Behncke B500 Slim User manual

Dok-ID:06/2021
BETRIEBSANLEITUNG
B500 Slim / B501 Slim
B600 Slim / B601 Slim
Ihr BEHNCKE -Fachhändler:
Oberächenabsauger
Slim

BEHNCKE GmbH
Bayern:
Michael-Haslbeck Straße 13
D-85640 Putzbrunn
Fon: +49 (0)89 / 45 69 17-0
Fax: +49 (0)89 / 45 69 17-61
Sachsen-Anhalt:
Stötterlinger Straße 36 a
D-38835 Bühne
Fon: +49 (0)39421 / 796-0
Fax: +49 (0)39421 / 796-30
E-Mail: [email protected]
Internet: www.behncke.com

Inhaltsverzeichnis
1 Wichtige Grundlegende Informationen 1
1.1 Allgemeines 1
1.2 Symbole und Signalwörter 1
1.3 Urheberschutz 1
1.4 Gewährleistungsbedingungen 1
1.5 Produkthaftung 1
2 Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise 2
2.1 Produktbezogene Hinweise 3
3 Transport und Lagerung 3
4 Anforderungen an das Wasser 3
5 Technische Daten 4
6 Planungshinweise 5
6.1 Anzahl und Position 5
6.2 Abstände und Zugänglichkeit 5
7 Einbau 5
7.1 Anschluss an einen zusätzlichen Potenzialausgleich 5
7.2 Einbau in Betonbecken 6
7.2.1 Einbauschema Betonbecken 6
7.3 Einbau in Edelstahlbecken 7
7.3.1 Einbauschema Edelstahlbecken 7
7.4 Einbau in Fertigbecken 8
7.4.1 Einbauschema Betonbecken 8
8 Wartung und Pflege 9
9 Fehlerdiagnose 10
10 Demontage und Entsorgung 11
11 Technische Abbildungen Reiter: Technische Abbildungen
12 Konformitätserklärung Reiter: Technische Abbildungen
Oberächenabsauger Slim / Inhaltsverzeichnis
DEUTSCH

Oberächenabsauger Slim / Wichtige Grundlegende Informationen
1
1 WichtigeGrundlegendeInformationen
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Fabrikat entschieden haben. Damit Sie lange Freude daran ha-
ben, bitten wir Sie, die vorliegende Anleitung für den Anschluss und den korrekten Umgang des Produkts
zu beachten.
Vor Anschluss und Einstellung muss die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden!
Bei einem nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder unsachgemäßer Verwendung übernimmt der
Hersteller keine Gewährleistung und / oder Haftung.
Überprüfen Sie vor der Aufstellung den Lieferumfang auf Vollständigkeit und mögliche
Beschädigungen.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf, da in Ihr alle wichtigen Informationen zum
Produkt enthalten sind.
1.1 Allgemeines
Symbol/Signalwort Bedeutung
GEFAHR
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die eine schwere
Verletzung oder den Tod nach sich ziehen wird, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die eine leichte bis
mittelschwere Verletzung nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die zu einem elektrischen
Schlag und schweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Macht Sie auf mögliche Sachschäden und andere wichtige Informationen
aufmerksam.
1.2 SymboleundSignalwörter
HINWEIS
Die inhaltlichen Angaben, Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstige Darstellungen
sind urheberrechtlich geschützt und unterliegen den gewerblichen Schutzrechten.
Jede missbräuchliche Verwertung ist strafbar.
1.3 Urheberschutz
Die Gewährleistung nach aktuellen deutschen gesetzlichen Bestimmungen.
1.4 Gewährleistungsbedingungen
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
1.5 Produkthaftung

