Beko RDSA280K40WN Instruction Manual

Refrigerator Freezer / Instruction of use
Réfrigérateur Congélateur / Notice d'utilisation
Refrigerador Congelador / Instrucciones para el uso
Frigorífico Congelador / Instruções de utilização
Hűtő és Fagyasztógép / Használati útmutató
Hladnjak Zamrzivač / Upute za uporabu
Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου / Οδηγίες χρήστη
Hladilno Zamrzovalni / Navodila za uporabo
RDSA280K40WN
EN / FR / ES / PT / HU / HR / EL / SL

WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant
the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the
manufacturer.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (infammable seulement
sous certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant.
Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pour conserver les aliments, hormis celles qui sont
éventuellement récommendés par le fabriquant.
¡ADVERTENCIA!
Con el fin de garantizar un funcionamiento normal de su frigorífico, que utiliza un refrigerante totalmente respetuoso con el medio
ambiente, el R600a (inflamable sólo en ciertas condiciones), se deben observar las pautas siguientes:
No impedir la libre circulación del aire alrededor del electrodoméstico.
Para acelerar el deshielo no se deben utilizar dispositivos mecánicos que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No destruir el circuito de refrigeración.
No utilizar aparatos eléctricos dentro del compartimento de aviso de alimentos que no sean los que pudiera haber recomendado
el fabricante.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente
amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento
para guardar comida.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működőhűtőberendzés normális
működésének eléréséhez, kövesse a következőszabályokat:
Ne gátolja a levegőkeringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo
samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να εξασφαλίσετε κανονική λειτουργία της ψυκτικής σας συσκευής, ηοποία χρησιμοποιεί ένα πλήρως φιλικό προς το περιβάλλον
ψυκτικό μέσο το R600a (εύφλεκτο μόνο υπό ορισμένες συνθήκες), πρέπει να τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες:
Μην εμποδίζετε την ελεύθερη κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συσκευή.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις για να επιταχύνετε την απόψυξη, εκτός από τα μέσα που συνιστά οκατασκευαστής.
Μην προκαλέσετε ζημιά στο ψυκτικό κύκλωμα.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές μέσα στο χώρο χώρους φύλαξης φαγητού, εκτός από αυτές που ενδεχομένως έχει
συστήσει οκατασκευαστής.
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod
določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne uničujte hladilnega krogotoka.
V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.

EN
This product is equipped with a lighting
source of the "G" energy class. The lighting
source in this product shall only be replaced
b
y
professional repairers.
FR
Cet appareil est doté d'une source
d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls
des réparateurs qualifiés sont autorisés à
procéder au remplacement de la source
d'éclaira
g
e de cet a
pp
areil.
ES
Este producto está equipado con una fuente de
iluminación de la clase energética "G". La fuente
de iluminación de este producto sólo debe ser
sustituida por reparadores profesionales.
PT
Este produto está equipado com uma fonte de
iluminação da classe energética "G". A fonte
de iluminação neste produto deve somente ser
substituída
p
or re
p
aradores
p
rofissionais.
HU
A termék „G” energiaosztályú fényforrással
van felszerelve. A termékben lévőfényforrást
csak szakszerviz cserélheti ki.
HR
Ovaj proizvod opremljen je izvorom
osvjetljenja energetske klase „G“. Izvor
osvjetljenja u ovom proizvodu smiju
zamijeniti samo stručni serviseri.
EL
Αυτό το προϊόν είναι εξοπλισμένο με φωτεινή
πηγή ενεργειακής κλάσης "G". Ηφωτεινή πηγή
στο προϊόν αυτό θα πρέπει να αντικαθίσταται
μ
όνο από επα
γγ
ελ
μ
ατίε
ς
επισκευαστέ
ς
.
SL
Ta izdelek je opremljen z svetlobnim virom
energijskega razreda "G". Svetlobni vir v tem
izdelku lahko zamenjajo samo poklicni serviserji.

