bewello BW2102 User manual

Mini heater
Mini-Heizstrahler
Mini hősugárzó
Mini ohřívač
Mini ohrievač
Mini calorifer
USER MANUAL
HUEN ROSKCZDE
Product Nr. BW2102
PTC-02B

EN
Mini heater
Legend
Attention, danger!
The safety regulations marked with this
symbol must be observed. Ignoring them
can cause serious and far-reaching health
damage as well as immeasurable material
damage!
Important information!
Here you will nd explanatory information
and tips to help you use this device
optimally!
Read the user manual!
Do not cover the device!
Do not dispose of the product together with
household waste, but hand it in at the local
collection point for recycling!
Do not dispose of cell batteries together
with household waste, but hand them in at
the local collection point for recycling!
Waste sorting signal!
Environmentally friendly disposal of
packaging!
Protect from moisture!
Set the packaging unit to the top!
Fragile packaged goods!
Dear Customer! Thank you for choosing our product,
we hope you enjoy using it for a long time.
Compact yet high heating radiator. Simply plug it into a socket
that meets the specications and you can already enjoy the
pleasant, warm airow. There is no need for extension cords
or cables, so it is extremely convenient to use. Thanks to the
rotatablesocket,itcan beplaced bothverticallyand horizontally,
depending on how much space you have in a given place. The
large LCD display allows you to set the desired temperature.
• Timer function • Overheat protection
• Easy to use • Security switch
• Large LCD display
Power source: AC 220 240 V, ~50 - 60 Hz
Heating power: 400W
Recommended use: max. 30 m² room
Energy classication (EU2021): Class "G"
Overheat protection: Yes
Fan speed: 4500 - 5000 rpm
Timer shutdown time (hours): 1 - 12
Operating temperature: 10 - 35 °C
Degree of protection: IP20 (Indoors only!)
Color: Black
Material: Plastic
Size: 170 x 90 x 100 mm
USER MANUAL
Safety regulations
I recommend that you read the instruction manual carefully
before using it for the rst time. Improper use of the Product
may result in damage to the product or its user. Damaged use
of the product as intended, we accept no liability for improper
use of the device.
DANGER
General advice: Danger of suocation! Please keep the
packaging of the appliance out of the reach of children as it may
lead to suocation. The appliance may only be used by adults,
the storage location must be chosen in such a way that children
cannot accidentally access it. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
Danger of electric shock: Never operate the appliance with
wet, wet hands! Touching the device, including the power
plug cable, and the control buttons with wet hands is strictly
prohibited The device may only be connected to AC power
with the correct voltage. Safe operation of the device requires
grounded and a Fi-relay (30 mA) circuit breaker in the mains! Do
not point the device directly at electrical equipment, as hot air
may enter and cause damage. Do not use the appliance near a
bathtub, shower, swimming pool or sink containing water.
Operation: Make sure of environmental regulations before
use! Do not use the device near explosive material! When used
in special places (eg petrol station, pools…) the local safety
regulations must be followed! When using the appliance, we
recommend connecting it directly to the mains. Place the
appliance horizontally and stably, make sure that the appliance
doesnot tilt ortip over!Do not coverthe appliancewith anything
(sheets, blankets…)! To reduce the risk of re, do not place the
appliance closer than 2 m to furniture, objects or walls! The
appliance must not be operated from a socket with a timer! The
appliance is not suitable as a primary heating source for rooms.
The appliance is designed for intermittent (short-term) heating.
WARNING
General advice: The device may only be used for its intended
purpose! When using, pay attention to the physical safety and
safety of those around you (especially children). The device may only be
used by persons who have read, understood and are able to operate this
device accordingly! Persons with reduced mental, physical or sensory
capabilities should not use the device! Children should not use the
appliance! After using the appliance, make sure that the hot appliance can
cool down in a well-ventilated place in a way they won’t cause personal
injury to anyone! Inform those around you about the operating status of
the device.
Risk of electric shock: Only connect the appliance to a mains
socket that is safe to operate or has been installed by a specialist
in accordance with IEC 60364-1. Before each use, make sure that
the appliance and the mains cable and connectors are intact!
Only use undamaged devices! If you experience any damage,
do not use the appliance, contact a specialist! Avoid the use
of extension cords or splitters, as they are a source of danger
during operation. Always unplug the appliance when not in use!
Maintenance work must only be carried out with the mains plug
removed!
Operation: Risk of burns! Never touch the device, if it has
been operated (only for a short time), and do not point it at
close range to other people or animals! To avoid burns, always

EN
Dear Customer! Thank you for choosing our product,
we hope you enjoy using it for a long time.
Compact yet high heating radiator. Simply plug it into a socket
that meets the specications and you can already enjoy the
pleasant, warm airow. There is no need for extension cords
or cables, so it is extremely convenient to use. Thanks to the
rotatablesocket,itcan beplaced bothverticallyand horizontally,
depending on how much space you have in a given place. The
large LCD display allows you to set the desired temperature.
• Timer function • Overheat protection
• Easy to use • Security switch
• Large LCD display
Power source: AC 220 240 V, ~50 - 60 Hz
Heating power: 400W
Recommended use: max. 30 m² room
Energy classication (EU2021): Class "G"
Overheat protection: Yes
Fan speed: 4500 - 5000 rpm
Timer shutdown time (hours): 1 - 12
Operating temperature: 10 - 35 °C
Degree of protection: IP20 (Indoors only!)
Color: Black
Material: Plastic
Size: 170 x 90 x 100 mm
USER MANUAL
Safety regulations
I recommend that you read the instruction manual carefully
before using it for the rst time. Improper use of the Product
may result in damage to the product or its user. Damaged use
of the product as intended, we accept no liability for improper
use of the device.
DANGER
General advice: Danger of suocation! Please keep the
packaging of the appliance out of the reach of children as it may
lead to suocation. The appliance may only be used by adults,
the storage location must be chosen in such a way that children
cannot accidentally access it. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
Danger of electric shock: Never operate the appliance with
wet, wet hands! Touching the device, including the power
plug cable, and the control buttons with wet hands is strictly
prohibited The device may only be connected to AC power
with the correct voltage. Safe operation of the device requires
grounded and a Fi-relay (30 mA) circuit breaker in the mains! Do
not point the device directly at electrical equipment, as hot air
may enter and cause damage. Do not use the appliance near a
bathtub, shower, swimming pool or sink containing water.
Operation: Make sure of environmental regulations before
use! Do not use the device near explosive material! When used
in special places (eg petrol station, pools…) the local safety
regulations must be followed! When using the appliance, we
recommend connecting it directly to the mains. Place the
appliance horizontally and stably, make sure that the appliance
doesnot tilt ortip over!Do not coverthe appliancewith anything
(sheets, blankets…)! To reduce the risk of re, do not place the
appliance closer than 2 m to furniture, objects or walls! The
appliance must not be operated from a socket with a timer! The
appliance is not suitable as a primary heating source for rooms.
The appliance is designed for intermittent (short-term) heating.
WARNING
General advice: The device may only be used for its intended
purpose! When using, pay attention to the physical safety and
safety of those around you (especially children). The device may only be
used by persons who have read, understood and are able to operate this
device accordingly! Persons with reduced mental, physical or sensory
capabilities should not use the device! Children should not use the
appliance! After using the appliance, make sure that the hot appliance can
cool down in a well-ventilated place in a way they won’t cause personal
injury to anyone! Inform those around you about the operating status of
the device.
Risk of electric shock: Only connect the appliance to a mains
socket that is safe to operate or has been installed by a specialist
in accordance with IEC 60364-1. Before each use, make sure that
the appliance and the mains cable and connectors are intact!
Only use undamaged devices! If you experience any damage,
do not use the appliance, contact a specialist! Avoid the use
of extension cords or splitters, as they are a source of danger
during operation. Always unplug the appliance when not in use!
Maintenance work must only be carried out with the mains plug
removed!
Operation: Risk of burns! Never touch the device, if it has
been operated (only for a short time), and do not point it at
close range to other people or animals! To avoid burns, always
allow the appliance to cool down before you touch itThe device
may only be operated when fully assembled with the factory
accessories. If any part is damaged, it must be replaced before
use. Allow the appliance to cool down completely in a well-
ventilated place before storing it. During use, periodically check
that the appliance is not overheated and that the ventilation
openings are not blocked.
CAUTION
General advice: Do not use the device if you have previously
dropped or struck it and it is visibly damaged! It is strictly
forbidden to, modify or disable safety devices, you must use as
intended!
Operation: Always operate and store the device as described
always check the integrity of the appliance, cable, plug and
accessories. In the event of damage, do not use the device!
ATTENTION
Operation: Use the appliance only at freezing temperatures
above 0 °C to avoid condensation and electric shock. Never leave
the appliance unattended when it is connected to the mains!
Protect the device from moisture and water! Do not store the
device outdoors in high temperature uctuations.
Attention!
The housing part of the product may become hot and cause
burns. Requires increased attention near children. The heater
does not include a device to control the temperature of the
rooms. Do not use it unattended in a room with people who
cannot leave.
How to use
1. Make sure the toggle switch on the side of the cabinet is o (0)
2. If necessary, turn the mains plug of the appliance to the desired end
position by pressing the safety lock. (A clicking sound indicates that the
plug is in the correct position). The device may only be operated with
a locked plug.
3. Connect the appliance to the mains socket
4. Turn the safety switch on the side of the housing to (1), and then turn on
the heater using the power button on the top of the housing.
5. Press the + - buttons to set the desired temperature and schedule the
appliance as required.( Do not leave the device unattended during timer
setting)
6. You can turn o the device by pressing the power button.

