Beko BKEX386+ User manual

BKEX386+
RO Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
GB Instruction for use
Instruction for useInstruction for use
Instruction for use

WARNING!
In order to ensure a normal oper
ation of your refrigerating appliance, which uses a
completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under
certain conditions) you must observe the folloving rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the
ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food beeping compartment, others than
those that might have been reccommended by the manufacturer.
Stimate cump
Stimate cumpStimate cump
Stimate cump
\
\\
\
r
rr
r
\
\\
\
tor !
tor !tor !
tor !
Pentru a asigura o func]ionare normal\ aparatului dvs. care utilizeaz\
un agent frigorific
complet ecologic, R600a (inflama il numai `n anumite condi]ii), este necesar s\
respecta]i
urm\toarele reguli:
Nu `mpiedica]i circula]ia li er\ a aerului `n jurul aparatului.
Nu utiliza]i dispozitive mecanice pentru a accelera procesul de dezghe]are, altele
decât cele recomandate de c\tre fa ricant.
Nu distruge]i circuitul frigorific.
Nu utiliza]i aparate electrice `n interiorul compartimentului pentru stocarea
alimentelor, `n afara celor, eventual, recomandate de c\tre fa ricant.

Sfaturi pentru reciclarea vechiului aparat /2
Reciclarea am alajului /2
Instruc]iuni de transport /2
Precau]ii [i recomand\ri generale /2
Instalarea aparatului /3
Punerea `n func]iune /4
Prezentarea aparatului /4
Setarea temperaturilor /4
Producerea cu urilor de ghea]\ /6
Congelarea alimentelor /6
Sugestii privind a[ezarea alimentelor /7
Sfaturi practice pentru eficien]\ maxim\ /7
Intre]inerea [i cur\]area aparatului /8
Ghid de c\utare a defec]iunilor /9
Fi[a tehnic\ /10
Service - Re]eaua service /10
Safety first /12
Electrical requirements /13
Transportation instructions /13
Installation instructions /13
Getting to know your appliance /14
Prior to startup /14
Seting the operating temperature /14
Making ice cubes /16
Cooling /16
Freezing /17
Defrosting of the appliance /17
Replacing the interior light bulb /18
Cleaning and care /18
Practical tips and notes / 18
Example of Use / 19
What, if... / 20
Door Open Alarm /21
Reversing the door /21
Thechnical data /21
RO
Cuprins 1-11
GB
Index 12-21

2
1

3
5
9
4
7
6
8
10

Felicit
FelicitFelicit
Felicit\
\\
\ri pentru alegerea Dumneavoastr
ri pentru alegerea Dumneavoastrri pentru alegerea Dumneavoastr
ri pentru alegerea Dumneavoastr\
\\
\ !
! !
!
Aceast\ com in\ frigorific\ pe care a]i achizi]ionat-o este cea
mai nou\ realizare a noastr\ din gama produselor .
Are un design nou, atractiv [i este construit `n conformitate
cu normele europene [i na]ionale care v\ garanteaz\
aptitudinile de func]ionare [i securitate.
Fa rica]ia mono loc a dulapului asigur\, pe lâng\ ro uste]e,
u[urin]\ `n `ntre]inere [i o depanare u[oar\ a aparatului.
Func]ionarea cu un singur motocompresor, sistemul de
comand\-reglare electronic asigur\ o un\ echili rare a
temperaturilor din cele dou\ compartimente [i un consum
redus de energie electric\ (clasa energetic\ A+). ~n plus,
agentul frigorific utilizat, R600a, este nepoluant [i nu pune `n
pericol stratul de ozon.
Pentru a folosi optim noul dumneavoastr\ aparat, v\ sf\tuim
s\ citi]i cu aten]ie indica]iile din aceste instruc]iuni de
utilizare.
RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
1

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
Important!
Important!Important!
Important!
~nainte de a pune aparatul `n func]iune, citi]i cu
aten]ie [i `n `ntregime aceste instruc]iuni. Ele
con]in informa]ii importante referitoare la
instalarea, utilizarea [i `ntre]inerea aparatului
dumneavoastr\.
P\stra]i instruc]iunile `ntr-un loc sigur pentru a
putea fi consultate cu u[urin]\ ulterior. De
asemenea, ele pot fi folositoare ulterior unui alt
utilizator.
Sfaturi pentru reciclarea vechiului
Sfaturi pentru reciclarea vechiului Sfaturi pentru reciclarea vechiului
Sfaturi pentru reciclarea vechiului
dumneavoastr
dumneavoastrdumneavoastr
dumneavoastr\
\\
\ aparat
aparat aparat
aparat
~n cazul `n care noul aparat achizi]ionat
`nlocuie[te un aparat mai vechi, v
\ sf\tuim s\
]ine]i cont de urm\toarele aspecte:
•
Aparatele uzate nu sunt de[euri f\r\ valoare.
Eliminarea lor prin respectarea mediul
`nconjur
\tor permite recuperarea unor materii
prime importante.
•
Vechiul aparat `l pute]i recicla parcurgând
urm\torii pa[i:
- deconecta]i aparatul de la re]eaua electric\;
- `ndep\rta]i ca lul de alimentare (t\ia]i-l);
- `ndep\rta]i eventualele `ncuietori de pe u[\
pentru a evita locarea `n interior, din joac\, a
copiilor [i punerea `n pericol a vie]ii acestora.
•
Aparatele frigorifice con]in materiale
izolatoare [i agen]i frigorifici care necesit\ o
reciclare adecvat\.
Reciclarea am alajului
Reciclarea am alajuluiReciclarea am alajului
Reciclarea am alajului
Nu permite]i copiilor s\ se joace cu am alajul
sau cu p\r]i componente ale acestuia. Exist\
riscul de a se sufoca cu uc\]i de carton pliat [i
cu folia de plastic.
Pentru ca apartul s\
nu se deterioreze `n timpul
transportului, toate materialele care constituie
am alajul acestuia au fost proiectate
corespunz\tor cerin]elor de reciclare [i de
protec]ia mediului `nconjur\tor.
Pentru respectarea mediului `nconjur\tor v\
sf\tuim s\ recicla]i am alajul!
Instruc]iuni de transport
Instruc]iuni de transportInstruc]iuni de transport
Instruc]iuni de transport
Recomand\m ca transportul aparatului s\ se
fac\ numai `n pozi]ie vertical\. Am alajul
tre uie s\ fie intact `n timpul transportului.
~nainte de punere `n func]iune, l\sa]i-
l `n repaus
min. 12 ore.
Se recomand
\
ca `nainte de punerea `n
func]iune s\-l l\sa]i `n repaus timp de 24 ore
pentru a permite sta ilizarea circuitului
frigorific.
~n timpul transportului aparatului evita]i sa
deforma]i circuitul frigorific (tu ulatur\).
Aten]ie!
Aten]ie!Aten]ie!
Aten]ie!
Nerespectarea acestor instruc]iuni poate duce
la defectarea motocompresorului [i scoaterea
aparatului din garan]ie.
Precau]ii [i recomand
Precau]ii [i recomandPrecau]ii [i recomand
Precau]ii [i recomand\
\\
\ri generale
ri generaleri generale
ri generale
•
Nu pune]i aparatul `n func]iune dac\ a]i
o servat o defec]iune.
•
~n timpul transportului, manipul\rii [i
pozi]ion\rii aparatului evita]i sa deforma]i
circuitul frigorific (tu ulatura).
•
Folosi]i compartimentul frigider doar pentru
conservarea alimentelor proaspete [i
compartimentul congelator doar pentru
p\strarea alimentelor congelate, congelarea
alimentelor proaspete [i producerea cu urilor
de ghea]\.
•
Nu l\sa]i u[ile deschise mai mult decât este
necesar introducerii sau scoaterii alimentelor.
•
Nu p\stra]i \uturi acidulate (sucuri, ap\
mineral\ car ogazoas\, [ampanie, etc.) `n
congelator: sticla poate s\ explodeze ! Nu se
vor congela
\uturi `n sticle de plastic.
•
Nu depozita]i `n interior produse care con]in
gaze inflama ile sau explozive.
•
Nu consuma]i cu uri de ghea]\ sau `nghe]at\
imediat dup\ scoaterea lor din compartimentul
congelator pentru c\ pot cauza arsuri la rece.
•
Nu atinge]i niciodat\ p\r]i metalice reci sau
alimente congelate dac\ ave]i mâinile ude
deoarece mâinile dvs. pot `nghe]a rapid pe
suprafe]ele foarte reci.
•
Nu permite]i copiilor s\ se joace sau s\ se
ascund\ `n interiorul aparatului.
•
~nainte de a efectua orice opera]ie de
cur\]are scoate]i fi[a din priza de curent.
•
Pentru a deconecta aparatul de la re]ea trage]i
de fi[\ [i nu de ca lu!
•
Nu v\ urca]i pe aparat, nu v\ l\sa]i pe u[i,
gr\tare sau etajere.
•
Nu folosi]i aparatul aproape de radiatoare,
ma[ini de g\tit sau alte surse de c\ldur\ [i foc.
2

