Bessey GCS-CB User manual

© Bessey, august 2016
USER MANUAL
Electric Cone Heaters
(GCS-CB & GCS-NCB Models)
READ THE MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Check all parts for possible transport damage.
If any damage is apparent, inform carrier immediately.

2

3
1. User manual……………………………………………………
2. Manuel de l‘utilisateur………………………………………..
3. Manuel del sario………………………………………………
READ THE MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Check all parts for possible transport damage.
If any damage is apparent, inform carrier immediately.
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL EN CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vérifier le bon état de tous les éléments afin de s’assurer qu’ils ne sont pas
endommagés.
En cas de dommage, veuillez informer immédiatement à réception le transporteur.
LEA EL MANUAL Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Compruebe todas las piezas por si hubieran sido dañadas durante el transporte. Si
hay daños, informe al transportista inmediatamente.
GB
F
E

4
CONTENTS
1. Safety ................................................................................................................................5
2. Introduction ......................................................................................................................6
2.1 Application...............................................................................................................6
2.2 Application areas.....................................................................................................6
2.3 Principles of operation.............................................................................................6
3. Installation ........................................................................................................................6
4. Symbols & Display ...........................................................................................................7
5. Method of operation.........................................................................................................7
6. The thermostat .................................................................................................................7
7. Operation ..........................................................................................................................8
8. Cleaning and maintenance ..............................................................................................9
9. Technical data.................................................................................................................10

5
1. Safety
WARNING! = potential risk of serious bodily injury
CAREFUL! = risk of damage to heater or workpiece
WARNING!
Do not abuse the cord. Do not pull the power cord from the wall socket. Protect
the cord from sharp edges, heat and oil. Do not use the cone heater if the power
supply cable is damaged. The power supply cable must be replaced by the
manufacturer, his agent or equally qualified personnel.
Risk of burns due to contact with cone and heated components. Use the included
heat-resistant gloves (suitable for temperatures up to 150ºC). When unprotected
keep at least 200mm/ 8” distance from heater surfaces and workpieces.
Do not use cone heaters in spaces where there is a risk of explosion due to
combustible or flammable liquids, gaseous or explosive atmospheres.
Do not use cone heaters around hazardous materials.
Do not use cone heaters on a surface that may burn.
Do not leave cone heaters unattended while switched on.
Always observe the correct maintenance and operating practices. Failure to follow
the instructions in this user manual may cause the device to break down
combined with a risk of personal injury.
The Bessey cone heater should not be used by the following user groups
- users under the age of 16 without the supervision of an adult;
- users who are mentally or physically impaired to the extent that operation of
the device can cause danger to the user or the environment.
Read and save these instructions
Safety precautions
The user should carefully read this manual and be familiar with the safety standards in
the work practice.
Follow the instructions in the manual at all times.
Never use or store a cone heater in a damp environment.
Only use Bessey cone heaters indoors.
When heating, wear protective heat resistant gloves .
Do not modify the heater. Never use home-made parts.
Always check whether the workpiece is positioned in the centre of the cone.
Switch on the heater only after you completed the above check.
Note: since our products are subject to continuous improvement, we reserve the right to
make technical adjustments.
GB

6
2. Introduction
2.1 Application
Bessey cone heaters are intended for heating bearings, gears, etc... The heat expansion of
the metallic parts enables easy and precise mounting. Provided they are assessed
professionally, they can also be used to heat bushings, couplings and other small round
metal objects requiring a shrink fit.
The Bessey cone heater is not meant for continuous use.
CAUTION REQUIRED:
Bearings should not be heated to more than 120ºC / 250°F
Precision bearings should not be heated to more than 70ºC / 150°F. Higher temperatures
can affect the metallurgic structure, causing instability and breakdown
Do not use the heater for bearings or workpieces that are outside the scope of the
minimum or maximum dimensions as indicated in the technical data (chapter 9).
2.2 Application areas
Only use in an industrial environment, in the following conditions:
an ambient temperature from 0 to 40ºC / 32° - 104°F)
an atmospheric humidity from 5 to 90%, non-condensing
2.3 Principles of operation
The Bessey cone heater is a device that heats workpieces by means of heat transfer of the
cone to the workpiece.
3. Installation
Remove the packaging and place the cone heater on a stable and level surface. Do not
put on a surface which may burn.
Bessey cone heaters come with a pair of heat-resistant gloves (suitable up to 150°C /
300°F).
Some models are also provided with a fixed connected thermostat.
Connect the heater to:
- voltage : 120VAC +/- 10%
- frequency : 50 – 60Hz
- power : 725W
Connect to a power supply network fused with a minimum of 10A and a maximum of 15A.
A Bessey cone heater is a class I device. Therefore, always use a grounded socket
outlet.
Ensure that the power supply cable cannot come into contact with the cone or the
bearing to be heated. Insert the plug into a socket outlet with grounded connection.
Switch on the device by means of the main switch. The machine starts heating the cone.
Caution!: The cone becomes very hot now! Make sure the cone is not touched without
protective clothing. Without protected clothing keep a least 200mm / 8” distance from
heater surfaces.