Control
7
1. Safety toggle switch
2. Display
3. Temperature reduction (-)
4. On/o switch
5. Timer function
6. Increase temperature(+)
7. Unlock plug
2
3
4
1
6
5
Cleaning
Always switch o, unplug and let the appliance cool down before cleaning.
Use a dry cloth or vacuum cleaner to remove dust.
Storage
Store in a cool, dry place. Do not throw away the product box. You can use
it to store the device when not in useCaution Only put the appliance back in
its box if it has cooled down properly.
Proper disposal of the appliance (Electrical appliance)
(Valid in the European Union and all other European countries participating
in selective collection) According to Directive 2012/19 / EU, electrical
waste and appliances must not be disposed of with household waste.
Old appliances should be placed in a bin to maximize the recycling of
raw materials, thus reducing their impact on human health and the
environment. The crossed-out wheeled-bin symbol must appear on all
products for which separate collection is required. Consumers should
contact their local authorities for more information.
Legend
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten
Sicherheitsvorschriften sind unbedingt
zu beachten. Die Missachtung kann
schwerwiegende und weit reichende
gesundheitliche Schäden sowie immense
Sachschäden verursachen.
Wichtige Information!t
Hier nden Sie erklärende Informationen
und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Bedienungsanleitung lesen!
Nicht abdecken!
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stoichenVerwertung.
Entsorgen Sie die Knopfzellen nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stoichenVerwertung.
Kennzeichnung zur Abfalltrennung!
Umweltgerechte Entsorgung der
Verpackung!
Vor Nässe schützen!
Packstückausrichtung oben
Vorsicht zerbrechlich!
Mini-Heizstrahler

Cleaning
Always switch o, unplug and let the appliance cool down before cleaning.
Use a dry cloth or vacuum cleaner to remove dust.
Storage
Store in a cool, dry place. Do not throw away the product box. You can use
it to store the device when not in useCaution Only put the appliance back in
its box if it has cooled down properly.
Proper disposal of the appliance (Electrical appliance)
(Valid in the European Union and all other European countries participating
in selective collection) According to Directive 2012/19 / EU, electrical
waste and appliances must not be disposed of with household waste.
Old appliances should be placed in a bin to maximize the recycling of
raw materials, thus reducing their impact on human health and the
environment. The crossed-out wheeled-bin symbol must appear on all
products for which separate collection is required. Consumers should
contact their local authorities for more information.
Legend
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten
Sicherheitsvorschriften sind unbedingt
zu beachten. Die Missachtung kann
schwerwiegende und weit reichende
gesundheitliche Schäden sowie immense
Sachschäden verursachen.
Wichtige Information!t
Hier nden Sie erklärende Informationen
und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Bedienungsanleitung lesen!
Nicht abdecken!
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stoichenVerwertung.
Entsorgen Sie die Knopfzellen nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stoichenVerwertung.
Kennzeichnung zur Abfalltrennung!
Umweltgerechte Entsorgung der
Verpackung!
Vor Nässe schützen!
Packstückausrichtung oben
Vorsicht zerbrechlich!
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank,dassSieunserProduktausgewählt
haben, wir hoen, unser Produkt kommt Ihnen lange zugute.
Kompakt und dennoch hohe Heizleistung. Stecken Sie ihn einfach
in die Steckdose, die den Spezikationen entspricht, und schon
können Sie einen angenehmen, warmen Luftstrom genießen.
Es werden keine Verlängerungen oder Kabel benötigt, was die
Verwendung äußerst bequem macht. Dank des drehbaren
Steckers kann er vertikal oder horizontal aufgestellt werden, je
nachdem, wie viel Platz Sie zur Verfügung haben. Auf dem großen
LCD-Display können Sie die gewünschteTemperatur einstellen.
• Programmierbar • Überhitzungsschutz
• Einfache Bedienung • Sicherheitsschalter
• Großes LCD-Display
Spannungsversorgung: AC 220 - 240 V, ~50 - 60 Hz
Heizstufen: 400W
Empfohlener Anwendungsbereich: In einem Raum von max. 30 m²
Energieezienzklasse (EU2021): Klasse "G"
Überhitzungsschutz: Ja
Drehzahl vomVentilator: 4500 - 5000 rpm
Zeitgesteuerte Abschaltung (Uhr): 1 - 12
Betriebstemperatur: 10 - 35 °C
Schutzart: IP20 (nur für Innenräume)
Farbe: Schwarz
Material: Kunststo
Größe: 170 x 90 x 100 mm
Bedienungsanweisung
vielen Dank, dass Sie unser Produkt ausgewählt haben. Wir legen großen
Wert darauf, dass unsere Produkte stilvoll, ergonomisch und einfach zu
bedienen sind.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch.
Die unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zu Schäden am
Produkt oder seinem Benutzer führen. Verwenden Sie das Produkt nur
für den vorgesehenen Zweck. Wir haften nicht für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen.
GEFAHR
Allgemeine Hinweise: Erstickungsgefahr. Bitte bewahren Sie die
Verpackung des Geräts außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da dies
zum Ersticken führen kann. Das Gerät darf nur von Erwachsenen benutzt
werden. Der Aufbewahrungsort muss so gewählt werden, dass Kinder
versehentlich darauf nicht zugreifen können. Kinder dürfen mit dem Gerät
nicht spielen.
DE
Mini-Heizstrahler

Stromschlaggefahr: Betreiben Sie das Gerät niemals mit nassen,
feuchten Händen. Das Berühren des Gerätes mit nassen Händen,
einschließlich des Netzsteckers, der Tasten und des Gehäuses, ist
strengstens verboten! Das Gerät darf an Wechselstrom nur mit der
richtigen Spannung angeschlossen werden. Richten Sie das Gerät nicht
direkt auf Elektrogeräte, da heiße Luft in die Geräte eindringen und diese
beschädigen kann. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer
Badewanne, Dusche, eines Schwimmbades oder einer Spüle.
Betrieb:Machen Sie sich vor dem Gebrauch mit den Umweltvorschriften
bekannt. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen. Bei Verwendung an besonderen Orten (z. B. Tankstellen,
Bäder…) sind die örtlichen Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Wenn Sie das Gerät benutzen, empfehlen wir, es direkt an eine Steckdose
anzuschließen. Stellen Sie das Gerät stabil auf und achten Sie darauf, dass
es nicht wackelt oder umkippt. Decken Sie das Gerät nicht mit beliebigem
Material (Betttuch, Decke ...) ab. Stellen Sie das Gerät nicht näher als 2 m
an Möbeln, Gegenständen, um Feuer zu vermeiden. Das Gerät darf nicht
über eine Steckdose mit Zeitschalter betrieben werden. Das Gerät ist nicht
als primäre Heizquelle für Räume geeignet. Das Gerät ist für periodische
(kurzfristige) Heizung vorgesehen.
WARNUNG
Allgemeine Hinweise: Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß
verwendet werden. Achten Sie beim Gebrauch auf die körperliche
Unversehrtheit und Sicherheit der Personen in Ihrer Umgebung
(insbesondere von Kindern).
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben, und die es
dementsprechend bedienen können. Personen mit eingeschränkten
geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht
benutzen. Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen. Stellen Sie sicher, dass
das heiße Gerät nach dem Gebrauch an einem gut belüfteten Ort abkühlen
kann und keine Verletzungen verursacht. Informieren Sie die Personen in
Ihrer Umgebung über den betriebswarmen Zustand des Geräts.
Stromschlaggefahr: Schließen Sie das Gerät nur an eine
Netzsteckdosean,die betriebssicher ist oder von einem Spezialistengemäß
IEC 60364-1 installiert wurde. Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung,
dass das Gerät und der Stecker unversehrt sind. Verwenden Sie nur
unbeschädigte Geräte.Wenn Sie Schäden feststellen, dürfen Sie das Gerät
nicht benutzen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Vermeiden
Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln oder Steckdosenleisten, da
diese während des Betriebs ein Risikofaktor darstellen. Trennen Sie das
Gerät vom Stromkreis, wenn Sie es nicht benutzen. Wartungsarbeiten
dürfen nur bei gezogenem Netzstecker durchgeführt werden.
Betrieb: Verbrennungsgefahr. Berühren Sie niemals den Teil (vorderen
Teil) der Heizlüfter und richten Sie ihn nicht auf andere Menschen oder
Tiere. Lassen Sie das Gerät immer abkühlen, bevor Sie es berühren, um
Verbrennungen zu vermeiden. Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn
es mit den Werkszubehören vollständig installiert ist. Wenn ein Zubehör
beschädigt ist, muss es vor dem Gebrauch ausgetauscht werden. Lassen Sie
das Gerät an einem gut belüfteten Ort vollständig abkühlen, bevor Sie es
aufbewahren. Überprüfen Sie während des Gebrauchs regelmäßig, ob das
Gerät nicht überhitzt ist und die Lüftungsönungen nicht verstopft sind.
VORSICHT
Allgemeine Hinweise: Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn Sie es zuvor fallen gelassen oder aus Versehen getroen
haben und es sichtbar beschädigt ist. Es ist verbindlich,
Sicherheitsvorrichtungen bestimmungsgemäß zu verwenden.
Es ist streng verboten, diese zu modizieren oder zu deaktivieren.
Betrieb: Betreiben und lagern Sie das Gerät immer entsprechend den
Angaben. Überprüfen Sie immer die Integrität von Gerät, Stecker und
Zubehör. Verwenden Sie das Gerät im Schadensfall nicht.
ACHTUNG
Betrieb: Verwenden Sie das Gerät nur über dem Gefrierpunkt 0 °C, um
Kondensation und Stromschlag zu vermeiden. Lassen Sie das Gerät niemals
unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromquelle angeschlossen ist. Schützen
Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Wasser. Lagern Sie das Gerät nicht bei
hohen Temperaturschwankungen, Wetterbedingungen oder im Freien.
Achtung!
Bestimmte Teile des Produkts können sich aufwärmen und Verbrennungen
verursachen. Vorsicht ist geboten bei Kindern. Der Heizkörper enthält
keine Vorrichtung zur Steuerung der Raumtemperatur. Verwenden Sie es
nicht unbeaufsichtigt in einem Raum mit Personen, die den Raum nicht
verlassen können.
Verwendung des Geräts
1. Vergewissern Sie sich, dass der Wippschalter an der Seite des
Gehäuses in der ausgeschalteten Position (0) steht.
2. Drücken Sie auf die Sicherheitsverriegelung, um den Netzstecker nach
Bedarf in die gewünschte Endposition zu drehen. (Ein Klickgeräusch
zeigt an, dass sich der Stecker in der richtigen Position bendet).Das
Gerät darf nur mit einem verriegelten Stecker betrieben werden.
3. Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an
4. Drehen Sie den Sicherheitsschalter an der Seite des Gerätegehäuses in
die Position (1) und schalten Sie das Heizgerät mit dem Einschaltknopf
an der Oberseite des Geräts ein.
5. Drücken Sie dieTasten + -, um die gewünschteTemperatur einzustellen,
und stellen Sie die Zeit ein, die das Gerät benötigt. (Lassen Sie das Gerät
während einer Zeitüberschreitung nicht unbeaufsichtigt)
6. Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie dieTaste drücken, mit der
Sie es einschalten.
Steuerungsteile
7
1. Sicherheits-Wippschalter
2. Anzeige
3. Temperaturabsenkung (-)
4. Ein/Aus-Taste
5. Zeitsteuerung
6. Temperaturanstieg (+)
7. Entriegelung des Steckers
2
3
4
1
6
5

