Be Cool BC13WTU2302AK User manual

Turmventilator BC13WTU2302AK
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL
ENTSCHIEDEN HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
DEUTSCH
2 - 17
ENGLISH
18 - 32
D
E
E
N

Seite 2von 32
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER
INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG
BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND
ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE
BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON
ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER
SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES
GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN!
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR
SICHERHEIT, STANDORT UND ZUM
ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Kühlen von Luft vorgesehen. Es ist ein
Ventilator, der für kleinere Flächen geeignet ist. Das
Produkt ersetzt keine Klimaanlage.
Das Produkt ist kein Spielzeug.
Das Produkt ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung konzipiert.
Das Produkt nur wie in der Gebrauchsanleitung
beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig.

Seite 3von 32
1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den
Richtlinien in der Bedienungsanleitung. Jede andere
Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird,
könnte zu Bränden, elektrischen Schlägen oder
Personenschäden führen.
2. Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher,
dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall
verwenden Sie das Gerät nicht und kontaktieren die
Servicestelle oder Ihren Händler.
3. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien fern.
Beim Verschlucken besteht Erstickungsgefahr!
4. Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom
Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle
ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu
vermeiden.
5. Vor dem Anschluss an das Netz müssen Sie überprüfen,
ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben des
Gerätetypenschildes übereinstimmen.
6. Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät
anschließen, darf nicht defekt oder lose sein und muss
für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor
allem zuverlässig geerdet sein.
7. Vermeiden Sie die Verwendung eines
Verlängerungskabels, denn dieses könnte überhitzten
und einen Brand erzeugen.
8. Es ist verboten die Eigenschaften dieses Gerätes wie
auch immer anzupassen oder zu modifizieren und
verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatz-

Seite 4von 32
und Zubehörteile (Nichtbeachtung führt zum Verlust der
Garantie und Gewährleistung).
9. Weist das Gerät einen Defekt auf, so schalten Sie es aus
und kontaktieren Ihren Händler oder die Kundenhotline.
10. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Geräts,
des Netzsteckers oder Kabels stets und ausschließlich
an vom Hersteller autorisierte Kundendienststellen. Die
Kundendienststellen können Sie online unter
www.becool.at abrufen.
11. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, psychischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen
dürfen dieses Gerät nur benutzen, wenn es unter einer
angemessenen Aufsicht geschieht und es zu einer
ausführlichen Anleitung zur Benutzung des Geräts in
einer sicheren Art und Weise gekommen ist, sowie die
bestehenden Gefahren beschrieben wurden.
12. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
aus.
13. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
14. Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es
nicht ab.
15. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
16. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. 17. Betreiben
Sie das Gerät keinesfalls in Räumen wo Gas, Öl oder
Schwefel vorkommen.

Seite 5von 32
18. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser
oder starker Feuchtigkeit, z.B. in feuchten Kellern,
neben Schwimmbecken, Badewannen oder Duschen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät
eindringt.
19. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
20. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen
Untergrund.
21. Decken Sie das Gerät niemals ab.
22. Stecken Sie niemals Finger, Stifte oder andere
Gegenstände in das Gerät und achten Sie darauf, dass
Luftein- und -auslass niemals blockiert werden.
23. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
24. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät vom
Netzstrom zu trennen. Ziehen Sie immer am Stecker, um
das Netzkabel herauszuziehen.
25. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an,
um Stromschläge zu vermeiden.
26. Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht
verwenden, bevor Sie es reinigen, es gewartet werden
muss oder von einem Ort zu einem anderen bewegt wird.
27. Erhalten Sie das Gerät in einem guten Zustand, indem
Sie das Gerät pflegen und reinigen. Falls Sie Fragen zur
Instandhaltung haben, können Sie mit der vom Hersteller
autorisierten Kundenhotline/ Servicestelle in Kontakt
treten.