Oberächenabsauger Slim / Allgemeine Hinweise und Sicherheitshinweise
2
DEUTSCH
2 AllgemeineHinweiseundSicherheitshinweise
• Alle Produkte aus dem Hause BEHNCKE sind aus qualitativ hochwertigem Material gefertigt.
Dies gewährleistet einen langjährigen störungsfreien Betrieb.
• Diese Eigenschaften bleiben viele Jahre erhalten, sofern die Einbauteile sorgsam behandelt werden
und gemäß unserer Betriebsanleitung betrieben und gewartet werden.
• Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit Ihrem Schwimmbad-Fachhändler zu vereinbaren.
Dies ist eine optimale Voraussetzung für eine sichere Betriebsfunktion, auch über die
Gewährleistungszeit hinaus.
• Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Be
stelloptionen oder aufgrund neuester technischer Änderungen von den hier beschriebenen
Erläuterungen und Darstellungen abweichen.
• DerOberächenabsaugerdientausschließlichzurAbführungdesWassersundwurdein
Verbindung mit dafür geeigneten Zulauf- oder Ablauföffnungen nach
DIN EN 13451-3:2011+A3:2016 entwickelt, konstruiert und gefertigt.
VORSICHT
Beim Auspacken und beim Einbau auf Kanten und Ecken achten.
Handschuhe tragen.
• Der Einbau, die Installation sowie die Wartung darf nur von geschultem und zugelassenem
Fachpersonal durchgeführt werden.
• Verwenden Sie beim Umgang mit Edelstahl nur speziell geeignete Edelstahl-Werkzeuge.
• InnerhalbdervereinbartenGewährleistungspichtdürfeneigenmächtigeEingriffeoderVeränder-
ungen an unserem Lieferumfang nicht vorgenommen werden, es sei denn, es geschieht mit aus
drücklicher Zustimmung unseres Hauses. Bei Nichtbeachtung erlischt der Gewährleistungsanspruch.
GEFAHR
InnerhalbdervereinbartenGewährleistungspichtdürfeneigenmächtige
Eingriffe oder Veränderungen an unserem Lieferumfang nicht vorgenommen
werden, es sei denn, es geschieht mit ausdrücklicher Zustimmung unseres
Hauses. Bei Nichtbeachtung erlischt der Gewährleistungsanspruch.
• Ersatzteile beziehen Sie bitte über Ihren Schwimmbadfachhändler.
• DerOberächenabsaugeristvorFrostzuschützenundnichtinunmittelbarerNähevonWärme-
quellen mit hoher Abstrahlungstemperatur einzubauen.
• Verwenden Sie nur die beigelegten Bauteile / Zubehör. Im Falle des Fehlens von Bauteilen oder
Zubehör fordern Sie die fehlenden Originalteile bei uns an.
GEFAHR
DieÖffnungendesOberächenabsaugersdarfnichtzumFesthalten,
Hineingreifen oder als Trittstufe genutzt werden
Gefahr des Verfangens von Körperteilen!

Oberächenabsauger Slim / Transport und Lagerung
3
Oberächenabsauger,welcheantechnischeNormenundRegeln,imIn-undAuslandfürdenöffentlichen
undprivatenSchwimmbadbereichgebundensind,werdennachfolgendenEN-Regelwerkenentwickelt,
konstruiert und gefertigt:
• DIN EN 13451 Schwimmbadgeräte, Teil 1 und 3:
Teil 1: Allgemeine sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren
Teil 3: Zusätzliche besondere sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren für Ein- und
Ausläufe sowie Wasser- und Luftattraktionen.
• DIN EN 15288-1:2008+A1:2010, Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen an Planung und Bau.
• DIN EN 16582 Schwimmbäder für private Nutzung, Teil 1-3:
Teil 1: Allgemeine Anforderungen einschließlich sicherheitstechnischer Anforderungen und Prüfverfahren;
Teil 2: Besondere Anforderungen, einschließlich sicherheitstechnische Anforderungen und
Prüfverfahren für in den Boden eingelassene Schwimmbäder;
Teil 3: Besondere Anforderungen einschließlich sicherheitstechnischer Anforderungen und Prüfverfahren
für auf dem Boden aufgestellte Schwimmbäder;
• DerOberächenabsaugermussandenzusätzlichenSchutzpotenzial-Ausgleichmitangeschlossenen
werden, wenn eine elektrisch leitende Verbindung zu elektrischen Betriebsmitteln (z.B. Filterpumpe)
besteht.Daskannz.B.dannderFallsein,wennderOberächenabsaugermittelselektrischleitender
Rohre(z.B.Edelstahlrohre)mitderFilterpumpeverbundenist.
• Ebenfalls ist es erforderlich im Falle eines Kontaktes mit der Bewehrung oder dem Erdreich, den
OberächenabsaugerindenzusätzlichenSchutzpotenzialausgleichmiteinzubeziehen.
• Bitte beachten Sie bezüglich Elektroinstallationen in Schwimmbädern die DIN VDE 0100 Teil 702.
2.1 ProduktbezogeneHinweise
BeilängeremEinussvonhoherLuftfeuchtigkeitsowiewechselndenTemperaturenkannsichKondens-
wasserbilden.DieBildungvonlokalerKorrosionkannnichtausgeschlossenwerden.EineReinigungwie
unter Kapitel 8 beschrieben ist dann durchzuführen.
3 TransportundLagerung
Chlorid max.500mg/l
GehaltanfreiemChlor max.2mg/l
pH-Wert mind.6,8
max.8,2
Eisen max.0,1mg/l
Kupfer max.0,2mg/l
Temperatur max.40°C
Langelier-Index von-0,3–+0,3
4 AnforderungenandasWasser
Wasser im Schwimm- und Badebecken oder Schwimm- und Badeteiche dürfen folgende Werte nicht über-
schreiten bzw. unterschreiten.
HINWEIS
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
- das Beachten aller Hinweise der Installationsanweisung und
- die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten.
UmbautenundVeränderungenamOberächenabsaugersindaus
Sicherheitsgründen verboten!

