Beko NCU 9710 M User manual

No Frost NCU 9710 M

Safety first/1
Electrical requirements/2
Transportation instructions/2
Installation instructions/2
Getting to know your appliance/3
Suggested arrangement of food in
the appliance/3
Temperature control and adjustment/4
Before operating/4
Storing frozen food/5
Freezing fresh food/5
How to use the accesories/5
Replacing the interior light bulb/5
Cleaning and care/6
Do’s and don’ts/7
Trouble - shooting/8
Index 1-8GB
La securite avant tout/1
Exigences au niveau electrique/2
Instructions de transport/2
Instructions d’installation/2-3
Description de votre appareil/3
Guide de rangement des aliments/3-4
Mise en service/4
Contrôle et règlage de la tempèrature/5
Conservation d’aliments congelés/5
Congélation d’aliments frais/5
Ut›l›sat›on des acceso›res/6
Remplacement de l’ampoule interieure/6
Nettoyage et entretien/7
A faire et a ne pas faire/7-8
Depannage/8
Sommaire 1-8
F

Fig.1
1
3
20
17
16
15
14
9
8
7
6
13
12
12
10
11
2
2
4
3
3
3
5
12
19
18

3
6
4 5
2

Instructions for use
1
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the insulation
which are flammable. We suggest you contact your
local authority for information on disposal and available
facilities.
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory, annex,
shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble free
operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe these
instructions may invalidate your right to free service
during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
Congratulations on your choice of a Quality
Appliance, designed to give you many years of service.

Instructions for use
2
Electrical requirements
Before inserting the plug into the wall socket
make sure that the voltage and the frequency
shown in the rating plate inside the appliance
corresponds to your electricity supply.
We recommend that this appliance be
connected to the mains supply via a suitably
switched and fused socket in a readily accessible
position.
Warning! This appliance must be
earthed.
Repairs to electrical equipment should only be
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carried out by an unqualified person
carry risks that may have critical consequences
for the user of the appliance.
Transportation
instructions
1. The appliance should be transported only
in upright position. The packing as supplied
must be intact during transportation.
2. If during the course of transport the appliance,
has been positioned horizontally, it must not
be operated for at least 4 hours, to allow the
system to settle.
3. Failure to comply with the above instructions
could result in damage to the appliance, for
which the manufacturer will not be liable for.
4. The appliance must be protected against
rain, moisture and other atmospheric influences.
Important!
• Do not attempt to sit or stand on top of your
appliance as it is not designed for such use.
You could injure yourself or damage the
appliance.
• Make sure that the mains cable is not caught
under the appliance during and after moving,
as this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls.
Installation instructions
1. Do not keep your appliance in a room where
the temperature is likely to fall below 10 º C
at night and/or especially in winter, as it is
designed to operate in ambient temperatures
between +10 and +43 º C. At lower
temperatures the appliance may not operate,
resulting in a reduction in the storage life of
the food.
2. Do not place the appliance near cookers
or radiators or in direct sunlight, as this will
cause extra strain on the appliance's functions.
If installed next to a source of heat or freezer,
maintain the following minimum side clearances:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided
around the appliance to ensure free air
circulation.
•For efficient functioning, there should be a
gap of at least 5cm between the refrigerator
and the wall. To ensure this, please contact
your authorised service agent to mount
the air grill supports.
4. The appliance should be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as required.To ensure that your
appliance is standing upright adjust the two
front feet by turning clockwise or anti-clockwise,
until firm contact is secured with the floor.
Correct adjustment of feet prevents excessive
vibration and noise.
5. Refer to "Cleaning and Care" section to
prepare your appliance for use.

