bewello BW2011B User manual

Electric Dehumidier
Elektromos páragyűjtő készülék
Elektrický odvlhčovač vzduchu
Elektrický odvlhčovač vzduchu
Aparat de dezumidicare a aerului cu colectarea apei
USER MANUAL
HUEN ROSKCZ
Product Nr. BW2011B

EN
Electric Dehumidier
USER MANUAL
Product description
Have a healthy home, oce air! Adjusting and maintaining the right humidity is an essential to get better air. BEWELLO dehumidier
eectively collects moisture in the air, thus preventing the formation ofhumid, musty air, condensation and mold.The large tank ensures
steam collection without emptying for up to 2 days.The device is designed for continuous steam collection with low energy consumption
and quiet operation, so it does not disturb the peace of your home during operation. If the tank is full of water, the appliance switches o
automatically. With environmental awareness in mind, you can even water the plants in your home with the collected water. It can be an
ideal choice for humid environments or rooms where condensation often occurs.
• High capacity tank • It is not necessary to take a rell tablet
• LED feedback • Compact size
• Continuous, quiet operation • Designed to look good in any living environment
• Energy-saving, environmentally friendly operation
Power supply: 100-240V AC, 50/60 Hz Eciency: 330 ml / day
Power: 22,5W Operation noise: 30 dB
Adapter output: DC 9V, 2.5A Size: 220 x 145 x 14 mm
Recommended
use:
>60% humidity, ~20 m², minimum 15°C Cable length: 150 cm
Tank capacity: 800 ml Protection: IP20
First steps
Place the dehumidier on a horizontal, stable, dry surface. Make sure that the appliance is stable, placed in a place where it can’t be
accidentally dropped, caught in the mains cable and possibly pulled down by it. The power plug should be easily accessible so that the
device can be easily unplugged if necessary. The mains plug of the appliance must only be connected to a socket with a compatible
voltage level. Connect the device and turn it on using the power button on the top.
The green indicator LED indicates that the appliance is working properly and that steam is being collected. If the LED turns red, the water
tank of the appliance is full, it is necessary to empty the tank to continue collecting steam. If the LED turns red, the water tank of the
appliance is full, it is necessary to empty the tank to continue collecting steam.
WARNINGS
General advices
Danger of suocation! Please keep the packaging of the appliance out of the reach of children as it may lead to suocation.The appliance
may only be used by adults, the storage location must be chosen in such a way that children cannot accidentally access it. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.The device may only be used for its intended purpose!When using, pay
attention to the physical safety and safety of those around you (especially children). The device may only be used by persons who have
read, understood and are able to operate this device in accordance with the operating instructions! People with reduced mental, physical
or sensory capabilities must not use the device!
Children should not use the appliance!
Do not use the device if you have previously dropped or struck it and it is visibly damaged! It is strictly forbidden to modify or disable
safety devices, use as intended!

We recommend that you keep the windows and room doors closed during use. Keep in mind that the room temperature may rise slightly
during use. Be careful not to cover the ventilation openings of the device with anything, keep them clean so that the air can ow as
eciently as possible. Use a chemical-free, slightly damp cloth to clean the device. The appliance must be powered o before cleaning.
Make sure that no water accidentally gets inside the appliance.
Risk of electric shock
Never operate the appliance with wet, wet hands! Touching the device, including the power plug and cable, with wet hands is strictly
prohibited!The device may only be connected to AC power with the correct voltage. Only connect the appliance to a mains socket that is
safe to operate or has been installed by a specialist in accordance with IEC 60364-1.The device may only be operated under supervision.
Do not use the appliance near a bathtub, shower, swimming pool or sink containing water!
Before each use, make sure that the appliance and the mains cable and connectors are intact! Only undamaged devices may be operated!
If you experience any damage, do not use the appliance, contact a specialist! During use, pay attention to the integrity of the power cord,
avoidedgesor objects that candamage thesurface ofthe cord. Avoid the use of extension cordsor splitters,as they are asourceof danger
during operation. Use only splash-proof extension cords with a cross-section of at least 3 x 1 mm2. Always unplug the appliance when
not in use. Maintenance work must only be carried out with the mains plug removed.
Operation
Do not ll the tank with detergent! Use the appliance only above freezing temperature 0 °C to avoid condensation and electric shock.
Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains! The device should only be used indoors, protected from
environmental factors. (IP20)
Always operate and store the device as described! Always check the integrity of the appliance, cable, plug and accessories! Do not use
the device in case of damage! Use the dehumidier only on a horizontal, stable surface! Be careful not to move or rotate the appliance
if there is water in the appliance, as this may lead to electrical damage or short circuits Be careful not to move or rotate the appliance
if there is water in the appliance, as this may lead to electrical damage or short circuits! If the unit is accidentally moved or overturned,
immediately disconnect the power supply (~ 230 V) and allow the unit to dry for at least 48 hours. (Do not use hair dryers, radiators or
other radiators during drying) First, make sure that the appliance is completely dry before next useDo not expose the device to radiant
heat (sunshine, radiator, etc.). Do not reach into the slots of the guard during operation with any object, as there is a risk of accident! Do
not cover the device with any material! Do not disassemble the device! It is forbidden to change the parameters of the device!
The manufacturer and distributor shall not be liable for any damage resulting from improper use.
Cleaning
Alwaysunplugthe device beforecleaning andmaintenance operations! Removethe watercollection tank. Clean the device housingwith
a soft, dry microber cloth. Do not use chemicals! Never submerge the device in water!