Oberächenabsauger Slim / Technische Daten
4
DEUTSCH
5 TechnischeDaten
Typ B500 Slim /
B501 Slim
B500Slimmit
tiefenSiebkorb
B600 Slim /
B601 Slim
Frischwasseranschluss Ø 21 Ø 21 Ø 21
Werkstoff
(Edelstahl)
1.4404
V4A (AISI 316)
1.4404
V4A (AISI 316)
1.4404
V4A (AISI 316)
Sauganschlusszur
Filteranlage
Muffennippel
2“ IG
2 1/2“ AG
Muffennippel
2“ IG
2 1/2“ AG
Muffennippel
2“ IG
2 1/2“ AG
Überlaufanschluss DN 50 DN 50 DN 50
Durchussmengeam
Oberächenabsauger
(m³/h)
8-15 8-15 13-25
MaßeLxBxH(mm) 490 x 500 x 370 490 x 500 x 470 490 x 710 x 470
Einlaufäche(cm²) 382,5 385,9 565,25
Artikelnummer 390 550 00 /
390 555 00 390 555 51 390 560 00 /
390 561 00
Artikelnummer
Edelstahlausführung 950 058 95 950 051 35 950 058 97
Artikelnummer
Streichanschausf. 390 555 50 --- 950 052 60
Artikelnummer
Folienanschsatz 390 550 09 390 560 09 390 550 09
Artikelnummer
Abdeckblende
Folienausführung:
390 550 10
Betonbeckenausf.:
390 550 11
Folienausführung:
390 550 10
Betonbeckenausf.:
390 550 11
Folienausführung:
390 560 10
Betonbeckenausf.:
390 560 11
Artikelnummer
elektronischerWasser-
standsregler
390 190 60 390 190 60 390 190 60
Gewicht(kg) ca. 15* ca. 15,5* ca. 16,5*
* Durchschnittswerte (Das genaue Gewicht richtet sich ua. nach der Flanschbauart zum Becken)
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A A
B B
C C
D D
1
A3
Status Änderungen Datum Name
Gezeichnet
Kontrolliert
Datum Name
23.10.2020 Niemeier
Zertifiziert nach EN ISO 9001 gez. mit Autodesk Inventor 2017
Artikel-Nr.
390 550 00
Alle Rechte vorbehalten
All rights reserved
C
BEHNCKE GmbH
Michael-Haslbeck-Strasse 13
D-85640 Putzbrunn/Muenchen
Freimaßtoleranzen
nach ISO 2768-mK Maßstab: 1 : 3
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A A
B B
C C
D D
1
A3
Status Änderungen Datum Name
Gezeichnet
Kontrolliert
Datum Name
28.06.2021 Niemeier
Zertifiziert nach EN ISO 9008 gez. mit Autodesk Inventor 2021
Artikel-Nr.
Alle Rechte vorbehalten
All rights reserved
C
BEHNCKE GmbH
Michael-Haslbeck-Strasse 13
D-85640 Putzbrunn/München
Massabweichungen sind
fertigungstechnisch möglich!
Technische Änderungen
vorbehalten!
Maßstab:
1 : 3
390 555 00
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A A
B B
C C
D D
1
A3
Status Änderungen Datum Name
Gezeichnet
Kontrolliert
Datum Name
23.10.2020 Niemeier
Zertifiziert nach EN ISO 9001 gez. mit Autodesk Inventor 2017
Artikel-Nr.
390 555 51
Alle Rechte vorbehalten
All rights reserved
C
BEHNCKE GmbH
Michael-Haslbeck-Strasse 13
D-85640 Putzbrunn/Muenchen
Freimaßtoleranzen
nach ISO 2768-mK Maßstab: 1 : 3
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A A
B B
C C
D D
1
A3
Status Änderungen Datum Name
Gezeichnet
Kontrolliert
Datum Name
23.10.2020 Niemeier
Zertifiziert nach EN ISO 9001 gez. mit Autodesk Inventor 2017
Artikel-Nr.
390 560 00
Alle Rechte vorbehalten
All rights reserved
C
BEHNCKE GmbH
Michael-Haslbeck-Strasse 13
D-85640 Putzbrunn/Muenchen
Freimaßtoleranzen
nach ISO 2768-mK Maßstab: 1 : 3
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
A A
B B
C C
D D
1
A3
Status Änderungen Datum Name
Gezeichnet
Kontrolliert
Datum Name
23.10.2020 Niemeier
Zertifiziert nach EN ISO 9001 gez. mit Autodesk Inventor 2017
Artikel-Nr.
390 561 00
Alle Rechte vorbehalten
All rights reserved
C
BEHNCKE GmbH
Michael-Haslbeck-Strasse 13
D-85640 Putzbrunn/Muenchen
Freimaßtoleranzen
nach ISO 2768-mK Maßstab: 1 : 3
B500 Slim B501 Slim B500 Slim
mittiefenSiebkorb
B600 Slim B601 Slim
Die genauen Maße und Abstände können Sie den Zeichnungen im Reiter „Technische Abbildungen“ entnehmen.