Instructions for use
3
•Food should be separated into portions
according to the daily or meal needs.
•Even if food will be stored for a short
period,foodshould be wrapped so that will not
leak air to prevent driying. Packing materials
should be resistant to cold, being torn,
moisture,odor,oil and acid. And also should
not let air-pass through. Besides they should be
closed well, handy and made of convenient
material for using in the deep freezers.
4. Dairy products should be stored in the special
compartment provided in the door liner.
5. Cooked dishes should be stored in airtight
containers.
6. Fresh wrapped products can be kept on the
shelf. Fresh fruit and vegetables should be
cleaned and stored in the crisper bins.
7. Bottles can be kept in the door section.
8. To store raw meat, wrap in polythene bags
and place on the lowest shelf. Do not allow to
come into contact with cooked food, to avoid
contamination. For safety, only store raw meat
for two to three days.
9. For maximum efficiency, the removable
shelves should not be covered with paper or
other materials to allow free circulation of cool
air.
10. Do not keep vegetable oil on door shelves.
Keep the food packed, wrapped or covered.
Allow hot food and beverages to cool before
refrigerating. Leftover canned food should not
be stored in the can.
11. Fizzy drinks should not be frozen and
products such as flavoured water ices should
not be consumed too cold.
12. Some fruit and vegetables suffer damage
if kept at temperatures near 0°C. Therefore
wrap pineapples, melons, cucumbers, tomatoes
and similar produce in polythene bags.
13. High-proof alcohol must be stored upright
in tightly closed containers. Never store products
that contain an inflammable propellant gas
(e.g. cream dispensers, spray cans, etc.) or
explosive substances. These are an explosion
hazard.
Suggested
arrangement of food
in the appliance
Guidelines for obtaining optimum storage and
hygiene:
1. The fridge compartment is for the short-term
storage of fresh food and drinks.
2. The freezer compartment is rated
and suitable for the freezing and storage of
pre-frozen food. The recommendation for
storage as stated on the food
packaging should be observed at all times.
3.•Hot meals should be cooled down to room
temperature before putting into the refrigerator.
•Food that you want to freeze should be in
good quality and fresh.
Getting to know your
appliance
(Fig. 1)
Cold air-circulation channels
Freezer-compartment door shelf
Refrigerating-compartment door shelves
Handled egg racks
Bottle-holder
Adjustable front feet
Lower air-circulation cover
Crisper parts for vegetables
Crisper cover
Humidty filters
Cold air-circulation channels
Adjustable glass shelves
Refrigerating-compartment illumination
glass
Fridge compartment thermostat knob
Ice-box
Ice-matic
Freezer compartment thermostat knob
Blue light
Freezer - compartment
Refrigerating - compartment
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.

Instructions for use
4
Temperature control
and adjustment
•Internal temperature changes of the refrigerator
which consists freezer compartment and
refrigeration compartment can be adjusted by
the thermostat adjustment knob on the illuminated
panel.
Operating temperatures are controlled by the
thermostat knob (Fig. 2-3) and may be set at
any position between MIN. and MAX. (the
coldest position).
The average temperature inside the fridge
should be around +5°C.
Therefore adjust the thermostat to obtain the
desired temperature. Some sections of the
fridge may be cooler or warmer (such as salad
crisper and top part of the cabinet) which is
quite normal. We recommend that you check
the temperature periodically with a thermometer
to ensure that the cabinet is kept to this
temperature. Frequent door openings cause
internal temperatures to rise, so it is advisable
to close the door as soon as possible after use.
•Refrigeration compartment temperature
adjustment
The temperature of the refrigeration compartment
depends on coming filled the amount of air
from the freezer is changed. You can make the
temperature adjustment of the freezer
compartment placed on the back wall of the
refrigeration compartment by bringing the
adjuster between “1” and “7”positions.
(Fig. 3)
Please note that the freezer compartment stops
working if the thermostat knob is settled to “0”
position.
Important !
•The temperature of freezer compartment is
affected by environmental conditions and upper
compartments.
•When the temperatures of the freezer and
refrigeration compartments are adjusted to
maximum, food stored just below the adjuster
of the refrigeration compartment may freeze.
Before operating
Final Check
Before you start using the appliance check that:
1. The feet have been adjusted for perfect
levelling.
2. The interior is dry and air can circulate freely
at the rear.
3. The interior is clean as recommended under
"Cleaning and care.”
4. The plug has been inserted into the wall
socket and the electricity is switched on. When
the door is open the interior light will come on.
And note that:
5. You will hear a noise as the compressor
starts up. The liquid and gases sealed within
the refrigeration system may also make some
(noise), whether the compressor is running or
not. This is quite normal.
6. Slight undulation of the top of the cabinet
is quite normal due to the manufacturing process
used; it is not a defect.
7. We recommend setting the thermostat knob
midway and monitor the temperature to ensure
the appliance maintains desired storage
temperatures (See section Temperature Control
and Adjustment).
8. Do not load the appliance immediately it is
switched on. Wait until the correct storage
temperature has been reached. We recommend
checking the temperature with an accurate
thermometer (see; Temperature Control and
Adjustment).

