Beliani LA ROCHELLE User manual

User’s Manual for
Bioclear Waterbed
Conditioner

Table of Contents
English (ENG)......................................................................................................................... 3
Deutsch (DE)...................................................................................................................................4
Français (FR)................................................................................................................................... 5
Polski (PL)........................................................................................................................................6
Italiano (IT)......................................................................................................................................7
Español (ES).................................................................................................................................... 8
Português (PT)................................................................................................................................9
Norsk (NO)....................................................................................................................................10
Svenska (SE)..................................................................................................................................11
Suomi (FI)......................................................................................................................................12
Dansk (DK).................................................................................................................................... 13
Nederlands (NL)...........................................................................................................................14
Čeština (CZ)...................................................................................................................................15
Magyar (HU)................................................................................................................................. 16
Slovak (SK).................................................................................................................................... 17
1

English (ENG)
Importance of BIOCLEAR for Waterbed Owners:
For waterbed enthusiasts, maintaining a fresh and clean mattress is crucial. Skipping
the regular use of BIOCLEAR conditioner can lead to an unwanted odour in your
waterbed. This unpleasant scent arises from the growth of algae and bacteria in the
warm water inside your bed. BIOCLEAR not only combats these odour-causing culprits
but also:
1. Prevents bubble formation
2. Sustains the softness
3. Safeguards the inner vinyl
Usage Instructions:
1. Every six months, pour one 250ml bottle of BIOCLEAR into your waterbed
mattress. Remember, the effectiveness of the conditioner diminishes over time.
2. For larger mattresses, it's recommended to use two bottles within the same
six-month period.
3. If your waterbed has two mattresses inside its cover, ensure each mattress
receives its own bottle of BIOCLEAR.
4. After adding the conditioner, swirl the water gently. This helps to evenly
distribute the conditioner throughout the mattress.
2

Deutsch (DE)
Bedeutung von BIOCLEAR für Wasserbettbesitzer:
Für Wasserbett-Enthusiasten ist es entscheidend, eine frische und saubere Matratze zu
pflegen. Wenn Sie die regelmäßige Verwendung des BIOCLEAR-Konditionierers
überspringen, kann dies zu einem unerwünschten Geruch in Ihrem Wasserbett führen.
Dieser unangenehme Duft entsteht durch das Wachstum von Algen und Bakterien im
warmen Wasser in Ihrem Bett. BIOCLEAR bekämpft nicht nur diese
geruchsverursachenden Übeltäter, sondern:
1. Verhindert die Bildung von Blasen
2. Erhält die Weichheit
3. Schützt das innere Vinyl
Gebrauchsanweisung:
1. Gießen Sie alle sechs Monate eine 250ml Flasche BIOCLEAR in Ihre
Wasserbettmatratze. Denken Sie daran, dass die Wirksamkeit des
Konditionierers im Laufe der Zeit nachlässt.
2. Für größere Matratzen wird empfohlen, innerhalb des gleichen
Halbjahreszeitraums zwei Flaschen zu verwenden.
3. Wenn Ihr Wasserbett zwei Matratzen in seinem Bezug hat, stellen Sie sicher, dass
jede Matratze ihre eigene Flasche BIOCLEAR erhält.
4. Nach dem Hinzufügen des Konditionierers, schwenken Sie das Wasser sanft.
Dies hilft, den Konditionierer gleichmäßig in der Matratze zu verteilen.
3

Français (FR)
Importance de BIOCLEAR pour les propriétaires de lits à eau :
Pour les passionnés de lits à eau, il est essentiel de maintenir un matelas frais et propre.
Négliger l'utilisation régulière du conditionneur BIOCLEAR peut entraîner une odeur
indésirable dans votre lit à eau. Cette senteur désagréable provient de la croissance des
algues et des bactéries dans l'eau chaude de votre lit. BIOCLEAR ne combat pas
seulement ces sources d'odeurs, mais aussi :
1. Empêche la formation de bulles
2. Préserve la douceur
3. Protège le vinyle intérieur
Instructions d'utilisation :
1. Tous les six mois, versez une bouteille de 250 ml de BIOCLEAR dans votre
matelas de lit à eau. Rappelez-vous, l'efficacité du conditionneur diminue avec le
temps.
2. Pour les matelas plus grands, il est recommandé d'utiliser deux bouteilles au
cours de la même période de six mois.
3. Si votre lit à eau contient deux matelas à l'intérieur de sa housse, assurez-vous
que chaque matelas reçoit sa propre bouteille de BIOCLEAR.
4. Après avoir ajouté le conditionneur, agitez doucement l'eau. Ceci aide à répartir
uniformément le conditionneur dans tout le matelas.
4