Oberächenabsauger Slim / Planungshinweise
5
6 Planungshinweise
JenachLageundFormdesBeckensistcircaje30m²WasserächeeinOberächenabsaugererforderlich.
Bei freigeformten Becken ist die Position so zu wählen, dass alle Beckenbereiche ausreichend gut durch-
geströmt werden und sich keine Stagnationszonen ausbilden.
BeiAußenbädernsolltendieOberächenabsaugerstetsmitderÖffnungzurHauptwindrichtung
positioniertwerden,sodassderWinddieOberächenströmungdesOberächenabsaugersunterstützt.
6.1 AnzahlundPosition
DerOberächenabsaugerbenötigteineausreichendgroßeundsichereZugangsmöglichkeitimBereich
desBeckenumgangs.SolltederOberächenabsaugervollständigeinbetoniertwerdenentfälltdiese
Zugangsmöglichkeit.
SolltederOberächenabsaugervollständigeinbetoniertwerdenistdafürzusorgen,dassalleArbeiten,die
imKorpusdesOberächenabsaugersauszuführensind(z.B.dasAnbringeneinesWasserstandreglers)vor
demvollständigenEinbetonierendesOberächenabsaugerserfolgen.
DerempfohleneWasserstanddesOberächenabsaugersistaufderBohrschabloneeingezeichnet,erbe-
trägt 2/3 der Gesamtöffnungshöhe.
6.2 AbständeundZugänglichkeit
7 Einbau
GEFAHR
DerOberächenabsaugermussandenzusätzlichenSchutzpotenzialausgleich
mit angeschlossen werden, wenn eine elektrisch leitende Verbindung zu einem
elektrischen Betriebsmittel (z.B. Filterpumpe) besteht.
Daskannz.B.dannderFallsein,wennderOberächenabsaugermittels
elektrischleitenderRohre(z.B.Edelstahlrohre)mitderFilterpumpeverbundenist.
StehtderOberächenabsaugermitderBewehrungund/oderdemErdreichin
Kontakt, ist der Anschluss an einen zusätzlichen Potenzialausgleich ebenfalls
erforderlich.
Bitte beachten Sie bezüglich Elektroninstallationen in Schwimmbädern die
DIN VDE 0100 Teil 702.
7.1 AnschlussaneinenzusätzlichenPotenzialausgleich

