Behringer POWERLIGHT PL2000 User manual

Quick Start Guide (Check out behringer.com for FullManual)
POWERLIGHT PL2000
Professional Rack Light and Power Distributor

LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this
symbol carry electrical
current of sucient
magnitude to constitute risk of electric
shock. Use only high-quality professional
speaker cables with ¼" TS or twist-
locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be
performed only by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure -
voltage that may be sucient to
constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, do not remove the
top cover (or the rear section). No user
serviceable parts inside. Refer servicing
to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture.
Theapparatus shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no
objects lled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions
are for use by qualied
service personnel only. Toreduce the
risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the
operation instructions. Repairshave to be
performed by qualied servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
nearwater.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves,
orother apparatus (including ampliers)
thatproduceheat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type plug.
Apolarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding-
type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety.
Ifthe provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsoleteoutlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from theapparatus.
11. Use only attachments/accessories
specied by themanufacturer.
12. Use only with
the cart, stand,
tripod, bracket,
ortable specied by
the manufacturer,
orsold with
the apparatus. When a cart is used,
usecaution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
fromtip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long
periods oftime.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged
in any way, such as power supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain
or moisture, does not operate normally,
orhas beendropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthingconnection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, thedisconnect device
shall remain readilyoperable.
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND
APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE
WITHOUT NOTICE AND ACCURACY
IS NOT GUARANTEED.BEHRINGER,
KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA,
AND TURBOSOUND ARE PART OF THE
MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY
OF THEIR RESPECTIVE OWNERS.
MUSICGROUP ACCEPTS NO LIABILITY
FOR ANY LOSS WHICH MAY BE
SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES
EITHER WHOLLY OR IN PART UPON
ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN.
COLORSAND SPECIFICATIONS MAY
VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD
THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS
AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERS
AND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY
NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP
BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
UNDERTAKING OR REPRESENTATION.
THIS MANUAL IS COPYRIGHTED.
NO PART OF THIS MANUAL MAY BE
REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY
FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC
OR MECHANICAL, INCLUDING
PHOTOCOPYING AND RECORDING OF
ANY KIND, FORANY PURPOSE, WITHOUT
THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF
MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
BritishVirgin Islands
For the applicable warranty
terms and conditions and
additional information regarding
MUSICGroup’s Limited Warranty,
please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de
magnitud suciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica.
Utilicesolo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no quite
la tapa (olaparte posterior). Nohay
piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario.
Sies necesario, póngase en contacto con
personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido
sobre el aparato. Nocoloque ningún
tipo de recipiente para líquidos sobre
elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo
exclusivamente personal cualicado.
Paraevitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no realice reparaciones que no
se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
lasadvertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pañoseco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
quepuedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los
cuales tiene un contacto más ancho que
el otro. Una clavija con puesta a tierra
dispone de tres contactos: dos polos y
la puesta a tierra. El contacto ancho y el
tercer contacto, respectivamente, son
los que garantizan una mayor seguridad.
Siel enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para cambiar
la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en
el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especicados por elfabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma, trípode,
soporte o mesa
especicados por
el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tengacuidado para evitar daños y caídas
al tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cualicados.
Launidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño,
si el cable de suministro de energía o el
enchufe presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA
APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS
A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO
PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, YTURBOSOUND
SON PARTE DEL GRUPOMUSIC GROUP
MUSICGROUP.COM. TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD
DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS.
MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
Instrucciones de
seguridad
NEGACIÓN LEGAL
2 3Quick Start GuidePOWERLIGHT PL2000