Polski (PL)
Znaczenie BIOCLEAR dla właścicieli łóżek wodnych:
Utrzymanie świeżego i czystego materaca jest kluczowe w przypadku łóżek wodnych.
Pomijanie regularnego stosowania płynu BIOCLEAR może prowadzić do powstania
niechcianego zapachu w Twoim łóżku wodnym. Zapach ten pochodzi z rozwoju alg i
innych bakterii, które pojawić się mogą w ciepłej wodzie znajdującej się w materac.
BIOCLEAR nie tylko zwalcza ten nieprzyjemny zapach, ale także:
1. Zapobiega tworzeniu się bąbelków
2. Zachowuje miękkość materaca
3. Chroni wewnętrzny winyl materaca
Instrukcje użytkowania:
5. Co sześć miesięcy, wlej jedną butelkę BIOCLEAR o pojemności 250 ml do
materaca Twojego łóżka wodnego. Pamiętaj, że skuteczność odżywki maleje wraz
z upływem czasu.
6. Dla większych materaców zaleca się używanie dwóch butelek w ciągu tego
samego sześciomiesięcznego okresu.
7. Jeśli Twoje łóżko wodne ma dwa materace w jednym pokrowcu, wlej po jednej
butelce płynu BIOCLEAR do każdego z materacy.
8. Po dodaniu płynu delikatnie zamieszaj wodę. Pomaga to równomiernie
rozprowadzić odżywkę w całym materacu.
5

Italiano (IT)
Importanza di BIOCLEAR per i proprietari di letti ad acqua:
Per gli appassionati di letti ad acqua, mantenere un materasso fresco e pulito è
fondamentale. Tralasciare l'uso regolare del condizionatore BIOCLEAR può portare a un
odore indesiderato nel vostro letto ad acqua. Questo odore sgradevole deriva dalla
crescita di alghe e batteri nell'acqua calda all'interno del vostro letto. BIOCLEAR non solo
combatte questi agenti causanti l'odore, ma anche:
1. Previene la formazione di bolle
2. Mantiene la morbidezza
3. Protegge il vinile interno
Istruzioni per l'uso:
1. Ogni sei mesi, versare una bottiglia da 250 ml di BIOCLEAR nel vostro materasso
del letto ad acqua. Ricordate, l'efficacia del condizionatore diminuisce nel tempo.
2. Per i materassi più grandi, si consiglia di utilizzare due bottiglie nello stesso
periodo di sei mesi.
3. Se il vostro letto ad acqua ha due materassi all'interno della sua copertura,
assicuratevi che ogni materasso riceva la sua propria bottiglia di BIOCLEAR.
4. Dopo aver aggiunto il condizionatore, agitate delicatamente l'acqua. Questo
aiuta a distribuire uniformemente il condizionatore in tutto il materasso.
6

Español (ES)
Importancia de BIOCLEAR para los propietarios de camas de agua:
Para los entusiastas de las camas de agua, mantener un colchón fresco y limpio es
esencial. Omitir el uso regular del acondicionador BIOCLEAR puede llevar a un olor no
deseado en su cama de agua. Este desagradable aroma surge del crecimiento de algas y
bacterias en el agua tibia dentro de su cama. BIOCLEAR no solo combate estos
causantes del mal olor, sino que también:
1. Previene la formación de burbujas
2. Conserva la suavidad
3. Protege el vinilo interior
Instrucciones de uso:
1. Cada seis meses, vierta una botella de 250 ml de BIOCLEAR en su colchón de
cama de agua. Recuerde, la efectividad del acondicionador disminuye con el
tiempo.
2. Para colchones más grandes, se recomienda usar dos botellas en el mismo
período de seis meses.
3. Si su cama de agua tiene dos colchones dentro de su cubierta, asegúrese de que
cada colchón reciba su propia botella de BIOCLEAR.
4. Después de añadir el acondicionador, agite suavemente el agua. Esto ayuda a
distribuir uniformemente el acondicionador a lo largo del colchón.
7