Oberächenabsauger Slim / Einbau
6
DEUTSCH
HINWEIS
OberächenabsaugerhinterdieSchalungbringenundindergewünschtenPosi-
tionxieren(bspw.mittelskunststoffummanteltenDrahts,stabilerRundschnur
oder Holzlatten).
BeimEinbaudesOberächenabsaugersistdaraufachten,dasskeinKontaktzur
Bewehrung besteht.
KontrollierenSie,obdieSchutzabdeckungamOberächenabsaugerangebrachtist.
BefestigenSiedenOberächenabsaugermittelsder4beiliegendenSchrauben.Da-
beidenOberächenabsaugervonderBeckeninnenseiteandrückenundmittelseiner
Wasserwaage waagrecht ausrichten und danach die Schrauben fest eindrehen.
DieAnschlussleitungamOberächenabsaugerfürdieAnsaugung(ggfs.auchdie
Verbindung mit dem Bodenablauf), Füllwassernachspeisung und Überlauf sind
fachgerecht und dicht anzuschließen bzw. einzukleben und aus der hinteren
Schalung (Beckenaußenwandseite) herauszuführen. (Aushärte- und Abbindezeit
sind zu beachten)
An der Schalung zur Beckeninnenseite den gewünschten Wasserstand (Normalwasserstand) anzeichnen,
um daran die beiliegende Bohrschablone auszurichten. Mittels Körner sind die Bohrungen gemäß den
Angaben auf der Bohrschablone anzukörnen und mit einem dem Schalungsmaterial entsprechendem
Bohrer zu bohren.
7.2 EinbauinBetonbecken
7.2.1 EinbauschemaBetonbecken
Skimmerdeckel Fliese Mörtelschicht
Wasserlinie
Schalung
Beton
Schalung
250
Skt.Schraube M6
für Schalung
Skt.Schraube M6
für Schalung
06.04.2020
_Schema für Einbau in Betonbecken_Typ B500-Slim_
Beton
Einausituation Betonbecken
geiestodermitFolienauskleidung

Oberächenabsauger Slim / Einbau
7
Wasserlinie
Edelstahlwanne
Einbausituation Edelstahlbecken
7.2.2 EinbauschemaEdelstahlbecken
7.3 EinbauinEdelstahlbecken
GEFAHR
BeimEinbauvonOberächenabsaugerninEdelstahlbeckensindzwei
Varianten möglich.
Variante1: Wie bei Fertigbecken mittels Bohrschablone siehe Kapitel7.2
Variante2:EinschweißendesOberächenabsaugersindieBeckenwand.Bei
beidenVariantenentstehenOberächenbeschädigungenderEdelstahlwand
durch Bohren, sowie Schneiden und Schweißen.
Es ist zu beachten das die Oberächenbeschaffenheit nach allen Arbeiten
fachgerecht wiederherzustellen ist.

Oberächenabsauger Slim / Einbau
8
DEUTSCH
HINWEIS
Bei Fertigbecken aus GFK sind die Schnittkanten und Bohrlöcher mit einer
geeigneten, badewasserbeständigen Versiegelung zu versehen, so dass die
Kapillarwirkung der Glasfaser vermieden wird.
Flachdichtung direkt auf der Beckenaußenseite und Beckeninnenseite anbringen.
EdelstahlanschmitGewindebolzenM6vonderBeckeninnenseitedurchdasBohr-
lochführenundmittelsSechskantmutterM6amOberächenabsaugerbefestigen.
Anhand der beigefügten Bohrschablone werden in dem Fertigbecken die Öffnung für den
OberächenabsaugerausgeschnittensowieLöcherfürdenFlanschgebohrt(Durchmesser8mmbzw.10
mm). Die Schnittkanten sind anschließend zu entgraten.
7.4 EinbauinFertigbecken
7.4.1 EinbauschemaFertigbecken
Wasserlinie
Skimmerflansch
Dichtung
Blende
Dichtung
Beckenwand
_Schema für Einbau in Fertigbecken_Typ B501-Slim und B601-Slim_
Einausituation Fertigbecken
z.BausPVCoderGFK
HINWEIS
Bitte kontrollieren Sie, dass zwischen Flansch und Dichtung bzw. Beckenrand
und Dichtung keine Unebenheiten oder Partikel vorhanden sind und die Dichtun-
gen/Flansch frei von Schmutz sind.
HINWEIS
Sechskantmutter nach 24 Stunden, sowie vor Einbringen des Schwimmbeckens
nochmals auf festen Sitz prüfen und ggfs. Nachziehen.

