweils
eine Geschwindigkeitsstufe, bis es in der niedrigsten
Geschwindgikeitsstufe so lange läuft, bis Sie das Gerät
ausschalten, oder der Timer den Ventilator automatisch
ausschaltet.
TIMER:
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen das Gerät zeitgesteuert auszuschalten. Hierbei können Sie
eine Betriebsdauer von 1 bis zu 12 Stunden auswählen.
•Drücken Sie dafür sooft die -Tasten bis die gewünschte Zeit am Display erscheint.
Die Anzeige "TEMP" wechselt zu " TIMER ", wenn dieser eingeschaltet ist.

Seite 8von 19
OSZILLATION
•Durch Drücken der -Tasten startet oder stoppt die Schwenkfunktion.
HINWEIS
Mit dieser Funktion wird die ausgeblasene Luft nach links und rechts verteilt. Dadurch
erreichen Sie eine horizontale Luftverteilung im Raum.
ION:
Der Ventilator ist mit einem Ionisator ausgestattet. Dieser verteilt ionisierte Luft in die Räume
und entfernt statische Aufladung.
Um die Ionisator-Funktion zu starten gehen Sie bitte wie folgt vor:
•Bedienpanel →Drücken Sie die -Taste 3 Sekunden lang.
•Fernbedienung →Drücken Sie die -Taste.
HINWEIS
Die entstehenden Atome und Moleküle fördern den chemischen Abbauprozess und kann zur
Geruchsbeseitigung und Desinfektion der Luft genutzt werden.
HINWEIS
Der Turmventilator verfügt über einen automatischen Energie-Spar Modus.
Das Display verdunkelt sich 30 Sekunden nach jeder Einstellung und leuchtet wieder hell auf,
sobald Sie die Fernbedienung oder das Bedienpanel betätigen.
REINGUNGSHINWEISE
•Achtung! Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig zum Stillstand kommen
und trennen Sie dieses von der Steckdose.
•Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Sollten sich Schmutz oder
•Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen, verwenden Sie warmes Seifenwasser.
•Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungs- oder Scheuermittel (Verdünner),
Metallbesteck oder harte Bürsten, da diese das Kunststoffgehäuse beschädigen können.
•Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es darf kein
Wasser auf oder in das Motorgehäuse des Ventilators tropfen.
•Trocknen Sie alle Bauteile gründlich, bevor diese gelagert werden.
•Lagern Sie das Gerät in einer kühlen, trockenen und sauberen Umgebung.
•Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.

Seite 9von 19
Technische Informationen
Nennspannung
220-240V
Frequenz
50Hz
Nenneingangsleistung
45W
Höhe
121cm
Gewicht
3.75kg
Bezeichnung
Symbol
Wert
Einheit
Maximaler Volumenstrom
F
43.2
m³/min
Ventilator-Leistungsaufnahme
P
64.8
W
Serviceverhältnis
SV
0.66
(m³/min) W
Ventilator-Schallleistungspegel
LWA
0.227
dB(A)
Kontaktadressen für weitere
Informationen und Serviceline:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Wien
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
Serviceline: +43 (1) 97 0 21 –502
www.becool.at
FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien

Seite 10 von 19
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und
Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich!
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir
Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das
Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein, behalten
wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Klimageräten auf jeden Fall als ersten Schritt an die Kundenhotline (siehe Kleber
am Gerät bzw. Titelseite Gebrauchsanweisung), bei Ventilatoren hierzu an Ihren Fachhändler oder direkt an uns. Wir
weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch die autorisierte Vertragswerkstätte in Österreich
vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
•Bei nicht Ordnungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Folgeschäden
•Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
•Schäden auf Grund Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
•Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
•durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, unsachgemäßer Gebrauch etc.)
sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer Art.
•Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
•Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden.
•Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen.
•Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind.
•Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht, unleserlich
gemacht oder entfernt worden ist.
•Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt oder an
uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken.
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler
festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 60,- (indiziert Basis VPI 2010, Juni 2015) in Rechnung gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolut Garantiedauer
von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie die
vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype sowie
die Seriennummer (am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu vermerken sind! Ohne Vorlage
des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht berührt
werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht nur bei
Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn,
erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an oder
für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BE COOL Gerät!
ANSCHRIFT
SHE Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der autorisierten Servicewerkstätte
oder dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das Gerät gekauft haben!
Typenbezeichnung:........................................
Seriennummer:..............................................