Seite 6von 32
28. Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren,
trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn
es nicht verwendet wird.
WARNUNG –Verletzungsgefahr
•Kinder und Tiere von Plastikbeuteln und -folien
fernhalten! Es besteht Erstickungsgefahr.
•Sollte der Akku auslaufen, Körperkontakt mit der
Batteriesäure vermeiden. Schutzhandschuhe tragen. Bei
Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend
medizinische Hilfe in Anspruch nehmen. Es besteht
Verätzungsgefahr durch Batteriesäure.
•Haare, Schmuck oder Kleidungsstücke z. B. Schals von
dem Produkt fernhalten, sie könnten sich in den
Rotorblättern verfangen.
•HINWEIS –Risiko von Material- und Sachschäden
•Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden,
um die Funktionsweise des Produktes nicht zu
beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern.
•Keine spitzen Gegenstände in das Produkt stecken.
•Das Produkt vor Hitze, offenem Feuer, direktem
Sonnenlicht, Minustemperaturen, langanhaltender
Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
•Bei Schäden / Störungen das Produkt sofort
ausschalten. Das Produkt nicht benutzen, wenn es
beschädigt ist.
•Keine Veränderungen am Produkt vornehmen. Nicht
versuchen, es eigenständig zu reparieren oder Teile zu

Seite 7von 32
ersetzen. In Schadensfällen den Kundenservice
kontaktieren.
•Niemals ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel
verwenden. Diese können die Oberfläche beschädigen.
•Das Produkt an einem trockenen, sauberen Ort
außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren
lagern.
•Vor Anschluss an einen Ladeadapter müssen Sie
überprüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den
Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
•Verdrehen Sie das Kabel nicht und knicken Sie es nicht
ab. 10. Fassen Sie den Ladeadapter nicht mit nassen
Händen an, um Stromschläge zu vermeiden.
•Bitte stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B.
Kerzen auf das Gerät.
Umgang mit Akkus
Der Ventilator wird mit einem fest verbauten Akku betrieben
und kann nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst
ausgetauscht werden. Versuchen sie auf keinen Fall selbst
den Akku zu tauschen.
Beachten Sie hierzu noch folgende Hinweis:
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßem Auswechseln des Akkus besteht
Explosionsgefahr.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, schließen Sie es
nicht kurz und nehmen Sie es nicht auseinander.

Seite 8von 32
Der Ventilator darf nicht unbeaufsichtigt geladen
werden.
Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung
RECYCLING
Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen
wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen
ENTSORGUNG
Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE).
Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und
umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses
daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer
ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und
der Umwelt bei. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. Richtlinie
2012/19/EU
BATTERIEENTSORGUNG
Gemäss der Gesetzesverordnung 188 vom 20. November 2008
zur Umsetzung der Richtlinie 2006/66/EG über Batterien,
Akkumulatoren und verwandte Abfälle weist das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie darauf hin, dass es
verboten ist, Altbatterien im Hausmüll zu entsorgen.Batterien
und Akkus enthalten stark umweltbelastende Stoffe. Der
Benutzer ist verpflichtet, Altbatterien an den Sammelstellen in
der Gemeinde oder in den entsprechenden Behältern zu
entsorgen. Der Service ist kostenlos. Auf diese Weise werden
die gesetzlichen Anforderungen eingehalten und die Umwelt
geschont.
Diese Zeichen finden Sie auf Batterien:
Li = Batterie enthält Lithium
Al = Batterie enthält Alkali
Mn = Batterie enthält Mangan

Seite 9von 32
CR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden
Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit
unter folgendem Link einsehen:
https://www.schuss-home.at/downloads
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten

Seite 10 von 32
BESCHREIBUNG DES GERÄTS

Seite 11 von 32
Display
Fernbedienung
Einlegen / Auswechseln der Batterien in der Fernbedienung
Zum Auswechseln der Batterie befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:
•Schrauben Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Schrauben heraus und drehen Sie die
Abdeckung an der Unterseite der Fernbedienung gegen den Uhrzeigersinn heraus, um diese
zu öffnen. Nehmen Sie die alte Batterie heraus.
•Achten Sie darauf, die Kontakte nicht zu verbiegen. Setzen Sie die neue Batterie ein.
•Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+/-) Verwenden Sie ausschließlich einer Batterie des
Typs CR2032 und entsorgen Sie die alten Batterien umweltgerecht und gemäß den
Bestimmungen in Ihres Landes.

Seite 12 von 32
•Geben Sie die Abdeckung auf die Unterseite der Fernbedienung und drehen Sie diese im
Uhrzeigersinn, um sie wieder zu verschließen und schrauben Sie die Schraube wieder ein.
MONTAGE
Fügen Sie die beiden Sockelteile über die
Vorgefertigten Löcher zusammen.
Schrauben Sie den Gewindesockel von unten in
die eben zusammengefügten Sockelteile ein.
Drehen Sie die Schrauben in die dafür
vorgesehenen Gewindelöcher.
Drehen Sie das Aluminiumrohr im Uhrzeigersinn
in den Sockel
Schrauben Sie das Gerät im Uhrzeigersinn auf
das Aluminiumrohr.
Das Gerät kann auch ohne Aluminiumrohr, direkt
auf den Sockel geschraubt werden.
Das Gerät ist fertig zusammengesetzt und kann
verwendet werden.