Regularly clean the container of the device with warm water. Before use, wipe with a soft microber cloth! It’s not dishwasher safe!
If the device’s humidity collection eciency decreases, perform periodic maintenance. Dirt and dust may have accumulated on the
surface of the heatsink. Remove the cover of the cleaning hole on the back of the device and wipe the outside of the frame with a
microber cloth. Attention! Do not perform cleaning or maintenance operations if the device has been used recently. One side of the
heatsink can be cold and the other side warm! After cleaning, replace the cover of the cleaning hole! It is forbidden to operate the device
without the cover!
Proper disposal of the device (Electric device)
(Valid in the European Union and all other European states participating in selective collection) According to directives 2012/19/EU,
electrical waste and devices cannot be thrown away as household waste. Old appliances must be collected in order to maximize the
recycling of raw materials, thus reducing their impact on people’s health and the environment. The crossed-out bin symbol is on all
products for which separate collection is mandatory. Consumers should check with their local authorities for more information.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Termékleírás
Legyen egészséges otthonának, irodájának levegője! A levegő megfelelő páratartalmának beállítása és szinten tartása nélkülözhetetlen
eszköze ennek. A BEWELLOpárátlanítókészülékehatékonyangyűjti össze a levegőbentalálhatónedvességet,ezáltalmegakadályozható
a párás, dohos levegő, valamint a páralecsapódás, penészesedés kialakulása. A nagyméretű tartály akár 2 napon keresztül biztosítja
az ürítés nélküli páragyűjtést. Az eszközt alacsony energiafogyasztásával és halk működésével folyamatos páragyűjtésre tervezték, így
működésközbensemzavarjaotthonanyugalmát.Haa tartálymegteltvízzelazeszközautomatikusankikapcsol.Akörnyezettudatosságot
szem előtt tartva az összegyűjtött vízzel akár otthona növényeit is meglocsolhatja. Ideális választás lehet párás környezetbe vagy olyan
helyiségekbe, ahol gyakran tapasztal páralecsapódást.
• Nagykapacitású tartály • Nem szükséges utántöltő tablettát venni
• LED visszajelzés • Kompakt méret
• Folyamatos, csendes üzemeltetés • Formatervezett, bármely lakókörnyezetben jól mutat
• Energiatakarékos, környezettudatos működés
Energiaforrás: 100-240V AC, 50/60 Hz Hatékonyság: 330 ml / nap (függ a levegő páratartalmától)
Teljesítmény: 22,5W Működési zajszint: 30 dB
Adapter kimenet: DC 9V, 2.5A Méret: 220 x 145 x 145 mm
Ajánlott felhasználás: >60% páratartalom, ~20 m²,
minimum 15°C
Kábel hossz: 150 cm
Víztartály űrtartalma: 800 ml Védelem: IP20
Beüzemelés
Helyezze vízszintes, stabil, száraz felületre a páragyűjtőt. Ügyeljen arra, hogy a készülék stabilan álljon, olyan helyre helyezze ahol
elkerülhető, hogy véletlenül leessen, beleakadjanak a hálózati kábelébe és esetleg lerántsák. A hálózati csatlakozó jól hozzáférhető
helyen legyen, hogy szükség esetén könnyen áramtalanítani lehessen az eszközt. A készülék tápellátását szolgáló csatlakozót csak az
azzal kompatibilis feszültségi szinttel ellátott aljzathoz szabad csatlakoztatni. Csatlakoztassa az eszközt és kapcsolja be a tetején lévő
bekapcsoló gomb segítségével.
A zöld visszajelző LED jelzi, hogy a készülék megfelelően működik és folyamatban van a páragyűjtés. Ha a LED piros színre vált a
készülék víztartálya megtelt, a páragyűjtés folytatásához a tartály kiürítése szükséges. A kiürítést követően, kérjük nyomja meg ismét a
bekapcsoló gombot a folytatáshoz.
FIGYELMEZTETÉSEK
Általános tanácsok
Fulladásveszély! Kérjük a készülék csomagolását tartsa távol gyermekektől, mert fulladáshoz vezethet. A készüléket kizárólag felnőttek
használhatják, a tárolás helyét úgy kell megválasztani, hogy gyermekek véletlenül sem férhetnek hozzá. A készülékkel gyermekek nem
játszhatnak. Akészüléketcsak rendeltetésszerűenszabadhasználni! Ahasználatsoránügyeljena környezetébentartózkodók(különösen
gyermekek) testi épségére és biztonságára. A készüléket csak olyan személyek használhatják akik ezt a használati útmutatót elolvasták,
megértették és ennek megfelelően tudják üzemeltetni a készüléket! Csökkent szellemi, zikai vagy érzékelő képességgel rendelkező
személyek nem használhatják a készüléket! Gyermekek nem használhatják a készüléket! Ne használja a készüléket ha korábban elejtette
vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! A biztonsági berendezéseket kötelező rendeltetésszerűen használni,
azokat módosítani vagy kiiktatni szigorúan tilos!
HU
Elektromos páragyűjtő készülék

Használat közben javasoljuk, hogy tartsa bezárva az ablakokat és a helyiség ajtait. Ne feledje használat során a helyiség hőmérséklete
kismértékben emelkedhet. Ügyeljen arra, hogy az eszköz szellőzőnyílásait ne takarja el semmivel, tartsa ezeket tisztán, hogy a levegő
a lehető leghatékonyabban tudjon áramolni. A készülék tisztításához vegyszermentes, enyhén nedvesített törlőkendőt használjon.