7
4. Symbols & Display
Symbols on the heater:
Hot surface
Wear protective gloves
When in operation: keep a min. Distance of 8”/200mm between
heater and any vertical surface
Hazardous voltage
Risk of electric shock: plug into grounded outlets only
Do not immerse in water
Read and save the user manual
Use heat-resistant gloves.
5. Method of operation
Bessey cone heaters work by means of a heating element which in turn heats the aluminium
cone from the inside. Once this cone is hot, heat is directly transferred to the work piece
through a combination of conduction and radiant heat.
6. The thermostat
Some cone heater models are equipped with a thermostatic probe that automatically
shuts of the heater. If provided, the thermostat probe is permanently attached to the
heater.
(model GSS-CB)
The thermostat control is set to a fixed temperature. It will switch off the heater at
workpiece temperature of 110°C (230°F) and will switch on the heater again at workpiece
temperatures of 95°C (203°F) and below.
Make sure that the thermostat and the workpiece are properly clean.
Always place the thermostat probe as close as possible to the bore, which is clean and
free of grease.
Do not use the thermostat probe at temperatures of 130°C (265°F) and above. The probe
will get damaged. Do not put the thermostat directly on the cone of the heater.
Some bearings or workpieces may be too small for use with the thermostat. In those
cases use an external thermometer or phase change marker to monitor the
temperature.
Do not leave unattended!
Note: Cone heaters provided with a thermostat probe will operate
without the thermostat being put on the workpiece. Simply leave the
probe on bench top beside the heater.

8
7. Operation
WARNING!
The weight of the workpiece may not exceed the value given in the technical
data (chapter 9). This can cause the machine to break down and lead to
possible personal injury.
Ensure that the power supply cable cannot come into contact with the cone or
the workpiece to be heated. Damage to the cable can cause electrocution!
Position the workpiece in the centre of the cone of the heater as in the illustration below.
The circular shape of the cone serves as a guide to centre the workpiece.
Some models come with a thermostat. If provided model has a thermostat probe put this
on the inner ring of the bearing as in the illustration below.
The heater will switch off once the temperature of 110°C (230°F) is reached. Once the
temperature drops below 95°C (203°F) the heater automatically will switch on again.
Switch on the device by means of the main switch. The switch will illuminate as a sign
the machine is operational. The machine starts heating the cone.
Allow 2 -3 minutes for cone to warm up before placing first item to be heated on to the
unit.
Caution!: The cone becomes very hot now! Make sure the cone is not touched without
protective clothing like heat resistant gloves. Without protective clothing keep a least
200mm / 8” distance from heater surfaces.
Do not leave the cone heater unattended while it is operational.
Always switch off the heater with the main switch after use. Switch will no longer be
illuminated when power is turned off.
When applicable remove the probe from the workpiece.
Use heat-resistant gloves and fit the workpiece without delay to prevent it from cooling
down.

9
Caution!: Bear in mind that after switching off the main switch the cone is still hot and
will need time to cool down. Make sure the cone cannot be touched.
Note: The workpiece is heated from the bottom to the top. It is recommended that large
work pieces be turned over during the heating process once in order to ensure even
heating throughout the workpiece and to speed up heating times.
WARNING!
If in doubt about the correct functioning of the heater, stop and prevent use.
Contact your supplier.
8. Cleaning and maintenance
Store in a dry place, free from frost and damp.
Clean with a dry cloth. Never clean using water.
Contact your supplier if in doubt about the correct functioning of the device.
Repairs must be carried out by the manufacturer or a specialist approved by the
manufacturer.
WARNING!
Carrying out maintenance and following the instructions is important. Neglect
can cause the machine to break down and lead to possible personal injury.