Oberächenabsauger Slim / Wartung und Pege
9
8 WartungundPflege
HINWEIS
UmeinenstörungsfreienBetriebdesOberächenabsaugerszugewährleisten,ist
es unbedingt erforderlich, ihn in regelmäßigen Abständen zu reinigen und
zu warten.
GEFAHR
VorWartungs-undPegearbeitenmussdieFilteranlagesicherabgeschaltet
werden, damit keine Gefahr der Ansaugung besteht.
Edelstahlmuss,wiejederandereWerkstoffauch,regelmäßiggepegtund
gereinigt werden. Das Wasser ist in immer in einem optimalen Zustand zu
halten. Bei der Dosierung von Chemikalien (pH, Chlor, Salzen, usw.) immer
die Anleitung des Herstellers befolgen.
Diesesindwiefolgt:max.Chloride500mg/loder0,08%Salzgehalt.
Chemische Produkte nie in der Nähe der Edelstahlteile in das Wasser geben,
dadiesealsBleichmittelwirkenundBleicheckenaufEdelstahlverursachen
können. Edelstahl rostet im Kontakt mit Staub, Salzen, Beton, Schmutz und an-
deren Materialen (besonders im Kontakt mit Eisen). Versuchen Sie solche Kon-
takte zu vermeiden. Je nach Art und Konzentration an Wasserinhaltsstoffen,
können sich am Edelstahl rostfarbene Stellen ausbilden. Mittels einer speziellen
Reinigungs-undPolierwattelassensichdieseStelleneinfachundschnell
behandeln.
Verwenden Sie dazu:
BEHNCKEReinigungsmittelfürEdelstahlundChrom
Art.-Nr. 461 000 74 bzw.
Art.-Nr. 461 000 71.
Kontrollieren Sie regelmäßig den Siebkorb und reinigen Sie diesen bei sicht-
barem Schmutzeintrag. In Hallenschwimmbädern gibt es eine höhere Konzen-
tration von korrosiven Chemikaliendämpfen, weshalb es sehr wichtig ist, öfters
eineReinigungdurchzuführen.
Wir empfehlen Ihnen mit dem für Sie zuständigen Schwimmbadfachbetrieb
einen Wartungsvertrag abzuschließen, in dessen Umfang auch die Über-
prüfungundWartungdesOberächenabsaugerseingeschlossenist.

Oberächenabsauger Slim / Fehlerdiagnose
10
DEUTSCH
9 Fehlerdiagnose
GEFAHR
DieWartungundReparaturdarfnurvongeschultemundzugelassenem
Fachpersonal durchgeführt werden. Wartungsvertrag abzuschließen, in dessen
UmfangauchdieÜberprüfungundWartungdesOberächenabsaugers
eingeschlossen ist.
Feststellung MöglicheUrsachen Abhilfe
Wasserqualität verschlechtert/
Keine Sogwirkung
Skimmerklappe bewegt sich
nicht mehr
Skimmerklappe mit der Hand
leicht hin und her bewegen.
Siebkorb mit Schmutz zuge-
setzt
Siebkorb leeren und reinigen
AbsperrhahnvomOberächen-
absauger zu stark gedrosselt Absperrhahn weiter öffnen
Wasserstand zu hoch
Automatische Füllwassernach-
speisung hat nicht abgeschaltet
Wasserstandsregler, Schwim-
merventil und/oder Magnetven-
til überprüfen.
Wasserstandsregler zu hoch
eingestellt
Wasserstandsregler neu
einstellenundxieren
Überlauf vollständig oder
teilweise verstopft
Überlauf und das daran
angeschosseneRohrzumKa-
nal reinigen
Bei Außenbädern nach starkem
Regen
Keine
Automatische Füllwassernach-
speisung schaltet sich nicht ein
Wasserstandsregler, Schwim-
merventil und/oder Magnetven-
til überprüfen