Tisztítás előtt a készüléket feszültség mentesíteni kell. Ügyeljen arra, hogy a készülék belsejébe véletlenül se jusson víz.
Áramütésveszély
Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes kézzel! A készülék megérintése, beleértve a hálózati dugóját és kábelét is nedves
kézzel szigorúan tilos! A készüléket csak a megfelelő feszültséggel rendelkező váltóáramhoz szabad csatlakoztatni. Csak olyan hálózati
aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos működéséről meg van győződve, illetve szakember telepítette IEC 60364-1
szabvány alapján. A készüléket csak felügyelet alatt szabad üzemeltetni. Ne használja a készüléket vizet tartalmazó kád, zuhanyzó,
medence, mosogató közelében!
Minden használat előtt győződjön meg a készülék és a hálózati kábel, csatlakozó sértetlenségéről! Csak sértetlen készüléket szabad
üzemeltetni!Habármilyen sérülésttapasztal, akészülékettilos használni, forduljonszakszervizhez! A használat során ügyeljen a hálózati
kábel épségére,kerüljeazolyan éleket,tárgyakat, amelyek sérülést okozhatnaka kábel felületén.Kerülje ahosszabbító kábelek, elosztók
használatát, mert veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés során. Csak olyan fröccsenő víz ellen védett hosszabbító kábeleket
használjon amelynek keresztmetszete legalább 3 x 1 mm2. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos hálózatról ha nem használja.
Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó mellett szabad végezni.
Üzemeltetés
Tisztítószert ne töltsön be a tartályba! Csak fagypont, 0 °C felett használja a készüléket a páralecsapódás és áramütés elkerülése
érdekében. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati áramforráshoz! A készüléket csak fedett
helyen, a környezeti tényezőktől megóvva szabad használni. (IP20)
A készüléket mindig a leírásnak megfelelően üzemeltesse és tárolja! Minden esetben ellenőrizze a készülék, a kábel, a csatlakozó és
a tartozékok sértetlenségét! Károsodás esetén ne használja a készüléket! Csak vízszintes, stabil felületen használja a páramentesítőt!
Ügyeljenarra,hogyha víz van a készülékben ne mozgassa,forgassaa készüléket,mert elektromos meghibásodáshoz, zárlathozvezethet!
Ürítse ki a tartályt mielőtt áthelyezi, mozgatja a készüléket! Ha a készülék véletlenül elmozdult, felborult, azonnal szüntesse meg a
tápellátást (~230 V) és hagyja a készüléket legalább 48 órán át kiszáradni. (Ne használjon hajszárítót, radiátort és egyéb hősugárzót
a szárítás során) A következő használat előbb bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék teljesen kiszáradt. Ne tegye ki a készüléket
sugárzó hőhatásnak (napsütés, radiátor stb.) Szükség esetén kérjen szakmai segítséget szerviztől. Ne nyúljon be semmilyen tárggyal
a védőrács réseibe működés közben, mert balesetveszélyes! A készüléket tilos bármilyen anyaggal letakarni! Ne szedje szét készüléket!
Tilos a készüléket paramétereit módosítani!
A gyártó és forgalmazó a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért felelősséget nem vállal.
Tisztítás
A készüléket tisztítási, karbantartási műveletek előtt mindig áramtalanítsa! Távolítsa el a vízgyűjtő tartályt! A készülékházat puha, száraz
mikroszálas kendővel tisztítsa. Ne használjon vegyszereket! A készüléket soha ne merítse vízbe!
A készülék tartályát rendszeresen tisztítsa meleg vízzel. Használat előtt törölje át puha, mikroszálas kendővel! Mosogatógépbe nem
rakható! A készülék páragyűjtési hatásfokának gyengülése esetén végezzen időszakos karbantartást. Előfordulhat, hogy szennyeződés,
por rakódott le a hűtőborda felületén. Távolítsa el a készülék hátoldalán található tisztítónyílás fedelét és egy mikroszálas kendővel
törölje át a borda külső oldalát. Figyelem! Ne végezzen tisztítási, karbantartási műveletet, ha a készüléket nemrég használta. A
hűtőborda egyik oldala hideg, másik oldala meleg lehet! Tisztítást követően helyezze vissza a tisztítónyílás fedelét! Tilos a készüléket
fedél nélkül üzemeltetni!
A készülék megfelelő kidobása (Elektromos készülék)
(Érvényes az Európai unióban és minden egyéb európai államban, akik szelektív gyűjtésben részt vesznek) A 2012/19/EU irányelvek
szerint az elektromos hulladékokat és készülékeket nem lehet háztartási hulladékok közé kidobni. A régi készülékeket gyűjtőbe kell
helyezni, hogy maximalizálni, lehessen az alapanyagok újrahasznosítását így csökkentve az emberek egészségére és a környezetre
kifejtett hatásukat. Az áthúzott szeméttároló szimbólum minden olyan terméken szerepel, amelyekre a külön gyűjtés kötelező. A
fogyasztók a helyi hatóságoktól érdeklődjenek további információról.