Instructions for use
5
Storing frozen food
Your freezer is suitable for the long-term storage
of commercially frozen foods and also can be
used to freeze and store fresh food.
If there is a power failure, do not open the
door. Frozen food should not be affected if the
failure lasts for less than 7 hrs. If the failure is
longer, then the food should be checked and
either eaten immediately or cooked and then
re-frozen
Freezing fresh food
Please observe the following instructions to
obtain the best results.
Do not freeze too large a quantity at any one
time. The quality of the food is best preserved
when it is frozen right through to the core as
quickly as possible.
Do not exceed the freezing capacity of your
appliance in 24 h.
Placing warm food into the freezer compartment
causes the refrigeration machine to operate
continously until the food is frozen solid. This
can temporarily lead to excessive cooling of
the refrigeration compartment.
When freezing fresh food, keep the thermostat
knob at medium position. Small quantities of
food up to 1/2 kg. (1 lb) can be frozen without
adjusting the temperature control knob.
Take special care not to mix already
frozen food and fresh food.
How to use the
accessories
Ice-matic (Fig. 4-5)
Fill the ice-matics with water and put them in
place. Your ice will be ready in about two
hours. You needn’t take the ice-matic out in
order to get ice; just turn it 90° to the right,
and the ice will drop into the ice-bowl below.
Then take out the ice-bowl to serve the ice. If
you wish, you can leave the ice in the bowl
for a while.
Attention! The ice-bowl is only meant for
collecting ice. If you put water in, it will break.
Crisper humidity controls (Fig. 1/10)
These are used to be mounted to the crisper
cover. They provide the high degree of moisture
for storing the food fresh which won’t be dried
for longer period without losing moisture.
Warning !
Do not wash crisper humidty filters.
Making ice cubes
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and
place it in the freezer.
Blue Light (Fig. 6)
Foodstuff stored in the crispers that are
enlightened with a blue light continue their
photosynthesis by means of the wavelength
effect of blue light and thus, preserve their
freshness and incrase their vitamin content.
Replacing the interior
light bulb
Warning!
Light bulb must be changed by on
authorized service personnel.
Should the light fail, switch off at the socket
outlet and pull out the mains plug.
Then ensure the bulb is screeely in the bulb
holder. Replace the plug and switch on.
If the light still fails, obtain a replacement E14
screw-cap type 15 Watt (Max) bulb from your
local electrical store and then fit it .Carefully
dispose of the burnt-out light bulb immediately.

Instructions for use
6
toward yourself.
•Pull out the plastic tray at the bottom .
•Put this tray in its place after cleaning it with
soapy water.
•Insert the bottom ventilation cover in its place
by pressing.
Note: Never use gasoline or similar materials
for cleaning purposes
Cleaning and care
1. We recommend that you switch off the
appliance at the socket outlet and pull out the
mains plug before cleaning.
2. Never use any sharp instruments or abrasive
substances, soap, household cleaner, detergent
or wax polish for cleaning.
3. Use luke warm water to clean the cabinet
of the appliance and wipe it dry.
4. Use a damp cloth wrung out in a solution
of one teaspoon of bicarbonate of soda to one
pint of water to clean the interior and wipe it
dry.
5. Make sure that no water enters the
temperature control box.
6. If the appliance is not going to be used for
a long period of time, switch it off, remove all
food, clean it and leave the door ajar.
7. We recommend that you polish the metal
parts of the product (i.e. door exterior, cabinet
sides) with a silicone wax (car polish) to protect
the high quality paint finish.
8. Check door seals regularly to ensure they
are clean and free from food particles.
9. Never:
•Clean the appliance with unsuitable material;
eg petroleum based products.
•Subject it to high temperatures in any way,
•Scour, rub etc., with abrasive material.
10. Removal of dairy cover and door tray :
•To remove the dairy cover, first lift the cover
up by about an inch and pull it off from the
side where there is an opening on the cover.
•To remove a door tray, remove all the contents
and then simply push the door tray upwards
from the base.
11. Make sure that the special plastic tray at
the bottom of the appliance which collects
defrost water is clean at all times. If you want
to remove the tray to clean it, follow the
instructions below:
•Take out the ventilation cover that is located
at the bottom of the appliance by pulling it

Instructions for use
7
Wrap all food in aluminium foil or freezer
quality polythene bags and make sure
any air is excluded.
Prepare fresh food for freezing in small
portions to ensure rapid freezing.
Always choose high quality fresh food
and be sure it is thoroughly clean before
you freeze it.
Store commercially frozen food in
accordance with the instructions given on
the packets.
Keep food for as short a time as possible
and adhere to "Best Before" and "Use
by" etc. dates.
Check contents of the freezer every so
often.
Wrap cheese firstly in greaseproof paper
and then in a polythene bag, excluding
as much air as possible. For best results,
take out of the fridge compartment an
hour before eating.
Wrap bread well to keep it fresh.
Chill white wines, beer, lager and mineral
water before serving.
Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to the freezer as
soon as possible.
Do’s and don’ts
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Do-
Store bananas in your fridge
compartment.
Cover the shelves with any protective
materials which may obstruct air
circulation.
Store poisonous or any dangerous
substances in your appliance. It has
been designed for the storage of edible
foodstuffs only.
Consume food which has been
refrigerated for an excessive length of
time.
Store cooked and fresh food together
in the same container. They should be
packaged and stored separately.
Leave the door open for long periods,
as this will make the appliance more
costly to run.
Put hot food into the appliance. Let it
cool down first.
Put liquid-filled bottles or sealed cans
containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burst.
Exceed the maximum freezing loads
when freezing fresh food.
Give children ice-cream and water
ices direct from the freezer. The low
temperature may cause 'freezer burns'
on lips.
Freeze fizzy drinks.
Try to keep frozen food which has
thawed; it should be eaten within 24
hours or cooked and refrozen.
Remove items from the freezer with
wet hands.
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-
Don't-