DA
Ñ
OS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA
BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE
EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN
ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN
VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO.LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE
A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES
OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y
MAYORISTAS NO SON AGENTES DE
MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN
AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN
TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA
EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTEMANUAL
ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL
COPYRIGHT. ESTEMANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO,
NICOMPLETO NI EN PARTE,
PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTOSI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO,
INCLUYENDOEL FOTOCOPIADO O
REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN
EXPRESA Y POR ESCRITO DE
MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC group,
consulte online toda la información en la
web www.music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique susante
pour constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles
d’enceintes professionnels de haute
qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou
ches à verrouillages déjà installées.
Touteautre installation ou modication
doit être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. L’intérieur de
l’appareil ne possède aucun élément
réparable par l’utilisateur. Laissertoute
réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, auxgouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel qualié. Pour éviter tout
risque de choc électrique, n’eectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chionsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chauage, unecuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (ycompris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Lesprises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus
large est le contact de sécurité. Lesprises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest également valable pour
une éventuelle rallongeélectrique.
11. Utilisez exclusivement des
accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et
des surfaces
de travail recommandés par le
fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période detemps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être eectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à laterre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET
APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS
SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON
GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND
FONT PARTIE DU MUSIC GROUP
MUSICGROUP.COM. TOUTESLES
MARQUES DÉPOSÉES SONT LA
PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP
N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES
OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS
EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS,
PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS
CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES
PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE
CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS
MUSIC GROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS
AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES
REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE
MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU
REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP
DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU
INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS.
ILEST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU
DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE
OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND
LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON
QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT,
SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE
DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Iles Vierges Britanniques
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie Gefahr
eines Stromschlags besteht. Verwenden
Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten
6,35 mm MONO-Klinkensteckern
oder Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. BeachtenSie
beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wärmequellen auf.
SolcheWärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme
erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Fallsdas mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden
Sie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend
ausgetauscht wird.
GARANTÍA LIMITADA
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherhteitshinweise
4 5Quick Start GuidePOWERLIGHT PL2000

10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossensein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglichsein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignetsind.
14. Verwenden Sie
nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halteroder
Tische, die vom
Hersteller benannt
oder im Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen-Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nichtbenutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallenist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses
Symbol weist darauf hin,
dasProdukt entsprechend
der WEEE Direktive
(2002/96/EC) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer
autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte
(EEE) abgegeben werden.
Wegenbedenklicher Substanzen,
diegenerell mit elektrischen und
elektronischen Geräten in Verbindung
stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit
haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung
natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen
Sie bitte Kontakt zum zuständigen
städtischen Büro, Entsorgungsamt oder
zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
TECHNISCHE DATEN UND
ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN
UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN.
BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERAUND TURBOSOUND SIND TEIL
DER MUSICGROUP MUSICGROUP.COM.
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM
IHRER JEWEILIGEN BESITZER.
MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE
HAFTUNG FÜR VERLUSTE,DIEPERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER
TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE
BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE
FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN
GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN.
MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR
ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIEVERTRIEBSPARTNER
UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER
VON MUSICGROUP UND SIND
NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP
DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER
REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN.
DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT.
KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS
DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN
ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH,
INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME,
ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE
SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT
ODER ÜBERTRAGENWERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen bezüglich
der von MUSIC Group gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online
unter www. music-group.com/warranty.
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente
elétrica de magnitude suciente para
constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes
de alta qualidade com plugues TS de
¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras
instalações e modicações devem ser
efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual
deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico,
nãoremover a cobertura (ouasecção de
trás). Não existem peças substituíveis
por parte do utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em
cima do aparelho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas,
emexclusivo, por técnicos de assistência
qualicados. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações
ou intervenções, que não as indicadas
nas instruções de operação, salvo se
possuir as quali-cações necessárias.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir as
qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
deágua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções dofabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocasde ar
quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindoamplicadores)
queproduzamcalor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das chas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma cha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma cha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são
fornecidos para sua segurança. Sea
cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomadaobsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Veriqueparticularmente nas chas,
nosreceptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal
ou uma tomada de aparelhos para desligar
a unidade de funcionamento, esta deve
estar sempreacessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especicadospelo
fabricante ou
vendidoscom odispositivo.Quandoutilizar
um carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar
danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
qualicado. Énecessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma danicada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este símbolo
indica que o produto não
deve ser eliminado
juntamente com os
resíduos domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional.
Este produto deverá ser levado para um
centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE). Otratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode ter
um eventual impacto negativo no ambiente
e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Aomesmo
tempo, a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir para a
utilização eciente dos recursos naturais.
Paramais informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu equipamento
usado para reciclagem, é favor contactar os
serviços municipais locais, a entidade de
gestão de resíduos ou os serviços de recolha
de resíduosdomésticos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA
ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM
AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE
PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK,
MIDAS,BUGERA, ETURBOSOUND
FAZEM PARTE DO MUSICGROUP
MUSICGROUP.COM.TODAS AS MARCAS
REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS
SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS.
MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA
POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER
SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA
QUE ACREDITA TANTO COMPLETA
QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER
DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI
CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES
PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO.
OSPRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO
VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES
AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES
E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA
MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP
A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO
EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL
TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA
DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA
OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA
OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDOFOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO
DE QUALQUER TIPO, PARAQUALQUER
INTENÇÃO,SEM A PERMISSÃO ESCRITA
EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Ilhas Virgens Britânicas
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC group, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
www.music-group.com/warranty.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Instruções de
Segurança Importantes
GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
6 7Quick Start GuidePOWERLIGHT PL2000

