Beurer HA 20 User manual

D
Hörhilfe
Gebrauchsanweisung........ 2–22
G
Hearing amplifier
Instructions for use........... 23-41
F
Aide auditive
Mode d’emploi...................42-61
E
Audífono
Instrucciones de uso ........62-81
HA 20
Beurer GmbH •Söflinger Str. 218 •89077 Ulm (Germany)
Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 •Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255

2
Lieferumfang
-
1 Hörhilfe
-
3 Ohrstöpsel in unterschiedlichen Größen
-
2 LR754 Knopfzellen-Batterien
-
Mit Box zur Aufbewahrung
-
Diese Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Inhalt
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch...... 3
2. Zeichenerklärung............................... 4
3. Zum Kennenlernen ............................ 5
4. Warn- und Sicherheitshinweise......... 6
5. Gerätebeschreibung........................ 12
6. Inbetriebnahme und Bedienung...... 13
7. Reinigung und Instandhaltung......... 15
8. Entsorgen ........................................ 16
9. Problemlösung ................................ 18
10. Technische Angaben ..................... 21
11. Garantie und Service..................... 22

3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschie-
den haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qua-
litätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Blutzucker,
Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Beauty, Massage und Luft.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie
sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich
und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie die Hörhilfe ausschließlich zur Unterstützung des Hörvermö-
gens bei Menschen. Das Gerät ist nur für den in der Gebrauchsanweisung
beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden
haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Ge-
brauch entstehen.

4
2. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanweisung verwendet:
WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für
Ihre Gesundheit.
ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/
Zubehör.
Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen.
Gebrauchsanweisung beachten
SN Seriennummer
Anwendungsteil Typ B

5
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-
Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
0483
Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den
grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG für
Medizinprodukte.
Hersteller
PCT: Zertifizierungszeichen für Produkte, die in die Russische
Föderation und in die Länder der GUS exportiert werden
3. Zum Kennenlernen
Die Hörhilfe dient zur Unterstützung des Hörvermögens von Menschen. Die
Hörhilfe verstärkt hierzu Töne und überträgt diese dann auf das Ohr. Die Hör-
hilfe kann organisch bedingte Hörschäden weder vorbeugen noch lindern.
Die Hörhilfe bietet Ihnen vielfältige Einsatzmöglichkeiten. Egal ob Sie einen
Film anschauen möchten, sich mit Freunden unterhalten wollen oder einfach

6
Lust haben im Wald den Klängen der Natur zu lauschen, die Hörhilfe hilft Ih-
nen Töne lauter und deutlicher zu hören.
4. Warn- und Sicherheitshinweise
WARNUNG
•
Lassen Sie ihr Gehör unbedingt von einem Arzt oder einem qualifiziertem
Hörhilfeeakustiker untersuchen, bevor Sie die Hörhilfe verwenden. Die Ein-
stellung der Hörhilfe sollte ausschließlich von einem geschulten Experten
vorgenommen werden, etwa einem HNO-Arzt, einem Audiologen oder ei-
nem qualifiziertem Mitarbeiter im Hörgerätehandel.
•
Konsultieren Sie im Falle eines bestehenden oder vergangenen Ohrenlei-
dens Ihren Arzt, bevor Sie die Hörhilfe verwenden.
•
Der Einsatz bei von Entzündungen oder Infektionen des Ohres betroffenen
Patienten ist NICHT zulässig.
•
Benutzen Sie die Hörhilfe NICHT, wenn Sie eine Mittelohrentzündung ha-
ben oder an einer Gehörgangsentzündung leiden.
•
Wenn Sie beim Tragen der Hörhilfe Schmerzen oder Unwohlsein verspü-
ren, beenden Sie die Anwendung und kontaktieren Sie Ihren Arzt.