Português (PT)
Importância do BIOCLEAR para proprietários de camas de água:
Para os entusiastas de camas de água, manter um colchão fresco e limpo é essencial.
Ignorar o uso regular do condicionador BIOCLEAR pode levar a um odor indesejado em
sua cama de água. Este cheiro desagradável surge do crescimento de algas e bactérias
na água morna dentro de sua cama. O BIOCLEAR não só combate esses causadores de
odor, mas também:
1. Previne a formação de bolhas
2. Mantém a suavidade
3. Protege o vinil interno
Instruções de uso:
1. A cada seis meses, despeje uma garrafa de 250 ml de BIOCLEAR em seu colchão
de cama de água. Lembre-se, a eficácia do condicionador diminui ao longo do
tempo.
2. Para colchões maiores, recomenda-se usar duas garrafas no mesmo período de
seis meses.
3. Se a sua cama de água tiver dois colchões dentro da sua capa, certifique-se de
que cada colchão receba sua própria garrafa de BIOCLEAR.
4. Após adicionar o condicionador, agite suavemente a água. Isso ajuda a distribuir
uniformemente o condicionador por todo o colchão.
8

Norsk (NO)
Betydningen av BIOCLEAR for eiere av vannsenger:
For entusiaster av vannsenger er det avgjørende å opprettholde en frisk og ren
madrass. Å hoppe over regelmessig bruk av BIOCLEAR-kondisjoneringsmiddel kan føre
til en uønsket lukt i vannsengen din. Denne ubehagelige lukten oppstår fra veksten av
alger og bakterier i det varme vannet inne i sengen din. BIOCLEAR bekjemper ikke bare
disse luktforårsakende kildene, men også:
1. Forhindrer bobledannelse
2. Opprettholder mykheten
3. Beskytter det indre vinyl
Bruksanvisning:
1. Hver sjette måned, hell en 250 ml flaske med BIOCLEAR i madrassen på
vannsengen din. Husk at effektiviteten av kondisjoneringsmiddelet avtar over tid.
2. For større madrasser anbefales det å bruke to flasker i løpet av den samme
seksmånedersperioden.
3. Hvis vannsengen din har to madrasser inne i trekket, sørg for at hver madrass får
sin egen flaske med BIOCLEAR.
4. Etter å ha lagt til kondisjoneringsmiddelet, sving forsiktig på vannet. Dette hjelper
med å jevnt fordele kondisjoneringsmiddelet gjennom hele madrassen.
9

Svenska (SE)
Betydelsen av BIOCLEAR för vattensängsägare:
För entusiaster av vattensängar är det avgörande att hålla en madrass fräsch och ren.
Om man undviker regelbunden användning av BIOCLEAR-konditionering kan det leda
till en oönskad doft i din vattensäng. Denna obehagliga lukt kommer från tillväxten av
alger och bakterier i det varma vattnet inuti din säng. BIOCLEAR bekämpar inte bara
dessa doftframkallande ämnen, utan också:
1. Förhindrar bubbelbildning
2. Bevarar mjukheten
3. Skyddar den inre vinylen
Användningsinstruktioner:
1. Var sjätte månad, häll en 250 ml flaska BIOCLEAR i din vattensängsmadrass. Kom
ihåg, effektiviteten av konditioneringsmedlet minskar över tiden.
2. För större madrasser rekommenderas att använda två flaskor under samma
sexmånadersperiod.
3. Om din vattensäng har två madrasser inuti dess överdrag, se till att varje
madrass får sin egen flaska av BIOCLEAR.
4. Efter att ha lagt till konditioneringen, virvla försiktigt vattnet. Detta hjälper till att
jämnt fördela konditioneringen genom hela madrassen.
10