La seguridad es lo primero /13
Requisitos eléctricos /14
Instrucciones de transporte /14
Instrucciones de instalación /14
Detalles del frigorífico /15
Disposición recomendada de los alimentos
en el frigorífico /15
Control y ajuste de la temperatura /15
Antes del funcionamiento /16
Almacenamiento de alimentos
congelados /16
Congelación de alimentos frescos /16
Cubitos de hielo /16
Desescarchado /17
Sustitución de la bombilla interior /17
Conservación y limpieza /17
Reposicionamiento de la puerta /18
Prácticas correctas e incorrectas /18
Resolución de problemas /19
Advertencias sobre los ruidos de
funcionamiento del aparato /19
Princípios básicos de segurança /20
Requisitos eléctricos /21
Instruções para transporte /21
Instruções de instalação /21
Detalhes do frigorífico /22
Arrumação sugerida para os alimentos
no frigorífico /22
Controlo e ajuste da temperatura /22
Antes do funcionamento /22
Armazenar alimentos congelados /23
Congelar alimentos frescos /23
Fazer cubos de gelo; Descongelar /23
Substituição da lâmpada interior /24
Limpeza e cuidados /24
Recolocação das portas /24
Procedimentos correctos e incorrectos /24
Resolução de problemas /25
Elsőa biztonság /26
Elektromos követelmények /27
Szállítási utasítások /27
Beüzemelési utasítások /27
Ismerje meg készülékét /28
Javasolt a készülékben lévőétel
elrendezése /28
Hőmérséklet szabályozás és beállítás /28
Működtetés előtt; Fagyasztott étel
tárolása /29
Friss étel fagyasztása /29
Jégkockák készítése; Kiolvasztás /29
Belsővillanykörte cseréje /30
Tisztítás és védelem /30
Ajtó áthelyezése /30
Tegye és ne tegye /30
Problémakeresés /31
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /3
Suggested arrangement of food in the
appliance /3
Temperature control and adjustment /3
Before operating /3
Storing frozen food /4
Freezing fresh food /4
Making ice cubes /4
Defrosting /4
Replacing the interior light bulb /5
Cleaning and care /5
Repositioning the door /5
Do’s and don’ts /5
Troubleshooting /6
La sécurité d’abord /7
Conditions électriques /8
Instructions de transport /8
Instructions d’installation /8
Apprendre à connaître votre appareil /9
Suggestion d’agencement des denrées
dans l’appareil /9
Commande de température et réglage /9
Avant l’utilisation /10
Conservation des denrées surgelées /10
Congélation des produits frais /10
Fabrication de glaçons /10
Dégivrage /11
Remplacer l'ampoule intérieure /11
Repositionnement de la porte /11
Nettoyage et entretien /11
À faire / À éviter /12
Diagnostic /12
EN Index
FR Sommaire
ES Índice
PT Índice
HU Tartalomjegyzé
k
Sigurnost prije svega /32
Električni priključak /33
Upute za transport; Upute za instaliranje /33
Dijelovi hladnjaka /33
Preporučeni raspored namirnica u
hladnjaku /33
Kontrola temperature i podešavanje /34
Prije rada hladnjaka /34
Spremanje zamrznutih namirnica /34
Zamrzavanje svježih namirnica /34
Priprema kockica leda /35
Odleđivanje /35
Zamjena žaruljice unutarnje rasvjete /35
Ćišćenje i njega /35
Promjena smjera otvaranja vrata /35
Korisni savjeti /36
Otklanjanje smetnji u radu /36
Ηασφάλεια προηγείται /37
Απαιτήσεις παροχής ρεύματος /38
Οδηγίες για τη μεταφορά /38
Οδηγίες για την εγκατάσταση /38
Γνωρίστε τη συσκευή σας /39
Συνιστώμενη τακτοποίηση των τροφίμων
στη συσκευή /39
Έλεγχος και ρύθμιση θερμοκρασίας /39
Πριν τεθεί ησυσκευή σε λειτουργία /39
Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων /40
Κατάψυξη νωπών τροφίμων /40
Πώς να φτιάχνετε παγάκια /40
Απόψυξη /40
Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας /41
Καθαρισμός και φροντίδα /41
Αλλαγή θέσης της πόρτας /41
Τι πρέπει και τι δεν πρέπει να κάνετε /41
Αντιμετώπιση προβλημάτων /42
Najprej varnost /43
Električne zahteve; Navodila za prevoz /44
Navodila za namestitev /44
Spoznajte vašo napravo /44
Predlagana ureditev hrane v napravi /44
Nadzorovanje in nastavitev temperature /45
Pred delovanjem /45
Shranjevanje zamrznjene hrane /45
Zamrzovanje sveže hrane /45
Izdelava ledenih kock; Odtajanje /45
Zamenjava notranje žarnice /46
Čiščenje in skrb; Premeščanje vrat /46
Kaj lahko in kaj ne smete /46
Iskanje in odpravljanje napak /47
EL Περιεχόμενα
SL Kazalo
HR Sadržaj

CFigures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the
subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
CLes illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à
votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour
d’autres modèles.
CLas ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su
aparato con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces
será válido para otros modelos.
CAs figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu
produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos.
CA használati útmutatóban található képek szemlélteto jelleguek, nem a valódi terméket ábrázolják. Amennyiben olyan
részeket talál, melyek nem találhatók meg, az Ön által megvásárolt termékben, akkor azok más modellekre vonatkoznak.
CSlike koje se nalaze u ovom prirucniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu. Ako dijelovi
naslova nisu sadržani u proizvodu koji ste kupili, onda to vrijedi za ostale modele.
CΟι εικόνες σ' αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών είναι σχηματικές και ενδέχεται να μην ανταποκρίνονται ακριβώς στο προϊόν σας. Αν
ορισμένα τμήματα δεν περιλαμβάνονται στο προϊόν που έχετε προμηθευτεί, τότε ισχύουν για άλλα μοντέλα.
CSlike v navodilih za uporabo so shematske in morda ne ustrezajo vašemu proizvodu. Če naprava, ki ste jo kupili, ne vsebuje
določenih delov, so veljavni za druge modele.
1
Table of contents
Languages:
Other Beko Refrigerator manuals

Beko
Beko RSSA290M33X User manual

Beko
Beko RDNT230I30ZNB User manual

Beko
Beko RSA 413 User manual

Beko
Beko WSA 29000 User manual

Beko
Beko FC140 User manual

Beko
Beko GNE91640E30ZX User manual

Beko
Beko BSSA820M3SN User manual

Beko
Beko TSE 1283 User manual

Beko
Beko FN 126420 S User manual

Beko
Beko CN228220X User manual

Beko
Beko RCNA366K30XB Instruction Manual

Beko
Beko DN156822W User manual

Beko
Beko CF1100AP User manual

Beko
Beko RCSA340K30W User manual

Beko
Beko RCNA365E32X User manual

Beko
Beko DNE 26000 M User manual

Beko
Beko RCSA366K40XBN Instruction Manual

Beko
Beko B5RCNE406LXBRW User manual

Beko
Beko KG540 User manual

Beko
Beko DN155220 DM User manual