Bellman & Symfon VISIT BE1420 User manual

BE1420
Visit push button transmitter
Size: 100x65mm, Front page (120g oset paper) + inner pages (70g oset paper), double-sided single black printing, perfect binding

23
4Bedienungsanleitung
16 Brugervejledning
28 User manual
40 Manual de usuario
52 Käyttöopas
64 Mode d'emploi
76 Gebruiksaanwijzing
88 Brukermanual
100 Bruksanvisning
112 Appendix
DE
DK
EN
ES
FI
FR
NL
NO
DK
App

100 101
SE
Uppstart
3
1
2
Läs detta först
Den här broschyren beskriver hur du använder och underhåller din nya
tryckknappssändare. Se till att du läser den noggrant, inklusive avsnittet Varningar. Det
hjälper dig att få ut det mesta av din produkt. Om du har ytterligare frågor, kontakta din
audionom.
Avsedd användning Visit-systemets syfte är att uppmärksamma hörselskadade och
döva personer på viktiga signaler i hemmet.
Avsedd användare Avsedd användare är en person med mild till grav
hörselnedsättning eller dövhet.
Avsedd användar-
grupp
Avsedd användargrupp är människor i alla åldrar med mild till
grav hörselnedsättning eller dövhet som har behov av ljud, syn-
eller känselförstärkning.
Funktionsbeskrivning Visitsystemet består av en uppsättning trådlöst anslutna sändare
och mottagare som är utplacerade i hemmet. När en sändare regis-
trerar en aktivitet, skickar den signal till mottagaren som notierar
användaren med ljud, blixtljus eller vibrationer. För att använda
systemet behövs minst en sändare och en mottagare.

102 103
SE
Allmänna varningar
Detta avsnitt innehåller viktig information om säkerhet, hantering och
driftsförhållanden. Behåll det här broschyr för framtida användning. Om du enbart
installerar enheten ska du ge broschyren till personerna som bor i hushållet.
Varningar
Underlåtenhet att följa instruktionerna kan medföra kroppsskada eller orsaka
elektriska stötar, brand, skador på enheten eller annan egendom.
Förvara enheten utom räckhåll för barn under 3 år.
Kom ihåg att du kan missa alarm och meddelanden om batterierna laddas ur.
Använd bara de batterityper som anges i detta häfte.
Denna enhet är avsedd för inomhusbruk och utomhusbruk på enskyddad plats.
Det tål inte vatten.
Skydda enheten mot stötar under förvaring och transport.
Använd inte eller förvara enheten nära värmekällor som öppna lågor, värmeele-
ment, ugn eller andra värmeavgivande enheter.
Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och
kan, om den inte installeras och används i enlighet med användarhandboken,
orsaka skadliga störningar i radiokommunikation.
Ta inte isär eller modiera enheten, det nns risk för elstötar! Manipulering eller
demontering av enheten upphäver garantin.
Gör inga ändringar på enheten. Använd endast originaltillbehör från Bellman &
Symfon. Annars nns en risk för elstötar!
Batterier är giftiga. De får inte sväljas! Förvara utom räckhåll för barn och husdjur.
Om batterierna sväljs, sök upp läkare omedelbart!
Information om produktsäkerhet
Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till skador på enheten och upphäva
garantin.
Utsätt inte batterierna för öppen låga eller direkt solljus.
Tappa inte enheten. Om den tappas på en hård yta kan enheten skadas.
Använd inte enheten i områden där elektronisk utrustning är förbjuden.