aufbewahren. Überprüfen Sie während des Gebrauchs regelmäßig, ob das
Gerät nicht überhitzt ist und die Lüftungsönungen nicht verstopft sind.
VORSICHT
Allgemeine Hinweise: Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn Sie es zuvor fallen gelassen oder aus Versehen getroen
haben und es sichtbar beschädigt ist. Es ist verbindlich,
Sicherheitsvorrichtungen bestimmungsgemäß zu verwenden.
Es ist streng verboten, diese zu modizieren oder zu deaktivieren.
Betrieb: Betreiben und lagern Sie das Gerät immer entsprechend den
Angaben. Überprüfen Sie immer die Integrität von Gerät, Stecker und
Zubehör. Verwenden Sie das Gerät im Schadensfall nicht.
ACHTUNG
Betrieb: Verwenden Sie das Gerät nur über dem Gefrierpunkt 0 °C, um
Kondensation und Stromschlag zu vermeiden. Lassen Sie das Gerät niemals
unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromquelle angeschlossen ist. Schützen
Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Wasser. Lagern Sie das Gerät nicht bei
hohen Temperaturschwankungen, Wetterbedingungen oder im Freien.
Achtung!
Bestimmte Teile des Produkts können sich aufwärmen und Verbrennungen
verursachen. Vorsicht ist geboten bei Kindern. Der Heizkörper enthält
keine Vorrichtung zur Steuerung der Raumtemperatur. Verwenden Sie es
nicht unbeaufsichtigt in einem Raum mit Personen, die den Raum nicht
verlassen können.
Verwendung des Geräts
1. Vergewissern Sie sich, dass der Wippschalter an der Seite des
Gehäuses in der ausgeschalteten Position (0) steht.
2. Drücken Sie auf die Sicherheitsverriegelung, um den Netzstecker nach
Bedarf in die gewünschte Endposition zu drehen. (Ein Klickgeräusch
zeigt an, dass sich der Stecker in der richtigen Position bendet).Das
Gerät darf nur mit einem verriegelten Stecker betrieben werden.
3. Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an
4. Drehen Sie den Sicherheitsschalter an der Seite des Gerätegehäuses in
die Position (1) und schalten Sie das Heizgerät mit dem Einschaltknopf
an der Oberseite des Geräts ein.
5. Drücken Sie dieTasten + -, um die gewünschteTemperatur einzustellen,
und stellen Sie die Zeit ein, die das Gerät benötigt. (Lassen Sie das Gerät
während einer Zeitüberschreitung nicht unbeaufsichtigt)
6. Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie dieTaste drücken, mit der
Sie es einschalten.
Steuerungsteile
7
1. Sicherheits-Wippschalter
2. Anzeige
3. Temperaturabsenkung (-)
4. Ein/Aus-Taste
5. Zeitsteuerung
6. Temperaturanstieg (+)
7. Entriegelung des Steckers
2
3
4
1
6
5
Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, schalten Sie es aus, trennen Sie den
Netzstecker von der Steckdose und lassen Sie es ausreichend abkühlen.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch oder einen Staubsauger, um Staub zu
entfernen.
Ablage
An einem trockenen, kühlen Ort lagern. Werfen Sie die Verpackung des
Produktes nicht weg. Sie können dieVerpackung verwenden, um das Gerät
zu lagern, wenn es nicht verwendet wird. Vorsicht. Legen Sie das Gerät nur
dann wieder in die Verpackung, wenn es ausreichend abgekühlt ist.
Sachgemäße Entsorgung des Geräts (Elektrisches Gerät)
(Gültig in der Europäischen Union und allen anderen europäischen
Ländern, die an einer getrennten Sammlung teilnehmen.) Gemäß der
Richtlinie2012/19/EU dürfen elektrische Abfälle undHaushaltsgerätenicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Alte Geräte sollen zur Sammelstelle
gebracht werden, um das Recycling von Rohstoen zu maximieren und
deren Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
verringern. Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Gerät
bedeutet, dass das Gerät einer getrennten Sammlung zugeführt werden
muss. Verbraucher sollen sich mit Ihren örtlichen Behörden in Verbindung
setzen, um weitere Informationen zu erhalten.

Jelmagyarázat
Figyelem, veszély!
Az ezzel a szimbólummal jelölt biztonsági
előírásokat feltétlenül gyelembe kell venni.
Figyelmen kívül hagyásuk súlyos és messzire
nyúló egészségi ártalmakat, valamint
mérhetetlen anyagi károkat okozhat.
Fontos Információ!
Itt magyarázó információkat és tippeket
talál, amelyek segítik Önt ezen készülék
optimális használatában.
Olvassa el a kezelési útmutatót!
Ne takarja le a készüléket!
A terméket ne a háztartási szeméttel
együtt ártalmatlanítsa, hanem a
helyi gyűjtőhelyen adja le az anyag
hasznosítására.
A gombelem telepeket ne a háztartási
szeméttel együtt ártalmatlanítsa, hanem
a helyi gyűjtőhelyen adja le az anyag
hasznosítására.
Hulladékszelektálás jelzése!
A csomagolás környezetbarát
ártalmatlanítása!
Védje a nedvességtől!
Csomagolási egység beállítása felül
Törékeny csomagolt áru
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, reméljük
sokáig örömét leli használatában.
Kompakt, mégis nagy fűtőerővel rendelkező hősugárzó. Egyszerűen, csak
csatlakoztassa a specikációnak megfelelő konnektor aljzatba és máris
élvezheti a kellemes, meleg légáramlatot. Nincs szükség hosszabbítókra,
kábelekre, így használata rendkívül kényelmes. A forgatható dugaljnak
köszönhetően elhelyezhető függőlegesen és vízszintesen is, attól függően,
hogy mennyi hellyel rendelkezik az adott helyen. A nagyméretű LCD kijelző
segítségével beállítható a kívánt hőmérséklet.
• Időzíthető • Túlmelegedés védelem
• Egyszerű kezelhetőség • Biztonsági kapcsoló
• Nagyméretű LCD kijelző
Energiaforrás: AC 220 - 240V, ~50 - 60 Hz
Fűtési fokozat: 400W
Ajánlott felhasználás: max. 30 m² helyiségben
Energiabesorolás (EU2021): "G" osztály
Túlmelegedés elleni védelem: Igen
Ventilátor fordulat: 4500 - 5000 rpm
Időzíthető kikapcsolás (óra): 1 - 12
Üzemi hőmérséklet: 10 - 35 °C
Védettségi fokozat: IP20 (Csak beltéren!)
Szín: Fekete
Anyag: Műanyag
Mérete: 170 x 90 x 100 mm
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Nagyon odagyelünk
arra, hogy termékeink dizájnosak, ergonomikusak és könnyen
használhatóak legyenek.
Biztonsági előírások
Kérjük, első használat előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót.
A Termék nem megfelelő használata kárt okozhat a termékben vagy
a használójában. A terméket csak rendeltetésszerűen használja, nem
vállalunk felelősséget olyan kárért, ami a készülék nem megfelelő
használata során keletkezik.
VESZÉLY
Általános tanácsok: Fulladásveszély! Kérjük a készülék csomagolását
tartsa távol gyermekektől, mert fulladáshoz vezethet. A készüléket
kizárólag felnőttek használhatják, a tárolás helyét úgy kell megválasztani,
hogy gyermekek véletlenül sem férhetnek hozzá. A készülékkel gyermekek
nem játszhatnak.
Áramütésveszély: Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes
kézzel! A készülék nedves kézzel történő megérintése, beleértve a hálózati
dugóját, gombjait és a készülékházat szigorúan tilos! A készüléket csak a
megfelelő feszültséggel rendelkező váltóáramhoz szabad csatlakoztatni.
Ne irányítsa a készüléket közvetlenül elektromos berendezésekre, mert
azok belsejébe juthat a forró levegő és károsíthatja azt. Ne használja a
készüléket vizet tartalmazó kád, zuhanyzó, medence, mosogató közelében.
Üzemeltetés: Használat előtt bizonyosodjon meg a környezeti
előírásokról! Tilos a készüléket robbanásveszélyes helyen használni!
Speciális helyeken történő használat esetén (pl.: töltőállomások,
fürdők…) a helyi biztonsági szabályozást követve kell eljárni! A készülék
használata során, javasoljuk közvetlenül a konnektorhoz történő
csatlakoztatását. Stabilan helyezze el, ügyeljen arra, hogy a készülék
ne billegjen, ne tudjon felborulni! A készüléket tilos bármivel letakarni
(lepedővel, takaróval…)! A tűzesetek elkerülése érdekében a készüléket
ne rakja közelebb 2 m-nél bútorokhoz, tárgyakhoz! A készüléket nem
szabad időzítővel ellátott konnektorról üzemeltetni! A készülék nem
alkalmas helyiségek elsődleges fűtési forrásaként. A készüléket időszakos
(rövid ideig történő) fűtésre tervezték.
FIGYELMEZTETÉS
Általános tanácsok: A készüléket csak rendeltetésszerűen szabad
használni! A használat során ügyeljen a környezetében tartózkodók
(különösen gyermekek) testi épségére és biztonságára. A készüléket
csak olyan személyek használhatják, akik ezt a használati útmutatót
elolvasták, megértették és ennek megfelelően tudják üzemeltetni a
készüléket! Csökkent szellemi, zikai vagy érzékelő képességgel rendelkező
személyek nem használhatják a készüléket! Gyermekek nem használhatják
a készüléket!
Ügyeljen arra, hogy a készülék használatát követően a forró készülék
jól szellőző helyen tudjon hűlni, mégse okozzon személyi sérülést
senkinek! Tájékoztassa a környezetében lévő személyeket a készülék
üzemmeleg állapotáról!
Áramütésveszély: Csak olyan hálózati aljzathoz
csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos
működéséről meg van győződve, illetve szakember telepítette
IEC 60364-1 szabvány alapján. Minden használat előtt győződjön
meg a készülék, csatlakozó sértetlenségéről! Csak sértetlen készüléket
szabad üzemeltetni! Ha bármilyen sérülést tapasztal, a készüléket tilos
használni, forduljon szakszervizhez! Kerülje a hosszabbító kábelek,
elosztók használatát, mert veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés
során. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos hálózatról ha nem
használja! Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó
mellett szabad végezni!
Üzemeltetés: Égési sérülés veszély! Soha ne érintse meg a hősugárzó
részét (előlapi rész) és ne irányítsa azt közvetlen közelről más személyek
vagy állatok felé! Az égési sérülések elkerülése végett a készülék
megérintése előtt mindig hagyja lehűlni a készüléket! A készüléket csak
gyári tartozékkal teljesen összeszerelve szabad üzemeltetni! Ha bármelyik
alkatrész sérült, használat előtt pótolni kell azt újjal. A készüléket tárolás
előtt hagyja teljesen lehűlni jól szellőző helyen. A készüléket használat
HU
Mini hősugárzó

Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, reméljük
sokáig örömét leli használatában.
Kompakt, mégis nagy fűtőerővel rendelkező hősugárzó. Egyszerűen, csak
csatlakoztassa a specikációnak megfelelő konnektor aljzatba és máris
élvezheti a kellemes, meleg légáramlatot. Nincs szükség hosszabbítókra,
kábelekre, így használata rendkívül kényelmes. A forgatható dugaljnak
köszönhetően elhelyezhető függőlegesen és vízszintesen is, attól függően,
hogy mennyi hellyel rendelkezik az adott helyen. A nagyméretű LCD kijelző
segítségével beállítható a kívánt hőmérséklet.
• Időzíthető • Túlmelegedés védelem
• Egyszerű kezelhetőség • Biztonsági kapcsoló
• Nagyméretű LCD kijelző
Energiaforrás: AC 220 - 240V, ~50 - 60 Hz
Fűtési fokozat: 400W
Ajánlott felhasználás: max. 30 m² helyiségben
Energiabesorolás (EU2021): "G" osztály
Túlmelegedés elleni védelem: Igen
Ventilátor fordulat: 4500 - 5000 rpm
Időzíthető kikapcsolás (óra): 1 - 12
Üzemi hőmérséklet: 10 - 35 °C
Védettségi fokozat: IP20 (Csak beltéren!)
Szín: Fekete
Anyag: Műanyag
Mérete: 170 x 90 x 100 mm
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Nagyon odagyelünk
arra, hogy termékeink dizájnosak, ergonomikusak és könnyen
használhatóak legyenek.
Biztonsági előírások
Kérjük, első használat előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót.
A Termék nem megfelelő használata kárt okozhat a termékben vagy
a használójában. A terméket csak rendeltetésszerűen használja, nem
vállalunk felelősséget olyan kárért, ami a készülék nem megfelelő
használata során keletkezik.
VESZÉLY
Általános tanácsok: Fulladásveszély! Kérjük a készülék csomagolását
tartsa távol gyermekektől, mert fulladáshoz vezethet. A készüléket
kizárólag felnőttek használhatják, a tárolás helyét úgy kell megválasztani,
hogy gyermekek véletlenül sem férhetnek hozzá. A készülékkel gyermekek
nem játszhatnak.
Áramütésveszély: Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes
kézzel! A készülék nedves kézzel történő megérintése, beleértve a hálózati
dugóját, gombjait és a készülékházat szigorúan tilos! A készüléket csak a
megfelelő feszültséggel rendelkező váltóáramhoz szabad csatlakoztatni.
Ne irányítsa a készüléket közvetlenül elektromos berendezésekre, mert
azok belsejébe juthat a forró levegő és károsíthatja azt. Ne használja a
készüléket vizet tartalmazó kád, zuhanyzó, medence, mosogató közelében.
Üzemeltetés: Használat előtt bizonyosodjon meg a környezeti
előírásokról! Tilos a készüléket robbanásveszélyes helyen használni!
Speciális helyeken történő használat esetén (pl.: töltőállomások,
fürdők…) a helyi biztonsági szabályozást követve kell eljárni! A készülék
használata során, javasoljuk közvetlenül a konnektorhoz történő
csatlakoztatását. Stabilan helyezze el, ügyeljen arra, hogy a készülék
ne billegjen, ne tudjon felborulni! A készüléket tilos bármivel letakarni
(lepedővel, takaróval…)! A tűzesetek elkerülése érdekében a készüléket
ne rakja közelebb 2 m-nél bútorokhoz, tárgyakhoz! A készüléket nem
szabad időzítővel ellátott konnektorról üzemeltetni! A készülék nem
alkalmas helyiségek elsődleges fűtési forrásaként. A készüléket időszakos
(rövid ideig történő) fűtésre tervezték.
FIGYELMEZTETÉS
Általános tanácsok: A készüléket csak rendeltetésszerűen szabad
használni! A használat során ügyeljen a környezetében tartózkodók
(különösen gyermekek) testi épségére és biztonságára. A készüléket
csak olyan személyek használhatják, akik ezt a használati útmutatót
elolvasták, megértették és ennek megfelelően tudják üzemeltetni a
készüléket! Csökkent szellemi, zikai vagy érzékelő képességgel rendelkező
személyek nem használhatják a készüléket! Gyermekek nem használhatják
a készüléket!
Ügyeljen arra, hogy a készülék használatát követően a forró készülék
jól szellőző helyen tudjon hűlni, mégse okozzon személyi sérülést
senkinek! Tájékoztassa a környezetében lévő személyeket a készülék
üzemmeleg állapotáról!
Áramütésveszély: Csak olyan hálózati aljzathoz
csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos
működéséről meg van győződve, illetve szakember telepítette
IEC 60364-1 szabvány alapján. Minden használat előtt győződjön
meg a készülék, csatlakozó sértetlenségéről! Csak sértetlen készüléket
szabad üzemeltetni! Ha bármilyen sérülést tapasztal, a készüléket tilos
használni, forduljon szakszervizhez! Kerülje a hosszabbító kábelek,
elosztók használatát, mert veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés
során. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos hálózatról ha nem
használja! Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó
mellett szabad végezni!
Üzemeltetés: Égési sérülés veszély! Soha ne érintse meg a hősugárzó
részét (előlapi rész) és ne irányítsa azt közvetlen közelről más személyek
vagy állatok felé! Az égési sérülések elkerülése végett a készülék
megérintése előtt mindig hagyja lehűlni a készüléket! A készüléket csak
gyári tartozékkal teljesen összeszerelve szabad üzemeltetni! Ha bármelyik
alkatrész sérült, használat előtt pótolni kell azt újjal. A készüléket tárolás
előtt hagyja teljesen lehűlni jól szellőző helyen. A készüléket használat
közben időközönként ellenőrizze, hogy nem melegedett-e túl, a
szellőzőnyílások nincsenek-e eltömődve.
VIGYÁZAT
Általános tanácsok: Ne használja a készüléket ha korábban elejtette
vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! A
biztonsági berendezéseket kötelező rendeltetésszerűen használni, azokat
módosítani vagy kiiktatni szigorúan tilos!
Üzemeltetés: A készüléket mindig a leírásnak megfelelően
üzemeltesse és tárolja! Minden esetben ellenőrizze a készülék, a csatlakozó
és a tartozékok sértetlenségét! Károsodás esetén ne használja a készüléket!
FIGYELEM
Üzemeltetés: Csak fagypont, 0 °C felett használja a készüléket a
páralecsapódás és áramütés elkerülése érdekében. Soha ne hagyja
felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati
áramforráshoz! Óvja a készüléket nedvességtől, víztől! Ne tárolja a
készüléket nagy hőmérsékletingadozásnak, időjárási viszonyoknak kitéve,
külső térben.
Figyelem!
A termék bizonyos alkatrészei felforrósodhatnak, és égési sérülést
okozhatnak. Fokozott gyelmet igényel gyermekek közelében.
A hősugárzó nem tartalmaz készüléket a szobák
hőmérsékletének szabályozásához. Ne használja felügyelet
nélkül olyan szobában, melyben olyan ember van, aki azt
nem képes elhagyni.
A készülék használata
1. Ellenőrizze, hogy a készülékház oldalán található billenőkapcsoló
kikapcsolt (0) jelzésen áll.
2. A biztonsági reteszt megnyomva igény szerint forgassa el a készülék
hálózati dugóját a kívánt végállásba. (Kattanó hang jelzi, hogy a
megfelelő pozícióban van a dugvilla). A készüléket csak reteszelt
dugóval szabad üzemeltetni.
3. Csatlakoztassa a készüléket a konnektorhoz
4. Az készülékház oldalán található biztonsági kapcsolót kapcsolja
(1) állásba, majd a készülék tetején található bekapcsoló gombbal
kapcsolja be a fűtőtestet.
5. Állítsa be a + - gombok megnyomásával a kívánt hőmérsékletet és
igény szerint időzítse a készüléket. (Időzítés alatt se hagyja felügyelet
nélkül a készüléket)
6. A készülék kikapcsolását a bekapcsoláskor használt gomb
megnyomásával végezheti el.

Kezelőszervek
7
1. Biztonsági billenőkapcsoló
2. Kijelző
3. Hőmérséklet csökkentés (-)
4. Be/kikapcsoló gomb
5. Időzítés
6. Hőmérséklet növelés (+)
7. Dugvilla reteszelésének
oldása
2
3
4
1
6
5
Tisztítás
Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki, húzza ki és hagyja lehűlni a készüléket. A
por eltávolításához használjon száraz rongyot vagy porszívót.
Tárolás
Száraz hűvös helyen tárolja. Ne dobja el a termék dobozát. Használhatja a
készülék tárolására ha nem használja azt. Figyelem a készüléket csak akkor
helyezze vissza dobozába ha az megfelelően lehűlt.
A készülék megfelelő megsemmisítése
(Elektromos készülék)
(Érvényes az Európai unióban és minden egyéb európai államban, akik
szelektív gyűjtésben részt vesznek)
A 2012/19/EU irányelvek szerint az elektromos hulladékokat és
készülékeket nem lehet háztartási hulladékok közé kidobni. A régi
készülékeket gyűjtőbe kell helyezni, hogy maximalizálni, lehessen az
alapanyagok újrahasznosítását így csökkentve az emberek egészségére
és a környezetre kifejtett hatásukat. Az áthúzott szeméttároló szimbólum
minden olyan terméken szerepel, amelyekre a külön gyűjtés kötelező. A
fogyasztók a helyi hatóságoktól érdeklődjenek további információról.
Legenda
Pozor, nebezpečí!
Je třeba dodržovat bezpečnostní
předpisy označené tímto symbolem.
Jejich ignorování může způsobit vážné a
dalekosáhlé škody na zdraví, jakož i velké
materiální škody.
Důležitá informace!
Zde najdete informace a tipy, kteréVám
pomohou při optimálním používání zařízení
Přečtěte si návod k použití
Zařízení nezakrývejte!
Výrobek nelikvidujte spolu s komunálním
odpadem, ale předejte jej na místním
sběrném místě k recyklaci.
Nelikvidujte knoíkové baterie spolu s
komunálním odpadem, ale předejte je na
místním sběrném místě k recyklaci.
Indikace třídění odpadu!
Ekologická likvidace obalů!
Chraňte před vlhkostí!
Nastavení balicí jednotky nahoru
Křehké balené zboží
Mini ohřívač

