Be Cool BC78TU2002F User manual

25 –37
RO Română
14 –24
EN English
2 –13
DE Deutsch
BC78TU2002F
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN
HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen

Seite 2 von 37
INHALTSVERZEICHNIS
Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen
Anschluss
2 - 5
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
5
Beschreibung des Geräts
6
Montage
6 - 7
Inbetriebnahme
7 –11
Reinigungshinweise
11
Technische Informationen
11
Garantie
12 –13
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG
DURCH BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION, BEDIENUNG
ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST
UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE
BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN
KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS
FÜHREN!
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR
SICHERHEIT, STANDORT UND ZUM
ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS.
1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den
Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere
Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, könnte
zu Bränden, elektrischen Schlägen oder Personenschäden
führen. ●
2. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das
Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall verwenden Sie das
Gerät nicht und kontaktieren die Servicestelle oder Ihren

Seite 3 von 37
Händler.
3.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialen fern. Beim
Verschlucken besteht Erstickungsgefahr!
4.
Ist
das
Stromversorgungskabel
beschädigt
muss
es
vom
Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle ausgetauscht
werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden.
●
5.
Vor Anschluss dem an das Netz müssen Sie überprüfen, ob
Stromart und Netzspannung mit den Angaben des
Gerätetypenschildes übereinstimmen.
6.
Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät anschließen,
darf nicht defekt oder lose sein und muss für die erforderliche
Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet
sein.
7.
Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels,
denn dieses könnte überhitzten und einen Brand erzeugen.
8.
Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie auch
immer anzupassen oder zu modifizieren und verwenden Sie
nur vom Hersteller empfohlene Ersatz- und Zubehörteile
(Nichtbeachtung führt zum Verlust der Garantie und
Gewährleistung).
9.
Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es aus und
kontaktieren Ihren Händler oder die Kundenhotline.
10.
Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts, des
Netzsteckers oder Kabels stets und ausschließlich an vom
Hersteller autorisierte Kundendienststellen. Die
Kundendienststellen können Sie online unter www.becool.at
abrufen.
●
11.
Kinder unter 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, psychischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen dürfen
dieses Gerät nur benutzen, wenn es unter einer
angemessenen Aufsicht geschieht und es zu einer
ausführlichen Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer
sicheren Art und Weise gekommen ist, sowie die bestehenden
Gefahren beschrieben wurden.

Seite 4 von 37
12.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
13.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
●
14.
Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es nicht ab.
15.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
16.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
17.
Betreiben Sie das Gerät keinesfalls in Räumen wo Gas, Öl
oder Schwefel vorkommen.
18.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder
starker Feuchtigkeit, z.B. im feuchten Kellern, neben
Schwimmbecken, Badewannen oder Duschen. Achten Sie
darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
19.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
20.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen
Untergrund.
21.
Decken Sie das Gerät niemals ab.
22.
Stecken Sie niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände
in
das
Gerät
und
achten
Sie
darauf,
dass
Luftein-
und
-auslass niemals blockiert werden.
●
23.
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
24.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom Netzstrom
zu trennen. Ziehen Sie immer am Stecker, um das Netzkabel
herauszuziehen.
25.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an, um
Stromschläge zu vermeiden.
26.
Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht verwenden,
bevor Sie es reinigen, es gewartet werden muss oder von
einem Ort zu einem anderen bewegt wird.
27.
Erhalten Sie das Gerät in einem guten Zustand, indem Sie das
Gerät pflegen und reinigen. Falls Sie Fragen zur
Instandhaltung
haben,
können
Sie
mit
der
vom
Hersteller
autorisierten Kundenhotline/ Servicestelle in Kontakt treten.