Suomi (FI)
BIOCLEARin merkitys vesivuoteen omistajille:
Vesivuoteen ystäville on tärkeää pitää patja raikkaana ja puhtaana.
BIOCLEAR-konditionaattorin säännöllisen käytön laiminlyöminen voi johtaa
epämiellyttävään hajuun vesivuoteessasi. Tämä epämiellyttävä tuoksu johtuu levien ja
bakteerien kasvusta sängyssäsi olevassa lämpimässä vedessä. BIOCLEAR ei ainoastaan
torju näitä hajun aiheuttajia, vaan myös:
1. Estää kuplien muodostumisen
2. Säilyttää pehmeyden
3. Suojaa sisäistä vinyyliä
Käyttöohjeet:
1. Joka kuudes kuukausi, kaada yksi 250 ml pullo BIOCLEARia vesivuoteesi patjaan.
Muista, että konditionaattorin tehokkuus heikkenee ajan myötä.
2. Suuremmille patjoille suositellaan kahta pulloa saman kuuden kuukauden jakson
aikana.
3. Jos vesivuoteellasi on kaksi patjaa sen päällisessä, varmista, että kumpikin patja
saa oman pullonsa BIOCLEARia.
4. Konditionaattorin lisäämisen jälkeen, sekoita vettä varovasti. Tämä auttaa
jakamaan konditionaattorin tasaisesti koko patjan läpi.
11

Dansk (DK)
Betydningen af BIOCLEAR for vandsengsejere:
For entusiaster af vandsenge er det afgørende at holde en madras frisk og ren. Hvis
man undlader regelmæssig brug af BIOCLEAR-konditioneringsmiddel, kan det føre til en
uønsket lugt i din vandseng. Denne ubehagelige duft stammer fra væksten af alger og
bakterier i det varme vand inde i din seng. BIOCLEAR bekæmper ikke kun disse
lugtfremkaldende stoffer, men også:
1. Forhindrer dannelse af bobler
2. Bevarer blødheden
3. Beskytter det indre vinyl
Brugsanvisning:
1. Hver sjette måned, hæld en 250 ml flaske BIOCLEAR i din vandsengsmadras.
Husk, effektiviteten af konditioneringsmidlet falder over tid.
2. For større madrasser anbefales det at bruge to flasker indenfor den samme
periode på seks måneder.
3. Hvis din vandseng har to madrasser inde i dets betræk, sørg for at hver madras
får sin egen flaske af BIOCLEAR.
4. Efter at have tilføjet konditioneringsmidlet, rør forsigtigt i vandet. Dette hjælper
med at fordele konditioneringsmidlet jævnt gennem hele madrassen.
12

Nederlands (NL)
Belang van BIOCLEAR voor waterbedeigenaren:
Voor liefhebbers van waterbedden is het essentieel om een frisse en schone matras te
behouden. Het regelmatig overslaan van het gebruik van BIOCLEAR conditioner kan
leiden tot een ongewenste geur in je waterbed. Deze onaangename geur ontstaat door
de groei van algen en bacteriën in het warme water in je bed. BIOCLEAR bestrijdt niet
alleen deze geurveroorzakende boosdoeners, maar ook:
1. Voorkomt de vorming van luchtbellen
2. Behoudt de zachtheid
3. Beschermt het binnenste vinyl
Gebruiksaanwijzing:
1. Voeg elke zes maanden een 250 ml fles BIOCLEAR toe aan je waterbedmatras.
Onthoud dat de effectiviteit van de conditioner na verloop van tijd afneemt.
2. Voor grotere matrassen wordt aanbevolen om twee flessen te gebruiken binnen
dezelfde periode van zes maanden.
3. Als je waterbed twee matrassen heeft in één hoes, zorg er dan voor dat elke
matras zijn eigen fles BIOCLEAR krijgt.
4. Nadat je de conditioner hebt toegevoegd, roer het water dan zachtjes. Dit helpt
om de conditioner gelijkmatig te verdelen over de matras.
13