NÁVOD K POUŽITÍ
Opis produktu
Vytvořte zdravý vzduch ve vašem domově a kanceláři. K nastavení vhodné vlhkosti vzduchu je výbornou pomůckou tento BEWELLO
odvlhčovač.Efektívne odstraňuje vlhkost ze vzduchu, čímž zabríni vzniku nadměrné vlhkosti ve vzduchu, kondenzaci vlhkosti a vzniku
plísní.Velká nádrž umožní odvlhčování až po dobu 2 dnů. Zařízení je určeno na nepřetržitý sběr páry s nízkou spotřebou energie a tichým
chodem, aby to během provozu nenarušovalo klid vašeho domova.Ak se nádrž naplní vodou se přístroj automaticky vypne.S ohledem na
životní prostředí lze shromážděnou vodou dokonce zalévat rostliny ve svém dome.Môže to být ideální volba do vlhkého prostředí nebo
místností, kde často dochází ke kondenzaci.
• Nádrž s velkou kapacitou • Není třeba užívat doplňovací tablety
• LED indikátor • Kompaktní rozměr
• Nepřetržitý, tichý provoz • Je navržen tak, aby vypadal dobře v jakémkoli bytě
• Energeticky úsporný provoz šetrný k životnímu
prostředí
droj energie: 100-240V AC, 50/60 Hz Účinnost: 330 ml / deň (závisí od vlhkosti vzduchu)
Výkon: 22,5W Hlasitost provozu: 30 dB
Výstupný adaptér: DC 9V, 2.5A Rozměr: 220 x 145 x 145 mm
Doporučené použití: >60% vlhkost, ~20 m²,
minimálne 15°C
Délka kabelu: 150 cm
Objem nádrže na vodu: 800 ml Třída ochrany: IP20
Instalace
Umístěte odvlhčovač na vodorovnou, stabilní, suchou plochu. Dbejte na to aby přístroj stál stabilně, umístěte ho na takové místo kde
můžete předejít tomu aby se převrátilo, aby se někdo zamotal do síťového kabelu a převrátil odvlhčovač. Síťová zástrčka musí být snadno
přístupná, aby bylo možné přístroj v případě potřeby snadno odpojit od elektrické sítě. Síťová zástrčka přístroje musí být zapojena pouze
do zásuvky s kompatibilní úrovní napětí. Připojte zařízení a zapněte jej pomocí tlačítka v horní části.
Zelená kontrolka LED označuje, že přístroj pracuje správně a že se shromažďuje pára. Pokud LED svítí červeně, nádrž na vodu v přístroji je
plná, je třeba nádrž vyprázdnit, abyste mohli pokračovat ve shromažďování páry. Po vyprázdnění pokračujte opětovným stiskem tlačítka
UPOZORNĚNÍ
Obecné rady
Nebezpečí udušení! Balení přístroje držte mimo dosah dětí, protože může způsobit udesenie! Přístroj mohou používat výhradně dospělé
osoby, místo skladování zvolte tak, aby k němu děti neměly dosah! Děti nemohou používat přístroj! Přístroj se může používat pouze k
určenému účelu! Během používání dbejte na bezpečí lidí (zejména dětí) ve vašem okolí.
Přístroj mohou používat pouze osoby, které si přečetly tento návod k použití, porozuměli mu a jsou schopny ho podle pokynů používat.
Osoby se sníženými mentálními, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nesmějí přístroj používat! Děti by neměly přístroj používat!
Nepoužívejte přístroj, pokudVám již spadl nebo narazili a je viditelně poškozen! Je přísně zakázáno používat, upravovat nebo deaktivovat
bezpečnostní zařízení podle určení.
Doporučujeme, abyste během používání udržovali okna a dveře místnosti zavřené. Mějte na paměti, že pokojová teplota může během
používání mírně stoupat. Dávejte pozor, abyste ventilační otvory přístroje ničím nezakrývaly, udržujte je čisté, aby mohl vzduch proudit
co nejefektivněji. K čištění zařízení používejte mírně navlhčený hadřík bez chemikálií. Před čištěním musí být přístroj odpojen z elektrické
sítě. Zajistěte, aby se do spotřebiče náhodně nedostala voda.
CZ
Elektrický odvlhčovač vzduchu

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nikdy neprovozujte přístroj mokrou nebo vlhkou rukou! Je přísně zakázáno dotýkat se přístroje včetně síťové zástrčky a kabelu mokrýma
rukama! Zařízení musí být připojeno ke zdroji střídavého proudu pouze se správným napětím. Přístroj připojujte pouze do síťové zásuvky,
která je bezpečná pro provoz nebo byla nainstalována odborníkem v souladu s normou IEC 60364-1. Přístroj lze provozovat pouze pod
dozorem. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, bazénu nebo umyvadla s vodou!
Před každým použitím se ujistěte o tom zda přístroj, kabel nebo síťová zástrčka nejsou poškozeny. Mohou se používat pouze nepoškozené
zařízení. Pokud narazíte na jakékoliv poškození, přístroj nepoužívejte, obraťte se na odborný servis. Během používání dbejte na celistvost
napájecíhokabelu, vyhýbejtese okrajemnebo předmětem,kterémohoupoškodit povrchkabelu.Nepoužívejteprodlužovacíkabelynebo
rozdělovače, protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí. Používejte pouze prodlužovací kabely odolné proti stříkající vodě průřezu
nejméně 3 x 1 mm2. Pokud přístroj nepoužíváte, vždy ho odpojtez elektrické sítě. Údržbářské práce se smí provádět pouze s vytaženou
síťovou zástrčkou.