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
•
Pentru a preveni orice posi ilitate d
e
deteriorare sau de accidentare, pe partea
superioar\ a aparatului (top) nu se vor a[eza
o iecte ornamentale insta ile, care con]in
lichide sau surse de foc (exemplu: vaze cu flori,
ghivece, lumân\ri, l\mpi, etc.).
•
Nu l\sa]i alimentele `n aparat dac\ acesta nu
func]ioneaz\.
•
Dac\ nu utiliza]i aparatul câteva zile, nu este
recomanda il s\-l opri]i. Dac\ nu-l utiliza]i o
perioad\ mai mare de timp, ve]i proceda `n
felul urm\tor:
- scoate]i fi[a cordonului de alimentare din
priz\;
- goli]i frigiderul [i congelatorul;
- dezghe]a]i [i cur\]a]i;
- l\sa]i u[ile deschise pentru a evita formarea
mirosurilor nepl\cute.
•
Cordonul de alimentare poate fi `nlocuit doar
de c\tre o persoan\ autorizat\.
Modul de instalare a aparatului
Modul de instalare a aparatuluiModul de instalare a aparatului
Modul de instalare a aparatului
Aten]ie!
Aten]ie!Aten]ie!
Aten]ie!
Acest aparat tre uie folosit numai `n scopul
pentru care a fost fa ricat (uz casnic), `n spa]ii
corespunz\toare, ferit de ploaie, umezeal\ sau
al]i factori atmosferici.
Instalarea corect
Instalarea corectInstalarea corect
Instalarea corect\
\\
\ este esen]ial
este esen]ial este esen]ial
este esen]ial\
\\
\ pentru a
pentru a pentru a
pentru a
asigura func]ionarea aparatului la
asigura func]ionarea aparatului la asigura func]ionarea aparatului la
asigura func]ionarea aparatului la
performan]ele sale maxime.
performan]ele sale maxime.performan]ele sale maxime.
performan]ele sale maxime.
Pentru aceasta recomand\m amplasarea
aparatului `n `nc\peri ferite de ploaie, umezeal\
sau al]i factori atmosferici. Aparatul tre uie
instalat departe de orice surs\ de c\ldur\
[i foc.
Instalarea `ntr-o `nc\pere cald\, expunerea
direct\ la razele solare sau pozi]ionarea
aparatului `n apropierea unei surse de c\ldur\
(calorifere, ma[ini de g\tit, cuptoare), m\resc
consumul de energie electric\ [i reduc durata
de via]\ a acestuia. De aceea, acest aparat
tre uie instalat numai `n `nc\peri prev\zute cu
u[i [i ferestre care s\ permit\ o un\ circula]ie
a aerului.
Pentru amplasarea aparatului `n locuin]a
dumneavoastr\ respecta]i urm\toarele distan]e
minime:
- 100 cm de la ma[inile de g\tit pe az\ de
c\r uni sau petrol;
- 150 cm de la ma[inile de g\tit electrice [i/sau
pe az\ de gaze.
•
Asigura]i li era circula]ie a aerului `n jurul
aparatului, prin respectarea distan]elor
precizate `n fig. 3.
fig. 3.fig. 3.
fig. 3.
•
Monta]i pe condensator (`n partea din spate)
limitatoarele livrate `mpreun\ cu aparatul
(Fig. 4).
(Fig. 4).(Fig. 4).
(Fig. 4).
•
Pardoseala sau suportul pe care va fi a[ezat
aparatul tre uie s\ fie perfect nivelat; `n caz
contrar pute]i regla orizontalitatea prin reglajul
picioru[elor frontale (Fig. 5).
(Fig. 5).(Fig. 5).
(Fig. 5).
•
Orice pies\ de mo ilier „suspendat\” se va
monta la o distan]\ minim\ de 25 cm deasupra
aparatului. Aceea[i distan]\ se va asigura [i `n
cazul existen]ei unei ni[e sau a altui element
de construc]ie.
•
Aparatul nu este construit pentru a fi incastrat
`n mo il
\.
•
Monta]i accesoriile din dotare.
Temperatura am iant
Temperatura am iantTemperatura am iant
Temperatura am iant
\
\\
\
este un factor important in func]ionarea
aparatului Dvs. din punct de vedere al realiz\rii
temperaturilor interioare cu un consum minim
de energie [i aprecierea duratei de via]\ a
acestuia.
Acest aparat a fost conceput s\ func]ioneze [i
s\ asigure parametrii proiecta]i (specifica]i in
manualul de utilizare [i pl\cu]a de
caracteristici) `ntr-un domeniu al temperaturilor
am iante cuprins `ntre 10
0
C [i 32
0
C, (clasa
climatica SN, specific pozi]iei geografice a
Romaniei).
La temperaturi am iante mai mici sau mai mari
decât limita inferioar\, respectiv limita
superioar\ se pot produce pertur a]ii in una
func]ionare a aparatului.
La temperaturi am iante su limita inferioar\
de 10
0
C, cu cât ne `ndep\rt\m de aceasta,
(c\tre 0
0
C) timpul de pauz\ este din ce `n ce
mai mare iar in compartimentul congelator
temperatura cre[te.
Evita]i utilizarea aparatului dumneavoastra la
Evita]i utilizarea aparatului dumneavoastra la Evita]i utilizarea aparatului dumneavoastra la
Evita]i utilizarea aparatului dumneavoastra la
temperaturi am iante mai mici de 5
temperaturi am iante mai mici de 5temperaturi am iante mai mici de 5
temperaturi am iante mai mici de 5
0
00
0
C.
C.C.
C.
La temperaturi am iante peste limita
superioar\ de 32
0
C, cu cât ne indep\rt\m
de aceasta, pauzele sunt din ce `n ce mai
mici, aparatul tinde câtre o func]ionare
continu\, temperaturile interioare cresc, la
fel [i consumul de energie.
3