POWERLIGHT PL2000 Controls
8POWERLIGHT PL2000 9Quick Start Guide
(EN) Controls
(ES) Controles
(1) Use the POWER switch to power
up the POWERLIGHT PL2000.
The POWER switch should always be
in its “O” position whenever you
connect the unit to the mains.
(2) The LIGHT switch activates the
rack lighting. The light can also
be turned on independent of the
POWER switch.
(3) The rack light can be rotated and can
be individually adjusted to best suit
your lighting needs.
(4) There are 8 mains connectors in the
back of the PL2000 for providing
power to additional equipment in
your rack. The total power load of
the equipment connected to the
PL2000 may not exceed 8 A.
(5) The mains connection is made with a
standard IEC receptacle. A matching
power cord is included.
(6) Your rack light’s fuse holder is
located here. Blown fuses should
only be replaced with fuses of the
same type and rating.
(7) This is your PL2000’s automatic
circuit breaker. If the total load of the
equipment you have connected to
the PL2000 exceeds 8 A, the circuit
breaker engages and completely
turns the PL2000 o. If this happens,
remove one or more of the units you
have connected in order to lower the
overall load below 8 A. After approx.
2 minutes the automatic circuit
breaker is reset and your PL2000
can be turned on again. If the circuit
breaker engages again, disconnect
additional equipment.
Check Out behringer.com for
Full Manual
(1) Con el interruptor POWER se
enciende el POWERLIGHT PL2000.
Este interruptor debe estar
en la posición de apagado al
conectar el aparato a la red de
corriente eléctrica.
(2) Con el interruptor LIGHT se
activa la iluminación de rack.
Esta iluminación también puede
utilizarse sin necesidad de
encender el iluminador mediante
el interruptor POWER.
(3) La lámpara de rack es giratoria,
lo que facilita la iluminación de
las secciones que usted necesite.
(4) En la parte posterior del PL2000 hay
8 tomas de corriente para conectar
los distintos aparatos de su rack.
La carga total de los 8 aparatos
no debe sobrepasar 8 A.
(5) La conexión a la red eléctrica se
realiza a través del cable de red
estándar con conector de tres
espigas suministrado con el equipo.
(6) Aquí se encuentra el fusible del
ilumindor de rack. Tenga en
cuenta que al cambiar de fusible
debe hacerlo indispensablemente
por uno del mismo tipo.
(7) Este es el interruptor automático
del fusible. Si la carga de
los aparatos conectados al
POWERLIGHT PL2000 sobrepasa
8 A, éste se activa apagando por
completo el aparato. Si esto llegara
a suceder, desconecte uno o más
de los equipos conectados hasta
que la carga baje de 8 A. Después
de un par de minutos puede volver
a encender el equipo mediante
el interruptor automático. Si
el PL2000 volviera a apagarse,
desconecte más equipos hasta que
el funcionamiento se normalice.
Si quiere acceder al manual de
instrucciones completo, vaya a la
página web behringer.com
(7)(6)(5)(4)
(3) (2) (1)
(FR) Réglages (1) Le commutateur POWER met le
POWERLIGHT PL2000 BEHRINGER en
marche. Assurez-vous qu’il est en
position « Arrêt » avant de brancher
l’appareil sur la tension secteur.
(2) Utilisez le bouton LIGHT pour
activer l’éclairage pour rack.
Le fonctionnement de l’éclairage
est indépendant de la position
du commutateur POWER.
(3) L’éclairage pour rack est pivotant
an que vous puissiez le diriger à
volonté vers la zone à éclairer.
(4) Le panneau arrière du PL2000
possède 8 prises secteur IEC
destinées à alimenter plusieurs
appareils de votre rack.
La charge totale constituée par
les équipements raccordés ne doit
pas dépasser 8 A.
(5) La liaison à la tension secteur
s’eectue via une EMBASE
IEC standard. Un cordon
d’alimentation est fourni.
(6) Voici le fusible de l’éclairage pour
rack. Si vous devez remplacer le
fusible, utilisez systématiquement
un fusible de type identique.
(7) Il s’agit du disjoncteur du PL2000.
Lorsque la charge globale des
appareils raccordés au POWERLIGHT
dépasse la charge maximale de 8 A,
le disjoncteur automatique saute
et coupe le PL2000. Dans ce cas,
débranchez du POWERLIGHT un ou
plusieurs appareils qu’il alimente
an de ramener la charge totale sous
8 A. Au bout d’environ 2 minutes,
vous pouvez rallumer l’appareil
en actionnant le disjoncteur
automatique. Si ce dernier saute à
nouveau, débranchez encore un ou
plusieurs équipements raccordés.
Consultez le site behringer.com pour
télécharger le mode d’emploi complet