Oberächenabsauger Slim / Demontage und Entsorgung
11
GEFAHR
Die Demontage und Entsorgung darf nur von geschultem und zugelassenem
Fachpersonal durchgeführt werden.
VORSICHT
Bei der Demontage auf die eigene Unversehrtheit achten.
Sicherheitsausrüstung (z.B. Sicherheitshandschuhe, -schuhe, und -brille)
tragen! Edelstahlkanten können nach dem Ausbau scharfkantig.
DieVerpackungdesOberächenabsaugerskönnenSiematerialgetrennt
im jeweiligen Hausmüll entsorgen.
10 DemontageundEntsorgung
SchließenSievorBeginnderArbeitendenOberächenabsaugervonderWasserversorgungab.
BauenSiedenOberächenabsaugerfachgerechtausdemSchwimmbeckenaus.
Den Schwimmkörper in der Skimmerklappe entfernen, dieser ist nach den gültigen örtlichen
Umweltvorschriften zu entsorgen. Der Schwimmkörper besteht aus Polyaryletherketon-Kunststoff.
Die restlichen Edelstahlteile bitte ebenfalls nach den örtlich geltenden rechtlichen Bestimmungen
entsorgenunddemEdelstahl-AltmetallbeieinemWertstoff-oderRecyclinghofzuführen.
11 TechnischeAbbildungen Reiter: Technische Abbildungen
12 Konformitätserklärung Reiter: Technische Abbildungen

Doc-ID:06/2021
INSTRUCTION MANUAL
B500 Slim / B501 Slim
B600 Slim / B601 Slim
Your BEHNCKE specialist dealer:
Surface Suction Unit
Slim

BEHNCKE GmbH
Bavaria:
Michael-Haslbeck Straße 13
D-85640 Putzbrunn
Phone: +49 (0)89 / 45 69 17-0
Fax: +49 (0)89 / 45 69 17-61
Saxony-Anhalt:
Stötterlinger Straße 36 a
D-38835 Bühne
Phone: +49 (0)39421 / 796-0
Fax: +49 (0)39421 / 796-30
Website: www.behncke.com

Contents
1 Important basic information 1
1.1 General 1
1.2 Symbols and signal words 1
1.3 Copyright protection 1
1.4 Terms of warranty 1
1.5 Product liability 1
2 General information and safety information 2
2.1 Product-related information 3
3 Transport and storage 3
4 Water requirements 3
5 Technical data 4
6 Planning information 5
6.1 Number and position 5
6.2 Distances and accessibility 5
7 Installation 5
7.1 Connection to additional potential equalisation 5
7.2 Mounting to concrete pools 6
7.2.1 Installation diagram for concrete pools 6
7.3 Installation in stainless steel pools 7
7.2.2 Installation diagram for stainless steel pools 7
7.4 Installation in pre-fabricated pools 8
7.4.1 Installation diagram for pre-fabricated pools 8
8 Servicing and maintenance 9
9 Diagnosing malfunctions 10
10 Removal and disposal 11
11 Technical illustrations Index: Technical illustrations
12 Declaration of conformity Index: Technical illustrations
Surface Suction Unit Slim / Contents
ENGLISH

Surface Suction Unit Slim / Important basic information
1
1 Important basic information
Thank you for choosing our product. To make sure you can enjoy it for a long time, we ask that you follow
these instructions on how to connect and handle the product correctly.
You must carefully read and understand this instruction manual before connecting and setting up
theproduct!
The manufacturer does not assume any warranty and/or liability in the event of improper/inappropriate use.
Before assembly, check that the delivery is complete and that none of the items delivered are damaged.
Keep this instruction manual in a safe place as it contains all the important information about
theproduct.
1.1 General
Symbol / signal word Meaning
DANGER
Alerts you to a dangerous situation that will result in serious injury or death if it
is not avoided.
CAUTION
Alerts you to a dangerous situation that will result in minor to moderate injury
if it is not avoided.
ELECTRICAL CONNECTION
Alerts you to a dangerous situation that may result in electric shock and
severe injury.
NOTE
Alerts you to possible material damage and other important information.
1.2 Symbols and signal words
NOTE
The information, text, plans, images and other illustrations contained herein
are protected by copyright law and are subject to industrial property rights.
Anymisuse is punishable by law.
1.3 Copyright protection
Warranty according to current German legal regulations.
1.4 Terms of warranty
Errors excepted and subject to technical changes.
1.5 Product liability