10
9. Technical data
Diameters rings Cone Heater (mm)
10 mm = 0.39”
15 mm = 0.59”
32 mm = 1.26”
52 mm = 2.05”
77 mm = 3.03”
105 mm = 4.13”
135 mm = 5.31”
160 mm = 6.30”
203 mm = 7.99”
Type
BESSEY Cone eater
GCS-NCB
GCS-CB
Connected load
725W
725W
Voltage/Amp;
120V / 6A
-
120V / 6A
-
Frequency
Hz
50/60Hz
50/60Hz
Max. weight ±
kg / lb
5-7 kg / 11-15,5 lb
5-7 kg / 11-15,5 lb
Min. ID Ø,
mm / “
10 / 3/8”
10 / 3/8”
Max. ID Ø,
mm / “
203 / 8.0”
203 / 8.0”
Max. OD Ø, mm / “
305 / 12.0”
305 / 12.0”
Temperature control in ºC and °
F
Fixed temperature
-
120ºC / 248°F
Temperature
hold
no
yes
Dimensions mm / “”
(lxwxh)
365x220x240 / 14,4x8,6x9,4”
365x220x240 / 14,4x8,6x9,4”
Weight heater
kg / lb
2,4 kg / 5,3 lb
2,6 kg / 5,73 lb

11
TABLE DES MATIÈRES
2. Introduction .................................................................................................................13
2.1 Application ...............................................................................................................13
2.2 Domaines d'application............................................................................................13
2.3 Principes de fonctionnement....................................................................................13
3. Installation ...................................................................................................................13
4. Pictogrammes & affichages........................................................................................15
5. Méthode d'utilisation...................................................................................................15
6. Le thermostat ..............................................................................................................15
7. Utilisation.....................................................................................................................16
8. Nettoyage et maintenance ..........................................................................................17
9. Caractéristiques techniques.......................................................................................18
F

12
1. Sécurité
ATTENTION ! = risque potentiel de blessures graves
PRUDENCE ! = risque de dommage sur l’appareil de chauffe ou la pièce à usiner
ATTENTION !
Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. Ne débranchez pas l'appareil de la
prise en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez le cordon à l'écart de bords
coupants, de sources de chaleur et de l'huile. N'utilisez pas le Cone Heater si
le câble d’alimentation électrique est endommagé. Un câble endommagé doit
être remplacé par le fabricant, son représentant ou tout personnel possédant
les mêmes qualifications.
Risque de brûlures par contact avec le cône et des composants chauffés.
Portez les gants calorifuges (adaptés à des températures jusqu'à 150 ºC)
livrés avec l'appareil. Si vous n'êtes pas protégé, restez à une distance d'au
moins 200 mm des surfaces du Cone Heater et des pièces à usiner.
Les Cone Heaters ne doivent pas être utilisés dans des zones présentant un
risque d'explosion dû à des liquides combustibles ou inflammables et à une
atmosphère gazeuse ou explosive.
N'utilisez pas les Cone Heaters à proximité de matières dangereuses.
N'utilisez pas les Cone Heaters sur une surface susceptible de brûler.
Ne laissez pas les Cone Heaters en marche sans surveillance.
Observez toujours les pratiques d’utilisation et de maintenance correctes. Le
non-respect des instructions du présent manuel de l’utilisateur peut entraîner
la panne de l’appareil, en plus d’un risque de blessures corporelles.
Le Bessey Cone Heater ne doit pas être utilisé par les personnes suivantes :
- utilisateurs de moins de 16 ans non supervisés par un adulte ;
- utilisateurs avec un handicap intellectuel ou physique, car l’exploitation
de l’appareil de chauffe peut mettre en danger la personne ou l’environnement.
Lisez les instructions et conservez-les.
Précautions de sécurité
L’utilisateur doit lire ce manuel avec attention et bien connaître les normes de
sécurité en vigueur dans les pratiques de travail.
Suivez constamment les instructions du présent manuel.
Vous ne devez jamais utiliser ni entreposer le Cone Heater dans un environnement
humide.
Utilisez les Bessey Cone Heaters uniquement à l’intérieur de locaux.
Lors de la chauffe, portez des gants de protection calorifuges.
Ne modifiez pas l’appareil. N ’employez jamais de composants "maison".
Vérifiez systématiquement que la pièce est bien positionnée au centre du cône.
Mettez en marche l’appareil uniquement après avoir vérifié tous les points qui
précèdent.
Remarque : Dans la mesure où nos produits sont améliorés en permanence, nous
nous réservons le droit d’y apporter des adaptations techniques.