Seite 13 von 32
INBETRIEBNAHME
•Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine
Verwendung in Nassräumen).
Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose.
•Bei Kabelloser Verwendung des Gerätes mit Akku, laden Sie diesen
zuerst vollständig auf. Der Ladevorgang benötigt ca. 10 Stunden
•Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der
Fernbedienung als auch direkt am Gerät mit den Tasten des
Bedienfeldes eingestellt werden.
•Bei Steuerung mittels Fernbedienung ist diese direkt auf das Gerät
zu richten, damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist.
FUNKTIONEN
Schalten Sie das Gerät ein in dem Sie die Ein-
/Austaste drücken.
Der Ventilator startet automatisch in der niedrigsten
Windstufe. Um die Windstufe zu ändern, drücken
Sie die +/- Taste.
Um die Oszillationsfunktion Ein-/Auszuschalten,
drücken Sie die Oszillationstaste. Der
Turmventilator beginnt sich nach Links und Rechts
zu schwenken, drücken Sie die Taste erneut um die
Oszillation auszuschalten.
Durch drücken der Nachtmodus-Taste, aktivieren
Sie den Nachtmodus. Drücken Sie taste ein
weiteres Mal um die Windstufe im Nachtmodus zu
ändern.
Durch drücken der Timer-Taste, aktivieren Sie den
automatischen Ausschalt Timer, durch wiederholtes
drücken der Taste, wählen Sie die Zeit (2, 4, 6 oder
8 Stunden) nach der sich das Gerät ausschalten
soll.

Seite 14 von 32
Die Luft-Reinigungsfunktion läuft automatisch in
jedem Modus, das Gerät passt die Stärke der
Reinigung, automatisch an die Umgebungsluft an.
DISPLAY ANZEIGE
Gerät befindet sich im normalen Modus und
zeigt die aktuell gewählte Windstärke.
Gerät befindet sich im Oszillieren Modus und
zeigt die aktuell gewählte Windstärke.
Das Gerät befindet sich im Timer Modus. Die
Anzeige wechselt zwischen aktueller
Windstärke und der Zeit bis zur
automatischen Abschaltung.
Das Gerät befindet sich im Nachtmodus und
zeigt die aktuell ausgewählte Windstärke.

Seite 15 von 32
REINGUNGSHINWEISE
•Achtung! Trennen Sie das Gerät von der Steckdose und lassen Sie
das Gerät vor der Reinigung vollständig zum Stillstand kommen.
•Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Sollten sich
Schmutz oder
Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen, verwenden Sie warmes
Seifenwasser.
•Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungs- oder Scheuermittel
(Verdünner), Metallbesteck oder harte Bürsten, da diese das
Kunststoffgehäuse beschädigen können.
•Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Es darf kein Wasser auf oder in das Motorgehäuse
des Ventilators tropfen.
Technische Informationen
Nennspannung
220 - 240 V
Eingangsspannung:
DC12V 1000 mA
Freuqenz:
50 Hz
Leistung
12 W
Akku:
Lithium 10.000 mAh
Fernbedienung
1 x CR2032
Größe BxHxL:
230x930/630x230 mm
Gewicht:
2,1 kg
Kontaktadresse für weitere
Informationen und
Serviceline
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3,
A-1140 Wien
Tel: +43 (1) 97 0 21
www.becool.at
FB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien

Seite 16 von 32
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für
Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab
Kaufdatum gültig in Österreich!
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät
notwendig sein, garantieren wir
Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach
Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur
noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein, behalten wir uns das Recht
vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Klimageräten auf jeden Fall als ersten Schritt an die
Kundenhotline (siehe Kleber am Gerät bzw. Titelseite Gebrauchsanweisung), bei
Ventilatoren hierzu an Ihren Fachhändler oder direkt an uns. Wir weisen darauf hin,
dass Reparaturarbeiten, die nicht durch die autorisierte Vertragswerkstätte in
Österreich vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
•Bei nicht Ordnungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Folgeschäden
•Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
•Schäden auf Grund Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
•Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
•durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch,
unsachgemäßer Gebrauch etc.) sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer
Art.
•Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
•Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden.
•Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen.
•Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung
zurückzuführen sind.
•Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät
geändert, gelöscht, unleserlich gemacht oder entfernt worden ist.
•Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu
einer Vertragswerkstatt oder an uns und retour sowie die damit verbundenen
Risiken.