Seite 5 von 37
28.
Bewahren
und
lagern
Sie
das
Gerät
an
einem
sicheren,
trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn es
nicht verwendet wird.
RECYCLING
Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Daher wird empfohlen,
diese im sortierten Abfall zu entsorgen.
ENTSORGUNG
Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne” erfordert die separate Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE). Elektrische und elektronische
Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen
Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer
ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dadurch
tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere
Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen,
Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem
Link einsehen:
www.becool.at/downloads/doc/bc78tu200x.pdf
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
www.becool.at

Seite 6 von 37
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1. Handgriff
2. Bedienpanel
3. Luftauslass
4. Ventilatorgehäuse
5. Standfuß
6. Stromkabel
MONTAGE
GERÄT AUSPACKEN
1. Öffnen Sie den Karton und entnehmen das Gerät.
2. Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät.
3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und achten Sie dabei darauf, es nicht zu
beschädigen.

Seite 7 von 37
A
Drehen Sie das Gerät auf den Kopf und schrauben die
drei Schrauben (A) aus.
B C
Fügen Sie anschließend die beiden Teile des
Standfußes (B) + (C) ineinander und achten dabei
darauf, dass diese einrasten.
D
E G
F
Setzen Sie den Standfuß (E) auf das Ventilatorgehäuse
(G) und ziehen vorsichtig das Stromkabel (F) durch die
Öffnung des Standfußes (D).
Befestigen Sie das Ventilatorgehäuse mit den drei
Schrauben (A), die Sie zuvor entfernt haben, um den
Standfuß am Ventilatorgehäuse zu fixieren.
Abschließend führen Sie das Stromkabel an der
Unterseite des Standfußes durch die Kabelfixierung (H)
und in die dafür vorgesehene Öffnung an der Seite des
Standfußes nach außen.
Hiermit ist ein sicherer Stand des Ventilators und eine
Zugentlastung des Stromkabels gewährleistet.

Seite 8 von 37
INBETRIEBNAHME
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine Verwendung in
Nassräumen).
2. Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose.
3. Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der Fernbedienung als
auch direkt am Gerät mit den Tasten des Bedienfeldes eingestellt werden.
Fernbedienung
Zur Inbetriebnahme der Fernbedienung ziehen Sie bitte die Sicherungslasche beim Batteriefach
heraus.
Oszillation
Timer
Geschwindigkeit
Modi
ON/OFF
Display & Bedienfeld
Auf dem Display werden Ihnen einerseits die jeweiligen Symbole angezeigt , andererseits
können Sie die Funktionen mithilfe der Bedienelemente einstellen.
Anzeigen
Bedienelemente
Timer
Timer
Modi
SPEED
SPEED
MODI
ON/OFF
OSZILLATION
ON/OFF

Seite 9 von 37
HINWEIS
Die jeweilige Geschwindigkeits-Anzeige auf dem Display leuchtet auf.
HINWEIS
Die jeweilige Stunden-Anzeige auf dem Display leuchtet auf.
FUNKTIONEN
Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der Fernbedienung als
auch direkt am Gerät mit den Tasten des Bedienfeldes eingestellt werden.
Bei Steuerung mittels Fernbedienung ist diese direkt auf das Gerät zu richten,
damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist.
Sobald Sie eine Funktion einstellen, leuchtet das jeweilige Symbol auf dem
Display auf:
Ein/Ausschalten des Geräts
Verwenden Sie die jeweilige -Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten.
Einstellen der Geschwindigkeit
Verwenden Sie die jeweilige -Taste, um eine einer der drei Geschwindigkeitsstufen
auszuwählen:
1x Drücken ➔Niedrige Geschwindigkeitsstufe
2x Drücken ➔Mittlere Geschwindigkeitsstufe
3x Drücken ➔Hohe Geschwindigkeitsstufe
Timer-Funktion
•Verwenden Sie die jeweilige -Taste, umdas Gerät zeitgesteuert auszuschalten.
•Hierbei können Sie eine Betriebsdauer von ½ Stunde bis zu 7 ½ Stunden auswählen.
•Mit jedem Druck auf die Timer-Taste verlängert sich die Betriebszeit schrittweise um je eine
halbe Stunde –achten Sie hierbei auf die Kontrollleuchten –z.b.:
o1 x drücken ➔½ Stunde ➔0.5 H leuchtet
o2 x drücken ➔1 Stunden ➔1H leuchtet
o3 x drücken ➔1 ½ Stunden ➔0.5H+1H leuchtet
o usw.
Einstellen der Modi
Verwenden Sie die jeweilige -Taste, um eine der drei verschiedenen Modi
auszuwählen:

Seite 10 von 37
HINWEIS
Die jeweilige Modi-Anzeige auf dem Display leuchtet auf.
•1x drücken ➔Modus NORMAL ➔Standard Gebläse
•2x drücken ➔Modus NATÜRLICH ➔je nachdem in welcher
Geschwindigkeitsstufe Sie den Modus auswählen, simuliert das Gerät das An- und
Abschwellen natürlichen Windes:
HOHE
GESCHWINDKGEITS-
STUFE
MITTLERE
GESCHWINDIGKEITS-
STUFE
NIEDRIGE
GESCHWINDIGKEITS-
STUFE
•3x drücken ➔Modus Schlaf ➔je nachdem in welcher Geschwindigkeitsstufe
Sie den Modus auswählen, läuft das Gerät wie folgt:
HOHE
GESCHWINDIGKEITS-
STUFE
30 Min. hohe Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“
➔
30 Min. mittlere Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“
➔
Niedrige Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“
➔
bis Sie das Gerät ausschalten, oder der Timer ausläuft.
MITTLERE
GESCHWINDIGKEITS-
STUFE
30 Min. mittlere Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“
➔
Niedrige Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“,
➔
bis Sie das Gerät ausschalten, oder der Timer ausläuft.
NIEDRIGE
GESCHWINDIGKEITS-
STUFE
Niedrige Geschwindigkeitsstufe im Modus „Natürlich“
➔
bis Sie das Gerät ausschalten, oder der Timer ausläuft.

Seite 11 von 37
Schwenkfunktion/ Oszillation
•Verwenden Sie die jeweilige -Taste, um die Funktion einzustellen.
•Die ausgeblasene Luft wird nun nach links und rechts gerichtet. Dadurch erreichen Sie
eine horizontale Luftverteilung.
REINIGUNGSHINWEISE
•Achtung! Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig zum Stillstand kommen
und trennen Sie dieses von der Steckdose.
•Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Sollten sich Schmutz oder
Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen, verwenden Sie warmes
Seifenwasser.
•Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungs- oder Scheuermittel (Verdünner),
Metallbesteck oder harte Bürsten, da diese das Kunststoffgehäuse beschädigen
können.
•Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es darf kein
Wasser auf oder in das Motorgehäuse des Ventilators tropfen.
•Trocknen Sie alle Bauteile gründlich, bevor diese gelagert werden.
•Lagern Sie das Gerät in einer kühlen, trockenen und sauberen Umgebung.
•Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.
Technische Informationen
Nennspannung
220-240V~
Frequenz
50Hz
Nenneingangsleistung
40W
Höhe
78,5cm
Gewicht
1,7kg
Bezeichnung
Symbol
Wert
Einheit
Maximaler Volumenstrom
F
2,99
m³/min
Ventilator-Leistungsaufnahme
P
45,90
W
Serviceverhältnis
SV
0,07
(m³/min)W
Ventilator-Schallleistungspegel
LWA
61,23
dB(A)
Verbrauch im Standby-Modus
PBS
0,39
W
Kontaktadressen für weitere
Informationen und Serviceline:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3, A-1140 Wien
Tel: +43 (1) 97 0 21 –0
Serviceline: +43 (1) 97 0 21 –502
www.becool.at
FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien

Seite 12 von 37
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und
Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in
Österreich!
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein,
garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen
der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen
Gründen möglich sein, behalten wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Klimageräten auf jedenFall als ersten Schritt an die Kundenhotline (siehe
Kleber am Gerät bzw. Titelseite Gebrauchsanweisung), bei Ventilatoren hierzu an Ihren Fachhändler oder
direkt an uns. Wir weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch die autorisierte
Vertragswerkstätte in Österreich vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
•Bei nicht Ordnungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Folgeschäden
•Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
•Schäden auf Grund Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
•Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
•durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, unsachgemäßer
Gebrauch etc.) sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer Art.
•Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
•Geräte, dienicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden
•Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen
•Schäden,die auf höhereGewalt, Wasser, Blitzschlag,Überspannungzurückzuführensind.
•Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht,
unleserlich gemacht oder entfernt worden ist
•Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer
Vertragswerkstatt oder an uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein
Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 60,- (indiziert Basis VPI 2010, Juni 2015) in Rechnung
gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolut
Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie
die vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die
Gerätetype sowie die Seriennummer (am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu
vermerken sind! Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht
berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht
nur bei Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für
entgangenen Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus
Ansprüchen Dritte. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht
ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem SHE Gerät!