13
2. Introduction
2.1 Application
Les Bessey Cone Heaters sont conçus pour chauffer des roulements et engrenages, ce
qui facilite leur montage par rétraction. Sous réserve de leur évaluation professionnelle,
ces appareils peuvent aussi servir à chauffer des rondelles, roues dentées,
accouplements et objets métalliques ronds.
Le Bessey Cone Heater n'est pas conçu pour une utilisation en continu.
PRUDENCE EXIGÉE
Les roulements ne doivent pas être chauffés à plus de 120 ºC.
Les roulements de précision ne doivent pas être chauffés à plus de 70 ºC. Des
températures supérieures peuvent affecter la structure métallurgique, en provoquant
une instabilité et des dysfonctionnements.
N’utilisez pas l’appareil de chauffe pour des roulements ou pièces se trouvant hors de
la gamme des dimensions minimales ou maximales spécifiées dans les
caractéristiques techniques (chapitre 9).
2.2 Domaines d'application
À utiliser exclusivement en milieu industriel, dans les conditions suivantes :
à une température ambiante comprise entre 0 et 40 ºC
à un degré d’humidité atmosphérique de 5 à 90 %, sans condensation
2.3 Principes de fonctionnement
Le Bessey Cone Heater est un appareil qui chauffe les pièces à usiner en transférant la
chaleur du cône à la pièce.
3. Installation
Retirez l’emballage et placez le Cone Heater sur une surface stable et plane. Ne le
posez pas sur une surface susceptible de brûler.
Les Bessey Cone Heaters sont fournis avec une paire de gants calorifuges (adaptés
jusqu’à 150 °C).
Certains modèles sont également livrés avec un thermostat connecté fixe.
Branchement électrique de l’appareil de chauffe :
- tension : 120 V CA +/- 10 %
- fréquence : 50 – 60 Hz
- puissance : 725 W
À brancher à un réseau d’alimentation électrique équipé de fusibles de 10 A minimum
et 15 A maximum.
Le Bessey Cone Heater est un dispositif de classe I. Par conséquent, utilisez
systématiquement une prise de courant reliée à la terre.
Veillez à ce que le câble d’alimentation électrique n’entre pas en contact avec le cône
ou le roulement à chauffer. Insérez le connecteur dans une prise de courant reliée à
la terre.

14
Mettez en marche l’appareil en utilisant l’interrupteur principal. L'appareil commence
à chauffer le cône.
Attention !: Le cône devient maintenant très chaud ! Assurez-vous de ne pas
toucher le cône sans vêtements de protection. Si vous n'êtes pas protégé, restez à
une distance d'au moins 200 mm des surfaces du Cone Heater.
Laissez le cône chauffer quelques instants. Après une courte durée, le Cone Heater
est prêt à être utilisé.

15
4. Pictogrammes & affichages
Pictogrammes figurant sur l’appareil de chauffe :
Surface chaude
Porter des gants de protection
Lors du fonctionnement : conserver une distance d'au moins
200 mm entre le Cone Heater et toute surface verticale
Tension dangereuse
Risque d'électrocution : brancher uniquement sur des prises
reliées à la terre
Ne pas plonger dans l'eau
Lisez et conservez le manuel de l’utilisateur.
Portez des gants calorifuges.
5. Méthode d'utilisation
Le fonctionnement des Bessey Cone Heaters est basé sur un élément chauffant qui chauffe
un cône en aluminium par rayonnement de l'intérieur vers l'extérieur. Lorsque le cône est
chaud, la chaleur est transférée à la pièce à usiner par rayonnement et conduction.
6. Le thermostat
Certains modèles de Cone Heaters sont équipés d'un thermostat. Si cela est le cas du
modèle fourni, celui-ci est doté d'un thermostat relié au Cone Heater par le biais d'une
connexion fixe.
Le thermostat a une température fixe. Il éteint le Cone Heater lorsque la pièce à usiner
atteint une température de 110 °C et rallume l'appareil lorsque la pièce à usiner est à une
température égale ou inférieure à 95 °C.
Assurez-vous que le thermostat et la pièce à usiner sont bien propres.
Positionnez toujours le thermostat aussi près que possible de l'alésage, ce dernier
devant être propre et non graisseux.
N'utilisez pas le thermostat à une température égale ou supérieure à 130 °C. Ceci
endommagera la sonde.
Il est possible que certains roulements ou pièces à usiner soient trop
petit(e)s pour une utilisation avec le thermostat. Dans ce cas, un
thermomètre externe peut être utilisé pour vérifier la
température.Ne placez pas le thermostat directement sur le cône de
l'appareil.
Remarque : Les Cone Heaters livrés avec un thermostat peuvent
très bien fonctionner sans que l'on place le thermostat sur la pièce
à usiner. Mettez simplement la sonde à côté de l'appareil et le Cone Heater fonctionnera
comme un appareil standard sans la sonde.