Instructions for use
8
Trouble - shooting
If the appliance does not operate when switched
on, check;
•That the plug is inserted properly in the socket
and that the power supply is on. (To check the
power supply to the socket, plug in another
appliance)
•Whether the fuse has blown/circuit breaker
has tripped/main distribution switch has been
turned off.
•That the temperature control has been set
correctly.
•That the new plug is wired correctly, if you
have changed the fitted, moulded plug.
If the appliance is still not operating at all after
above checks, contact the dealer from whom
you purchased the unit.
Please ensure that above checks have been
done, as a charge will be made if no fault is
found.
This product bears the selective
sorting symbol for waste
electrical and electronic
equipment (WEEE).
This means that this product
must be handled pursuant to
European Directive 2002/96/EC
in order to be recycled or
dismantled to minimize its
impact on the environment. For further
information, please contact your local or
regional authorities.
Electronic products not included in the
selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human
heatlh due to the presence of hazardous
substances.
Recycling

1
Félicitations! Vous avez fauit Ie bon choix en achetant
un appareil de qualite qui a été spécialement
conçu pour vous satisfaire pendant de nombreuses
années.
La sécurité avant tout !
Ne branchez pas votre appareil avant d'avoir enlevé
l'intégralité de l'emballage et les bridages de transport.
Si l'appareil a été transporté à l'horizontale, laissez
l'appareil reposer sur ses pieds pendant au moins 4
heures avant de le mettre en service, afin de permettre
à l'huile du compresseur de se stabiliser.
Si vous mettez au rebut un ancien appareil dont la porte
est équipée d'un verrou ou d'un cliquet, veillez à respecter
les prescriptions en matière de sécurité, afin d'éviter que
des enfants ne restent coincés à l'intérieur.
N'utilisez l'appareil qu'aux fins domestiques auxquelles
il est destiné.
Ne jetez pas l'appareil sur un feu. L'isolation de votre
appareil contient des substances non CFC inflammables.
Nous vous recommandons de prendre contact avec les
autorités locales pour obtenir des informations et la liste
des centres de collecte de déchets.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet appareil dans une
pièce froide, non chauffée (par exemple, garage, serre,
annexe, abri, bâtiment extérieur, etc.)
Pour obtenir les meilleures performances possibles et
assurer un fonctionnement parfait de votre appareil, il
est essentiel de lire attentivement les présentes instructions.
Le non-respect de ces instructions peut annuler votre droit
au recours gratuit au Service Après-Vente pendant la
période de garantie.
Veuillez conserver les présentes instructions dans un
endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Notice d’emploi

2
Exigences au niveau
électrique
Avant d'insérer la fiche dans la prise murale,
assurez-vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique se trouvant
à l'intérieur de l'appareil correspondent à votre
source d'alimentation domestique.
Nous vous recommandons de connecter cet
appareil au secteur via une prise correctement
branchée et dotée d'un fusible incorporé,
installée dans un endroit facilement accessible.
Attention ! Cet appareil doit obligatoirement
être mis à la terre.
Les réparations de l'équipement électrique ne
peuvent être effectuées que par un technicien
qualifié. Toutes réparations incorrectes effectuées
par des personnes non qualifiées représentent
une source de danger pouvant avoir des
conséquences graves pour l'utilisateur de
l'appareil.
Notice de transport
1- L'appareil ne doit être transporté qu'à la
verticale. L'emballage fourni doit rester intact
pendant toute la durée du transport.
2- Si l'appareil a été transporté à l'horizontale,
il faudra attendre au moins 4 heures avant de
le mettre en service, afin de permettre au système
de se stabiliser.
3- Le non-respect des instructions ci-dessus
risque de provoquer des dommages à l'appareil
pour lesquels le fabricant déclinera toute
responsabilité.
4- L'appareil doit être protégé contre la pluie,
l'humidité et toutes autres influences
atmosphériques.• Do not allow children to play
with the appliance or tamper with the controls.
Remarque importante !
Ne vous asseyez pas ou ne montez pas sur la
partie supérieure de votre appareil, car il n'est
pas conçu à cet effet. Vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appareil.
Vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas
coincé en dessous de l'appareil lorsque vous
transportez/déplacez ce dernier, afin d'éviter
d'endommager le câble d'alimentation.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil
ou toucher aux commandes.
Notice d'installation
1. N'installez pas votre appareil dans une
pièce froide dans laquelle la température est
susceptible de descendre en dessous de 10°C
pendant la nuit et/ou en particulier en hiver.
Cet appareil est conçu pour fonctionner à des
températures ambiantes entre + 10 et + 43°C.
Si l'appareil est exposé à des températures
inférieures, il risque de ne pas fonctionner et
la durée de conservation des aliments risque
par conséquent d'être réduite.
2. Ne placez pas l'appareil à côte de
cuisinières, de radiateurs ou à la lumière directe
du soleil. En effet, votre appareil devrait alors
fonctionner à puissance plus élevée. S'il est
installé à côte d'une source de chaleur ou d'un
congélateur, veuillez respecter les distances
suivantes :
Par rapport à des cuisinières 30 mm
Par rapport à des radiateurs 300 mm
Par rapport à des congélateurs 25 mm
3. Prévoyez un espace suffisant autour de
l'appareil, afin de maintenir la libre circulation
de l'air.
4. L'appareil doit être installé sur une surface
plane. Les deux pieds avant peuvent être réglés
selon les besoins. Pour être certain que votre
appareil est de niveau, réglez les deux pieds
avant en tournant dans le sens des aiguilles
Notice d’emploi