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
Conectarea la re]eaua electric
Conectarea la re]eaua electricConectarea la re]eaua electric
Conectarea la re]eaua electric
\
\\
\
Aparatul dumneavoastr\ este prev\zut s\
func]ioneze la o tensiune monofazat\ de 220-
240V/50 Hz.
~nainte de a conecta aparatul la re]ea, asigura]i-
v
\ c\ parametrii re]elei electrice din casa
dumneavoastr\ (tensiune, tip curent, frecven]\
)
corespund parametrilor de func]ionare ai
aparatului. Informa]iile referitoare la tensiunea
de alimentare [i puterea a sor it\ sunt date pe
eticheta de marcare, situat\ `n interior pe
partea lateral\, vizi il\ dup\ tragerea cutiei
pentru legume [i fructe.
•
Instala]ia electric\ tre uie s\ respecte
condi]iile legale.
•
Conectarea aparatului la o re]ea electric\
prev\zut\ cu `mp\mântare este o ligatorie prin
lege.
Produc\torul nu-[i asum\ nici o r\spundere
pentru eventualele pagu e aduse persoanelor,
animalelor sau distrugerea unurilor rezultate
prin nerespectarea condi]iilor men]ionate.
•
Aparatul este dotat cu un cordon de
alimentare [i o fi[\ (model european, marcat\
10/16A) cu du lu contact de legare la p\mânt
de protec]ie. Dac\ priza nu este de acela[i tip
cu fi[a, cere]i unui tehnician specializat s\ o
schim e.
•
Este recomandat s\ nu conecta]i aparatul la
re]aua electric\ cu un prelungitor sau un adaptor.
•
Dac\ aparatul este montat `ntre dou\ corpuri
de mo ilier asigura]i-v\ c\ acestea nu sunt
a[ezate pe ca lul de alimentare sau nu `l
preseaz\.
Deconectarea de la re]eaua electric
Deconectarea de la re]eaua electricDeconectarea de la re]eaua electric
Deconectarea de la re]eaua electric\
\\
\
Deconectarea electric\ tre uie s\ fie posi il\
prin scoaterea fi[ei din priz\ sau cu ajutorul
unui `ntrerup\
tor ipolar de re]ea situat `naintea
prizei.
Punerea `n func]iune
Punerea `n func]iunePunerea `n func]iune
Punerea `n func]iune
~nainte de punerea `n func]iune, cur\]a]i
interiorul aparatului (citi]i capitolul "~ntre]inerea
[i cur\]area aparatului").
Dup\ terminarea acestei opera]ii conecta]i
aparatul la re]eaua electric\, deschide]i u[a
frigiderului ( ecul din interior se va aprinde).
Regla]i utonul termostat pe o pozi]ie medie.
L\sa]i aparatul s\ func]ioneze circa 4 ore f\r\ s\
pune]i alimente `n el.
Congelarea alimentelor proaspete este posi il\
dup\ min. 12 ore de func]ionare.
4
Prezentarea aparatului
Prezentarea aparatuluiPrezentarea aparatului
Prezentarea aparatului
( Fig. 1 )
( Fig. 1 )( Fig. 1 )
( Fig. 1 )
1 - Bec pentru iluminare interioar\
2 - Rafturi
3 - Suport sticle vin
4 - Colector ap\
5 - Capac cutii legume [i fructe
6 - Cutii de legume [i fructe
7 - Suport t\vi]\ ghea]\ [i t\vi]\ ghea]\
8 - Compartiment pentru congelare rapid\
9 - Compartiment pentru p\
strarea alimentelor
congelate
10 - Picior regla il
11 - Etajer\ cu capac
12 - Etajere
13 - Etajer\ sticle
Setarea temperaturilor
Setarea temperaturilorSetarea temperaturilor
Setarea temperaturilor
Panoul de control
Panoul de controlPanoul de control
Panoul de control
Fig. 2
Func]iile de control
Func]iile de controlFunc]iile de control
Func]iile de control
a. Setare frigider [i vacan]\
. Setare congelator
c. Super r\cire (quick fridge)
d. Super congelare (quick freeze)
e. Temperatura actual\ `n frigider
f. Temperatura actual\ `n congelator
g. Linii grafice frigider
h. Linii grafice congelator
i. Caracter figurativ func]ie vacan]\
j.
Caracter figurativ func]ie economie
k. Caracter figurativ func]ie super r\cire
l. Caracter figurativ func]ie super congelare
m. Caracter figurativ func]ie alarm\
Descrierea func]iilor de control
Descrierea func]iilor de controlDescrierea func]iilor de control
Descrierea func]iilor de control
a. Setarea temperaturilor `n frigider [i func]ia
a. Setarea temperaturilor `n frigider [i func]ia a. Setarea temperaturilor `n frigider [i func]ia
a. Setarea temperaturilor `n frigider [i func]ia
vacan]
vacan]vacan]
vacan]
\
\\
\
Temperatura dorit
\ `n compartimentul frigider se
poate ajusta folosind utonul setare frigider (a).
Pentru a schim a temperatura setat\ `n frigider
ap\sa]i utonul de setare frigider. Prima dat\ când
utonul este ap\sat temperatura curent\ setat\
din frigider este afi[at\, iar dup\ aceea de fiecare
dat\ când utonul este ap\sat noua temperatur\
setat\ este afi[at\ (ex 4; 2 ; 8; 6 ; 4; 2...etc.).
Noua temperatur\ setat\
va clipi pe display timp
de 5 secunde dup\ care temperatura real\ din
compartiment va fi afi[at\.

5
RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
Vacan]a:
Vacan]a:Vacan]a:
Vacan]a:
Te
mperatura din compartimentul r\citor va fi
ajustat\ automat la aproximativ 13*C pentru a
`mpiedica formarea mirosurilor nepl
\cute. Când
compartimentul r\citor este gol, dac\
se dore[te,
func]ia vacan]\ poate fi activat\. Folosind aceast\
func]ie pute]i economisi energie.
Pentru a p\stra temperatura `n compartimentul
r\citor, u[a tre uie s\ ramân\ `nchis\ cât timp
func]ia „vacan]\” este activat\. ~n caz contrar
alarma de u[\ deschis\ se va activa dup\ un
minut iar ecul interior va ramâne aprins.
Pentru a activa func]ia de vacan]\
este suficient
s\ ]ine]i ap\sat utonul de setare temperatur\
frigider timp de 3 sec.
Pentru a dezactiva func]ia de vacan]\ este
suficient s\ ap\sa]i unul din utoanele super
r\cire sau setare frigider.
. Setarea temperaturilor
. Setarea temperaturilor. Setarea temperaturilor
. Setarea temperaturilor `n congelator
`n congelator `n congelator
`n congelator
Temperatura dorit
\ `n compartimentul
congelator se poate ajusta prin folosirea
utonului de setare temperatur\ congelator.
Pentru a schim a temperatura setat\ ap\sa]i
utonul de setare temperatur\ congelator.
Când este ap\sat prima data, pe display va
ap\rea teperatura curent\ setat\, iar dup\
aceea de fiecare dat\ când utonul este ap\
sat,
noua temperatur\ setat\
pentru congelator este
afi[at\ pe display (ex. -18; -20; -22; -24; -18).
Temperatura setat
\ va clipi timp de 5 sec, iar
dup\ aceea temperatura real\ va fi afi[at\.
c. Super r
c. Super rc. Super r
c. Super r\
\\
\cire
cirecire
cire
Acest uton se folose[te când se dore[te o
r\cire rapid\ `n compartimentul frigider. Ap\
sa]i
utonul de super r\cire pentru a activa func]ia.
Caracterul figurativ pentru super r\cire va fi
activat. De fiecare dat\ când utonul de super
r\
cire este apasat „1” va clipi pe display timp de
5 secunde, dup\ aceea temperatura real\ va fi
afi[at\. Func]ia de super r\cire dureaz\
maxim 3
ore, dup\ care caracterul figurativ pentru super
r\cire se va stinge automat [i temperatura
setat\ anterior va fi reamintit\.
Func]ia de super r\cire se dezactiveaz\
automat
dup\ 3 ore. Totu[i dac\ dori]i s\ dezactiva]i
func]ia de super r\cire manual este suficient s\
ap\sa]i utonul de super r\cire `nc\ odat\ sau
utonul setare temperatur\ frigider.
Func]iile de super r\cire [i super congelare nu
pot fi activate `n acela[i timp. De aceea prin
ap\sarea utonului de super congelare
dezactiva]i automat func]ia de super r\cire.
Sistemul electronic de control are `ncorporat
func]ii de protejare a aparatului, astfel `ncât
dac\ utonul de super r\cire este ap\
sat de mai
multe ori `ntr-un timp scurt compresorul nu va
porni imediat.
d. Super congelare
d. Super congelared. Super congelare
d. Super congelare
Acest uton se folose[te când se dore[te o
r\cire rapid\ `n congelator. Ap\sa]i utonul
pentru a activa func]ia. Caracterul figurativ
pentru func]ia de super congelare va fi activat.
De fiecare dat\ când utonul de super
congelare este activat valoarea „-27” clipe[te
timp de 5 secunde pe display dup\ care este
afi[at\ valoarea real\ din compartiment. Func]ia
de super congelare este activ\ timp de 32 ore
dup\ care caracterul grafic pentru super
congelare se va opri, func]ia va fi dezactivat\, iar
valoarea se
tat\ anterior va fi reactivat\.
Functia de super congelare se termina automat
dupa 32 ore. Pentru a dezactiva automat este
suficient sa ap\sa]i `nc\ odat\ utonul de super
congelare sau utonul setare temperatura
congelator. Func]iile de super congelare [i super
r\cire nu pot fi active `n acela[i timp. De aceea
dac\ apasa]i utonul de super r\cire, automat
func]ia de super congelare va fi dezactivat\. Dac\
se dore[te congelarea unei cantit\]i mai mari de
alimente este recomandat s\ activa]i func]ia de
super congelare cu cel pu]in 8 ore `nainte de
introducerea alimentelor `n congelator.
Sistemul electronic de control are incorporat
func]ii de protejare a aparatului, astfel `ncât
dac\ utonul de super congelare este ap\
sat de
mai multe ori `ntr-un timp scurt compresorul nu
va porni imediat.
e. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
e. Afi[area temperaturii pentru compartimentul e. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
e. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
frigider
frigiderfrigider
frigider
Este afi[at\
valoarea medie a temperaturilor din
compartiment. De aceea `n cazul unei
schim \ri ru[te a temperaturii din
compartiment valoarea afi[at\ pe display va fi
ajustat\ la valoarea real\ dup\ un anumit timp.
Când utonul de super r\cire este ap\sat
valoarea „1” va fi deasemenea afi[at
\ pe
display-ul corespunzator frigiderului.
Partea de afi[are pentru frigider nu este activ\
când func]ia vacan]\ este activat\.
f. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
f. Afi[area temperaturii pentru compartimentul f. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
f. Afi[area temperaturii pentru compartimentul
congelator
congelatorcongelator
congelator
Este afi[at\ valoarea medie a temperaturilor din
compartiment. De aceea `n cazul unei schim \ri
ru[te a temperaturii din compartiment