Čeština (CZ)
Význam BIOCLEAR pro majitele vodních postelí:
Pro nadšence vodních postelí je klíčové udržovat matraci čerstvou a čistou. Pokud
pravidelně vynecháváte použití kondicionéru BIOCLEAR, může to vést k nežádoucímu
zápachu ve vaší vodní posteli. Tento nepříjemný zápach vzniká růstem řas a bakterií ve
vlažné vodě uvnitř vaší postele. BIOCLEAR nejen bojuje proti těmto původcům zápachu,
ale také:
1. Zabraňuje tvorbě bublin
2. Udržuje měkkost
3. Chrání vnitřní vinyl
Pokyny k použití:
1. Každých šest měsíců přidejte do matrace vaší vodní postele jednu 250 ml láhev
BIOCLEAR. Pamatujte, že účinnost kondicionéru postupem času slábne.
2. Pro větší matrace se doporučuje použít dvě lahve v průběhu stejných šesti
měsíců.
3. Pokud má vaše vodní postel dvě matrace uvnitř jednoho potahu, ujistěte se, že
každá matrace dostane svou vlastní láhev BIOCLEAR.
4. Po přidání kondicionéru mírně promíchejte vodu. To pomáhá rovnoměrně
rozložit kondicionér po celé matraci.
14

Magyar (HU)
A BIOCLEAR fontossága vízágy tulajdonosok számára:
A vízágy rajongók számára elengedhetetlen a matrac friss és tiszta állapotának
fenntartása. A BIOCLEAR kondicionáló rendszeres használatának elmulasztása
kellemetlen szagot eredményezhet a vízágyban. Ez a kellemetlen illat az ágy meleg
vizében lévő algák és baktériumok növekedéséből adódik. A BIOCLEAR nemcsak ezeket
a szagokat okozó károkozókat küzd le, hanem:
1. Megakadályozza a buborékok képződését
2. Megőrzi a lágyító hatását
3. Védi a belső vinyl réteget
Használati utasítás:
1. Minden hatodik hónapban öntsön egy 250 ml-es BIOCLEAR palackot a vízágy
matracába. Ne feledje, hogy a kondicionáló hatékonysága az idő múlásával
csökken.
2. Nagyobb matracokhoz ajánlott két palackot használni ugyanebben a hat
hónapos periódusban.
3. Ha a vízágyban két matrac található egy huzatban, győződjön meg róla, hogy
mindkét matrac megkapja a saját BIOCLEAR palackját.
4. A kondicionáló hozzáadása után óvatosan keverje meg a vizet. Ez segít
egyenletesen elosztani a kondicionálót a matrac egészén.
15

Slovak (SK)
Pomen BIOCLEAR za lastnike vodnih postelj:
Za ljubitelje vodnih postelj je ključnega pomena ohranjanje sveže in čiste vzmetnice. Če
redno izpustite uporabo BIOCLEAR kondicionerja, lahko to privede do nezaželenega
vonja v vaši vodni postelji. Ta neprijetni vonj nastane zaradi rasti alg in bakterij v topli
vodi znotraj vaše postelje. BIOCLEAR ne odpravlja le teh vzrokov vonja, temveč tudi:
1. Preprečuje nastajanje mehurčkov
2. Ohranja mehkobo
3. Ščiti notranji vinil
Navodila za uporabo:
1. Vsakih šest mesecev vlijte eno 250 ml stekleničko BIOCLEAR v vašo vodno
vzmetnico. Ne pozabite, da se učinkovitost kondicionerja s časom zmanjšuje.
2. Za večje vzmetnice je priporočljivo uporabiti dve steklenički v istem
šestmesečnem obdobju.
3. Če ima vaša vodna postelja v prevleki dve vzmetnici, poskrbite, da vsaka
vzmetnica dobi svojo stekleničko BIOCLEAR.
4. Po dodajanju kondicionerja nežno premešajte vodo. To pomaga enakomerno
razporediti kondicioner po vsej vzmetnici.
16
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Beliani Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

AFi
AFi FR-PDA-STO Assembly instructions

FourStarGroup
FourStarGroup 11202557C manual

Wolf
Wolf Counter Equipment Stainless Steel Stands... Specification sheet

Furniture of America
Furniture of America CM7919D&M Assembly instructions

Rauch
Rauch M2803 Assembly instructions

Allen + Roth
Allen + Roth SUCO installation instructions