Tisztítás
Tisztítás előtt mindig kapcsolja ki, húzza ki és hagyja lehűlni a készüléket. A
por eltávolításához használjon száraz rongyot vagy porszívót.
Tárolás
Száraz hűvös helyen tárolja. Ne dobja el a termék dobozát. Használhatja a
készülék tárolására ha nem használja azt. Figyelem a készüléket csak akkor
helyezze vissza dobozába ha az megfelelően lehűlt.
A készülék megfelelő megsemmisítése
(Elektromos készülék)
(Érvényes az Európai unióban és minden egyéb európai államban, akik
szelektív gyűjtésben részt vesznek)
A 2012/19/EU irányelvek szerint az elektromos hulladékokat és
készülékeket nem lehet háztartási hulladékok közé kidobni. A régi
készülékeket gyűjtőbe kell helyezni, hogy maximalizálni, lehessen az
alapanyagok újrahasznosítását így csökkentve az emberek egészségére
és a környezetre kifejtett hatásukat. Az áthúzott szeméttároló szimbólum
minden olyan terméken szerepel, amelyekre a külön gyűjtés kötelező. A
fogyasztók a helyi hatóságoktól érdeklődjenek további információról.
Legenda
Pozor, nebezpečí!
Je třeba dodržovat bezpečnostní
předpisy označené tímto symbolem.
Jejich ignorování může způsobit vážné a
dalekosáhlé škody na zdraví, jakož i velké
materiální škody.
Důležitá informace!
Zde najdete informace a tipy, kteréVám
pomohou při optimálním používání zařízení
Přečtěte si návod k použití
Zařízení nezakrývejte!
Výrobek nelikvidujte spolu s komunálním
odpadem, ale předejte jej na místním
sběrném místě k recyklaci.
Nelikvidujte knoíkové baterie spolu s
komunálním odpadem, ale předejte je na
místním sběrném místě k recyklaci.
Indikace třídění odpadu!
Ekologická likvidace obalů!
Chraňte před vlhkostí!
Nastavení balicí jednotky nahoru
Křehké balené zboží
Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt. Doufáme,
že bude dlouhodobě uspokojovat vaše potřeby.
Kompaktní ohřívač navzdory tomu vysoko účinný.Jednoduše zapojte do
elektrické zásuvky, která vyhovuje specikacím, a už si můžete užívat
příjemné, teplé proudění vzduchu. Ne jsou potřebné žádné prodlužovací
kabely ani kabely, proto je používání mimořádně pohodlné. Díky otočné
zásuvce ho možná umístit vertikálně i horizontálně, podle toho , kolik místa
na daném místě máte. Velký LCD displej umožňuje nastavit požadovanou
teplotu.
• Časovatelné • Ochrana proti přehřátí
• Jednoduché ovládání • Bezpečnostní vypínač
• Velký LCD displej
Zdroj energie : AC 220 - 240 V, ~50 - 60 Hz
Stupeň vytápění : 400W
Doporučeno využití : Max . 30 m² místnost
Energetická třída (EU2021): "G" třída
Ochrana proti přehřátí : Ano
Otáčky ventilátoru : 4500 - 5000 rpm
Časovatelné vypnutí ( hodiny ): 1 - 12
Provozní teplota : 10 - 35 °C
Třída ochrany : IP20 (pouze v interiéru !)
Barva: Černá
Materiál : Plast
Rozměr : 170 x 90 x 100 mm
NÁVOD K POUŽITÍ
Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt.Velice dbáme na to, aby byly naše
produkty designové, ergonomické a snadno použitelné.
Bezpečnostní předpisy
Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.
Nesprávné používání zařízení může způsobit poškození zařízení nebo
poranění uživatele. Zařízení používejte podle určení, za škody způsobené
nesprávným distributorem ani výrobce nenesou žádnou odpovědnost.
NEBEZPEČÍ
Obecné rady: Nebezpečí udušení! Balení zařízení držte mimo dosah
dětí, protože může způsobit udušení! Zařízení mohou používat pouze
dospělé osoby, místo skladování zvolte tak, aby se k němu děti nemohly
dostat. Děti nemohou zařízení používat.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem: Zařízení nikdy
neprovozujte na vlhkém, mokrém místě! Je přísně zakázáno se dotýkat
zařízení, jeho kabelu a tlačítek mokrou rukou! Zařízení připojujte pouze
ke střídavému zdroji proudu s vyhovujícím napětím. Zařízení přímo
CZ
Mini ohřívač

nesměrujte na elektrické zařízení, protože se do nich může dostat horký
vzduch a může je poškodit. Zařízení nepoužívejte v blízkosti vany s vodou,
sprchového koutu, bazénu nebo umyvadla.
Provozování: Před použitím se ujistěte o enviromentálních předpisech!
Je zakázáno zařízení používat ve výbušném prostředí! Při použitína
zvláštních místech (např. čerpa cíle stanice, lázně ...) musí být dodrženo
místní bezpečnostní předpisy! Při používání doporučujeme zařízení přímo
připojit do zásuvky. Zařízení stabilně umístěte , dbejte na to aby se zařízení
nemohlo převrátit! Je přísně zakázáno zařízení zakřívat (deka)! Zařízení
ne je vhodné pro primární vytápění místností. Zařízení bylo navrženo pro
krátkodobé vytápění.
UPOZORNĚNÍ
Obecné rady: Zařízení je možné používat pouze podle předpisů !
Během používání dbejte na bezpečí svého okolí ( hlavně dětí )! Přístroj
mohou používat pouze osoby , které si přečetli, pochopili tento návod k
použití a jsou schopno používat přístroj podle předpisů. Osoby so sníženými
mentálními , fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nesmějí přístroj
používat.Děti nemohou používat zařízení ! Dbejte na to , že zařízení
je po používání horké , zabezpečně místo kde může vychladnout , ale
nezpůsobilo poranění.Informujte lidí v okolí zařízení o jeho provozním
stavu!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem: Přístroj
připojujte pouze do síťové zásuvky, která je bezpečná pro provoz
nebo byla nainstalována odborníkem v souladu s normou
IEC 603364-1.
Před každým použitím se ujistěte o tom zda jsou přístroj, síťový kabel a
konektory neporušené. Pokud narazíte na jakékoli poškození, nepoužívejte
přístroj, obraťte se na odborný servis! Během používání dávejte pozor na
celistvost napájecího kabelu a vyhýbejte se okrajem nebo předmětem,
které by mohli poškodit povrch kabelu. Nepoužívejte prodlužovačky nebo
rozdělovače, protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí. Pokud
přístroj nepoužíváte, odpojte ho vždy od sítě! Údržbářské práce se smějí
provádět pouze s vytaženou síťovou zástrčkou!
Provozování: Nebezpečí popálení. Nikdy se nedotýkejte části ohřívače
(dolní část) ani ji nemiřte do blízkosti jiných lidí nebo zvířat. Aby jste
předešli popáleninám vždy nechte přístroj vychladnout před tím jako by
jste se ho dotkli. Přístroj se smí provozovat pouze tehdy pokud je úplně
sestaven s výrobním příslušenstvím. Pokud je některá část poškozená musí
se před použitím vyměnit.
Před uskladněním nechte přístroj úplně vychladnout na dobře větranem
místě. Během používání pravidelně kontrolujte, zda se přístroj nepřehřívá
a zda ne jsou zablokováno ventilační otvory.
POZOR
Obecné rady: Zařízení nepoužívejte pokud Vám již spadlo nebo je
očividně poškozené! Je přísně zakázáno upravovat nebo deaktivovat
bezpečnostní zařízení podle určení.
Provozování: Zařízení vždy používejte a skladujte podle předpisů. Vždy
zkontrolujte zařízení, jeho zástrčku a příslušenství. V případě poškození ho
nepoužívejte!
VÝSTRAHA
Provozování: Spotřebič používejte pouze při teplotách nad bodem
mrazu nad 0 °C aby jste zabránili kondenzaci a úrazu elektrickým proudem.
Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru , když je připojen k elektrické síti!
Chraňte přístroj před vlhkostí a vodou ! Neuchovávejte přístroj venku při
vysokých teplotách.
Pozor!
Určité části zařízení se mohou zahřívat a způsobit popáleniny.Vyžaduje
zvýšenou opatrnost hlavně v blízkosti dětí!
Součástí vyhřívače není zařízení pro regulaci teploty v místnostech.
Nepoužívejte jej bez dozoru v místnosti s lidmi, kteří jej nemohou opustit.
Používání zařízení
1. Zkontrolujte , zda je tlačítko na boční straně zařízení ve vypnuto poloze (0).
2. V případě potřeby otočte síťovou zástrčku přístroje do požadované
koncové polohy stisknutím bezpečnostní pojistky. (Cvaknutí signalizuje,
že zástrčka je ve správné poloze). Přístroj lze provozovat pouze s
zablokovanou zástrčkou.
3. Zařízení připojte do zástrčky!
4. Přepněte bezpečnostní spínač na boku krytu do polohy (1) a zapněte
ohřívač pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí na horní straně krytu.
5. Stiskněte tlačítka + -, abyste nastavili požadovanou teplotu a
naplánovali spotřebič podle potřeby. (Během měření času nenechávejte
zařízení bez dozoru)
6. Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte tlačítko napájení.
Ovládací prvky
7
1. Bezpečnostní vypínač
2. Displej
3. Snížení teploty (-)
4. Tlačítko pro zapnutí /
vypnutí
5. Časování
6. Zvýšení teploty (+)
7. Odblokování zástrčky
Čištění
Před čištěním přístroj vždy vypněte, odpojte ze sítě a nechte vychladnout. K
odstranění prachu použijte suchý hadřík nebo vysavač.
Skladování
Skladujte na chladném suchém místě. Balení zařízení nevyhazujte. Můžete
ho použít na skladování pokud zařízení nepoužíváte. Zařízení uložte do
balení jen tehdy , když je dostatečně vychladlé.
Správná likvidace spotřebiče (elektrického spotřebiče)
(Platné v Evropské unii a všech ostatních evropských zemích účastnících
se selektivního sběru) Podle směrnice 2012/19/EU se elektroodpad a
spotřebiče nesmí likvidovat s domovním odpadem. Staré spotřebiče by se
měly sbírat, aby se maximalizovala recyklace surovin, čímž se sníží jejich
vliv na lidské zdraví a životní prostředí. Symbol škrtněte utého kontejneru
na kolečkách se zobrazuje na všech produktech, které je třeba sbírat
odděleně. Spotřebitelé by měli kontaktovat své místní úřady, aby získali
další informace.
2
3
4
1
6
5