Specications
Especicaciones técnicas
11Quick Start Guide10 POWERLIGHT PL2000
(PT) Controles
(DE) Regler
(1) Com o interruptor POWER,
o POWERLIGHT PL2000 é colocado
em funcionamento. O interruptor
POWER deve encontra-se na
posição “Desligado” quando
está a estabelecer a conexão à
corrente eléctrica.
(2) Com o interruptor LIGHT, activa-se a
iluminação do rack. A luz também
pode ser ligada independentemente
do interruptor POWER.
(3) A iluminação do rack é giratória e
pode ser orientada individualmente
para a área a iluminar.
(4) Na parte posterior do PL2000
encontram-se 8 conexões para o
funcionamento de vários aparelhos
no rack. A carga total dos aparelhos
conectados não pode ultrapassar 8 A.
(5) A ligação à corrente é feita através
de uma Tomada De Ligação A Frio
IEC. Um cabo de rede adequado é
fornecido em conjunto.
(6) Encontra-se aqui o fusível de
iluminação do rack. Por favor, tenha
em atenção que, quando o substituir,
deve utilizar sempre um fusível do
mesmo tipo.
(7) Este é o automático de fusíveis
do PL2000. Se a carga total dos
aparelhos ligados ao POWERLIGHT
ultrapassar 8 A, este dispara e o
aparelho desliga-se completamente.
Se isto acontecer, desligue, por
favor, um ou mais dos aparelhos
conectados, de modo a que a carga
total seja, de novo, inferior a 8 A.
Após ca. 2 minutos, o aparelho
pode ser ligado de novo através dos
automáticos de fusíveis. Se o fusível
saltar novamente, desconecte,
dado o caso, mais aparelhos.
Verifique o site behringer.com
para obter o manual completo
“Full Manual”
(1) Mit dem POWER-Schalter nehmen
Sie das POWERLIGHT PL2000 in
Betrieb. Der POWER-Schalter sollte
sich in der Stellung „Aus” benden,
wenn Sie die Verbindung zum
Stromnetz herstellen.
(2) Mit dem LIGHT-Schalter aktivieren
Sie die Rack-Beleuchtung. Das Licht
kann auch unabhängig vom POWER-
Schalter eingeschaltet werden.
(3) Die Rack-Beleuchtung ist drehbar
und kann individuell auf den
zu beleuchtenden Bereich
gerichtet werden.
(4) Auf der Rückseite des PL2000
benden sich 8 Netzanschlüsse für
den Betrieb mehrerer Geräte im Rack.
Die Gesamtlast der angeschlossenen
Geräte darf 8 A nicht überschreiten.
(5) Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC-Kaltgerätebuchse. Ein passendes
Netzkabel gehört zum Lieferumfang.
(6) Hier bendet sich die Sicherung der
Rack-Beleuchtung. Bitte beachten
Sie, dass beim Austausch immer eine
Sicherung des selben Typs verwendet
werden muss.
(7) Dies ist der Sicherungsautomat
des PL2000. Übersteigt die
Gesamtlast der am POWERLIGHT
angeschlossenen Geräte 8 A, löst er
aus und schaltet das Gerät komplett
ab. Wenn dies geschieht, entfernen
Sie bitte eines oder mehrere der
angeschlossenen Geräte, sodass die
Gesamtlast wieder unter 8 A sinkt.
Nach ca. 2 Minuten kann das Gerät
über den Sicherungsautomaten
wieder eingeschaltet werden.
Sollte die Sicherung erneut auslösen,
entfernen Sie ggf. weitere Geräte.
Das komplette Handbuch finden Sie
unter behringer.com
POWERLIGHT PL2000 Controls
Connections 8 IEC connectors
Overall load per channel max. 8 A
Overall load for all channels max. 8 A
Fuses
Lighting F 32 mA L 250 V
Main fuse 8 A 250 V (automatic circuit breaker)
Rack light 3.5 Watts
Voltage
Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Mains connection Standard IEC receptacle
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 44 x 482.6 x 126.4 mm
Weight (net) 0.92 kg
Conexiones 8 tomas de corriente estándar
Carga total por canal máx. 8 A
Carga total (todos los canales) máx. 8 A
Fusible
Iluminación F 32 mA L 250 V
Fusible principal 8 A 250 V (interruptor automático)
Iluminador de rack 3,5 W
Tensión de Red
Europa/R.U./Australia 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Conexión a red Conector de 3 espigas estándar
Dimensiones/Peso
Dimensiones (Alt. x Anch. x Prof.) aprox. 44 x 482,6 x 126,4 mm
Peso aprox. 0,92 kg