valoarea afi[at
\
pe display va fi ajustat
\
la
valoarea real
\ dup\ un anumit timp.
Când utonul de super congelare este ap\sat
valoarea „
-27” va fi deasemenea afi[at\ pe
display-ul corespunzator congelatorului.
g. Caractere grafice pentru frigider
g. Caractere grafice pentru frigiderg. Caractere grafice pentru frigider
g. Caractere grafice pentru frigider
Num\rul arelor care vor fi aprinse sunt
determinate de valoarea setat\ pentru frigider.
- Dac\ valoarea setat\ este „2” toate arele
corespunz\toare frigiderului vor fi aprinse
inclusiv caracterele grafice MIN [i MAX.
- Dac\ valoarea setat\ este „4” 12 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
- Dac\ valoarea setat\ este „6” 10 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
- Dac\ valoarea setat\ este „8” 6 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
Daca func]ia de super r\cire este activat\,
atunci toate arele corespunz\toare frigiderului
v
or fi aprinse inclusiv caracterele grafice MIN [i
MAX.
h. Caractere grafice pentru congelator
h. Caractere grafice pentru congelatorh. Caractere grafice pentru congelator
h. Caractere grafice pentru congelator
Num\rul arelor care vor fi aprinse sunt
determinate de valoarea setat\ pentru
congelator.
- Dac\ valoarea setat\ este „-24” toate arele
corespunz\toare frigiderului vor fi aprinse
inclusiv caracterele grafice MIN [i MAX.
- Dac\ valoarea setat\ este „-22” 12 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
- Dac\ valoarea setat\ este „-20” 10 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
- Dac\ valoarea setat\ este „-18” 6 are
corespunz\toare frigiderului [i caracterul grafic
MIN vor fi aprinse.
Dac\ func]ia de super congelare este activat\
atunci toate arele corespunzatoare frigiderului
vor fi aprinse
inclusiv caracterele grafice MIN [i
MAX.
i. Caracterul grafic vacan]
i. Caracterul grafic vacan]i. Caracterul grafic vacan]
i. Caracterul grafic vacan]\
\\
\
Caracterul grafic vacan]\ este aprins când
func]ia vacan]\ este activat\.
RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
6
j. Caracterul grafic economic
j. Caracterul grafic economicj. Caracterul grafic economic
j. Caracterul grafic economic
Caracterul grafic economic este aprins când
setarea pentru compartimentul congelator este
-18. Aceasta `nseamn\ c\ aparatul va consuma
mai pu]in\ energie.
Daca func]iile de super congelare sau super
r\cire sunt activate atunci caracterul grafic
economic se va stinge.
k. Caracterul grafi
k. Caracterul grafik. Caracterul grafi
k. Caracterul grafic super r
c super rc super r
c super r\
\\
\cire
cirecire
cire
Este aprins când func]ia de super r\cire este
activat\.
j. Caracterul grafic super congelare
j. Caracterul grafic super congelarej. Caracterul grafic super congelare
j. Caracterul grafic super congelare
Este aprins când func]ia de super congelare
este activat\.
m. Caracterul grafic alarm
m. Caracterul grafic alarmm. Caracterul grafic alarm
m. Caracterul grafic alarm\
\\
\
Caracterul grafic alarm\ activat indic\ faptul
unei func]ion\ri anormale (ca lu electric,
senzori, sistem de r\cire, etc.)
Dac\ este activat caracterul grafic alarm\ v\
rug\m verifica]i sec]iunea: Ghid de c\utare a
defec]iunilor.
Producerea cu urilor de ghea]
Producerea cu urilor de ghea]Producerea cu urilor de ghea]
Producerea cu urilor de ghea]\
\\
\
Umple]i trei sferturi cu ap\ t\vi]a pentru cu uri
de ghea]\ [i pune]i-o `n compartimentul
congelator. Cu urile de ghea]\
se desprind mai
u[or dac\ trece]i t\vi]a câteva secunde su un
jet de ap
\ rece.
Congelarea alimentelor
Congelarea alimentelorCongelarea alimentelor
Congelarea alimentelor
Capacitatea de congelare reprezinta greutatea
maxim\ de alimente care poate fi congelat\ in
24 de ore. Aceasta este indicat\ `n ta elul de la
pag. 12 [i pe placu]a cu datele tehnice din
interiorul compartimentului frigider, lâng\ cutia
de legume.
Alimentele tre uie s\ fie congelate complet [i
cât mai repede, numai astfel se conserv\
con]inutul de vitamine, valoarea lor nutritiv\,
aspectul [i gustul lor. Din acest motiv se
recomand\ s\ nu se dep\[easc\ capacitatea
maxim\ de congelare a aparatului
dumneavoastra.
Alimentele deja congelate se vor feri de
contactul direct cu alimentele ce urmeaz\ a fi
congelate.
~nainte de introducerea lor pentru congelare,
alimentele fier in]i se vor r\ci la temperatura
camerei.