Seite 13 von 37
ANSCHRIFT
SHE Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/970 21
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der autorisierten
Servicewerkstätte oder dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das Gerät gekauft haben!
Typenbezeichnung:........................................
Seriennummer:..............................................

Seite 14 von 37
Table of contents
Important information on safety, location and electrical connection
14 –16
Recycling, Disposal and Declaration of Conformity
16 –17
Technical description
17
Assembly
18
Startup
19 –22
Cleaning instructions
22
Technical instructions
22
Warranty
23 –24
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY
BEFORE STARTING INSTALLATION, OPERATION OR
MAINTENANCE. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY
FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS. FAILURE TO
FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY LEAD TO INJURY OR
DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY AND/OR
INVALIDATE THE WARRANTY!
IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY,
LOCATION AND ELETRICAL
CONNECTION.
1. Use this device exclusively in accordance with the
guidelines in the instruction manual. Any use other than that
recommended by the manufacturer, may result in fire, electrical
shock or injury to persons. ●
2. Remove the packaging and ensure the device is not damaged.
In case of any doubt do not use the device and contact the
service point or your dealer.

Seite 15 von 37
3. Keep children away from packaging materials. There is a risk
of choking if swallowed!
4. If the power cable is damaged it must be replaced by the
manufacturer or an authorised service point, in order to avoid all
potential risks. ●
5. Check whether current type and grid voltage match the
specifications on the device’s type plate before plugging the
device in.
6. The electrical plug socket, into which the device is connected,
must not be defective or loose, must be suitable for the required
current load and, above all, must be properly earthed.
7. Avoid the use of an extension cable, as this may overheat and
cause a fire.
8. It is strictly forbidden to modify the properties of this device in
any form or manner and you must only use replacement parts or
accessories recommended by the manufacturer (failure to do so
will invalidate the warranty and guarantee).
9. If the device has a defect, switch it off and contact your dealer or
the customer hotline.
10. For any possible repairs to the device and the mains plug or
power cable you must always refer exclusively to the customer
service points recommended by the manufacturer. You can view
our customer service points online at www.becool.at.
●
11. Children under the age of 8 and persons with limited physical,
psychological, sensory or mental abilities and lack of experience
and knowledge may only use this device under appropriate
supervision and if comprehensively briefed on the safe use of
the device and the associated hazards.
12. Do not use the device without supervision. Always switch
the device off when leaving the room.
13. Children must not be allowed to play with the device.
●
14. Do not twist or kink the power cable.
15. Do not use the device with wet hands.
16. Do not use the device outdoors.

Seite 16 von 37
17. Never use the device in rooms in which gas, oil or sulphur
are present. ●
18. Do not use the device in the proximity of water or strong
moisture, e.g. in damp cellars, close to pools, bathtubs or
showers. Make sure no water can enter the device.
19. Do not place any objects on the device.
20. Place the device on a stable and level subsurface.
21. Never cover the device.
22. Never put fingers, pens or other items into the device and make
sure that air in- and outlets are never blocked.
●
23. Always switch the device off before pulling the power plug.
24. Do not pull on the power cable to unplug the device. Always pull
on the plug to unplug the device.
25. Do not touch the plug with wet hands to avoid electrical
shocks.
26. Pull the plug if you are not using the device, if you want to clean
it, if it has to be serviced or if it is moved from one location to
another.
27. Keep the device in good shape by cleaning and maintaining it. If
you have any questions regarding maintenance you can contact
the manufacturer’s authorized customer hotline / service point.
28. Keep and store the device at a safe and dry place out of reach
for children when you are not using it.
RECYCLING
The device’s packaging materials can be recycled. It is therefore recommended
to dispose of them through sorted waste collection.
DISPOSAL
The “crossed-out bin” symbol indicates that electrical and electronic devices
(WEEE) must be disposed of separately. Electrical and electronic devices can
contain hazardous substances and environmental pollutants. Therefore do not
dispose of them in unsorted residual waste but at a designated collection point
for electrical and electronic devices. You will thus contribute to resource and
environmental protection.
For more information please contact your dealer or the local authorities.