Caractéristiques techniques
Connecteurs 8 embases IEC
Charge par canal Max. 8 A
Charge globale Max. 8 A
Protections
Eclairage F 32 mA L 250 V (fusible)
Protection principale 8 A 250 V (disjoncteur automatique)
Eclairage 3,5 watts
Alimentation Secteur
Europe/U.K./Australie 230 V~, 50 Hz
Chine 220 V~, 50 Hz
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Japon 100 V~, 50 - 60 Hz
Connexion secteur Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (H x L x P) Env. 44 x 482,6 x 126,4 mm
Poids Env. 0,92 kg
Technische Daten
Anschlüsse 8 Kaltgeräteanschlüsse
Gesamtlast pro Kanal max. 8 A
Gesamtlast alle Kanäle max. 8 A
Sicherungen
Beleuchtung F 32 mA L 250 V
Hauptsicherung 8 A 250 V (Sicherungsautomat)
Rackbeleuchtung 3,5 Watt
Netzspannung
Europa/U.K./Australien 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
Netzanschluss Standard-Kaltgerätestecker
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (H x B x T) ca. 44 x 482,6 x 126,4 mm
Gewicht ca. 0,92 kg
Especicações
Conexões 8 conexões para aparelhos
Carga total por canal máx. 8 A
Carga total de todos máx. 8 A
os canais
Fusíveis
Iluminação F 32 mA L 250 V
Fusível principal 8 A 250 V (automático de fusível)
Iluminação do rack 3,5 Watt
Tensão da Rede
Europa/U.K./Austrália 230 V~, 50 Hz
China 220 V~, 50 Hz
USA/Canadá 120 V~, 60 Hz
Japão 100 V~, 50 - 60 Hz
Ligação à rede Fichas standard de aparelhos
Dimensões/Peso
Dimensões (A x L x C) ca. 44 x 482,6 x 126,4 mm
Peso ca. 0,92 kg
12 13Quick Start GuidePOWERLIGHT PL2000

Other important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment
right after you purchase it by visiting
behringer.com. Registeringyour purchase
using our simple online form helps us to
process your repair claims more quickly
and eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
behringer.com. Shouldyour country not be
listed, pleasecheck if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at
behringer.com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer.com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer.com. Elregistro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además,aproveche para leer
los términos y condiciones de nuestra
garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Group en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group
de su país, queencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una salida
de corriente, asegúrese de que dicha salida
sea del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir un
fusible quemado, deberáhacerlo por otro de
idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre
produit MUSIC Group aussi vite que
possible sur le site Internet behringer.com.
Lefait d’enregistrer le produit en ligne
nous permet de gérer les réparations
plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Group de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer.com.
Vouspouvez également nous faire parvenir
directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site
behringer.com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Important information Aspectos importantes Informations
importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer.com. WennSie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, könnenwir Ihre
Reparaturansprüche schneller und
ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte
auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer.com unter „Support“aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem „Online Support“gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com
unter „Support“nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSICGroup logo após a compra visitando
o site behringer.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online
nos ajuda a processar seus pedidos de
reparos com maior rapidez e eciência.
Além disso, leia nossos termos e condições
de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, vocêpode
contatar um distribuidor MUSICGroup
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer.com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer.com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer.com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
15Quick Start Guide14 POWERLIGHT PL2000

We Hear You
Other manuals for POWERLIGHT PL2000
3
Table of contents
Other Behringer Floodlight manuals