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
Sugestii privind a[ezarea
Sugestii privind a[ezarea Sugestii privind a[ezarea
Sugestii privind a[ezarea
alimentelor
alimenteloralimentelor
alimentelor
Pentru a o ]ine o depozitare [i o igien\
optime,
v
\ suger\m urm\toarele:
•
~n frigider se p\streaz\ pentru scurt timp
alimente proaspete [i \uturi.
•
Produsele lactate tre uie p\strate `n
compartimentul special de pe interiorul u[ii.
•
Alimentele g\tite tre uie p\strate `n
recipiente ine `nchise, nu mai mult de 2-3 zile.
•
Produsele proaspete, am alate, se pot p\stra
pe rafturi. Fructele [i legumele proaspete se
depoziteaz\ `n cutia pentru legume.
•
Sticlele se p\streaz\ `n compartimentul
special de pe interiorul u[ii.
•
Pentru a p\stra carnea proasp\t\ pentru
câteva zile `n frigider, `mpacheta]i-
o `n pungi de
polietilen\. Nu o a[eza]i `n contact cu
alimentele g\tite. Ca m\sur\ de prevedere, nu
p\stra]i carnea proasp\t\ mai mult de 2-3 zile.
•
P\stra]i alimentele am alate sau acoperite.
Produsele conservate nu vor mai fi p\strate `n
cutie dup\ ce a fost deschis\.
•
L\sa]i alimentele fier in]i s\ se r\ceasc\
`nainte de a le introduce `n frigider.
•
B\uturile alcoolice cu concentra]ie mare
tre uie p\strate `n pozi]ie vertical\, `n
recipiente ine `nchise (pot constitui pericol de
explozie).
•
Nu permite]i lipirea unui pachet cu alimente
de peretele r\cit al frigiderului (pentru a nu se
forma un loc de ghea]\ care nu mai poate fi
dezghe]at `n func]ionare normal\).
Sfaturi practice pentru eficien]
Sfaturi practice pentru eficien]Sfaturi practice pentru eficien]
Sfaturi practice pentru eficien]\
\\
\
maxim
maximmaxim
maxim\
\\
\
Aten]ie!
Aten]ie! Aten]ie!
Aten]ie!
Nu introduce]i în congelator o cantitate prea
mare de alimente dintr-o dat\. Calitatea
alimentelor se p\streaz\ cel mai ine dac\
sunt
congelate `n profunzime cât mai repede posi il.
De aceea este de preferat s\ nu dep\[i]i
capacitatea de congelare a aparatului indicat\
în "Fi[a
aparatului". Pentru scurtarea duratei de
congelare, activa]i func]ia de Super congelare.
•
Alimentele proaspete nu tre uie s
\
vin
\
`n
contact cu alimentele deja congelate.
•
Alimentele congelate, cump\rate din comer],
le pute]i introduce în congelator f\r\ a mai fi
nevoie s\ se regleze temperatura.
•
Dac\ pe pachet nu este indicat\ data
congel\rii, considera]i o perioad\ de p\strare
de maximum 3 luni (ca un ghid general).
•
Orice aliment, chiar [i par]ial decongelat, nu
mai poate fi recongelat, tre uie consumat
imediat sau g\tit [i apoi recongelat.
•
B\uturile acidulate nu se p\streaz\ `n
congelator.
•
~n cazul unei `ntreruperi de curent, nu
deschide]i u[a aparatului. Alimentele congelate
nu vor fi afectate dac\ `ntreruperea dureaz\
mai pu]in de 18 ore.
Modul de economisire a energiei
Modul de economisire a energieiModul de economisire a energiei
Modul de economisire a energiei
•
Evitati plasarea aparatului intr-un loc `nsorit
sau `n apropierea unei surse de c\ldur\.
•
Asigura]i una ventilare a compresorului [i
condensatorului.
•
Pune]i produsele `n vase `nchise sau folii
pentru a evita producerea de gheat\
suplimentar\.
•
Nu l\sa]i u[ile deschise mai mult decât este
necesar [i deschide]i-o doar cind este nevoie.
•
Pune]i lichide doar `n vase inchise.
•
Pune]i alimentele [i lichidele doar la
temperatura camerei. P\stra]i condensatorul
curat.
•
Puteti economisi energie dac\ decongela]i
alimentele introducându-le mai `ntâi `n
compartimentul frigider.
7

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
~ntre]inerea [i cur
~ntre]inerea [i cur~ntre]inerea [i cur
~ntre]inerea [i cur
\
\\
\
]area aparatului
]area aparatului]area aparatului
]area aparatului
Sfaturi p
Sfaturi pSfaturi p
Sfaturi pentru dezghe]area aparatului
entru dezghe]area aparatuluientru dezghe]area aparatului
entru dezghe]area aparatului
Compartimentul frigider
Compartimentul frigider Compartimentul frigider
Compartimentul frigider
Dezghe]area este complet automat\ [i se
produce `n timpul fiec\rei perioade de oprire a
motocompresorului comandat\ de termostat.
Nu este necesar\ nici o interven]ie din partea
Dvs. Apa provenit\ din dezghe]are este
colectat\ `ntr-o t\vi]\ situat\ pe compresor,
unde se evapor\ datorit\ c\ldurii generate `n
timpul func]ion\rii acestuia.
Aten]ie
Aten]ieAten]ie
Aten]ie
!
!!
!
P\stra]i curat colectorul [i furtunul de
scurgere a apei rezultat\ dup\ dezghe]are.
Pentru aceasta folosi]i piesa pentru
desfundat aflat\ `n dotarea aparatului
(fig. 6).
(fig. 6).(fig. 6).
(fig. 6).
Verifica]i ca furtunul s
\ fie permanent cu
cap\tul `n interiorul t\vi]ei colectoare de pe
motocompresor pentru a preveni scurgerea
apei peste instala]ia electric\ sau pe pardoseal\
(fig. 7).
(fig. 7).(fig. 7).
(fig. 7).
C
CC
Compartimentul congelator
ompartimentul congelatorompartimentul congelator
ompartimentul congelator
•
V\ recomand\m s\ dezghe]a]i
compartimentul congelator cel pu]in de dou\
ori pe an sau când stratul de ghea]\ are o
grosime excesiv\.
~nainte de dezghe]are, activa]i func]ia de “super
congelare” pentru ca alimentele s\
`nmagazine
ze un plus de frig. ~n acest timp
temperatura frigiderului nu tre uie s\ fie prea
sc\zut\.
- De ran[a]i aparatul de la re]ea.
- Scoate]i apoi alimentele congelate, `nf\[ura]i-
le `n mai multe coli de hârtie [i a[eza]i-le `ntr-
un
loc r\coros.
- L\sa]i u[a deschis\ pentru o dezghe]are rapid\
[i plasa]i vase cu ap\ cald\ (max. 80
0
C) `n
interior.
•
Form area ghe]ii este un fenomen normal.
•
Cantitatea [i rapiditatea de acumulare
depinde de condi]iile am ientale [i de
frecven]a deschiderii u[ii.
•
Acumularea ghe]ii, `n special `n partea
superioar\ a compartimentului, este un
fenomen natural [i nu `mpiedic\ una
func]ionare a aparatului.
•
Se recomand\ efectuarea dezghe]\rii, când
cantitatea de alimente congelate este minim\.
Aten]ie!
Aten]ie!Aten]ie!
Aten]ie!
•
Nu folosi]i o iecte metalice ascu]ite pentru a
`ndep
\rta ghea]a, deoarece risca]i perforarea
vaporizatorului.
•
Nu folosi]i usc\toare de p\r sau alte aparate
electrice de `nc\lzit pentru dezghe]are.
Dup\ topirea ghe]ii, elimina]i apa cu o cârp\
sau un urete, dup\ care usca]i ine (fig 8 [i 9).
(fig 8 [i 9).(fig 8 [i 9).
(fig 8 [i 9).
Cur
CurCur
Cur\
\\
\]area interioar
]area interioar]area interioar
]area interioar\
\\
\
~nainte de `nceperea opera]iei de cur\]are,
deconecta]i aparatul de la re]ea.
•
Se recomand\ s\ cur\]a]i aparatul cu ocazia
dezghe]\rii acestuia.
•
Sp\la]i interiorul cu ap\ c\ldu]\ `n care
ad\uga]i un detergent neutru. Nu folosi]i
s\pun, enzin\ sau aceton\ care pot l\sa un
miros persistent.
•
{terge]i cu un urete ud [i usca]i cu o cârp\
moale.
~n timpul acestei opera]ii, evita]i excesul de ap\
pentru a `mpiedica p\trunderea ei `n izola]ia
termic\ a aparatului, fapt ce ar provoca apari]ia
mirosurilor nepl\cute.
Ave]i grij\ s\ nu intre ap\ `n cutia pentru lampa
de iluminare interioar\ !
Odat\ terminat\ cur\
]area, conecta]i aparatul la
re]ea.
Nu uita]i s\ cur\]a]i garniturile de la u[i, mai
ales nervurile urdufului, cu o cârp\ curat\.
Cu
CuCu
Cur
rr
r\
\\
\]area exterioar
]area exterioar]area exterioar
]area exterioar\
\\
\
•
Cur\]a]i exteriorul aparatului folosind un
urete `nmuiat `n ap\ cald\ cu s\pun, apoi
[terge]i cu o cârp\ moale [i uscat\.
•
Cur\]area p\r]ii exterioare a circuitului
frigorific (motocompresor, condensator,
tu ulatur\ de leg\tur\) se va face cu o perie
moale sau aspiratorul. ~n timpul acestei opera]ii
ave]i grij\ s\ nu deforma]i tu ulatura sau s\
smulge]i ca lajul.
Nu folosi]i prafuri de cur\]at sau materiale
a razive !
Odat\ terminat\ cur\]area, pune]i accesoriile la
locul lor [i conecta]i aparatul la re]ea.
~nlocuirea ecului interior
~nlocuirea ecului interior~nlocuirea ecului interior
~nlocuirea ecului interior
Becul tre uie `nlocuit de c\tre un reprezentant al
unui service autorizat. ~n cazul `n care se arde
ecul, deconecta]i aparatul de la re]eaua
electric\. Asigura]i-v\ c\ ecul este `n[uru at
corect. Conecta]i aparatul. Dac\ ecul tot nu se
aprinde, `nlocui]i-l cu altul model E14-15W (fig.10).
(fig.10).(fig.10).
(fig.10).
8

RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
Temperaturile afi[ate pe display nu sunt cele
Temperaturile afi[ate pe display nu sunt cele Temperaturile afi[ate pe display nu sunt cele
Temperaturile afi[ate pe display nu sunt cele
setate
setatesetate
setate
Exist\ o `ntarziere `n citirea datelor de c\tre
senzori [i transmiterea acestora pentru a fi
afi[ate. Deasemenea `n cazul deschiderilor
dese ale u[ii, introducerii de alimente
proaspete `n compartiment, sau l\sarea u[ilor
deschise pentru o perioad\ mai mare de timp,
pot conduce la unele oscila]ii ale afi[\rii
temperaturilor.
Alarma u[
Alarma u[Alarma u[
Alarma u[\
\\
\ deschis
deschis deschis
deschis\
\\
\
•
Aparatul dumneavoastr\ are incorporat un
sistem de avertizare sonor\ `n caz c\ l\sa]i u[a
frigiderului deschis\ mai mult de 1 min.
•
Aceasta avertizare sonor\ nu este vala il\ [i
pentru u[a congelatorului.
•
Pentru a dezactiva alarma este suficient s\
`nchide]i u[a.
Aten]ie!
Aten]ie!Aten]ie!
Aten]ie!
Dac\
dori]i schim area pozi]iei de deschidere a
u[ilor cere]i asisten]\ din partea unui service
autorizat.
Exist\ ap\ `n partea inferioar\ a
compartimentului frigider.
•
Canalul de scurge a apei este o turat.
Formarea excesiv\ de ghea]\ pe partea
posterioar\ a compartimentului frigider.
•
Alimentele vin `n contact cu peretele r\cit.
Formarea excesiv\ de ghea]\
`n compartimentul
congelator
•
U[a nu a fost `nchis\ `n mod corect.
•
U[a nu se `nchide din cauza alimentelor.
Nu tre uie considerate anomalii
Nu tre uie considerate anomaliiNu tre uie considerate anomalii
Nu tre uie considerate anomalii
•
Faptul c\ partea anterioar\ a
compartimentului congelator este cald\.
Aceasta este realizat\ `n mod inten]ionat,
pentru a preveni formarea condensului pe
partea exterioar\ a aparatului (datorit\
umidit\]ii din uc\t\rie).
•
Alarma temperatur\ ridicat\ pentru
compartimentul congelator.
Zgomote `n timpul func]ion
Zgomote `n timpul func]ionZgomote `n timpul func]ion
Zgomote `n timpul func]ion\
\\
\rii
riirii
rii
Pentru a men]ine temperatura la valoarea pe
care a]i reglat-o, motocompresorul aparatului
porne[te periodic.
Zgomotele care se produc `ntr-o astfel de
situa]ie sunt normale.
Ele se reduc de `ndat\ ce aparatul ajunge la
temperatura de regim.
9
Ghidul de c
Ghidul de cGhidul de c
Ghidul de c
\
\\
\
utare a defec]iunilor
utare a defec]iunilorutare a defec]iunilor
utare a defec]iunilor
~n cazul `n care aparatul dumneavoastr\ nu
func]ioneaz\ verifica]i dac\:
•
Exist\ o `ntrerupere de curent electric.
•
Fi[a cordonului de alimentare este introdus\
ine `n priza de curent.
•
Siguran]a este ars\.
Temperaturile nu sunt suficient de sc
\zute.
•
U[ile nu au fost `nchise `n mod corect.
•
Alimentele `mpiedic\ `nchiderea u[ilor.
•
Aparatul nu a fost amplasat corect.
•
Aparatul este instalat prea aproape de o surs\
de c\ldur\.
Iluminatul interior nu func]ioneaz\ `n timp ce
motocompresorul merge.
•
Becul este ars. Se deconecteaz\
aparatul de la
re]ea, se demonteaz\ ecul [i se `nlocuie[te
cu altul.
Caracterul grafic de pe display pentru alarm
Caracterul grafic de pe display pentru alarmCaracterul grafic de pe display pentru alarm
Caracterul grafic de pe display pentru alarm\
\\
\
este aprins
este aprinseste aprins
este aprins
Dac\ temperatura real\ din compartimentul
congelator este ridicat\ (cald) alarma pentru
temperatur\ ridicat\ `n congelator este activat\
.
Alarma va ramâne activat\ pân\ când
temperatura din congelator va sc\dea din nou.
Alarma pentru temperatur\ ridicat\ `n
congelator poate fi cauzat\ de :
- Introducerea de alimente calde (proaspete)
`n congelator.
- U[a congelatorului a r\mas `nchis\ pentru
un timp `ndelungat.
Dac\ alarma ramâne activ\ mai mult de 24 ore
va rug
\m contac]ati unitatea SERVICE.
Important!
Important!Important!
Important!
Alarma pentru temperatur\ ridicat\ `n
congelator nu este activ\ timp de 24 ore de la
alimentarea aparatului.
Mesaje de eroare [i alarm
Mesaje de eroare [i alarmMesaje de eroare [i alarm
Mesaje de eroare [i alarm\
\\
\:
::
:
~n cazul unor conexiuni electrice `ntrerupte pe
display caracterul grafic pentru alarm\ va fi
activat `mpreun\ cu mesaje de eroare
corespunzatoare tipului de defect:
- Mesajele de eroare de tipul (E0;E3...etc) care
apar pe display `mpreuna cu activarea alarmei,
impun contactare unei unit\]ii SERVICE.
Pute]i folosi `n continuare, far\ pro leme,
aparatul pâna la remedierea defectului, pentru
c\ acesta are `ncorporat un algoritm separat de
control pentru a-l l\sa s\ func]ioneze [i `n caz
de eroare.