Seite 11 von 19
Table of contents
Important information on safety, location and electrical connection
11 –19
Recycling, Disposal and Declaration of Conformity
12 –13
Technical description
13
Assembly
14
Startup
15 –17
Cleaning instructions
17
Technical instructions
18
Warranty
19
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE STARTING
INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY
FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS
MAY LEAD TO INJURY OR DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY AND/OR
INVALIDATE THE WARRANTY!
IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY, LOCATION AND
ELETRICAL CONNECTION.
1. Use this device exclusively in accordance with the the
instruction manual. Any use other than that recommended by the manufacturer, may
result in fire, electrical shock or injury to persons.
●
2. Remove the packaging and ensure the device is not damaged. In case of any doubt do
not use the device and contact the service point or your dealer.
3. Keep children away from packaging materials. There is a risk of choking if swallowed!
4. If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised
service point, in order to avoid all potential risks.
●
5. Check whether current type and grid voltage match the specifications on the
device’s type plate before plugging the device in.
6. The electrical plug socket, into which the device is connected, must not be defective or
loose, must be suitable for the required current load and, above all, must be properly
earthed.
7. Avoid the use of an extension cable, as this may overheat and cause a fire.
8. It is strictly forbidden to modify the properties of this device in any form or manner and you
must only use replacement parts or accessories recommended by the manufacturer
(failure to do so will invalidate the warranty and guarantee).
9. If the device has a defect, switch it off and contact your dealer or the customer hotline.
guidelines in

Seite 12 von 19
10. For any possible repairs to the device and the mains plug or power cable you must always
refer exclusively to the customer service points recommended by the manufacturer. You
can view our customer service points online at www.becool.at.●
11. Children under the age of 8 and persons with limited physical, psychological, sensory or
mental abilities and lack of experience and knowledge may only use this device under
appropriate supervision and if comprehensively briefed on the safe use of the device and
the associated hazards.
12. Do not use the device without supervision. Always switch the device off when
leaving the room.
13. Children must not be allowed to play with the device. ●
14. Do not twist or kink the power cable.
15. Do not use the device with wet hands.
16. Do not use the device outdoors.
17. Never use the device in rooms in which gas, oil or sulphur are present.
●
18. Do not use the device in the proximity of water or strong moisture, e.g. indamp cellars,
close to pools, bathtubs or showers. Make sure no water can enter the device.
19. Do not place any objects on the device.
20. Place the device on a stable and level subsurface.
21. Never cover the device.
22. Never put fingers, pens or other items into the device and make sure that air in- and
outlets are never blocked.
●
23. Always switch the device off before pulling the power plug.
24. Do not pull on the power cable to unplug the device. Always pull on the plug to unplug the
device.
25. Do not touch the plug with wet hands to avoid electrical shocks.
26. Pull the plug if you are not using the device, if you want to clean it, if it has to be serviced
or if it is moved from one location to another.
27. Keep the device in good shape by cleaning and maintaining it. If you have any questions
regarding maintenance you can contact the manufacturer’s authorised customer hotline /
service point.
28. Keep and store the device at a safe and dry place out of reach for children when you are
not using it.
RECYCLING
The device’s packaging materials can be recycled. It is therefore recommended
to dispose of them through sorted waste collection.
DISPOSAL
The “crossed-out bin” symbol indicates that electrical and electronic devices
(WEEE) must be disposed of separately. Electrical and electronic devices
can contain hazardous substances and environmental pollutants. Therefore
do not dispose of them in unsorted residual waste but at a designated
collection point for electrical and electronic devices. You will thus contribute
to resource and environmental protection.
For more information please contact your dealer or the local authorities.