Surface Suction Unit Slim / General information and safety information
2
ENGLISH
2 General information and safety information
• All BEHNCKE products are made from high-quality materials.
This guarantees years of trouble-free operation.
• These properties will be retained for many years so long as the installation parts are handled
carefully and operated and maintained in accordance with our instruction manual.
• We recommend arranging a maintenance contract with your specialist swimming pool dealer.
This is an optimal prerequisite for safe operation, even beyond the warranty period.
• The actual items delivered may vary from the descriptions and illustrations here for special
designs, if you use additional ordering options, or as a result to the latest technical changes.
• The surface suction unit is exclusively for draining off water and has been developed, constructed
and manufactured in conjunction with suitable inlet or outlet openings in accordance with
DINEN13451-3:2011+A3:2016.
CAUTION
Watch out for edges and corners during unpacking and assembly.
Wear gloves.
• Assembly, installation and maintenance may only be carried out by trained and authorised
specialists.
• Only use specially suitable stainless steel tools when handling stainless steel.
• Within the agreed warranty period, no unauthorised procedures or modications may be carried
outunless done so with our express approval. Failure to comply with this will invalidate the
warranty.
DANGER
Within the agreed warranty, unauthorised interventions or changes to the
delivered items may not be made unless this is done with the express consent
of our company. Failure to comply with this will invalidate the warranty.
• Please order replacement parts from your specialist swimming pool dealer.
• Protect the surface suction unit from frost, and do not install the product in the immediate vicinity
of heat sources with a high output temperature.
• Only use the components / accessories supplied. If a component or accessory is missing, you can
request the missing original part from us.
DANGER
You must not use the surface suction unit openings for holding onto,
reachinginto or as a step
There is a danger of body parts getting caught!

Surface Suction Unit Slim / Transport and storage
3
Surface suction units, which are tied to technical standards and regulations at home and abroad for
public and private swimming pool areas, are constructed and produced in accordance with the following
ENpolicies:
• DINEN13451Swimmingpoolequipment,Part1and3:
Part1: General safety requirements and test procedures
Part3:Additional special safety requirements and test procedures for inlets and outlets as well as
water and air attractions.
• DINEN15288-1:2008+A1:2010,Part1: Safety requirements for planning and construction.
• DINEN16582Swimmingpoolsforprivateuse,Part1-3:
Part1: General requirements including safety requirements and test procedures;
Part2: Special requirements, including safety requirements and test procedures for in-ground
swimming pools;
Part3: Special requirements including safety requirements and test procedures for swimming pools
installed on the ground;
•The surface suction unit must be connected to the additional protective potential equalisation if there
is an electrically conductive connection to electrical equipment (e.g. lter pump). This may be the
case, for example, if the surface suction unit is connected to the lter pump by means of electrically
conductive pipes (e.g. stainless steel pipes).
•It is also necessary to include the surface suction unit in the additional protective potential equalisation
in case of contact with the sheathing or earth.
•When it comes to electrical installations in swimming pools, please observe DINVDE0100Part702.
2.1 Product-related information
Condensation may form in the event of prolonged humidity and changing temperatures. The formation of
local corrosion cannot be ruled out. Cleaning must then be carried out as described in chapter 8.
3 Transport and storage
Chloride max. 500 mg/l
Free chlorine content max. 2 mg/l
pH value min. 6.8
max. 8.2
Iron max. 0.1 mg/l
Copper max. 0.2 mg/l
Temperature max. 40°C
Langelier index from -0.3 – +0.3
4 Water requirements
Water in swimming/bathing pools or swimming/bathing ponds must not exceed or fall short of the
following values.
NOTE
Proper use also includes
- observing all the instructions in the installation instructions and
- complying with inspection and maintenance works.
Modications and alterations to the surface suction unit are forbidden for
safety reasons!
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Behncke Swimming Pool Filter manuals
Popular Swimming Pool Filter manuals by other brands

TIP
TIP SPF 180 E Translation of original operating instructions

POLYGROUP LIMITED
POLYGROUP LIMITED RP600 owner's manual

Hamma
Hamma RAPID 4 Operating instruction

SmartPool
SmartPool ChlorEase CL02 instruction manual

Pentair Pool Products
Pentair Pool Products Clean & Clear Plus owner's manual

Skimz
Skimz Oval D Series Quick installation guide