Fi[a tehnic
Fi[a tehnicFi[a tehnic
Fi[a tehnic\
\\
\
MARCA BEKO
BEKOBEKO
BEKO
MODEL BKEX386+
BKEX386+BKEX386+
BKEX386+
TIP APARAT COMBIN| FRIGORIFIC|
COMBIN| FRIGORIFIC| COMBIN| FRIGORIFIC|
COMBIN| FRIGORIFIC|
Volum rut total (l) 380
Volum util total (l) 331
Volum util comp. frigider (l) 244
Volum util comp. congelator (l) 87
Capacitate de congelare (kg/24 h) 14
Clasa de eficient\ energetic\ (1) A+
Consum de energie (kWh/an) (2) 267
Autonomie (ore) 18
Zgomot (dB (A) re 1 pW) 40
Agent frigorific ecologic R600a
(1) Clase energetice : A . . . G (A = economic . . . G = pu]in economic)
(2) Consumul real de energie electric\ depinde de condi]iile de utilizare [i de amplasare
ale aparatului.
RO
Instruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizareInstruc]iuni de utilizare
Instruc]iuni de utilizare
10
Re]eaua de service ARCTIC
Re]eaua de service ARCTICRe]eaua de service ARCTIC
Re]eaua de service ARCTIC
Sediul central Service G\e[ti: Rela]ii tehnice comerciale:
str. Giurgiului, nr. 12 Tel: 0723-20 27 71
Fax: 0245/71 10 24; Centru de apeluri
http: //www.arctic.ro program : luni – vineri 7
30
– 20
00
30
– 17
00
•
Zumzetul este produs de motocompresor. El
poate deveni ceva mai puternic atunci când
acesta porne[te.
•
Gâlgâiturile [i zuruiturile provin de la agentul
frigorific care circul\
prin conductele aparatului,
sunt zgomote normale de func]ionare.
Totdeauna când termostatul cupleaz
\ sau
decupleaz\ motocompresorul se aude un
clinchet.
Un click foarte scurt este cauzat de electrovalva
care redirec]ioneaz\ agentul de r\cire prin
sistem.
•
Pocniturile se aud `n timpul procesului de
dezghe]are automat\, pere]ii aparatului se
dilat\ [i se contract\ [i produc acest zgomot.
Dac\ zgomotele produse `n timpul func]ion\rii
sunt prea puternice, cauzele sunt de cele mai
multe ori minore [i pot fi remediate foarte
simplu.
- Aparatul nu st\ `n pozi]ie orizontal\ - regla]i
picioru[ele anterioare.
-
Aparatul este proptit
-
amplasa]i aparatul astfel
`ncât s\ nu se sprijine pe mo il\ sau alte
aparate.
- Sertarele, co[urile sau gr\tarele au joc sau
sunt `n]epenite - verifica]i componentele
deta[a ile [i monta]i-le eventual la loc.
- Sticlele sau vasele se ating `ntre ele -
deplasa]i
sticlele sau vasele astfel ca `ntre ele s\ fie o
mic\ distan]\.
Dac\ a]i urm\rit indica]iile anterioare [i nu a]i
reu[it s\ g\si]i defec]iunea, va rug\m s\ apela]i
num\rul verde 0800 840 040
0800 840 0400800 840 040
0800 840 040 (apela
il gratuit `n
re]eaua de telefonie fix\), iar un depanator de
la Service Arctic se va deplasa la domiciliul
dumneavoastr\ pentru a remedia defec]iunea.
ATEN}IE !
ATEN}IE !ATEN}IE !
ATEN}IE !
Nu `ncerca]i niciodat\ s\ repara]i singur
aparatul sau componentele electrice ale
acestuia. Orice repara]ie f\cut\ de un
nespecialist este periculoas\ pentru utilizator [i
poate duce la pierderea garan]iei.

Nr. crt.
JUD E }
JUD E }JUDE}
JUD E }
REPREZENTAN} A
REPREZENTAN} AREPREZENTAN} A
REPREZENTAN} A
ADRESA
ADRESAADRESA
ADRESA
1
ALBA
ALB A IULIA
Bd. Transilvaniei, loc 3FG, parter
2
ARAD
ARAD
Pia]a Arenei, nr. 6, loc E, sc.C, parter
3
ARGE{
PITE{ TI
Str. Fra]ii Gole[ti, loc S9C, parter
4
BAC|U
BAC|U
Str. Energiei, nr. 39, loc 39, parter
5
BIHOR
ORADEA
Bd. Dacia, nr.54, l. U4, parter
6
BIS TRI}A N|S|UD
BISTRI}A
Str. Constantin Roman Vivu, nr. 1, loc 1, sc. A
7
BRA {OV
BRA{OV
Str. Jepilor, nr. 2, parter
8
BR| ILA
BR|ILA
Str. {colilor, nr. 37, loc C, parter
9
BUCU RE{TI
DECEBAL
Bd. Dece al, nr. 18, loc S4, sc. 1, parter
10
BUZ|U ; VRANCE A
BUZ|U
Str. Ion B\ie[u, loc C2, parter
11
CARA{ SEVERIN
RE{I}A
Str. B. A. Petculescu, loc 1A
12
CLU J
CLUJ
Str. C. Brâncu[i, nr. 2
13
CON STAN }A
CONSTAN}A
{os. Mangaliei, nr.93, loc S, parter
14
COVASNA
SFÂ NTU GH EORG HE
Bd. Nicolae Iorga, nr. 10, Bloc 10, Sc. A
15
DÂMBOVI}A
G|E{ TI
Str. 1 Decem rie, loc 64, parter
16
DÂMBOVI}A
TÂRGOVI{ TE
Str. I. C. Br\tianu, loc D1, sc. C, parter
17
DOLJ
CRA IOVA
Bd. Dece al, nr. 79-81, loc 38, parter
18
GALA}I
GALA}I
Str. Constructorilor, nr. 7, parter
19
GORJ
TÂRGU J IU
Str. 1 Decem rie 1918, loc D6, parter
20
HARGHITA
MIE RCUREA CIUC
Str. Pie]ei, nr. 7, sc. D
21
HUNEDOARA
DEVA
Bd. 22 Decem rie, loc 10, ap.1, parter
22
IALOMI}A; C|L|RA{I
SLO BOZIA
Str. Do rogeanu Gherea, loc D1, sc. C, parter
23
IA{ I
IA{I
Str. Sf. Laz\r, nr. 6, Pene[ Curcanu, parter
24
MARAMURE{
BAIA MARE
Str. Taian, nr. 12, loc 12, parter
25
MEHEDIN}I
TURNU S EV ERIN
Str. Independen]ei, nr. 39, l. KA2, parter
26
MURE{
TÂRGU MURE {
Str. Li ert\]ii, nr. 97
27
NEAM}
PIATRA N EAM}
Str. I. Antonescu, nr. 6, loc T6, sc. B
28
OLT
SLATINA
Str. N. Titulescu, loc 21A, parter
29
PRAHOVA
PLOIE {TI
Str. Gheorghe Doja, loc 35, sc. C
30
S|LAJ
ZAL |U
Str. Gh. Doja, loc D-113, sc. A, parter
31
SATU MAR E
SATU MARE
Bd. Lucian Blaga, l. U18, parter
32
SIB IU
SIBIU
Str. Parcul Tineretului, loc 9, parter
33
SUCEAVA ; BOTO{ AN I
SUCEAVA
Str. M\r\[e[ti, nr. 39, loc A12
34
TELEORMAN
ALE XA NDRIA
Str. Dun\rii, loc BM3F, sc. F , parter
35
TIMI{
TIMI{OARA
Str. {tefan cel Mare, loc U15
36
TULCE A
TULCEA
Str. Ba adag, nr. 3, sc. A, parter
37
VÂLCEA
RÂMNICU VÂ LCEA
Str. Tudor Vladimirescu, nr. 5, sc. C, parter
38
VAS LU I
VASLUI
Bd. Repu licii, nr. 367
11

Congratulations on your choice of a Quality
Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been
removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the
insulation which are flammable. We suggest you
contact your local authority for information on disposal
and available facilities.
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory,
annex, shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble
free operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe
these instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
GB Instruction for use
12