Seite 13 von 19
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby confirm that this item complies with the basic requirements,
regulations and directives of the EU.
You can view the detailed Declaration of Conformity by clicking on the
following link: www.she.at/downloads/doc/becool121tu220x.pdf
Subject to errors and technical changes.
www.becool.at
TECHNICAL DESCRIPTION
Control
Display
Air outlet
Vorderseite
Rückseite
Base
Front side
Back side

Seite 14 von 19
ASSEMBLY
Attach the two components of the base
to each other while pulling the cable
through the middle.
Then push the two parts into each other,
making sure that they click into place.
Place the base on the fan housing and
gently pull the power cord through the
opening of the base.
Attach the base to the fan housing by
using the four provided wing nuts (A).
Finally, pass the power cable on the
bottom of the stand through the cable
fixation (B) and into the opening provided
on the side of the pedestal to the outside.
This ensures a safe position of the fan
and a strain relief of the power cable.

Seite 15 von 19
START UP
1. Place the device on a flat and dry surface (no use in wet rooms).
2. Plug the plug into a standard 220 ~ 240V outlet.
3. The functions of the fan can be adjusted both with the remote control and directly on
the unit with the buttons on the control panel.
4. If controlled by remote control, it should be aimed directly at the device to ensure
proper operation.
REMOTE CONTROL CONTROL PANEL
5. When setting the functions, the respective symbols light up on the display:
NOTE
As soon as you connect the device to the power supply and swith on the device, the room
temperature is shown on the display.
oscillation
speed
ion
Timer & temperature
Nature mode
Sleeping mode

Seite 16 von 19
ON/OFF:
•To turn on the fan, use the -buttons.
SPEED:
The tower fan has three different speed settings.
•Use the -buttons, until the desired speed setting lights up on the display:
Low speed Medium speed High speed
MODE:
The tower fan has two different mode you can chose from:
•Use the -buttons until the desired mod lights up on the display :
Mode
Function
Nature Mode
→Changing speed levels, which is modeled on the natural
wind.
Sleep Mode
→The tower fan will decrease the speed every 30 minutes until
it runs at the lowest speed until you turn off the unit or the timer
automatically shuts it off.
TIMER:
This feature allows you to turn off the device on a scheduled basis. Here you can select an
operating time of 1 to 12 hours.
•Press the -buttons repeatedly until the desired time appears on the display.
•The "TEMP" indicator changes to "TIMER" when it is on.

Seite 17 von 19
OSCILLATION
•Pressing the - buttons starts or stops the swing- function.
NOTE
With this function, the blown air is distributed to the left and right. This allows you to achieve a
horizontal air distribution in the room.
ION:
The fan is equipped with an ionizer. This distributes ionized air into the rooms and removes
static electricity.
To start the ionizer function please proceed as follows:
•Control panel →Press the - button for 3 seconds.
•Remote control →Press the - button.
NOTE
The resulting atoms and molecules promote the chemical degradation process and can be used
for odor removal and disinfection of the air
NOTE
The tower fan has an automatic energy-saving mode.
The display dims 30 seconds after each setting and lights up brightly when you press the
remote control or control panel.
CLEANING INSTRUCTIONS
•Caution! Allow the unit to come to a complete stop before cleaning and disconnect it from
the socket.
•Use a softclothto clean. Should be dirt ornot easily removable dirt, use warm soapywater.
•Do not use solvents or abrasives (thinner), metal utensils or hard brushes for cleaning, as
they may damage the plastic housing.
•Do not immerse the fan in water or other liquids. Do not allow water to drip onto or into the
motor housing of the fan.
•Thoroughly dry all components before storing them.
•Store the device in a cool, dry and clean environment.
•Keep the device out of the reach of children and animals.