3
Conseils pour la
disposition des
aliments dans
l'appareil
Indications permettant d'obtenir une conversation
et une hygiène optimales :
1- Le compartiment réfrigérateur est prévu pour
la conservation de courte durée des aliments
et boissons frais
2- Le compartiment congélateur garantit
la conservation des produits surgelés et la
congélation parfaite des aliments frais ou cuits.
Les recommandations pour la conservation
figurant sur les emballages alimentaires
doivent toujours être respectées.
• Les plats chauds doivent être refroidis à
température ambiante avant d'être introduits
dans le réfrigérateur.
• Les aliments que vous souhaitez congeler
doivent être frais et de bonne qualité.
• Les aliments doivent être divisés en portions
selon les besoins quotidiens ou en fonction des
repas.
• Même si les aliments sont conservés pendant
une courte période, ils doivent être enveloppés
de manière à ne pas se dessécher en raison
d'une déperdition d'air. Les matériaux
d'emballage doivent être résistants au froid, à
la déchirure, à l'humidité, aux odeurs, à l'huile
et à l'acide. Ils ne doivent pas laisser passer
l'air. En outre, les récipients doivent pouvoir
être hermétiquement fermés, pratiques et faits
dans un matériau conçu pour cet usage.
4- Les produits laitiers doivent être conservés
dans le compartiment réservé à cette fin dans
la contre-porte.
5- Les plats cuisinés doivent être conservés
dans des récipients hermétiques.
6- Les produits fraîchement emballés peuvent
être conservés sur la clayette. Les fruits et légumes
frais doivent être nettoyés et conservés dans les
bacs.
Ca1naux d'air froid
Clayette de porte du compartiment de
congélateur
Clayettes de porte du compartiment de
réfrigérant
Porte-oeufs à manche
Porte-bouteilles
Pieds réglables devant
Fermeture inférieure d'aérage
Bac à légumes
Couverture de bac à légumes
Filtres d'humidité
Canaux d'air froid
Clayettes de verre réglables
Verre d'éclairage du compartiment de
réfrigérant
Poignée de commande du compartiment
de réfrigération
Banc de glace
Glacematique
Poignée de commande du thérmo-
régulateur
Éclairage bleu
Compartiment du congélateur
Compartiment de réfrigérant.
d'une montre ou dans le sens inverse, jusqu'à
ce que l'appareil soit bien fixé au sol. Le réglage
correct des pieds permettra d'éviter la présence
de vibrations et de bruits excessifs.
5. Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien"
pour préparer votre appareil avant de l'utiliser.
Description de votre
appareil
(Figure 1)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Notice d’emploi