104 105
SE
Enheten får endast repareras av ett auktoriserat servicecenter.
Om en allvarlig händelse inträar i anknytning till enheten, kontakta tillverkaren
och relevant myndighet.
Om du stöter på andra problem med din enhet, kontakta inköpsstället, din lokala
Bellman & Symfon-representant eller tillverkaren. Besök bellman.com för kontaktinfo.
Inga företag eller användare får ändra frekvensen, förbättra sändningseekten
eller ändra de ursprungliga egenskaperna eller prestandan på en godkänd
radiofrekvensenhet med låg eekt utan tillstånd från relevant myndighet.
Denna enhet får inte användas på ygplan annat än om tillåtelse ges av ygplan-
ets besättning.
Driftsförhållanden
Använd enheten i en torr miljö och inom de temperatur- och luftfuktighetsgränser
som anges i detta häfte. Om enheten blir våt eller utsätts för fukt bör den inte
längre betraktas som tillförlitlig och ska därför bytas ut.
Rengöring
Koppla ur alla kablar innan du rengör enheten. Använd en mjuk, luddfri trasa. Låt
inte fukt komma in i öppningarna. Använd inte hushållsrengöringsmedel, aerosol-
sprej, lösningsmedel, alkohol, ammoniak, slipmedel eller tryckluft.
Service och support
Om produkten verkar skadad eller inte fungerar korrekt, följ instruktionerna i
bruksanvisningen. Om enheten fortfarande inte fungerar som avsett, kontakta din
audionom för information om service och garanti.
Garantivillkor
Bellman & Symfon erbjuder en produktgaranti på två (2) år (exklusive batteri) från
inköpsdatumet mot eventuella fel som beror på defekt material eller tillverkning.
Dennagaranti gäller endast för normala användnings- och serviceförhållanden
och inkluderar inte skador som uppstår till följd av olycka, försummelse, missbruk,
obehörig demontering eller föroreningar, oavsett orsaken. Denna garanti täcker inte
oavsiktliga och följdskador. Vidare täcker inte garantin force majeure-händelser som

106 107
SE
eld, översvämning, orkaner och tornador. Denna garanti ger dig specika lagliga
rättigheter och du kan också ha andra rättigheter som varierar från region till region.
Vissa jurisdiktioner tillåter inte begränsning eller uteslutning av oavsiktliga skador
eller följdskador, eller begränsningar för hur länge en underförstådd garanti varar, så
ovanstående begränsning kanske inte gäller dig. Denna garanti kompletterar dina
lagstadgade rättigheter som konsument. Denna garanti får bara ändras medelst
undertecknande av båda parter.
Anpassningar
Denna tryckknappsändare kan kongureras med följande Visit-mottagare:
Kompatibla Visitmottagare
BE1450 Visit portabel mottagare
BE1441 Visit blixtmottagare
BE1442 Visit blixtmottagare
BE1580 Visit väckarklocka
BE1470 Visit pager
BE8102 Visit armbandsmottagare
För detaljerad produktinformation, se bruksanvisningar för respektive produkt.
Överensstämmelse
Bellman & Symfon försäkrar härmed att denna produkt i Europa uppfyller de
väsentliga kraven i förordningen om medicinteknisk utrustning, EU 2017/745
samt nedanstående direktiv och förordningar. Den fullständiga texten i försäkran
om överensstämmelse kanerhållas från Bellman & Symfon eller lokal Bellman &
Symfon-representant. Besökbellman.com för kontaktinfo.
Direktiv om radioutrustning (RED) RoHS-direktivet
Förordning om medicinteknisk utrustning (MDR) REACH-förordningen
Elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE) EU:s batteridirektiv

108 109
SE
Symbolförklaring
Med den här symbolen bekräftar Bellman & Symfon att produkten
uppfyller de väsentliga kraven i förordningen om medicinteknisk
utrustning, EU 2017/745.
Den här symbolen anger tillverkarens serienummer så att en specik
medicinteknisk enhet kan identieras. Symbolen nns på produkten och
förpackningen.
Den här symbolen anger tillverkarens katalognummer så att en specik
medicinteknisk enhet kan identieras. Symbolen nns på produkten och
förpackningen.
Denna symbol anger tillverkaren av medicinteknisk utrustning, enligt EU-
direktiven 90/385/EEC, 93/42/EEC och 98/79/EC.
Den här symbolen indikerar att användaren bör läsa bruksanvisningen.
Symbolen indikerar att det är viktigt för användaren att uppmärksamma
relevanta varningsmeddelanden i bruksanvisningen.
Den här symbolen indikerar viktig information för hantering och
produktsäkerhet.
Temperatur vid transport och förvaring: –10 ° till 50 ° C
Drifttemperatur: 0° to 35° C
Luftfuktighet vid transport och förvaring: <90%, ej kondenserande
Luftfuktighet vid drift: 15% till 90%, ej kondenserande
Atmosfäriskt tryck vid drift, transport och förvaring: 700 till 1060 hpa
Driftsförhål-
landen
Enheten är tillverkad så att den fungerar utan problem eller begränsningar
om den används som avsett, såvida inte annat anges i bruksanvisningen.