VÝSTRAHA
Provozování: Spotřebič používejte pouze při teplotách nad bodem
mrazu nad 0 °C aby jste zabránili kondenzaci a úrazu elektrickým proudem.
Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru , když je připojen k elektrické síti!
Chraňte přístroj před vlhkostí a vodou ! Neuchovávejte přístroj venku při
vysokých teplotách.
Pozor!
Určité části zařízení se mohou zahřívat a způsobit popáleniny.Vyžaduje
zvýšenou opatrnost hlavně v blízkosti dětí!
Součástí vyhřívače není zařízení pro regulaci teploty v místnostech.
Nepoužívejte jej bez dozoru v místnosti s lidmi, kteří jej nemohou opustit.
Používání zařízení
1. Zkontrolujte , zda je tlačítko na boční straně zařízení ve vypnuto poloze (0).
2. V případě potřeby otočte síťovou zástrčku přístroje do požadované
koncové polohy stisknutím bezpečnostní pojistky. (Cvaknutí signalizuje,
že zástrčka je ve správné poloze). Přístroj lze provozovat pouze s
zablokovanou zástrčkou.
3. Zařízení připojte do zástrčky!
4. Přepněte bezpečnostní spínač na boku krytu do polohy (1) a zapněte
ohřívač pomocí tlačítka zapnutí/vypnutí na horní straně krytu.
5. Stiskněte tlačítka + -, abyste nastavili požadovanou teplotu a
naplánovali spotřebič podle potřeby. (Během měření času nenechávejte
zařízení bez dozoru)
6. Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte tlačítko napájení.
Ovládací prvky
7
1. Bezpečnostní vypínač
2. Displej
3. Snížení teploty (-)
4. Tlačítko pro zapnutí /
vypnutí
5. Časování
6. Zvýšení teploty (+)
7. Odblokování zástrčky
Čištění
Před čištěním přístroj vždy vypněte, odpojte ze sítě a nechte vychladnout. K
odstranění prachu použijte suchý hadřík nebo vysavač.
Skladování
Skladujte na chladném suchém místě. Balení zařízení nevyhazujte. Můžete
ho použít na skladování pokud zařízení nepoužíváte. Zařízení uložte do
balení jen tehdy , když je dostatečně vychladlé.
Správná likvidace spotřebiče (elektrického spotřebiče)
(Platné v Evropské unii a všech ostatních evropských zemích účastnících
se selektivního sběru) Podle směrnice 2012/19/EU se elektroodpad a
spotřebiče nesmí likvidovat s domovním odpadem. Staré spotřebiče by se
měly sbírat, aby se maximalizovala recyklace surovin, čímž se sníží jejich
vliv na lidské zdraví a životní prostředí. Symbol škrtněte utého kontejneru
na kolečkách se zobrazuje na všech produktech, které je třeba sbírat
odděleně. Spotřebitelé by měli kontaktovat své místní úřady, aby získali
další informace.

Legenda
Pozor, nebezpečenstvo!
Je potrebné dodržiavať bezpečnostné
predpisy označené týmto symbolom.
Ich ignorovanie môže spôsobiť vážne a
ďalekosiahle škody na zdraví, ako aj veľké
materiálne škody.
Dôležitá informácia!
Tu nájdete informácie a tipy , ktoré
Vám pomôžu pri optimálnom používaní
zariadenia.
Prečítajte si návod na použitie!
Zariadenie nezakrývajte!
Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym
odpadom, ale odovzdajte ho na miestnom
zbernom mieste na recykláciu.
Nelikvidujte gombíkové batérie spolu s
komunálnym odpadom, ale odovzdajte
ich na miestnom zbernom mieste na
recykláciu.
Indikácia triedenia odpadu!
Ekologická likvidácia obalov!
Chráňte pred vlhkosťou!
Nastavenie baliacej jednotky hore
Krehký balený tovar
Vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Dúfame, že
dlhodobo bude uspokojovať vaše potreby.
Kompaktný ohrievač napriek tomu vysoko účinný. Jednoducho zapojte do
elektrickej zásuvky, ktorá vyhovuje špecikáciám, a už si môžete užívať
príjemné, teplé prúdenie vzduchu. Nie sú potrebné žiadne predlžovacie
káble ani káble, preto je používanie mimoriadne pohodlné.Vďaka otočnej
zásuvke ho možno umiestniť vertikálne aj horizontálne, podľa toho,
koľko miesta na danom mieste máte. Veľký LCD displej umožňuje nastaviť
požadovanú teplotu.
• Časovateľné • Ochrana proti prehriatiu
• Jednoduché ovládanie • Bezpečnostný vypínač
• Veľký LCD displej
Zdroj energie: AC 220 - 240 V, ~50 - 60 Hz
Stupeň vykurovania: 400 W
Odporúčané využitie: max. 30 m² miestnosť
Energetická trieda (EU2021): "G" trieda
Ochrana proti prehriatiu: Áno
Otáčky ventilátoru: 4500 - 5000 rpm
Časovateľné vypnutie (hodiny): 1 - 12
Prevádzková teplota: 10 - 35 °C
Trieda ochrany: IP20 (len v interiéri!)
Farba: Čierna
Materiál: Plast
Rozmer: 170 x 90 x 100 mm
NÁVOD NA POUŽITIE
Ďakujeme,že ste si vybrali náš produkt. Veľmi dbáme na to, aby boli naše
produkty dizajnové, ergonomické a ľahko použiteľné.
Bezpečnostné predpisy
Pred prvým použitím si prosím pozorne prečítajte návod na použitie.
Nesprávne používanie zariadenia môže spôsobiť poškodenie zariadenia
alebo poranenie užívateľa. Zariadenie používajte podľa určenia, za
škody spôsobené nesprávnym distribútor ani výrobca nenesú žiadnu
zodpovednosť.
NEBEZPEČENSTVO
Všeobecné rady: Nebezpečenstvo udusenia! Balenie zariadenia držte
mimo dosahu detí, pretože môže spôsobiť udusenie! Zariadenie môžu
používať len dospelé osoby, miesto skladovania zvoľte tak aby sa k nemu
deti nemohli dostať. Deti nemôžu zariadenie používať.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom: Zariadenie
nikdy neprevádzkujte na vlhkom, mokrom mieste! Je prísne zakázané
sa dotýkať zariadenie, jeho kábla a tlačidiel mokrou rukou! Zariadenie
pripájajte len k striedavúmu zdroju prúdu s vyhovujúcim napätím.
Zariadenie priamo nesmerujte na elektrické zariadenie , pretože sa do nich
môže dostať horúci vzduch a môže ich poškodiť. Zariadenie nepoužívajte v
blízkosti vane s vodou, sprchovacieho kútu, bazénu alebo umývadla.
Prevádzkovanie: Pred použitím sa ubezpečte o enviromentálnych
predpisoch! Je zakázané zariadenie používať vo výbušnom prostredí! Pri
použitína zvláštnych miestach (napr. čerpa cie stanice, kúpele ...) musia
byť dodržané miestne bezpečnostné predpisy! Pri používaní odporúčame
zariadenie priamo pripojiť do zásuvky. Zariadenie stabilne umiestnite,
dbajte na to aby sa zariadenie nemohlo prevrátiť! Je prísne zakázané
zariadenie zakrívať ( deka)! Zariadenie nie je vhodné na primárne
vykurovanie miestností. Zariadenie bolo navrhnuté na krátkodobé
vykurovanie.
UPOZORNENIE
Všeobecné rady: Zariadenie je možné používať len podľa
predpisov!Počas používanie dbajte na bezpečie svojho okolia (hlavne
detí)! Prístroj môžu používať iba osoby , ktoré si prečítali, pochopoli tento
návod na použitie a sú schopné používať prístroj podľa predpisov. Osoby
so zníženými mentálnymi, fyzickými alebo zmyslovými schopnosťami
nesmú prístroj používať.Deti nemôžu používať zariadenie!Dbajte na
to, že zariadenie je po používaní horúce, zabezpečne miesto kde môže
vychladnúť, ale nespôsobilo poranenie.Informujte ľudí v okolí zariadenia
o jeho prevádzkovom stave!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom: Prístroj
pripájajte iba do sieťovej zásuvky, ktorá je bezpečná pre prevádzku alebo
bola nainštalovaná odborníkom v súlade s normou IEC 603364-1.
Pred každým použitím sa uistite o tom či sú prístroj, sieťový kábel
a konektory neporušené. Ak narazíte na akékoľvek poškodenie,
nepoužívajte prístroj , obráťte sa na odborný servis! Počas používania
dávajte pozor na celistvosť napájacieho kábla a vyhýbajte sa
okrajom alebo predmetom, ktoré by mohli poškodiť povrch kábla.
Nepoužívajte predlžovačky alebo rozdeľovače, pretože sú počas prevádzky
zdrojom nebezpečenstva. Pokiaľ prístroj nepoužívate, odpojte ho vždy
od siete! Údržbárske práce sa smú vykonávať iba s vytiahnutou sieťovou
zástrčkou!
Prevádzkovanie: Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy sa nedotýkajte
časti ohrievača ( dolná časť) ani ju nemierte do blízkosti iných ľudí alebo
zvierat. Aby ste predišli popáleninám vždy nechajte prístroj vychladnúť
pred tým akoby ste sa ho dotkli. Prístroj sa smie prevádzkovať iba vtedy
ak je úplne zostavený s výrobným príslušenstvom. Ak je niektorá časť
poškodená musí sa pred použitím vymeniť.
Pred uskladnením nechajte prístroj úplne vychladnúť na dobre vetranom
mieste. Počas používania pravidelne kontrolujte, či sa prístroj neprehrieva a
či nie sú zablokované ventilačné otvory.
SK
Mini ohrievač

Vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Dúfame, že
dlhodobo bude uspokojovať vaše potreby.
Kompaktný ohrievač napriek tomu vysoko účinný. Jednoducho zapojte do
elektrickej zásuvky, ktorá vyhovuje špecikáciám, a už si môžete užívať
príjemné, teplé prúdenie vzduchu. Nie sú potrebné žiadne predlžovacie
káble ani káble, preto je používanie mimoriadne pohodlné.Vďaka otočnej
zásuvke ho možno umiestniť vertikálne aj horizontálne, podľa toho,
koľko miesta na danom mieste máte. Veľký LCD displej umožňuje nastaviť
požadovanú teplotu.
• Časovateľné • Ochrana proti prehriatiu
• Jednoduché ovládanie • Bezpečnostný vypínač
• Veľký LCD displej
Zdroj energie: AC 220 - 240 V, ~50 - 60 Hz
Stupeň vykurovania: 400 W
Odporúčané využitie: max. 30 m² miestnosť
Energetická trieda (EU2021): "G" trieda
Ochrana proti prehriatiu: Áno
Otáčky ventilátoru: 4500 - 5000 rpm
Časovateľné vypnutie (hodiny): 1 - 12
Prevádzková teplota: 10 - 35 °C
Trieda ochrany: IP20 (len v interiéri!)
Farba: Čierna
Materiál: Plast
Rozmer: 170 x 90 x 100 mm
NÁVOD NA POUŽITIE
Ďakujeme,že ste si vybrali náš produkt. Veľmi dbáme na to, aby boli naše
produkty dizajnové, ergonomické a ľahko použiteľné.
Bezpečnostné predpisy
Pred prvým použitím si prosím pozorne prečítajte návod na použitie.
Nesprávne používanie zariadenia môže spôsobiť poškodenie zariadenia
alebo poranenie užívateľa. Zariadenie používajte podľa určenia, za
škody spôsobené nesprávnym distribútor ani výrobca nenesú žiadnu
zodpovednosť.
NEBEZPEČENSTVO
Všeobecné rady: Nebezpečenstvo udusenia! Balenie zariadenia držte
mimo dosahu detí, pretože môže spôsobiť udusenie! Zariadenie môžu
používať len dospelé osoby, miesto skladovania zvoľte tak aby sa k nemu
deti nemohli dostať. Deti nemôžu zariadenie používať.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom: Zariadenie
nikdy neprevádzkujte na vlhkom, mokrom mieste! Je prísne zakázané
sa dotýkať zariadenie, jeho kábla a tlačidiel mokrou rukou! Zariadenie
pripájajte len k striedavúmu zdroju prúdu s vyhovujúcim napätím.
Zariadenie priamo nesmerujte na elektrické zariadenie , pretože sa do nich
môže dostať horúci vzduch a môže ich poškodiť. Zariadenie nepoužívajte v
blízkosti vane s vodou, sprchovacieho kútu, bazénu alebo umývadla.
Prevádzkovanie: Pred použitím sa ubezpečte o enviromentálnych
predpisoch! Je zakázané zariadenie používať vo výbušnom prostredí! Pri
použitína zvláštnych miestach (napr. čerpa cie stanice, kúpele ...) musia
byť dodržané miestne bezpečnostné predpisy! Pri používaní odporúčame
zariadenie priamo pripojiť do zásuvky. Zariadenie stabilne umiestnite,
dbajte na to aby sa zariadenie nemohlo prevrátiť! Je prísne zakázané
zariadenie zakrívať ( deka)! Zariadenie nie je vhodné na primárne
vykurovanie miestností. Zariadenie bolo navrhnuté na krátkodobé
vykurovanie.
UPOZORNENIE
Všeobecné rady: Zariadenie je možné používať len podľa
predpisov!Počas používanie dbajte na bezpečie svojho okolia (hlavne
detí)! Prístroj môžu používať iba osoby , ktoré si prečítali, pochopoli tento
návod na použitie a sú schopné používať prístroj podľa predpisov. Osoby
so zníženými mentálnymi, fyzickými alebo zmyslovými schopnosťami
nesmú prístroj používať.Deti nemôžu používať zariadenie!Dbajte na
to, že zariadenie je po používaní horúce, zabezpečne miesto kde môže
vychladnúť, ale nespôsobilo poranenie.Informujte ľudí v okolí zariadenia
o jeho prevádzkovom stave!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom: Prístroj
pripájajte iba do sieťovej zásuvky, ktorá je bezpečná pre prevádzku alebo
bola nainštalovaná odborníkom v súlade s normou IEC 603364-1.
Pred každým použitím sa uistite o tom či sú prístroj, sieťový kábel
a konektory neporušené. Ak narazíte na akékoľvek poškodenie,
nepoužívajte prístroj , obráťte sa na odborný servis! Počas používania
dávajte pozor na celistvosť napájacieho kábla a vyhýbajte sa
okrajom alebo predmetom, ktoré by mohli poškodiť povrch kábla.
Nepoužívajte predlžovačky alebo rozdeľovače, pretože sú počas prevádzky
zdrojom nebezpečenstva. Pokiaľ prístroj nepoužívate, odpojte ho vždy
od siete! Údržbárske práce sa smú vykonávať iba s vytiahnutou sieťovou
zástrčkou!
Prevádzkovanie: Nebezpečenstvo popálenia. Nikdy sa nedotýkajte
časti ohrievača ( dolná časť) ani ju nemierte do blízkosti iných ľudí alebo
zvierat. Aby ste predišli popáleninám vždy nechajte prístroj vychladnúť
pred tým akoby ste sa ho dotkli. Prístroj sa smie prevádzkovať iba vtedy
ak je úplne zostavený s výrobným príslušenstvom. Ak je niektorá časť
poškodená musí sa pred použitím vymeniť.
Pred uskladnením nechajte prístroj úplne vychladnúť na dobre vetranom
mieste. Počas používania pravidelne kontrolujte, či sa prístroj neprehrieva a
či nie sú zablokované ventilačné otvory.
POZOR
Všeobecné rady: Zariadenie nepoužívajte ak Vám už spadlo alebo
je očividne poškodené! Je prísne zakázané upravovať alebo deaktivovať
bezpečnostné zariadenia podľa určenia.
Prevádzkovanie: Zariadenie vždy používajte a skladujte podľa
predpisov. Vždy skontrolujte zariadenie , jeho zástrčku a príslušenstvo. V
prípade poškodenie ho nepoužívajte!
VÝSTRAHA
Prevádzkovanie: Spotrebič používajte iba pri teplotách nad bodom
mrazu nad 0 ° C aby ste zabránili kondenzácii a úrazu elektrickým prúdom.
Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti!
Chráňte prístroj pred vlhkosťou a vodou! Neuchovávajte prístroj vonku pri
vysokých teplotách.
Pozor!
Určité časti zariadenia sa môžu zahrievať a spôsobiť popáleniny.Vyžaduje
zvýšenú opatrnosť hlavne v blízkosti detí!
Súčasťou vyhrievača nie je zariadenie na reguláciu teploty v miestnostiach.
Nepoužívajte ho bez dozoru v miestnosti s ľuďmi, ktorí ho nemôžu opustiť.
Používanie zariadenia
1. Skontrolujte , či je tlačidlo na bočnej strane zariadenia vo vypnutej
polohe (0).
2. V prípade potreby otočte sieťovú zástrčku prístroja do požadovanej
koncovej polohy stlačením bezpečnostnej poistky. (Cvaknutie
signalizuje, že zástrčka je v správnej polohe). Prístroj je možné
prevádzkovať len s zablokovanou zástrčkou.
3. Zariadenie pripojte do zástrčky!
4. Prepnite bezpečnostný spínač na boku krytu do polohy (1) a zapnite
ohrievač pomocou tlačidla zapnutia / vypnutia na hornej strane krytu.
5. Stlačte tlačidlá + -, aby ste nastavili požadovanú teplotu a naplánovali
spotrebič podľa potreby. (Počas merania času nenechávajte zariadenie
bez dozoru)
6. Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte tlačidlo napájania.
Ovládacie prvky
7
1. Bezpečnostný vypínač
2. Displej
3. Zníženie teploty (-)
4. Tlačidlo na zapnutie/
vypnutie
5. Časovanie
6. Zvýšenie teploty (+)
7. Odblokovanie zástrčky
SK

2
3
4
1
6
5
Čistenie
Pred čistením prístroj vždy vypnite, odpojte zo siete a nechajte vychladnúť.
Na odstránenie prachu použite suchú handričku alebo vysávač.
Skladovanie
Skladujte na chladnom suchom mieste. Balenie zariadenie nevyhadzujte.
Môžete ho použiť na skladovanie ak zariadenia nepoužívate. Zariadenie
uložte do balenia len vtedy, keď je dostatočne vychladnuté.
Správna likvidácia spotrebiča (elektrického spotrebiča)
(Platné v Európskej únii a všetkých ostatných európskych krajinách
zúčastňujúcich sa na selektívnom zbere) Podľa smernice 2012/19/EU
sa elektroodpad a spotrebiče nesmú likvidovať s domovým odpadom.
Staré spotrebiče by sa mali zbierať, aby sa maximalizovala recyklácia
surovín, čím sa zníži ich vplyv na ľudské zdravie a životné prostredie.
Symbol prečiarknutého kontajnera na kolieskach sa zobrazuje na všetkých
produktoch, ktoré je potrebné zbierať oddelene. Spotrebitelia by mali
kontaktovať svoje miestne úrady, aby získali ďalšie informácie.
Legendă
Atentie, pericol!
Regulile de siguranță marcate cu acest
simbol trebuie neapărat respectate.
Ignorarea acestora poate provoca daune
grave sănătății, precum și pagube
materiale incomensurabile.
Informații importante!
Aici veți găsi informații explicative și sfaturi
pentru a vă ajuta să utilizați acest dispozitiv
în mod optim.
Citiți instrucțiunile de utilizare!
Nu acoperiți dispozitivul!
Nu aruncați produsul împreună cu deșeurile
menajere, ci predați-l la punctul local de
colectare pentru reciclare.
Nu aruncați bateriile împreună cu deșeurile
menajere, ci predați-le la punctul local de
colectare pentru reciclare.
Simbol sortare deșeuri!
Eliminarea ecologică a ambalajului!
Protejați de umiditate!
Puneți unitatea de ambalare sus
Bunuri fragile ambalate