Seite 17 von 32
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei
Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von €
60,- (indiziert Basis VPI 2010, Juni 2015) in Rechnung gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes)
wird die absolut Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und
Anschrift des Händlers sowie die vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des
dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype sowie die Seriennummer
(am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu vermerken sind!
Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte
durch diese Garantie nicht berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren
Erfüllungsgehilfen besteht nur bei Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz.
Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn, erwartete, aber
nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte.
Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht
ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BE COOL Gerät!
ANSCHRIFT
Be Cool Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der
autorisierten Servicewerkstätte oder dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben!
Typenbezeichnung:........................................
Seriennummer:..............................................

Seite 18 von 32
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE
STARTING INSTALLATION, OPERATION OR MAINTENANCE.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY
INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS MAY
LEAD TO INJURY OR DAMAGE TO PERSONS AND/OR PROPERTY
AND/OR INVALIDATE THE WARRANTY!
Intended use
The product is intended for cooling air. It is a fan suitable for
smaller areas. The product does not replace an air
conditioner.
The product is not a toy.
The product is designed for residential use, not for
commercial use.
Use the product only as described in the instructions for
use. Any other use is considered contrary to the intended
use.
IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY,
LOCATION AND ELETRICAL
CONNECTION.
1. Use this device exclusively in accordance with the
the instruction manual. Any use other than that
recommended by the manufacturer, may result in fire,
electrical shock or injury to persons.
2. Remove the packaging and ensure the device is not
damaged. In case of any doubt do not use the device
and contact the service point or your dealer.

Seite 19 von 32
3. Keep children away from packaging materials. There is
a risk of choking if swallowed!
4. If the power cable is damaged it must be replaced by the
manufacturer or an authorized service point, in order to
avoid all potential risks.
5. Check whether current type and grid voltage match
the specifications on the device’s type plate before
plugging the device in.
6. The electrical plug socket, into which the device is
connected, must not be defective or loose, must be
suitable for the required current load and, above all,
must be properly earthed.
7. Avoid the use of an extension cable, as this may
overheat and cause a fire.
8. It is strictly forbidden to modify the properties of this
device in any form or manner and you must only use
replacement parts or accessories recommended by the
manufacturer (failure to do so will invalidate the warranty
and guarantee).
9. If the device has a defect, switch it off and contact your
dealer or the customer hotline.
10. For any possible repairs to the device and the mains
plug or power cable you must always refer exclusively
to the customer service points recommended by the
manufacturer. You can view our customer service points
online at www.becool.at.
11. Children under the age of 8 and persons with limited
physical, psychological, sensory or mental abilities and

Seite 20 von 32
lack of experience and knowledge may only use this
device under appropriate supervision and if
comprehensively briefed on the safe use of the device
and the associated hazards.
12. Do not use the device without supervision. Always
switch the device off when leaving the room.
13. Children must not be allowed to play with the device.
14. Do not twist or kink the power cable.
15. Do not use the device with wet hands.
16. Do not use the device outdoors.
17. Never use the device in rooms in which gas, oil or
sulphur are present.
18. Do not use the device in the proximity of water or
strong moisture, e.g. in damp cellars, close to pools,
bathtubs or showers. Make sure no water can enter the
device.
19. Do not place any objects on the device.
20. Place the device on a stable and level subsurface.
21. Never cover the device.
22. Never put fingers, pens or other items into the device
and make sure that air in- and outlets are never
blocked.
23. Always switch the device off before pulling the power
plug.
24. Do not pull on the power cable to unplug the device.
Always pull on the plug to unplug the device.
Table of contents
Languages:
Other Be Cool Fan manuals

Be Cool
Be Cool BC78TU2002F User manual

Be Cool
Be Cool BC121TU2201F User manual

Be Cool
Be Cool BC100TU2001F User manual

Be Cool
Be Cool BC40SNST2202F User manual

Be Cool
Be Cool BC2AC2001TUF User manual

Be Cool
Be Cool BC100TU2166F User manual

Be Cool
Be Cool BC40MSTF2205SS User manual

Be Cool
Be Cool BC40STTI2201 User manual

Be Cool
Be Cool BC78TU200X User manual

Be Cool
Be Cool BC78TUST2201 User manual