16
7. Utilisation
ATTENTION !
Le poids de la pièce à travailler ne peut pas dépasser la valeur spécifiée dans
les caractéristiques techniques (chapitre 9). Sinon, il peut en résulter un
dysfonctionnement de l’appareil et des blessures.
Veillez à ce que le câble d’alimentation électrique n’entre pas en contact avec
le cône ou la pièce à chauffer. Un câble endommagé peut provoquer une
électrocution !
Positionnez la pièce au centre du corps du cône de l'appareil comme indiqué dans la
figure ci-dessous.
La forme circulaire du cône sert de guide pour bien centrer la pièce à usiner.
Certains modèles sont équipés d'un thermostat. Si le modèle fourni est doté d'une sonde
de thermostat, placez-la sur la bague intérieure du roulement comme indiqué dans la
figure ci-dessous.
Le Cone Heater s'éteint lorsqu'une température de 110 °C est atteinte. Dès que la
température devient inférieure à 95 °C, l’appareil se remet automatiquement en marche.
Mettez en marche l’appareil en utilisant l’interrupteur principal. L'interrupteur s'allume
pour indiquer que l'appareil est opérationnel. L'appareil commence à chauffer le
cône.
Attention !: Le cône devient maintenant très chaud ! Assurez-vous de ne pas
toucher le cône sans vêtements de protection, tels que des gants calorifuges. Si vous
n'êtes pas protégé, restez à une distance d'au moins 200 mm des surfaces du Cone
Heater.
Laissez le cône chauffer quelques instants. Après une courte durée, le Cone Heater
est prêt à être utilisé.

17
Ne laissez pas le Cone Heater en marche sans surveillance.
Une fois le travail terminé, éteignez systématiquement l'appareil en utilisant
l'interrupteur principal.
Le témoin rouge s'éteindra.
Si applicable, retirez la sonde de la pièce à usiner.
Utilisez des gants calorifuges et procédez aussitôt au montage de la pièce pour
éviter qu’elle refroidisse.
Attention !: Gardez toujours à l'esprit qu'une fois que l'appareil a été éteint à l'aide de
l'interrupteur principal, le cône est encore chaud et qu'il lui faudra du temps pour refroidir.
Assurez-vous que le cône ne puisse pas être touché.
Remarque : La pièce à usiner est chauffée de bas en haut. Il est recommandé de
retourner des pièces plus larges / plus hautes durant le processus de chauffe pour
s’assurer que toute la pièce est chauffée uniformément et pour accélérer le temps de
chauffe.
ATTENTION !
En cas de doute sur le fonctionnement correct de l’appareil, cessez toute
utilisation et empêchez tout usage.
Contactez votre fournisseur.
8. Nettoyage et maintenance
Entreposez l’appareil de chauffe à induction dans un endroit sec, sans gel ni
humidité.
Nettoyez avec un chiffon sec. N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer.
Contactez votre fournisseur en cas de doute sur le fonctionnement correct de
l’appareil.
Les réparations doivent être réalisées par le constructeur ou un spécialiste agréé par
le constructeur.
ATTENTION !
Il est important de procéder à la maintenance et de suivre les instructions.
Toute inobservation de ces règles peut provoquer un dysfonctionnement de
l’appareil et entraîner des blessures potentielles.