Provozování
Neplňte nádrž čistícím prostředkem. Spotřebič používejte pouze při teplotách nad bodem mrazu nad 0 °C, abyste zabránili kondenzaci a
úrazu elektrickým proudem. Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, když je připojen k elektrické síti! Přístroj by se měl používat pouze v
interiérech chráněných před vlivy prostředí. (IP20)
Přístroj vždy obsluhujte a skladujte podle pokynů!Vždy zkontrolujte neporušenost spotřebiče, kabelu, zástrčky a příslušenství. V případě
poškození přístroj nepoužívejte! Odvlhčovač používejte pouze na vodorovném a stabilním povrchu! Pokud je v přístroji voda, nehýbejte
s ním a neotáčejte, protože by to mohlo způsobit elektrické poruchy. Před přemístěním vyprázdněte nádrž. Pokud dojde k náhodnému
přemístění nebo převrácení přístroje, okamžitě odpojte napájení (~ 230 V) a nechte přístroj nejméně 48 hodin schnout. (Nepoužívejte
vysoušeč vlasů, radiátor) Při dalším použití se ujistěte, zda je přístroj zcela suchý. Nevystavujte přístroj sálavému teplu (sluneční světlo,
radiátoratd.)Vpřípadě potřebyvyhledejteodbornou pomoc v servisnímstředisku.Během provozunesahejtedo štěrbinkrytu, protožeby
mohlo dojít k nehodě! Nezakrývejte přístroj žádným materiálem! Přístroj nerozebírejte! Je zakázáno měnit parametry přístroje!Výrobce a
distributor nenesou zodpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním.
Čištění
Před čištěním a údržbou vždy odpojte zařízení od zdroje elektrické energie! Odstraňte nádobu na sběr vody!Tělo zařízení čistěte měkkou,
suchou, mikrovláknovou utěrkou. Nepoužívejte chemikálie! Zařízení nikdy neponořujte do vody!
Nádrž zařízení pravidelně čistěte teplou vodou. Před použitím přetřete měkkým, suchým hadrem! Nelze čistit v myčce nádobí!
Pokud se účinnost sběru páry zařízení sníží, provádějte pravidelnou údržbu. Na povrchu chladiče se mohly nahromadit nečistoty a prach.
Ze zadní strany zařízení odstraňte kryt otvoru pro čištění a přetřete jej suchým hadrem. Pozor! Neprovádějte údržbu nebo čištění pokud
jste zařízení používali. Jedna strana chladiče je studená, druhá strana může být teplá! Po čištění umístěte kryt čisticího otvoru na své
místo! Je zakázáno používat zařízení bez krytu!
Správná likvidace zařízení (elektrického zařízení)
(Platí v Evropské unii a všech ostatních evropských státech, které se účastní selektivní sklizně) Podle směrnic 2012/19/EU nelze
elektroodpad a spotřebiče vyhazovat jako domovní odpad. Staré spotřebiče se musí sbírat, aby se maximalizovala recyklace surovin, čímž
se sníží jejich vliv na zdraví lidí a životní prostředí. Symbol přeškrtnutého koše je na všech produktech, pro které je povinen separovaný
sběr. Spotřebitelé by si měli ověřit další informace u místních úřadů.

NÁVOD NA POUŽITIE
Popis produktu
Vytvorte zdravý vzduch vo vašom domove a kancelárii. K nastaveniu vhodnej vlhkosti vzduchu je výbornou pomôckou tento BEWELLO
odvlhčovač.Efektívne odstraňuje vlhkosť zo vzduchu, čim zabríni vzniku nadmernej vlhkosti vo vzduchu, kondenzácii vlhkosti a vzniku
plesní. Veľká nádrž umožní odvlhčovanie až počas 2 dní. Zariadenie je určené na nepretržitý zber pary s nízkou spotrebou energie a
tichým chodom,aby to počas prevádzky nenarúšalo pokoj vášho domova.Ak sa nádrž naplní vodou prístroj sa automaticky vypne.S
ohľadom na životné prostredie môžete zhromaždenou vodou dokonca polievať rastliny vo svojom dome.Môže to byť ideálna voľba do
vlhkého prostredia alebo miestností, kde často dochádza ku kondenzácii.
• Nádrž s veľkou kapacitou • Nem szükséges utántöltő tablettát venni
• LED indikátor • Kompakt méret
• Nepretržitá, tichá prevádzka • Formatervezett, bármely lakókörnyezetben jól mutat
• Energeticky úsporná prevádzka šetrná k životnému prostrediu
Energiaforrás: 100-240V AC, 50/60 Hz Hatékonyság: 330 ml / nap (függ a levegő páratartalmától)
Teljesítmény: 22,5W Működési zajszint: 30 dB
Adapter kimenet: DC 9V, 2.5A Méret: 220 x 145 x 145 mm
Ajánlott felhasználás: >60% páratartalom, ~20 m²,
minimum 15°C
Kábel hossz: 150 cm
Víztartály űrtartalma: 800 ml Védelem: IP20
Inštalácia
Umiestnite odvlhčovač na vodorovnú, stabilnú, suchú plochu. Dbajte na to aby prístroj stál stabilne, umiestnite ho na také miesto kde
môžete predísť tomu aby sa prevrátilo, aby sa niekto zamotal do sieťového kábla a prevrátil odvlhčovač. Sieťová zástrčka musí byť ľahko
prístupná, aby bolo možné prístroj v prípade potreby ľahko odpojiť od elektrickej siete. Sieťová zástrčka prístroja musí byť zapojená iba
do zásuvky s kompatibilnou úrovňou napätia. Pripojte zariadenie a zapnite ho pomocou tlačidla v hornej časti.