7
•
Wenn sich beim Tragen der Hörhilfe Ihr Ohr entzündet, Hautreizungen ent-
stehen oder sich vermehrt Cerumen (Ohrenschmalz) bildet, beenden Sie
die Anwendung und kontaktieren Sie Ihren Arzt.
•
Stellen Sie die Verwendung der Hörhilfe ein und und suchen Sie einen Arzt
auf bei:
- Ausschlag oder Ekzeme an Hautstellen, die mit der Hörhilfe in Berührung
kommen. (Die Teile der Hörhilfe, die mit Hautstellen in Berührung kom-
men, werden aus einem hautschonenden Material gefertigt. In seltenen
Fällen kann es dennoch zu allergischen Reaktionen kommen, die sich
möglicherweise in Form von Ekzemen äußern.)
- Die Verwendung der Hörhilfe verursacht Ausfluss aus dem Ohr bzw,
macht Behandlung des Ohres erforderlich.
- Das Hörvermögen lässt unvermittelt deutlich nach.
•
Wenn Teile der Hörhilfe im Ohr stecken bleiben, suchen Sie umgehend ei-
nen Arzt auf. Versuchen Sie nicht selbst die Teile herauszuholen.
•
Stellen Sie die Lautstärke zunächst niedrig ein und erhöhen diese schritt-
weise, wenn Sie sich an die Hörhilfe gewöhnt haben.
•
Stellen Sie den Lautstärkeregler NICHT zu hoch ein, da dies über einen
längeren Zeitraum hinweg das Hörvermögen zusätzlich schädigen kann.

8
Hierauf ist besonders zu achten, da das Gerät eine hohe Ausgangsleistung
erreicht.
•
Verleihen Sie Ihre Hörhilfe
NICHT
an andere Personen und verwenden Sie
auch keine fremden Hörhilfen. Es drohen Gehörschäden und Infektionen.
•
Geben Sie ihre Hörhilfe NICHT zur Verwendung an andere Personen wei-
ter. Die Verwendung eines für eine andere Person hergestellten Hörhilfe
kann Gehörschäden verursachen.
•
Die Hörhilfe ist NICHT für den Einsatz bei Kleinkindern unter 36 Monaten
geeignet.
•
Die Diagnose von Gehörproblemen ist bei Kindern besonders schwierig.
Kinder sollten nur nach einer eingehenden Untersuchung bei einem HNO-
Arzt eine Hörhilfe erhalten.
•
Halten Sie die Hörhilfe, das Zubehör und die Batterien von Kindern fern, es
besteht Verletzungs- und Verschluckungsgefahr.
•
Dieses Gerät ist NICHT dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin-
der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

9
•
Verwenden Sie die Hörhilfe NICHT in explosionsgefährdeten und gefährli-
chen Umgebungen.
•
Verwenden Sie das Gerät NICHT in sauerstoffreichen Umgebungen und
über einen längeren Zeitraum hinweg.
•
Bitte wenden Sie sich in folgenden Fällen an den Hersteller:
- wenn Sie Hilfe bei der Einrichtung, Verwendung oder Pflege der Hörhilfe
benötigen; oder
- wenn sich das Gerät im Betrieb unerwartet verhält oder bei sonstigen
Vorfällen.
•
Benutzen Sie eine beschädigte Hörhilfe im Zweifelsfall NICHT und wenden
Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
•
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es defekt ist oder Betriebsstörun-
gen vorliegen.
•
Versuchen Sie in keinem Fall die Hörhilfe selbstständig zu öffnen und/oder
zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen nur vom Kundendienst oder autori-
sierten Händlern durchführen. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.

10
ACHTUNG
•
Tragen Sie die Hörhilfe NICHT in der Nähe von starken elektromagneti-
schen Feldern oder Röntgenstrahlen.
•
Tragen Sie die Hörhilfe NICHT, beim Baden, Duschen oder Schwimmen.
•
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Tempera-
turschwankungen, direkter Sonneneinstrahlung und hoher Luftfeuchtigkeit.
•
In geschlossenen Fahrzeugen können im Sommer sehr hohe Temperaturen
entstehen. Lassen Sie daher Ihre Hörhilfe nie im Auto liegen.
•
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus bzw. lassen Sie es
NICHT fallen.
•
Wenn die Hörhilfe ins Wasser fällt, trocknen Sie es mit einem Tuch ab und
lassen Sie es anschließend von Ihrem Händler überprüfen.
•
Versuchen Sie nie, die Hörhilfe in einer Mikrowelle, einem Wäschetrockner
oder mithilfe eines Haartrockners zu trocknen. Die Hörhilfe kann anderfalls
beschädigt werden.
•
Verwenden Sie die Hörhilfe NICHT zusammen mit einen Mobiltelefon. (Die
Funkwellen von Mobiltelefonen können Störgeräusche oder eine Lautstär-
kedämpfung verursachen.)