Seite 18 von 19
Technical information
Rated voltage
220-240V
Frequency
50Hz
Rated input power
45W
Height
121cm
Weight
3.75kg
Name
Symbol
Value
Unit
Maximum volume flow
F
43.2
m³/min
Fan power consumption
P
64.8
W
Service value
SV
0.66
(m³/min)/W
Fan sound power level
LWA
64.6
dB(A)
Consumption in standby mode
PSB
0.227
W
Contact address for further information
and service line:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Vienna
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
Service line: +43 (1) 97 0 21 –502
www.becool.at
Commercial register no.: 236974 t /
Commercial register court: Vienna

Seite 19 von 19
WARRANTY
By purchasing a BE COOL quality product you have acquired an innovative, long lasting and reliable item.
For this BE COOL device we grant a warranty of 2 years from the date of purchase, valid in Austria only.
In the unlikely event that service work is required on your device in this period we warrant free repair (spare parts and
labour) or (subject to Schuss’s decision) to replace the product. In the event that neither repair nor exchange make
sense from an economical perspective we reserve the right to issue a credit based on current value.
When dealing with air conditioning devices you should always contact the customer hotline first (see label on the device
or the title page of the instruction manual), in case of fans contact your dealer or us directly. Please note that repair not
performed by the authorised workshop in Austria immediately renders this warranty void.
This warranty does not include:
•Repair of replacement of parts due to normal wear
•Damage due to non-compliance with the instruction manual
•Devices that are used commercially –even in part
•Devices damaged by external forces (falling, impact, cracking, improper use etc.) as well as aesthetic wear
•Devices that have been used improperly
•Devices that were not opened by our authorised workshop.
•Unfulfilled customer expectations.
•Damage caused by force majeure, water, lightning and overvoltage.
•Devices on which type denomination and/or serial number on the device have been erased, rendered illegible or
removed.
•Service work not performed by our authorised workshops, transport costs to an authorised workshop or us and
back as well as associated risks.
Please note that within the warranty period we charge a flat rate of 60 € (indexed as per consumer price index 2010,
June 2015) in case of operating errors or if no fault can be found.
The total warranty period of 2 years is not extended if warranty service is performed (repair or device replacement).
The 2 year warranty is only valid if the original invoice (must contain name and address of the dealer as well as full
device name) and the respective warranty certificate are produced, on which the device type and serial number (can
be found on the box and the device's rear or bottom) are to be noted! Only the statutory warranty coverage applies if
the warranty certificate cannot be produced!
Please note that the statutory warranty coverage is not altered by this warranty and that it applies in full regardless.
Schuss Home Electronic GmbH and its vicarious agents are only liable for damages in case of gross negligence or
intent. Liability for loss of profit, expected but not incurred savings, consequential damages and damages from third
party claims is excluded in any case. Damages to or forrecorded data are alwaysexcluded from the liability for damages.
Congratulations on your choice. We hope you will enjoy using your BE COOL device!
ADDRESS
BE COOL Sales
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Vienna, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Together with the device, this warranty certificate must be handed to the authorised workshop or dealer you
bought the device from in the event of a warranty claim!
Type designation: ………………………………………
Serial number: …………………………………………….
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Be Cool Fan manuals

Be Cool
Be Cool BC100TU2001F User manual

Be Cool
Be Cool BC40MSTF2205SS User manual

Be Cool
Be Cool BC121TU2004F User manual

Be Cool
Be Cool BC40SNST2202F User manual

Be Cool
Be Cool BC100TU2166F User manual

Be Cool
Be Cool BC13WTU2302AK User manual

Be Cool
Be Cool BC31ST2005SSF User manual

Be Cool
Be Cool BC45ST2002F User manual

Be Cool
Be Cool BC78TUST2201 User manual

Be Cool
Be Cool BC78TU200X User manual