4
7- Les bouteilles peuvent être placées dans la
contre-porte.
8- Pour conserver la viande crue, enveloppez-
la dans un sac en polyéthylène, et placez-la
dans le compartiment température zéro. Ne la
mettez pas en contact avec les aliments cuisinés,
pour éviter toute contamination. Pour des raisons
de sécurité, ne conservez la viande crue que
pendant deux ou trois jours.
9- Pour une efficacité maximale, les clayettes
amovibles ne doivent pas être recouvertes de
papier ou d'autres matériaux, pour permettre
la libre circulation d'air frais.
10- Ne conservez pas les légumes dans les
compartiments de la porte. Conservez les
aliments dans leur paquet, enveloppés ou
couverts. Laissez refroidir les aliments et boissons
chauds avant de les placer dans le réfrigérateur.
Les boîtes métalliques entamées ne doivent pas
être conservées.
11- Les boissons gazeuses ne doivent pas être
congelées et les produits, tels que les sorbets
aromatisés, ne doivent pas être consommés
trop froids.
12- Certains fruits et légumes ne supportent
pas les températures de conservation proches
de 0˚C. Enveloppez les ananas, les melons,
les concombres, les tomates et autres denrées
similaires dans des sacs en polyéthylène et
conservez-les dans le bac à légumes.
13- Les boissons ayant un degré d'alcool élevé
doivent être conservées en position verticale
dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne conservez jamais les produits qui contiennent
un gaz propulseur inflammable (par exemple
bombes de crème fraîche, vaporisateur en boîte
etc.) ou des substances explosives. Ils constituent
un risque d'explosion.
hazard.
Avant la première mise
en service
Avant d'utiliser votre appareil pour la première
fois, vérifiez que
1- Les pieds ont été réglés pour une mise à
niveau parfaite
2- L'intérieur est sec et que l'air peut circuler
librement à l'arrière
3- L'intérieur est propre selon les
recommandations du paragraphe "Nettoyage
et entretien"
4- Le cordon d'alimentation a été introduit dans
la prise murale et que cette dernière est
alimentée (la lampe intérieure doit s'allumer à
l'ouverture de la porte du réfrigérateur).
Informations utiles
5- Vous entendrez un bruit quand le compresseur
démarrera. Le liquide et les gaz contenus dans
le système de réfrigération peuvent aussi faire
un peu de bruit, que le compresseur fonctionne
ou non. C'est normal.
6- Une légère ondulation sur le haut du coffre
est normale en raison du procédé de fabrication
utilisé. Ce n'est pas un défaut.
7- Nous vous recommandons de régler le
bouton du thermostat sur une position moyenne
et de surveiller la température, de manière à
vous assurer que l’appareil est maintenu aux
températures de conservation désirées (voir la
section “Contrôle et réglage de la température”).
8- Après la mise en service, attendez quelque
temps avant d'introduire les aliments, pour que
la température correcte de conservation soit
atteinte. Nous vous recommandons de vérifier
la température avec un thermomètre approprié
(voir "Contrôle et réglage de la température").
Notice d’emploi

5
Notice d’emploi
Si les températures des compartiments congélateur
et frigo son réglées sur le maximum, les aliments
conservés juste en dessous du sélecteur de
température du compartiment frigo risquent de se
congeler.
Conservation des
aliments congelés
Votre congélateur est conçu pour conserver à
long terme des aliments surgelés vendus en
commerce, mais aussi pour congeler et conserver
des aliments frais. En cas de coupure du courant,
n'ouvrez pas la porte. Les aliments congelés
ne s'altéreront pas si la coupure dure moins de
7 heures. Si la coupure de courant dure plus
longtemps, vérifiez les aliments. Le cas échéant,
consommez-les immédiatement ou cuisez-les et
recongelez-les ensuite.
Congélation d'aliments
frais
Veuillez suivre les instructions suivantes afin
d'obtenir les meilleurs résultats possibles.
Ne congelez pas de trop grandes quantités à
la fois. Pour préserver au mieux la qualité des
aliments, ces derniers doivent Ítre congelés
aussi rapidement que possible en leur centre.
Ne dépassez pas la capacité de congélation
de votre congélateur en 24 heures. Si vous
placez des éléments chauds dans le
compartiment congélateur, le système de
réfrigération devra fonctionner en continu jusqu'à
ce que les aliments soient totalement congelés.
Cela peut entraîner une réfrigération excessive
du compartiment frigo. Lorsque vous congelez
des aliments frais, réglez le bouton du thermostat
sur la position moyenne. Les petites quantités
d'aliments jusqu'à 1/2 kg
(1 lb) peuvent Ítre congelées sans régler le
bouton du thermostat. Veillez en particulier à
ne pas mélanger des aliments déjà congelés
avec des aliments frais.
Contrôle et règlage de
la tempèrature
La tempèrature à l'intèrieur du rèfrigèrateur -
se composant du compartiment congèlateur et
du compartiment frigo - se règle au moyen du
bouton du thermostat sur le bandeau de
commandes lumineuses.
Les tempèratures de service sont contrôlèes via
le bouton du thermostat (Figure 2) et peuvent
être règlèes de 1 et 7 (position la plus froide).
La tempèrature moyenne à l'intèrieur du frigo
devrait se situer aux environs de 5°C (41°F).
À cet effet, règlez le thermostat de manière à
obtenir la tempèrature dèsirèe. Certains sections
du rèfrigèrateur peuvent être plus froides ou
plus chaudes (par exemple le bac à lègumes
et la partie supèrieure du meuble), ce qui est
un phènomène normal.
Nous vous recommandons de vèrifier
règulièrement la tempèrature au moyen d'un
thermomètre, afin de vous assurer que les
compartiments de conservation sont maintenus
à la tempèrature dèsirèe. L'ouverture frèquente
de la porte risque de faire augmenter la
tempèrature intèrieure. Par consèquent, veillez
à fermer la porte aussi rapidement que possible
après utilisation.
•Ajustement de la température du compartiment
de réfrigération.
Le niveau de température du compartiment de
réfrigération dépend du changement de quantité
de l'air froide de circulation venant du
compartiment de congélation. Vous pouvez
faire l'ajustement de température du
compartiment de réfrigération au moyen de la
poignée de contrôle montée sur la parois du
dos de la cabine, tout en la plaçant entre les
positions MIN. et MAX. (Figure 3).
Remarque importante !
La température du compartiment congélateur est
influencée par les conditions ambiantes et les
compartiments supérieurs.