11
•
Tragen Sie die Hörhilfe NICHT, während Sie Kosmetika auftragen (z.B.
Schminke, Haarspray, Parfüm oder Sonnencreme).
•
Tragen Sie die Hörhilfe NICHT, während Kurzwellentherapien oder medizi-
nischen Behandlungen, bei denen starke Radiofrequenz- oder Magnetfel-
der auftreten können.
•
Bedienen Sie Schalter und Regler sorgfältig. Drücken Sie NICHT zu fest.
•
Führen Sie keine spitzen Gegenstände in die Mikrofonöffnung ein, da das
Mikrofon dadurch beschädigt werden kann.
•
Berühren Sie den Magneten der Hörhilfe NICHT, da das Gerät dadurch be-
schädigt werden kann.
•
Berühren Sie NICHT das Geräteinnere. Dort befinden sich viele empfindliche
Teile, die präzise eingestellt wurden. Stechen Sie auf keinen Fall mit einer
Nadel oder einem ähnlichen Gegenstand in das Innere der Hörhilfe.
•
Warten Sie die Hörhilfe in regelmäßigen Abständen. Stellen Sie sicher,
dass sich keine Fremdkörper zwischen Ohrstöpsel und Kopfhörer befin-
den, es könnte zu Tonbeeinträchtigungen kommen.

12
5. Gerätebeschreibung
1 Mikrofon
2 Lautstärkeregler
3 Ein/Aus-Schalter
(„I“ = eingeschaltet,
„O“ = ausgeschaltet)
4 Batteriefach
5 Kopfhörer
6 Ohrstöpsel
2
1
3
6
4
5

13
6. Inbetriebnahme und Bedienung
Entnehmen Sie die Hörhilfe der Verpackung und überprüfen Sie das Gerät
und die Zubehörteile auf Vollständigkeit und Beschädigungen.
1. Öffnen Sie an der Hörhilfe das Batteriefach wie abgebildet.
2. Legen Sie die im Lieferumfang enthaltene Knopfzellen-
Batterie (Typ LR754 Alkaline) wie abgebildet in das Batte-
riefach. Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität
(+/-) der Batterie.
Zink-Luft-Batterien (PR48, 13) eignen sich ebenfalls
und weisen eine längere Betriebsdauer auf.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Stecken Sie nun
Ihren gewünschten Ohrstöpsel auf den Kopfhörer.

14
Bevor Sie die Hörhilfe in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass der
Lautstärkeregler zu Beginn auf der niedrigsten Stufe eingestellt ist.
4.
Bringen Sie die Hörhilfe wie abgebildet an Ihrem Ohr an.
Führen Sie dabei den Ohrstöpsel nicht gewaltsam, sondern
langsam in Ihren Gehörgang ein. Achten Sie darauf, dass der
Ohrstöpsel nicht zu tief in den Gehörgang eingeführt wird.
Sollte der Ohrstöpsel nicht richtig sitzen oder Ihnen unange-
nehm sein, probieren Sie einen anderen Ohrstöpsel aus.
5. Um die Hörhilfe einzuschalten, schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf „I“.
Damit Sie nun Töne klar und und deutlich hören können, stellen Sie mit
Hilfe des Lautstärkereglers Ihre gewünschte Lautstärke ein.
• Wenn Sie beim Tragen der Hörhilfe ein leichtes Pfeifen hören, über-
prüfen Sie, ob Ihr Ohrstöpsel fest genug im Ohr sitzt. Sollte er nicht
fest genug sitzen, verwenden Sie einen anderen Ohrstöpsel.
• Die Hörhilfe kann eine bestehende Höreinschränkung nicht heilen,
aber das Hören und das Sprachverständnis verbessern.