Seite 17 von 37
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby confirm that this item complies with the basic requirements,
regulations and directives of the EU.
You can view the detailed Declaration of Conformity by clicking on the following
link:
www.becool.at/downloads/doc/bc78tu200x.pdf
Subject to errors and technical changes.
www.becool.at
TECHNICAL DESCRIPTION
1. Handle
2. Control panel
3. Air outlet
4. Fan housing
5. Base
6. Cable

Seite 18 von 37
ASSEMBLY
UNPACK UNIT
1. Open the carton and take out the device.
2. Remove the packaging completely from the device.
3. Unwind the power cord completely and be careful not to damage it.
A
Turn the fan upside down and unscrew the three
screws (A).
B C
D
Insert the two parts of the base (B) + (C) into
each other, making sure they click into place.
E G
F
Place the base (E) on the fan housing (G) and
carefully pull the power cable (F) trough the
opening of the base (D).
Attach the fan housing with the three screws (A)
that have been removed earlier to fix the base to
the fan housing.
Now guide the power cable on the bottom of the
base through the cable fixing (H) and into the
opening provided on the side of the base to the
outside. This ensures a safe position of the fan
and a strain relief of the power cable.

Seite 19 von 37
START UP
1. Place the device on a flat and dry surface (no use in wet rooms).
2. Plug the plug into a standard 220 ~ 240V outlet.
3. The functions of the fan can be adjusted both with the remote control and directly on
the unit with the buttons on the control panel.
4. If controlled by remote control, it should be aimed directly at the device to ensure
proper operation.
REMOTE CONTROL
To put the remote control into operation, pull out the safety tab out of the battery
compartment.
Oscillation
Timer
DISPLAY & CONTROL PANEL
Icons
Controlling elements
TIMER
Timer
MODE
SPEED
SPEED
MODE
ON/OFF
OSCILLATION
ON/OFF
Speed
Mode
ON/OFF

Seite 20 von 37
NOTE
The respective speed indicator on the display lights up.
NOTE
The respective timer indicator on the display lights up.
FUNCTIONS
The functions of the fan can be adjusted both by means of the remote control and directly
on the device with the buttons on the control panel.
If controlled by remote control, it should be aimed directly at the device to ensure proper
operation.
As soon as you set a function, the respective symbol lights up on the display:
ON/OFF
Use the - buttons to turn the fan on and off.
SPEED SETTING
Use the - buttons to set the speed:
Push 1x ➔Low Speed
Push 2x ➔Medium Speed
Push 3x ➔High Speed
TIMER
•Use the - buttons to switch off the device on a time-controlled basis.
•You can select an operating time of ½ hour to 7 ½ hours.
•Each time you press the timer button, the operating time is gradually increased by half an
hour –pay attention to the warning lights:
oPush 1 x ➔½ hour ➔0.5 H lights up
oPush 2 x ➔1 hours ➔1H lights up
oPush 3 x ➔1 ½ hours ➔0.5H+1H lights up
o usw.
Table of contents
Languages:
Other Be Cool Fan manuals

Be Cool
Be Cool BC40SNST2202F User manual

Be Cool
Be Cool BC40TI2002 User manual

Be Cool
Be Cool BC100TU2166F User manual

Be Cool
Be Cool BC78TUST2201 User manual

Be Cool
Be Cool BC13WTU2302AK User manual

Be Cool
Be Cool BC40STTI2201 User manual

Be Cool
Be Cool BC78TU200X User manual

Be Cool
Be Cool BC31ST2005SSF User manual

Be Cool
Be Cool BC2AC2001TUF User manual

Be Cool
Be Cool BC40MSTF2205SS User manual