Zelená kontrolka LED označuje, že prístroj pracuje správne a že sa zhromažďuje para. Ak LED svieti na červeno, nádrž na vodu v prístroji
je plná, je potrebné nádrž vyprázdniť, aby ste mohli pokračovať v zhromažďovaní pary. Po vyprázdnení pokračujte opätovným stlačením
tlačidla.
UPOZORNENIA
Všeobecné rady
Nebezpečenstvo udusenia! Balenie prístroja držte mimo dosahu detí, pretože môže spôsobiť udesenie! Prístroj môžu používať výlučne
dospelé osoby, miesto skladovanie zvoľte tak, aby k nemu deti nemali dosah! Deti nemôžu používať prístroj!
Prístrojsamôžepoužívaťiba na určenýúčel!Počaspoužívaniadbajtena bezpečieľudí (hlavnedetí) vovašomokolí.Prístrojmôžu používať
len osoby, ktoré si prečítali tento návod na použitie, porozumeli mu a sú schopné ho podľa pokynov používať. Osoby so zníženými
mentálnymi, fyzickými alebo zmyslovými schopnosťami nesmú prístroj používať! Deti by nemali prístroj používať!
Nepoužívajte prístroj, akVám už spadol alebo narazili a je viditeľne poškodený! Je prísne zakázané používať, upravovať alebo deaktivovať
bezpečnostné zariadenia podľa určenia!
Odporúčame, aby ste počas používania udržiavali okná a dvere miestnosti zatvorené. Majte na pamäti, že izbová teplota môže počas
používania mierne stúpať. Dávajte pozor, aby ste ventilačné otvory prístroja ničím nezakrývali, udržiavajte ich čisté, aby mohol vzduch
prúdiť čo najefektívnejšie. Na čistenie zariadenia používajte mierne navlhčenú handričku bez chemikálií. Pred čistením musí byť prístroj
odpojený z elektrickej siete. Zaistite, aby sa do spotrebiča náhodne nedostala voda.
SK
Elektrický odvlhčovač vzduchu

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Nikdy neprevádzkujte prístroj mokrou alebo vlhkou rukou! Je prísne zakázané dotýkať sa prístroja vrátane sieťovej zástrčky a kábla
mokrými rukami! Zariadenie musí byť pripojené k zdroju striedavého prúdu iba so správnym napätím. Prístroj pripájajte iba do sieťovej
zásuvky, ktorá je bezpečná pre prevádzku alebo bola nainštalovaná odborníkom v súlade s normou IEC 60364-1.Prístroj je možné
prevádzkovať len pod dozorom. Nepoužívajte prístroj v blízkosti vane, sprchy, bazéna alebo umývadla s vodou!
Pred každým použitím sa uistite o tom či prístroj, kábel alebo sieťová zástrčka nie sú poškodené. Môžu sa používať iba nepoškodené
zariadenia. Ak narazíte na akékoľvek poškodenie, prístroj nepoužívajte, obráťte sa na odborný servis. Počas používania dbajte na
celistvosť napájacieho kábla, vyhýbajte sa okrajom alebo predmetom, ktoré môžu poškodiť povrch kábla. Nepoužívajte predlžovacie
káble alebo rozdeľovače,pretožesúpočas prevádzkyzdrojomnebezpečenstva. Používajteiba predlžovaciekáble odolné proti striekajúcej
vode s prierezom najmenej 3 x 1 mm2. Pokiaľ prístroj nepoužívate, vždy ho odpojtez elektrickej siete. Údržbárske práce sa smú vykonávať
iba s vytiahnutou sieťovou zástrčkou.
Prevádzkovanie
Neplňte nádrž čistiacim prostriedkom. Spotrebič používajte iba pri teplotách nad bodom mrazu nad 0 ° C, aby ste zabránili kondenzácii
a úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti! Prístroj by sa mal používať iba v
interiéroch chránených pred vplyvmi prostredia. (IP20)
Prístroj vždy obsluhujte a skladujte podľa pokynov!Vždy skontrolujte neporušenosť spotrebiča, kábla, zástrčky a príslušenstva. V prípade
poškodenia prístroj nepoužívajte! Odvlhčovač používajte iba na vodorovnom a stabilnom povrchu! Ak je v prístroji voda, nehýbte s
ním a neotáčajte, pretože by to mohlo spôsobiť elektrické poruchy. Pred premiestnením vyprázdnite nádrž. Ak dôjde k náhodnému
premiestneniu alebo prevráteniu prístroja, okamžite odpojte napájanie (~ 230 V) a nechajte prístroj najmenej 48 hodín schnúť.
(Nepoužívajte sušič vlasov, radiátor ) Pri ďalšom použití sa uistite, či je prístroj úplne suchý. Nevystavujte prístroj sálavému teplu (slnečné
svetlo, radiátor atď.) V prípade potreby vyhľadajte odbornú pomoc v servisnom stredisku. Počas prevádzky nesiahajte do štrbín krytu,
pretože by mohlo dôjsť k nehode! Nezakrývajte prístroj žiadnym materiálom! Prístroj nerozoberajte! Je zakázané meniť parametre
prístroja!Výrobca a distribútor nenesú zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním.
Čistenie
Pred čistením a údržbou vždy odpojte zariadenie od zdroja elektrickej energie! Odstráňte nádobu na zber vody! Telo zariadenie čistite
mäkkou, suchou, mikrovláknovou utierkou. Nepoužívajte chemikálie! Zariadenie nikdy neponárajte do vody!