GB Instruction for use
Electrical requirements
Before inserting the plug into the wall socket
make sure that the voltage and the frequency
shown in the rating plate inside the appliance
corresponds to your electricity supply.
We recommend that this appliance is
connected to the mains supply via a suitably
switched and fused socket in a readily
accessible position.
Warning! This appliance must be earthed.
Repairs to electrical equipment should only be
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carried out by an unqualified person
are carry risks that may have critical
consequences for the user of the appliance.
ATTENTION!
This appliance operates with R 600a which is
an environmental friendly but flammable gas.
During the transportation and fixing of the
product, care must be taken not to damage
the cooling system. If the cooling system is
damaged and there is a gas leakage from the
system, keep the product away from open
flame sources and ventilate the room for a
while.
WARNING - Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting
process, others than those recommended by
the manufacturer.
WARNING - Do not damage the refrigerant
circuit.
WARNING - Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Transportation instructions
1. The appliance should be transported only in
an upright position. The packing as supplied
must be intact during transportation.
2. If during the transport the appliance, has
been positioned horizontally, it must not be
operated for at least 12 hours, to allow the
system to settle.
3. Failure to comply with the above
instructions could result in damage to the
appliance, for which the manufacturer will not
be held liable.
4. The appliance must be protected against
rain, moisture and other atmospheric
influences.
Important!
• Care must be taken while cleaning/carrying
the appliance not to touch the bottom of the
condenser metal wires at the back of the
appliance, as this could cause injury to fingers
and hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your
appliance as it is not designed for such use.
You could injure yourself or damage the
appliance.
• Make sure that the mains cable is not caught
under the appliance during and after moving,
as this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls.
Installation instructions
1. Do not keep your appliance in a room
where the temperature is likely to fall below 10
degrees C (50 degrees F) at night and/or
especially in winter, as it is designed to
operate in ambient temperatures between +10
and +32 degrees C (50 and 90 degrees F). At
lower temperatures the appliance may not
operate, resulting in a reduction in the storage
life of the food.
2. Do not place the appliance near cookers or
radiators or in direct sunlight, as this will
cause extra strain on the appliance's
functions. If installed next to a source of heat
or freezer, maintain the following minimum
side clearances:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided
around the appliance to ensure free air
circulation (Item 3).
• Put the back airing lid to the back of your
refrigerator to set the distance between the
refrigerator and the wall (Item 4).
13

GB Instruction for use
4. The appliance should be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as required.To ensure that your
appliance is standing upright adjust the two
front feet by turning clockwise or anti-
clockwise, until firm contact is secured with
the floor. Correct adjustment of feet prevents
excessive vibration and noise (Item 5).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to
prepare your appliance for use.
Getting to know your appliance
(Item 1)
1 - Lamp housing
2 - Adjustable Cabinet shelves
3 - Wine bottles support
4 - Water collector
5 - Crisper cover
6 - Crispers
7 - Ice tray support & ice tray
8 - Compartment for quickly freezing
9 - Compartments for frozen froods keeping
10 - Adjustable foot
11 - Dairy Compartment
12 - Shelf for jars
13 - Shelf for bottles
Prior to startup
Before you begin operating your appliance,
the following points should be re-checked for
safety:
• Is the appliance standing properly on the
floor?
• Is there sufficient space for good air
circulation?
• Is the interior clean? (Also see the section
“Cleaning and care”)
• Now connect the appliance to the mains.
The compressor is turned on; the interior light
comes on when the Fridge door is opened.
Do not place foodstuff into the refrigerator
until the temperature has reached the desired
level.
14
Setting the operating temperature
Control Panel
Control Functions
Considering Item 2, the following functions
are implemented on the appliance.
a) Fridge Set and Vacation
b) Freezer Set
c) Quick Fridge
d) Quick Freeze
e) Actual Fridge Temperature
f) Actual Freezer Temperature
g) Fridge Bar Graphs
h) Freezer Bar Graphs
i) Vacation Icon
j)
Economy Icon
k) Quick Fridge Icon
l) Quick Freeze Icon
m) Alarm Icon
Description of the Control Functions
a) Fridge Set and Vacation
The desired fridge temperature of the
appliance can be adjusted by using fridge set
button. To change the fridge set temperature
press the fridge set button. The first time the
button is pressed the current set temperature
is shown on the display then afterwards, each
time the button is pressed the new fridge set
temperature will be displayed in sequence: 4,
2, 8, 6, 4, …
The fridge set temperature will blink on the
display for 5 seconds only. Then the actual
fridge temperature will be shown.
Vacation: The fridge compartment
temperature can be adjusted around 13°C.
When the fridge compartment is empty,
vacation function can be activated if desired.
The use of this function will save some power.
In order to preserve temperature inside the
fridge compartment, the fridge door should be
kept closed during vacation function.
Otherwise, the door open alarm will be active
within a minute and the interior light of the
fridge compartment will light on.

15
GB Instruction for use
To activate vacation function, it is enough to
press the fridge set button for about 3
seconds.
Then the vacation icon on the display will light
on.
To deactivate vacation function, it is enough
to press Quick Fridge or Fridge Set buttons.
b) Freezer Set
The desired freezer temperature of the
appliance can be adjusted by using freezer
set button. To change the freezer set
temperature press the freezer set button. The
first time the button is pressed the current set
temperature is shown on the display then
afterwards, each time the button is pressed
the new freezer set temperature will be
displayed in sequence: -18, -20, -22, -24, -
18,…
The freezer set temperature will blink on the
display for 5 seconds only. Then the actual
freezer temperature will be shown.
c) Quick Fridge
This button is designed for fast cooling of the
fridge. Press quick fridge button to start the
function. The quick fridge icon will light on
when the function is activated. Each time the
quick fridge function is activated, “1” blinks on
the display for 5 seconds only. Then the
actual fridge temperature will be shown. Quick
fridge function lasts for maximum 3 hours.
When the quick fridge function is completed,
quick fridge icon will light off automatically and
the previous fridge set temperature will be
recalled.
Quick fridge function terminates automatically
in 3 hours. To deactivate quick fridge function
manually, it is enough to press quick fridge
button once more or fridge set button.
Quickfreeze and quick fridge functions cannot
be active at the same time. Therefore,
pressing quick freeze button also deactivates
quick fridge function.
The electronic control system incorporates a
safety protection so that if the quick fridge
button is pressed more than once in a short
time, then the compressor will not run
immediately.
d) Quick Freeze
This button is designed for fast cooling of the
freezer. Press quick freeze button to start the
function. The quick freeze icon will light on
when the function is activated. Each time the
quick freeze function is activated, “-27” blinks
on the display for 5 seconds only. Then the
actual freezer temperature will be shown.
Quick freeze function lasts for maximum 32
hours. When the quick freeze function is
completed, quick freeze icon will light off
automatically and the previous fridge set
temperature will be recalled.
Quick freeze function terminates automatically
in 32 hours. To deactivate quick-freeze
function manually, it is enough to press quick
freeze button once more or freeze set button.
Quickfreeze and quick fridge functions cannot
be active at the same time. Therefore,
pressing quick fridge button also deactivates
quick freeze function.
If large amounts of fresh food is going to be
frozen, push the quick freeze button 8 hrs.
before putting the fresh food in the freezer
compartment.
The electronic control system incorporates a
safety protection so that if the quick freeze
button is pressed more than once in a short
time, then the compressor will not run
immediately.
e) Actual Fridge Temperature
The average temperature of the packages
inside the fridge compartment is shown here.
Accordingly, this temperature is not sensit
ive
to instantaneous temperature changes. The
fridge set temperature blinks here for 5
seconds when the fridge set temperature is
adjusted.
When quick fridge button is pressed, “1” is
displayed also here.
This part is not active when the vacation
function is running.
f) Actual Freezer Temperature
The average temperature of the packages
inside the freezer compartment is shown here.
Accordingly, this temperature is not sensitive
to instantaneous temperature changes.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Beko Refrigerator manuals

Beko
Beko RCSA350K21W User manual

Beko
Beko DSA25000 User manual

Beko
Beko DSA25020 User manual

Beko
Beko FGA953-956 User manual

Beko
Beko DN156220DE User manual

Beko
Beko RCSA330K30W User manual

Beko
Beko DSE 27000 User manual

Beko
Beko B3RCNA344HXB User manual

Beko
Beko BCFD173 User manual

Beko
Beko FNE 19906 User manual

Beko
Beko RCNE720E3VZP User manual

Beko
Beko RDNE455E20DS User manual

Beko
Beko RCSA366K40GN User manual

Beko
Beko CH142100 DX User manual

Beko
Beko DSE 25006S User manual

Beko
Beko TSE 1424 User manual

Beko
Beko CS234020S User manual

Beko
Beko RFNE 312 E 33 WN User manual

Beko
Beko DS136013S User manual

Beko
Beko DN 152140 User manual