18
9. Caractéristiques techniques
Diameters rings Cone Heater (mm)
10 mm = 0.39”
15 mm = 0.59”
32 mm = 1.26”
52 mm = 2.05”
77 mm = 3.03”
105 mm = 4.13”
135 mm = 5.31”
160 mm = 6.30”
203 mm = 7.99”
Type de
BESSEY Cone Heater
GCS-NCB
GCS-CB
Charge branchée
725 W
725 W
Tension /Ampérage
120 V / 6 A
-
120 V / 6 A
-
Fréquence
Hz
50 /60 Hz
50 /60 Hz
Poids max. ±
kg
5-7 kg
5-7 kg
Diamètre intérieur min. Ø,
mm
10
10
Diamètre intérieur min. Ø,
mm
203
203
Diamètre extérieur max. Ø, mm
305
305
Contrôle de la température en ºC
Température fixe
-
120 ºC
Température
maintenue
non
oui
Dimensions mm
(Lxlxh)
365x220x240
365x220x240
Poids du Cone Heater
kg
2,4 kg
2,6 kg

19
ÍNDICE
1. Seguridad.....................................................................................................................20
2. Introducción ................................................................................................................21
2.1 Aplicación............................................................................................................21
2.2 Áreas de aplicación.............................................................................................21
2.3 Principios de funcionamiento ..............................................................................21
3. Instalación ...................................................................................................................21
4. Símbolos y display......................................................................................................23
5. Método de funcionamiento.........................................................................................23
6. El termostato ...............................................................................................................23
7. Funcionamiento...........................................................................................................24
8. Limpieza y mantenimiento..........................................................................................25
9. Especificaciones técnicas ..........................................................................................26
E

20
1. Seguridad
¡ADVERTENCIA! = riesgo potencial de lesiones físicas graves
¡CUIDADO! = riesgo de daños al Cone Heater o la pieza de trabajo
¡ADVERTENCIA!
No maltrate el cable. No tire del cable de corriente para desenchufarlo. Evite que
el cable entre en contacto con bordes afilados, superficies calientes o aceites.
No utilice el Cone Heater si el cable de corriente está dañado. En tal caso, se
deberá solicitar al fabricante, a un distribuidor o a otra persona cualificada que
sustituya el cable.
Riesgo de quemadura por contacto con el cono y otros componentes calientes.
Utilice los guantes resistentes al calor incluidos (aptos para temperaturas de
hasta 150 °C). Si no dispone de protección, manténgase a una distancia de al
menos 200 mm (8”) de las superficies del Cone Heater y de las piezas de
trabajo.
No utilice Cone Heaters en lugares donde haya riesgo de explosión debido a la
presencia de combustibles o líquidos inflamables, o atmósferas gaseosas o
explosivas.
No utilice Cone Heaters cerca de materiales peligrosos.
No utilice Cone Heaters sobre superficies que puedan arder.
No deje nunca un Cone Heater desatendido mientras esté en funcionamiento.
Cumpla siempre con las prácticas de mantenimiento y manejo correctas. No
seguir las instrucciones contenidas en este manual de uso puede dar lugar a la
rotura del dispositivo y suponer un riesgo físico para el usuario.
El Bessey Cone Heater no puede ser utilizado por estos grupos de personas:
- menores de 16 años sin la supervisión de un adulto
- personas con alguna discapacidad física o mental de grado tal que el
manejo del dispositivo pueda suponer un peligro para el usuario o el entorno
Lea estas instrucciones y guárdelas.
Precauciones de seguridad
El usuario debe leer detenidamente este manual y familiarizarse con las normas de
seguridad en la práctica laboral.
Siga las instrucciones del manual en todo momento.
No utilice ni guarde un Cone Heater en un ambiente húmedo.
Los Bessey Cone Heaters no deben utilizarse al aire libre.
Mientras el Cone Heater esté en funcionamiento, lleve puestos guantes de protección
calorífugos.
No realice modificaciones en el Cone Heater. No utilice nunca piezas caseras.
Verifique siempre que la pieza de trabajo esté centrada en el cono.
No encienda el Cone Heater hasta que haya realizado todas estas comprobaciones.
Nota: Dado que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, nos reservamos
el derecho de realizar ajustes técnicos.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bessey Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Acova
Acova TAL2 Series Instructions for use

Stoveman
Stoveman 20R Installation and operating manual

Mars Air Systems
Mars Air Systems BD26 Series manual

Pinnacle International
Pinnacle International MASTER MH-40-GFA User's manual and operating instructions

Trotec
Trotec IDS 45 Original instructions

EUROM
EUROM Safe-t-Heater Mini500 instruction manual

IVIGO
IVIGO EPK4550P05 user manual

Kermi
Kermi T. 10 Use and Installation Instructions

Goldair
Goldair GMH210 operating instructions

Roberts Gorden
Roberts Gorden Combat POP-ECA 015 Installation, commissioning, operation & service manual

Euromatic
Euromatic MCH-2400 instruction manual

Honeywell
Honeywell HCE300 Series manual