Nádrž zariadenie pravidelne čistite teplou vodou. Pred použitím pretrite mäkkou, suchou handrou! Nie je možné čistiť v umývačke riadu!
Ak sa účinnosť zberu pary zariadenia zníži, vykonávajte pravidelnú údržbu. Na povrchu chladiča sa mohli nahromadiť nečistoty a prach.
Zo zadnej strany zariadenia odstráňte kryt otvoru na čistenie a pretrite ho suchou handrou.Pozor! Nevykonávajte údržbu alebo čistenie
ak ste zariadenie používali. Jedna strana chladiča je studená, druhá strana môže byť teplá! Po čistení umiestnite kryt čistiaceho otvoru na
svoje miesto! Je zakázané používať zariadenie bez krytu!
Správna likvidácia zariadenia (elektrického zariadenia)
(Platí v Európskej únii a všetkých ostatných európskych štátoch, ktoré sa zúčastňujú selektívneho zberu) Podľa smerníc 2012/19/EÚ nie
je možné elektroodpad a spotrebiče vyhadzovať ako domový odpad. Staré spotrebiče sa musia zbierať, aby sa maximalizovala recyklácia
surovín, čím sa zníži ich vplyv na zdravie ľudí a životné prostredie. Symbol prečiarknutého koša je na všetkých produktoch, pre ktoré je
povinný separovaný zber. Spotrebitelia by si mali overiť ďalšie informácie u miestnych úradov.

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Descrierea produsului
Asiguraţi aer sănătos în locuinţa sau biroul dvs.! Reglarea și menținerea umidității corecte este esenţială pentru un aer sănătos.
Dezumidicatorul BEWELLO colectează în mod ecient umezeala din aer, prevenind formarea aerului prea umed, precum și a
condensului și al mucegaiului. Rezervorul mare asigură colectarea aburului fără golire timp de până la 2 zile. Cu un consum redus de
energie și o funcționare silențioasă, dispozitivul este proiectat pentru colectarea continuă a vaporilor di aer, astfel încât să nu deranjeze
liniștea casei în timpul funcționării.
Dacă rezervorul de apă se umple până la refuz, aparatul se va opri automat. Având în vedere protecţia mediului, puteți chiar să stropiți
plantele din casa dvs. cu apa pe care o colectați. Este o alegere ideală pentru medii umede sau încăperi în care apare condens, sau
mucegai.
• Rezervor de apă de mare capacitate • Nu necesită tablete de reîncărcare
• LED martor pt. funcţionare • Dimensiune compactă
• Funcţionare continuă, silenţioasă • Design aspectuos
• Funcţionare economicoasă, ecologică
Sursa de energie: 100-240 V AC, 50/60 Hz Durata ecienţei: 330 ml / nap (függ a levegő páratartalmától)
Putere: 22,5W Zgomot: 30 dB
Ieșire pt Adaptor: DC 9V, 2.5A Dimensiuni: 220 x 145 x 145 mm
Utilizare recoman-
dată:
>60% páratartalom, ~20 m²,
minimum 15°C
Lungime cablu: 150 cm
Capacitate rezervor: 800 ml Protecţie: IP20
Punerea în funcţiune
Amplasaţi aparatul pe o suprafață orizontală , stabilă și uscată. Asigurați-vă că aparatul este stabil, așezat într-un loc ferit de pericolul
de cădere, sau de agăţarea de cablul de alimentare. Fişa de alimentare trebuie să e ușor accesibilă, astfel încât dispozitivul să poată
deconectat cu ușurință, dacă este necesar. Fişa de alimentare a aparatului trebuie să e conectată numai la o sursă cu tensiune
compatibilă. Conectați aparatul la alimentare și porniți-l folosindu-vă de butonul de pornire din partea superioară.
LED-ul verde indică funcţionarea corectă a aparatului. Dacă LED-ul devine roșu, rezervorul de apă al aparatului este plin şi este necesară
golirea acestuia. După golire, apăsați din nou butonul de pornire pentru a continua dezaburirea.
ATENŢIONĂRI
Sfaturi generale
Pericol de sufocare!Vă rugăm să feriţi ambalajul aparatului de accesul copiilor, deoarece poate duce la sufocarea acestora. Aparatul poate
utilizat numai de adulți, locul de depozitare trebuie ales astfel încât copiii să nu-l poată accesa accidental. Aparatul nu poate utilizat
de către copii.
Utilizaţiaparatulnumai în scopul pentrucarea fostproiectat! Întimpul utilizării, acordațiatenție siguranțeizicea celordin jur(în special
a copiilor). Aparatul poate utilizat numai de persoanele care au citit, au înțeles conţinutul manualului de utilizare și sunt capabile să
opereze conform celor prescrise în manual! Persoanele cu capacități mentale, zice sau senzoriale reduse nu vor utiliza aparatul! Aparatul
nu poate utilizat de către copii!
Nu utilizați aparatul dacă l-ați scăpat sau l-ați lovit anterior și este vizibil deteriorat! Dispozitivele de siguranţă se vor folosi întocmai
destinaţiei acestora. Este strict interzisă modicarea sau dezactivarea dispozitivelor de siguranță!
RO
Aparat de dezumidicare a aerului cu colectarea apei

Vă recomandăm să păstrați închise ferestrele și ușile camerei în timpul utilizării. Rețineți că temperatura camerei poate crește ușor
în timpul utilizării. Aveți grijă să nu acoperiți cu nimic oriciile de ventilație ale aparatului şi păstrați-le curate, astfel încât aerul să se
vehiculeze cât mai ecient posibil.
