
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Smart Tower Smart TowerSmart Extender Smart Extender
230 V
48 V 48 V230 V
Montage
Vor Inbetriebnahme des Smart Extender muss
der Isolierstreifen an der Batterie entfernt
werden. Hierzu den Gehäusedeckel linksherum
drehen und abheben. Isolierstreifen vorsichtig
herausziehen. Gehäusedeckel aufsetzen und
fest aufschrauben.
Installation
Before starting up the Smart Extender, the
insulating strip must be removed from the
battery. Remove housing cover by twisting anti-
clockwise. Pull out insulating strip very carefully.
Put on housing cover and screw on rmly.
Installation
Avant la mise en service de la Smart Extender il
est nécessaire de retirer la bande isolante de la
pile. Pour ce faire tourner le couvercle du boîtier
vers la gauche et soulever. Retirer prudemment
la bande isolante. Reposer le couvercle du
boîtier et visser fermement.
Die Konguration erfolgt über die komfortable
App BEGA Smart.
Erfolgt die Installation nicht ordnungsgemäß
oder ist ein Zugriff über die App BEGA Smart
nicht mehr möglich, sollte der Smart-Extender
auf Werkseinstellungen zurück gesetzt werden.
Drücken Sie dazu bitte die Reset-Taste länger
als 10 Sekunden, bis die LED mehrfach zu
blinken beginnt.
Conguration is carried out via the convenient
BEGA Smart app.
If the automatic installation of the Smart-
Extender fails or access via the app BEGA
Smart is no longer possible, you should
perform a factory reset.
Please press and hold the Reset-pushbutton
for longer than 10seconds until the LED starts
ashing several times.
La conguration s’effectue facilement via
l’application BEGA Smart.
Si l'installation automatique n'est pas
correctement effectuée ou l'accès via
l'application BEGA Smart n'est plus possible,
les réglages d'usine de la Smart-Extender
doivent être rétablis.
Veuillez appuyer sur le bouton Reset pendant
plus de 10secondes, jusqu'à ce que la LED
commence à clignoter plusieurs fois.
Anschlussleitung des Smart Extender in den
Steckkontakt am Smart Tower bzw. Smart
Extender einstecken.
An die vier Steckkontakte des Smart Extender
können sowohl Leuchten als auch ein bzw.
mehrere Smart Extender angeschlossen
werden. Die maximale Anschlussleistung
aller an einen Smart Tower angeschlossenen
Leuchten beträgt 50W. Sollen weitere
Leuchten angeschlossen werden, lässt sich die
Anlage jederzeit mit einem zusätzlichen Smart
Tower erweitern.
Zum Anschluss der Leuchten oder Smart
Extender Abdeckkappen am Smart Extender
entfernen und Steckerteil der Leuchte oder des
Smart Extender fest einstecken.
Über entsprechende Verlängerungsleitungen
lassen sich auch weiter entfernte Leuchten-
standorte erreichen.
Nicht belegte Ausgänge müssen mit einer
Abdeckkappe verschlossen werden.
Plug the connecting cable of the Smart
Extender into the plug contact on the Smart
Tower or Smart Extender.
Luminaires as well as one or more Smart
Extenders can be connected to the four plug
contacts of the Smart Extender. The maximum
connected wattage of all luminaires connected
to a Smart Tower is 50W. If additional
luminaires are to be connected, the system can
be extended any time with an additional Smart
Tower.
To connect the luminaires or Smart Extenders,
remove the cover caps on the Smart Extender
and rmly plug in the plug part of the luminaire
or Smart Extender.
Matching extension cables make it easy to
reach luminaire locations that are further away.
Unused outputs must be sealed with a cover
cap.
Raccorder le câble de raccordement du Smart
Extender à la connexion enchable de la Smart
Tower ou du Smart Extender.
Les quatre connexions enchables de la Smart
Extender peuvent aussi bien accueillir des
luminaires qu’un ou plusieurs Smart Extender.
La puissance de raccordement maximale de
tous les luminaires raccordés à une Smart
Tower ne doit pas dépasser 50W. Pour
raccorder d’autres luminaires, il est possible
d’élargir l’installation à tout moment à l’aide
d’une Smart Tower supplémentaire.
Pour raccorder les luminaires ou le Smart
Extender, retirer les capuchons de protection
du Smart Extender et raccorder fermement la
che du luminaire ou du Smart Extender.
Pour des branchements vers des
emplacements éloignés, utiliser des rallonges
adaptées.
Les sorties non utilisées doivent être fermées à
l’aide d’un capuchon de protection.
Über die eingebaute Zigbee-Funksteuerung
in Verbindung mit der Fernsteuerung ONE
(10526) oder PRO (13 569) können alle
angeschlossenen Leuchten einzeln geschaltet
und gedimmt werden.
Für die Konguration und Steuerung im
Nahbereich steht Ihnen die kostenlose
komfortable App BEGA Smart zur Verfügung.
All connected luminaires can be switched and
dimmed individually using the integral Zigbee
radio control in conjunction with the ONE
(10526) or PRO (13 569) remote control.
To congure and control your system in near
surroundings the free comfortable Bega Smart
app is available.
Tous les luminaires connectés peuvent être
commutés et gradés individuellement via la
radiocommande Zigbee intégrée connectée à
la commande à distance ONE (10 526) ou PRO
(13569).
La conguration et la commande à courte
distance peuvent être facilement effectuées via
l'application gratuite BEGA Smart.
Wartung
Die eingesetzte Batterie (CR 1220) sollte nach
3 Jahren ausgetauscht werden.
Anlage spannungsfrei schalten.
Gehäusedeckel linksherum drehen und
abheben.
Abdeckung der Platine demontieren und
Batterie ersetzen.
Abdeckung montieren.
Gehäusedeckel aufsetzen und fest
verschrauben.
Bei der Entsorgung der Batterie die nationalen
Vorschriften beachten!
Maintenance
The inserted battery (CR 1220) should be
replaced after 3 years.
Disconnect the electrical installation.
Remove housing cover by twisting anti-
clockwise.
Remove the cover of the board and replace the
battery.
Assemble the cover.
Put on housing cover and screw on rmly.
When disposing of the battery, observe the
relevant national regulations!
Entretien
La batterie insérée (CR 1220) doit être
remplacée après 3 ans.
Travailler hors tension.
Tourner le couvercle du boîtier vers la gauche
et soulever.
Retirez le couvercle de la platine et replacez la
batterie.
Installer le couvercle.
Reposer le couvercle du boîtier et visser
fermement.
Respecter les règlementations nationales
concernant la mise au rebut de la batterie!