6
Notice d’emploi
Utilisation des
accessoires
Emploi de glacematique
Remplissez glacematique avec l'eau et mettez
sur sa place. Approximativement deux heures
après vos glaces sont prêtes. N'anlevez pas
glacematique de sa place pour prendre la glace
(Figure 4-5).
Tournez les boutons au dessus à droite de 90°,
les glaces dans les pores seront versées sur le
banc de glace au dessous.
Après en enlevant le banc de glace, servez les
glaces.
Si vous désirez, vous pouvez faire attendre les
glaces dans le banc de glace.
Banc de glace est uniquement pour amasser
de la glace. Ne mettez pas de l'eau, sinon elle
est cassée.
Les cubes de glace
Remplissez le plateau de la glacière jusqu'au
niveau de 3/4 et placez le dans le compartiment
de congélation
Filtres d'humidité: (Figure 1- 10)
‹ls sont utilisés d'une façon montée sur le
compartiment de bac à légumes. Les filtres
tiennent le taux de l'humidité à un niveau
supérieur pour utilisation et à conserver frais
vos produits alimentaires long temps.
Avertissement!
* Ne lavez pas les filtres d'humidité.
* Les filtres d'humidité sont des pièces
que l'on peut servir.
Éclairage bleu (Figure 6)
Les denrées conservées dans les bacs à légumes
sont éclairées par une lumière bleue qui, grâce
aux effets de sa longueur d'onde, permet aux
fruits et légumes de continuer la photosynthèse
et ainsi de conserver leur fraîcheur et leur teneur
en vitamines.
Remplacement de la
lampe intérieure
Eteignez l’appareil et débranchez le de la prise
de courant.
Assurez-vous que l’ampoule est bien fixée dans
son logement. Si ce n’était pas le cas rebranchez
et allumez l’appareil. Si l'ampoule ne fonctionne
toujours pas, procurez-vous une ampoule à vis
d'une puissance maximale de 15 watt, type E
14 auprès de votre détaillant, et mettez-la en
place.
Jetez immédiatement l’ampoule défectueuse.

7
Nettoyage et entretien
1. Nous vous recommandons de mettre
l'appareil hors tension et de débrancher la
fiche d'alimentation secteur avant de procéder
au nettoyage.
2. N'utilisez jamais d'instruments tranchants
ou des substances abrasives, du savon, du
détergent ou de la cire pour nettoyer l'appareil.
3. Utilisez de l'eau tiède pour nettoyer le
meuble et séchez-le ensuite.
4. Utilisez une éponge humide imbibée d'une
solution composée d'1/2 litre d'eau additionnée
d'une cuiller à café de bicarbonate de soude
pour nettoyer l'intérieur. Séchez-le ensuite.
5. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas
dans le boîtier de contrôle de la température.
6. En cas de prévision d'un arrêt prolongé de
l'appareil, mettez-le hors tension, videz-le
complètement, nettoyez-le et laissez la porte
entrouverte.
7. Nous vous recommandons de polir les pièces
métalliques du produit (c'est-à-dire l'extérieur
de la porte, les côtés du meuble) avec une cire
silicone (polish d'automobile) pour protéger la
peinture de finition de haute qualité.
8. Vérifiez régulièrement que les joints de la
porte sont propres et non encrassés par des
particules de nourriture.
9. • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des
produits non adaptés, comme des produits à
base de pétrole.
• Ne soumettez jamais l'appareil à des
températures élevées.
• Ne récurez, frottez, ... jamais l'appareil avec
des produits abrasifs.
10. Démontage du couvercle du compartiment
pour produits laitiers et des balconnets de la
porte :
• Pour retirer le couvercle du compartiment
pour produits laitiers, soulevez d'abord le
couvercle d'environ un pouce et retirez-le de
la partie latérale, lè où il y a une ouverture sur
le couvercle.
• Pour retirer un balconnet de la porte, videz-
le complètement et poussez ensuite simplement
le balconnet vers le haut, pour le dégager de
sa base.
11. Vérifiez régulièrèment que le récipient en
plastique spécialement conçu pour collecter
l'eau de dégivrage et se trouvant en bas de
l'appareil est propre. Si vous désirez retirer le
plateau pour le nettoyer, suivez les instructions
suivantes :
• Retirez le couvercle de ventilation situé au
bas de l'appareil en le tirant vers vous.
• Retirez le plateau en plastique dans le bas.
• Remettez ce plateau en place après l'avoir
nettoyé avec de l'eau savonneuse.
• Remettez le couvercle de ventilation en place
en le poussant.
Note : N'utilisez jamais de l'essence ou des
matériaux similaires à des fins de nettoyage.
À faire et à ne pas
faire
À faire
Emballez les aliments dans une feuille
d'aluminium ou des sachets en polyéthylène
spéciaux pour congélation en veillant à évacuer
l'air.
Préparez les aliments frais à congeler en petites
portions afin de garantir la congélation rapide.
Choisissez toujours des aliments frais de grande
qualité et veillez à les nettoyer à fond avant de
les congeler.
Conservez les aliments surgelés vendus en
commerce en respectant les instructions fournies
sur les emballages.
Conservez les aliments aussi peu que possible
et respectez les dates "A consommer de
préférence avant le".
Notice d’emploi