15
7. Reinigung und Instandhaltung
ACHTUNG
•
Halten Sie die Hörhilfe stets sauber.
•
Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Gerät.
•
Bitte gehen Sie mit dem Produkt stets pfleglich um und vermeiden Sie,
dass der Ohrstöpsel oder die Schallauffangöffnung von Fremdkörpern ver-
schlossen wird. Dies beeinträchtigt die Funktion der Schallverstärkung.
•
Reinigen Sie die Hörhilfe und die Ohrstöpsel nach jeder Anwendung mit
einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie
das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten. Benutzen Sie
niemals scheuernde, ätzende oder lösungsmittelhaltige Reiniger.
•
Zum Entfernen von im Ohrstöpsel festsitzendem Ohrenschmalz eignet sich
ein länglicher Gegenstand oder eine Bürste.
•
Halten Sie auch das Röhrchenstück stets sauber. Wenn das Stück nass
oder feucht ist, entfernen Sie es und trocknen Sie es mit einem Tuch.
•
Lassen Sie die Hörhilfe nach Reinigung vollständig trocknen. Bewahren
Sie die Hörhilfe an einem sicheren, trockenen und sauberen Ort in der Auf-
bewahrungsbox auf.

16
•
Halten Sie die Hörhilfe auf keinen Fall unter Wasser, da sonst Flüssigkeit
eindringen kann und die Hörhilfe beschädigt wird.
8. Entsorgen
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt
kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe
aufsuchen.
• Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und da-
ran ersticken. Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
• Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
• Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das
Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
• Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batterie-
fach nehmen.
• Keine Akkus verwenden!
• Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.

17
•
Wenn Sie die Hörhilfe gerade nicht verwenden, schalten Sie es aus, ent-
nehmen Sie die Batterien und legen Sie es in die Aufbewahrungsbox.
•
Batterien dürfen NICHT kurzgeschlossen werden.
•
Normale Batterien dürfen NICHT geladen werden, (Explosionsgefahr!)
Batterie Entsorgung
• Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über spe-
ziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder
über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet,
die Batterien zu entsorgen.
• Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
PB = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Allgemeine Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebens-
dauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über
entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Ge-

18
rät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden
Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
9. Problemlösung
Problem Mögliche Ursachen
Es sind keine Töne von
der Hörhilfe wahrzu-
nehmen.
- Hörhilfe nicht eingeschaltet.
- Batterie nicht korrekt eingelegt (Polarität).
- Batterie leer.
- Mikrofon ist verunreinigt.
- Hörhilfe beschädigt.

19
Problem Mögliche Ursachen
Der Klang ist sehr
schwach und undeut-
lich.
- Lautstärkeeinstellung an Hörhilfe ist zu niedrig
- Batterie fast leer.
- Ohrstöpsel ist verunreinigt.
- Mikrofon ist verunreinigt.
- Der Kopfhörer könnte beschädigt sein.
- Entfernen Sie den Kopfhörer und das Röhrchenteil oder
Hörhilfe und spülen Sie die Teile mit lauwarmem Was-
ser ab.
- Batteriefach nicht sicher verschlossen. Schließen Sie
das Batteriefach.
Der Klang ist sehr
schwach und undeut-
lich.
- Röhrchenteil durch Wasserrückstände blockiert. Entfer-
nen Sie das Röhrchenteil und schütteln oder blasen Sie
das Wasser heraus.
- Mikrofon ist verunreinigt.

20
Problem Mögliche Ursachen
Der Lautstärkeregler
ist sehr laut eingestellt
Der Kopfhörer der Hörhilfe passt nicht richtig ins Ohr,
dadurch funktioniert die Hörhilfe unter Umständen nicht
ordnungsgemäß oder es wird ein unangenehmer Pfeifton
(akustische Rückkopplung) wahrgenommen. Dies kann
folgendermaßen vermieden werden:
- Schalten Sie die Hörhilfe aus und stecken Sie es ins
Ohr. Achten Sie dabei auf korrekten Sitz.
- Wenn der Kopfhörer nicht korrekt in Ihr Ohr passt, ver-
suchen Sie es mit einem anderen Aufsatz. Es wird emp-
fohlen, ein korrekt sitzendes Ohrstöpsel zu verwenden.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Kunden-
service.
Other manuals for HA 20
3
Table of contents
Languages:
Other Beurer Amplifier manuals