110 111
SE
Med den här CE-symbolen bekräftar Bellman & Symfon att produkten
uppfyller EU:s standarder för hälsa, säkerhet och miljöskydd, samt
radioutrustningsdirektivet (RED) 2014/53 / EU.
Den här symbolen indikerar att produkten inte får behandlas som
hushållsavfall. Lämna din gamla eller oanvända produkt på därtill avsedd
insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning
eller ta med den till din audionom för lämplig bortskaning.
ISO-certiering för juridisk tillverkare
Bellman är certierade i överensstämmelse med SS-EN ISO 9001 och SS-EN ISO 13485.
SS-EN ISO 9001 Cert. Nr.: CN19/42071, SS-EN ISO 13485 Cert. Nr.: CN19/42070
Certieringsorgan
SGS United Kingdom Ltd, Rossmore Business Park Ellesmere Port Cheshire CH65 3EN UK
Tekniska specikationer
Mått 66 48 23 mm, 2.6 1.9 0.9”
Vikt 50 g med batteri
Ström och batteri Batteri: 1 6V PX28G/PX28M alkaliskt eller 6V PX28L litium
Strömförbrukning: Aktiv 35 mA, vilande 0,05 μA
Drifttid: Alkaliska ~ 2 år, litium ~ 4 år
Aktivering Via den främre knappen
Radiofrekvens 868.30MHz
Täckning 50-250 m beroende på byggnadens egenskaper.
Antal radionycklar 64 som standard. Upp till 256 med extra programvara.
I förpackningen BE1420 Visit tryckknappssändare
PX28G/ PX28M 6V alkaliskt batteri
Nyckelband med säkerhetsspänne
Kardborreband, skruv och plugg

112 113
Appendix (EN)
114 Overview
115 Using it as a caller button
116 Using it as a doorbell
118 Testing the signal
119 Default signal pattern
119 Changing the signal pattern
122 Changing the radio key
124 Troubleshooting App

114 115
App
Overview
Status LED
Pre-mounted battery
Radio key switchesFront button
Adhesive tapeFront cover
Signal switches
2hole markings
Hole for lanyard
Using it as a caller button
The transmitter can be worn around your neck and be used as a wireless caller
button.
Here is how you use it:
1Attach the lanyard to the transmitter.
2Hang the transmitter around your neck.
1a 1b

116 117
App
The transmitter can also be
used as a wireless doorbell.
Here is how you set it up:
Mounting with screws
1Carefully remove the
transmitter front cover and
make two holes on the
markings.
2Fix the unit to the wall
using the supplied screws
and put the cover back on.
Using it as a doorbell
You can instead choose to use
the supplied adhesive tape.
Here is how it is done:
Mounting with adhesive tape
1Attach the adhesive tape to
the back of the transmitter.
Clean the wall with the
wet wipe and remove the
protective lm from the
tape.
2Mount the unit in a
weather protected area
by the front door.
www.bellman.com
BellmanVisit 868 Pushbutton transmitter
Model:BE1420
Frequency868,3 MHz
Battery:1 x 6V
Madein P.R.C. by Bellman & SymfonAB, Sweden
1
2
1
2
Using it as a doorbell