8
Vérifiez régulièrement le contenu du congélateur.
Emballez d'abord le fromage dans un papier
sulfurisé et ensuite dans un sachet en
polyéthylène, en évacuant le plus d'air possible.
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
sortez-le du réfrigérateur une heure avant de
le consommer.
Enveloppez convenablement le pain pour le
garder frais.
Faites réfrigérer le vin blanc, la bière et l'eau
minérale avant de servir.
Emballez les aliments congelés lorsque vous
les achetez et mettez-les au congélateur aussi
rapidement que possible.
À ne pas faire
Ne conservez pas des bananes dans votre
compartiment frigo.
Ne couvrez pas les clayettes avec quelque
matière de protection que ce soit, au risque
d'entraver la circulation d'air à travers.
Ne conservez pas des substances toxiques ou
dangereuses dans l'appareil. Votre appareil
est conçu uniquement pour contenir des produits
comestibles.
Ne consommez pas les aliments qui ont été
conservés trop longtemps dans le réfrigérateur.
Ne conservez pas les aliments cuits et les
aliments frais dans le même récipient. Ils doivent
être emballés et conservés séparément.
Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps,
étant donné que cela entraîne une augmentation
de la consommation d'électricité.
Ne mettez pas des aliments chauds dans le
congélateur. Laissez-les d'abord refroidir.
Ne mettez pas des bouteilles remplies ou des
boîtes pleines contenant des liquides gazeux
dans le congélateur, car elles risqueraient
d'exploser.
Ne dépassez pas la capacité de congélation
maximale lorsque vous congelez des aliments
frais.
Ne consommez pas directement les glaces et
les glaçons à la sortie du congélateur. La
température basse risquerait en effet de
provoquer des brûlures dues au froid.
Ne congelez pas des boissons gazeuses.
N'essayez pas de conserver des aliments
congelés qui ont été décongelés. Ces derniers
doivent être consommés dans les 24 heures ou
cuits et ensuite recongelés.
Ne retirez pas des aliments de votre congélateur
lorsque vous avez les mains mouillées.
Depannage
Si l'appareil ne fonctionne pas lorsqu'il est mis
sous tension, vérifiez :
Que la fiche est bien branchée dans la prise
et que l'appareil est sous tension (pour vérifier
l'alimentation en électricité, branchez un autre
appareil dans la prise).
Que le fusible n'a pas sauté/le coupe-circuit
n'a pas disjoncté/l'interrupteur de distribution
principal n'a pas été coupé.
Que la température a été réglée correctement.
Qu'une nouvelle prise est connectée
correctement, si vous avez changé la prise
moulée.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas après
avoir procédé à toutes les vérifications
susmentionnées, contactez le revendeur où vous
avez acheté votre appareil.
Assurez-vous que les vérifications ci-dessus ont
bien été effectuées, étant donné que le travail
presté sera facturé si aucun défaut n'est trouvé.
Notice d’emploi
Table of contents
Languages:
Other Beko Refrigerator manuals

Beko
Beko GN1416231JX User manual

Beko
Beko CSA300M20X User manual

Beko
Beko LBI 3001 User manual

Beko
Beko RDNT230I50P User manual

Beko
Beko CS 234020 User manual

Beko
Beko GN163020X User manual

Beko
Beko CN 136221 T User manual

Beko
Beko CS 27CAW User manual

Beko
Beko BFBF2715SS User manual

Beko
Beko DSA28000S User manual

Beko
Beko 970475EI User manual

Beko
Beko CDA38200

Beko
Beko UL4823W User manual

Beko
Beko RCNA406I60XBN Instruction Manual

Beko
Beko CH 140020 D User manual

Beko
Beko RDSA240K30XPN Instruction Manual

Beko
Beko TSE1402 User manual

Beko
Beko GN163140PTCHN User manual

Beko
Beko RFNE 270 L23 W User manual

Beko
Beko BCSA285K41SN Instruction Manual