Pentru curăţirea aparatului folosiți o cârpă ușor umedă, fără substanțe chimice. Înainte de curăţire deconectaţi aparatul de la priza de
reţea. Asigurați-vă să nu pătrundă în mod accidental apă în aparat.
Pericol de electrocutare
Nu manevraţi aparatul cu mâinile umede! Este strict interzis să atingeți aparatul, inclusiv şa și cablul de alimentare, cu mâinile ude!
Aparatul se va conecta numai la o sursă de alimentare cu tensiunea corespunzătoare. Conectați aparatul doar la o priză de alimentare
sigură, care a fost instalată în conformitate cu standardul IEC 60364-1. Aparatul va utilizat numai sub supraveghere. Nu utilizaţi
aparatul în apropierea recipientelor de apă, cum ar vana de baie, duşul, piscina, lavaboul, etc.!
Înainte de ecare utilizare, asigurați-vă ca aparatul și cablul de rețea să nu e deteriorate! Utilizaţi aparatul numai în starea perfectă al
acestuia! Dacă se constată vreo deteriorare, nu utilizați aparatul, contactați un service specializat!
În timpul utilizării, acordați atenție integrității cablului de alimentare și evitați muchiile ascuţite sau alte obiecte care ar putea deteriora
cablul. Evitaţi utilizarea prelungitoarelor şi a distribuitoarelor, deoarece acestea pot constitui surse de pericol în timpul utilizării.
Utilizați numai prelungitoare rezistente la stropii de apă cu o secțiune de cel puțin 3 x 1 mm2. Deconectați întotdeauna aparatul de la
reţea atunci când nu îl utilizaţi. Lucrările de întreținere trebuie efectuate numai cu aparatul deconectat de la reţea.
Funcţionare
Nu introduceţi detergenţi, sa alţi agenţi de curăţire în aparat! Utilizați aparatul numai la temperaturi de peste 0 °C pentru a evita
condensul și electrocutarea. Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat atunci, când acesta este conectat la rețea! Aparatul trebuie
utilizat numai în interior, protejat de factorii de mediu. (IP20)
Utilizați și depozitaţi aparatul așa cum este descris în manual! Vericați întotdeauna integritatea aparatului, al cablului, al conectorului
și al accesoriilor! Nu folosiţi aparatul în stare deteriorată!
Utilizaţi dezumidicatorul numai pe a suprafaţă stabilă! Aveți grijă să nu mișcați sau să nu răsturnaţi aparatul dacă există apă în rezervor,
deoarece acest lucru poate duce la defecțiuni electrice!
Goliţi rezervorul de apă înainte de mişcarea sau mutarea aparatului! Dacă aparatul este mişcat sau răsturnat accidental, deconectați
imediat sursa de alimentare (~ 230 V) și lăsați unitatea să se usuce timp de cel puțin 48 de ore. (Nu utilizați uscătoare de păr, radiatoare
sau alte radiatoare de căldură în timpul uscării).
Înainte de următoarea utilizare, asiguraţi-vă de starea complet uscată a aparatului. Nu expuneţi aparatul la căldură radiantă (raze
solare, radiatoare, etc.). Nu introduceţi nici un obiect în golurile grilei de protecție în timpul funcționării, deoarece acest lucru poate
provoca accidente! Este interzisă acoperirea aparatului cu orice material! Nu demontaţi aparatul! Este interzisă modicarea parametrilor
aparatului! Producătorul și distribuitorul nu sunt responsabili pentru pagubele rezultate din utilizarea necorespunzătoare al produsului.
Curățarea
Întrerupeți întotdeauna alimentarea cu energie electrică înainte de a curăța sau de a repara aparatul! Îndepărtați rezervorul de colectare
a apei! Curățați carcasa aparatului cu o cârpă din microbre moale și uscată. Nu folosiți substanțe chimice! Nu scufundați niciodată
aparatul în apă! Curățați periodic rezervorul aparatului cu apă caldă. Ștergeți cu o cârpă moale din microbre înainte de utilizare. Nu
introduceți în mașina de spălat vase! Efectuați întreținerea periodică în cazul în care eciența de colectare a vaporilor a aparatului este
redusă. Este posibil să se acumulat murdărie sau praf pe suprafața radiatorului. Îndepărtați capacul fantei de curățare de pe partea din
spate a aparatului și ștergeți partea exterioară a aripioarei cu o cârpă din microbre. Atenție! Nu efectuați nicio operațiune de curățare
sau întreținere dacă aparatul nu a fost utilizat recent. Este posibil ca o parte a radiatorului să e rece și cealaltă parte erbinte! Înlocuiți
capacul oriciului de curățare după curățare! Aparatul nu trebuie să e utilizat fără capac!
Eliminarea corectă a aparatului (Aparat electric)
(Se aplică în Uniunea Europeană și în toate celelalte țări europene care participă la colectarea selectivă) Conform Directivei 2012/19/UE,
deșeurile și aparatele electrice nu pot aruncate împreună cu deșeurile menajere. Aparatele vechi ar trebui să e plasate într-o colecție
pentru a maximiza reciclarea materialelor și pentru a reduce impactul acestora asupra sănătății umane și a mediului. Simbolul coșului
de gunoi barat este așat pe toate produsele pentru care este obligatorie colectarea separată. Consumatorii ar trebui să contacteze
autoritățile locale pentru mai multe informații.

Product Nr. BW2011B
DH800A
Table of contents
Languages:
Other bewello Dehumidifier manuals