118 119
Testing the signal
Using the test buttons
1Press the front button on the
transmitter. The LED lights up in
green to show that a radio signal
is being transmitted.
2The green Visit LED on the
receiver lights up to show that the
signal was received. In addition,
it starts to sound, ash or vibrate
depending on the receiver.
Note: If you have changed the
signal pattern, it will react in
accordance with the tables
on page 120 to 121.
1
2
Default signal pattern
When the push button transmitter is activated, the following happens:
1The LED on the transmitter lights up in green to show that it is signalling the
receiver.
2The Visit LED on the receiver lights up in green and it starts to sound, ash
or vibrate with a certain pace, called signal pattern. The transmitter and the
connected accessories determine the signal pattern. The default is as follows:
Transmitter Visit receiver
LED LED Sound Vibration Flash
Green, top Green light 1x door chime, low Slow Yes
Changing the signal pattern
Changing the signal pattern is easy. Just open the
transmitter front cover and move signal switches no.
8, 9 and 0 according to the table below:
On
O

120 121
Transmitter Receiver signal pattern
Switch LED Sound Vibration Flash
Green light 1 x door chime, low Slow Yes
2 x green blinks 2 x door chime low Slow Yes
3 x green blinks 1 x door chime, high Slow Yes
Green blinks 2 x door chime, high Slow Yes
Transmitter Receiver signal pattern
Switch LED Sound Vibration Flash
Orange light Baby melody Fast Yes
Orange blinks Baby melody Fast Yes
Yellow light 1 x ring signal, low Medium Yes
Yellow blinks 2 x ring signal, high Medium Yes

122 123
Changing the radio key
If your Visit system is activated for no reason, there is probably a nearby system that
triggers yours. In order to avoid radio interference, you need to change the radio
key on all units. The radio key switches are located under the transmitter cover.
Here is how you change the radio key:
1Carefully remove the front cover on the push button
transmitter. Move any radio key switch to the up (on
position) to change the radio key.
2Press and hold the test/function button on the receiver until
the green and yellow Visit LEDs blink alternately. Release the button.
3Press the button on the transmitter within 30 s to send the new radio key.
4All Visit LEDs on the receiver blink 5 times to show that the radio key has been
changed. It then returns to normal mode.
Please note that all Visit units must be set to the same radio key in order to operate
as a group.
21
43
RADIO KEY SIGNAL
5
On
O

124 125
If Try this
The transmitter LED lights
up in yellow when I press
the button
The battery is nearly depleted. Replace it with an
alkaline PX28A or a lithium PX28L type battery.
The transmitter LED
doesn’t light up when I
press the button
Check that the battery is positioned correctly.
Replace the battery with an alkaline PX28A or a
lithium PX28L type battery.
The transmitter LED lights
up in green but the receiver
is not activated
Check the receiver batteries and connections.
Move the receiver closer to the transmitter to make
sure it’s within radio range.
Check that the units are set to the same radio key,
see Changing the radio key.
Troubleshooting
If Try this
The receiver is activated for
no apparent reason
There is probably another Visit system installed
nearby that triggers your system. Change the radio
key on all units, see Changing the radio key.


Manufacturer
Bellman & Symfon Group AB
Södra Långebergsgatan 30
436 32 Askim Sweden
Phone +46 31 68 28 20
bellman.com
Revision: BE1420_082MAN2.0
Date of issue: 2022-06-30
TM and © 2022 Bellman & Symfon AB.
All rights reserved.
Other manuals for VISIT BE1420
3
Table of contents
Languages:
Other Bellman & Symfon Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Bugaboo
Bugaboo breezy sun canopy manual

NETGEAR
NETGEAR AXM761 - ProSafe 10 Gigabit installation guide

Simpnic
Simpnic SPG-US-01 user manual

ekwb
ekwb EK-FB ASUS MAXIMUS III FORMULA Installation and mounting manuals

RYTEC
RYTEC Widescan 1210761-0 Guide

Endress+Hauser
Endress+Hauser Turbimax CUS71D operating instructions