Čistenie
Pred čistením prístroj vždy vypnite, odpojte zo siete a nechajte vychladnúť.
Na odstránenie prachu použite suchú handričku alebo vysávač.
Skladovanie
Skladujte na chladnom suchom mieste. Balenie zariadenie nevyhadzujte.
Môžete ho použiť na skladovanie ak zariadenia nepoužívate. Zariadenie
uložte do balenia len vtedy, keď je dostatočne vychladnuté.
Správna likvidácia spotrebiča (elektrického spotrebiča)
(Platné v Európskej únii a všetkých ostatných európskych krajinách
zúčastňujúcich sa na selektívnom zbere) Podľa smernice 2012/19/EU
sa elektroodpad a spotrebiče nesmú likvidovať s domovým odpadom.
Staré spotrebiče by sa mali zbierať, aby sa maximalizovala recyklácia
surovín, čím sa zníži ich vplyv na ľudské zdravie a životné prostredie.
Symbol prečiarknutého kontajnera na kolieskach sa zobrazuje na všetkých
produktoch, ktoré je potrebné zbierať oddelene. Spotrebitelia by mali
kontaktovať svoje miestne úrady, aby získali ďalšie informácie.
Legendă
Atentie, pericol!
Regulile de siguranță marcate cu acest
simbol trebuie neapărat respectate.
Ignorarea acestora poate provoca daune
grave sănătății, precum și pagube
materiale incomensurabile.
Informații importante!
Aici veți găsi informații explicative și sfaturi
pentru a vă ajuta să utilizați acest dispozitiv
în mod optim.
Citiți instrucțiunile de utilizare!
Nu acoperiți dispozitivul!
Nu aruncați produsul împreună cu deșeurile
menajere, ci predați-l la punctul local de
colectare pentru reciclare.
Nu aruncați bateriile împreună cu deșeurile
menajere, ci predați-le la punctul local de
colectare pentru reciclare.
Simbol sortare deșeuri!
Eliminarea ecologică a ambalajului!
Protejați de umiditate!
Puneți unitatea de ambalare sus
Bunuri fragile ambalate
Stimate client! Vă mulțumim că ați ales produsul nostru. Sperăm să vă
bucurați de el pentru o lungă perioadă de timp.
Radiator compact, având capacitate ridicată de încălzire. Pur și simplu
conectați-l la o priză care corespunde specicațiilor și vă puteți bucura deja
de un ux de aer cald, plăcut. Nu este nevoie de prelungitoare sau cabluri,
ind așadar, foarte convenabil de utilizat. Datorită prizei rotative, acesta
poate amplasat atât pe verticală, cât și pe orizontală, în funcție de cât
spațiu aveți la dispoziție. Așajul LCD de mari dimensiuni vă permite să
setați temperatura dorită.
• Temporizator • Protecție la supraîncălzire
• Ușor de folosit • Comutator de securitate
• Așaj mmare LCD
Alimentare: AC 220 - 240V, ~50 - 60 Hz
Putere încălzire: 400W
Utilizare recomandată: Pentru o cameră de maxim 30 mp
Clasicare energetică (UE 2021): Clasa G
Protecție la supraîncălzire: Da
Viteza ventilatorului: 4500 - 5000 rpm
Oprire temporizator (ore): 1 - 12
Temperatura de operare: 10 - 35 °C
Grad de protecție: IP20 (A se folosi doar la interior!)
Culloare: Negru
Material: Plastic
Dimensiune: 170 x 90 x 100 mm
GHIDUL UTILIZATORULUI
Vă mulțumim că ați ales produsul nostru. Am investit multe eforturi în a
face produsele ergonomice, ușor de utilizat.
Reguli de siguranță
Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile înainte de prima utilizare.
Utilizarea necorespunzătoare a produsului poate duce la deteriorarea
acestuia sau la accidente! Utilizați produsul numai conform destinației
sale. Nu ne asumăm răspunderea pentru daunele rezultate din utilizarea
necorespunzătoare a dispozitivului.
PERICOL
Sfaturi generale: Pericol de sufocare! Vă rugăm să nu lăsați ambalajul
aparatului la îndemâna copiilor, deoarece poate provoca sufocare.
Aparatul poate folosit numai de către adulți, locul de depozitare trebuind
ales astfel încât copiii să nu îlpoată accesa accidental. Copiii trebuie
supravegheați pentru a nu se juca cu acest aparat.
Risc de electrocutare: Nu utilizați niciodată aparatul cu mâinile ude!
Este strict interzisă atingerea aparatului cu mâinile ude, inclusiv ștecherul,
butoanele și carcasa! Dispozitivul trebuie conectat numai la o sursă de
RO
Mini calorifer

curent alternativ cu tensiunea corectă. Nu îndreptați aparatul direct
către echipamentele electrice, deoarece aerul erbinte poate pătrunde în
interiorul acestora, deteriorându-le. Nu utilizați aparatul lângă cadă, duș,
piscină sau chiuvetă care conține apă.
Operare: Asigurați-vă că se respectă reglementările de mediu înaintea
utilizării. Nu utilizați aparatul într-o atmosferă inamabilă, umedă sau
explozivă! Utilizați în zone speciale (de exemplu, stații de alimentare,
băi...) numai în conformitate cu reglementările locale de siguranță! Când
utilizați aparatul, vă recomandăm să îl conectați direct la rețea. Așezați-l
într-un loc sigur, asigurându-vă că aparatul nu se clatină și nu se răstoarnă!
Nu acoperiți aparatul (cearșafuri, pături, materiale plastice, etc...)! Pentru
a evita incendiile, nu așezați aparatul la mai puțin de 2 m de mobilier sau
orice alte obiecte! Aparatul nu trebuie operat de la o priză cu temporizator!
Aparatul nu este potrivit ca sursă primară de încălzire pentru încăperi.
Aparatul este proiectat pentru încălzire intermitentă (pe termen scurt).
AVERTIZĂRI
Sfaturi generale: Aparatul poate utilizat numai în scopul pentru
care a fost fabricat! Când îl utilizați, acordați atenție siguranței zice
atât a dumneavoastră cât și a celor din jur (în special copiilor). Aparatul
poate utilizat numai de către persoane care au citit și au înțeles aceste
instrucțiuni și sunt capabile să opereze dispozitivul în mod corespunzător!
Persoanele cu capacități mentale, zice sau senzoriale reduse nu trebuie
să folosească dispozitivul! Copiii nu trebuie să folosească dispozitivul!
Asigurați-vă că aparatul se va răci într-un loc bine ventilat după utilizare
și nu poate provoca vătămări corporale. Informați-i pe cei din jur despre
starea de funcționare a dispozitivului după ce îl porniți.
Riscdeelectrocutare:Conectațiaparatulnumailaoprizăcarepoate
utilizatăînsiguranțășicareafostinstalatădeunspecialist,înconformitatecu
IEC 60364-1. Înainte de ecare utilizare,
asigurați-vă că ștecherul aparatului este intact!
Folosiți numai dispozitive nedeteriorate! Dacă întâmpinați vreo deteriorare,
nu folosiți aparatul și contactați un depanator specializat! Evitați utilizarea
prelungitoarelor sau a distribuitoarelor, deoarece acestea reprezintă o sursă
de pericol în timpul funcționării. Scoateți întotdeauna aparatul din priză
atunci când nu îl utilizați! Lucrările de întreținere trebuie efectuate numai
cu ștecherul scos!
Operare: Atenție! Risc de arsuri! Nu atingeți niciodată partea radiatorului
(partea din față) și nu o îndreptați îndeaproape către alte persoane sau
animale! Pentru a preveni arsurile, lăsați întotdeauna aparatul să se
răcească înainte de a-l atinge. Aparatul poate utilizat numai atunci când
este complet asamblat cu accesoriile din fabrică! Dacă vreo piesă este
deteriorată, aceasta trebuie înlocuită înainte de utilizare. Lăsați aparatul
să se răcească complet într-un loc bine ventilat înainte de a-l depozita.
Vericați periodic dacă aparatul nu este supraîncălzit și ca oriciile de
ventilație să nu e blocate în timpul utilizării.
PRUDENȚĂ
Sfaturi generale: Nu utilizați aparatul dacă a fost scăpat sau lovit
înainte și este vizibil deteriorat! Este strict interzisă utilizarea, modicarea
sau îndepărtarea dispozitivelor de siguranță prevvăzute!
Operare: Utilizați și depozitați întotdeauna dispozitivul conform
instrucțiunilor! Vericați întotdeauna dacă aparatul, ștecherul și accesoriile
sunt intacte. Nu folosiți aparatul în caz de deteriorare!
ATENȚIONARE
Operare: Folosiți aparatul numai la temperaturi peste 0° C pentru
a evita condensul și șocurile electrice. Nu lăsați niciodată aparatul
nesupravegheat atunci când este conectat la rețea! Protejați
aparatul de umezeală și apă! Nu depozitați dispozitivul în aer liber,
la temperaturi ridicate.
Atenție!
Anumite părți ale produsului pot deveni erbinți și pot provoca arsuri.
Necesită atenție sporită în apropierea copiilor.
Caloriferul nu include dispozitiv de control al temperaturii camerelor. Nu-l
utilizați nesupravegheat într-o cameră cu persoane care nu o pot părăsi.
Utilizarea dispozitivului
1. Comutatorul de pe partea laterală a carcasei trebuie să stea în poziția
oprit (0).
2. Dacă este necesar, rotiți ștecherul de alimentare al aparatului în poziția
dorită apăsând încuietoarea de siguranță. (Un sunet de clic indică faptul
că ștecherul este în poziția corectă). Dispozitivul poate utilizat numai
cu ștecherul blocat.
3. Conectați aparatul la rețea
4. Setați comutatorul de siguranță de pe partea laterală a carcasei în
poziția (1) și porniți încălzitorul cu butonul de pornire/oprire din partea
de sus a carcasei.
5. Apăsați butoanele + - pentru a seta temperatura dorită și programați
aparatul după cum este necesar. (Nu lăsați dispozitivul nesupravegheat
în timpul cronometrarii)
6. Pentru a opri dispozitivul, apăsați butonul de pornire.
Comenzi
7
1. Comutator de siguranță
2. Așare
3. Reducerea temperaturii (-)
4. Buton Pornit/Oprit
5. Temporizator
6. Creșterea temperaturii (+)
7. Deblocați ștecherul
2
3
4
1
6
5

PRUDENȚĂ
Sfaturi generale: Nu utilizați aparatul dacă a fost scăpat sau lovit
înainte și este vizibil deteriorat! Este strict interzisă utilizarea, modicarea
sau îndepărtarea dispozitivelor de siguranță prevvăzute!
Operare: Utilizați și depozitați întotdeauna dispozitivul conform
instrucțiunilor! Vericați întotdeauna dacă aparatul, ștecherul și accesoriile
sunt intacte. Nu folosiți aparatul în caz de deteriorare!
ATENȚIONARE
Operare: Folosiți aparatul numai la temperaturi peste 0° C pentru
a evita condensul și șocurile electrice. Nu lăsați niciodată aparatul
nesupravegheat atunci când este conectat la rețea! Protejați
aparatul de umezeală și apă! Nu depozitați dispozitivul în aer liber,
la temperaturi ridicate.
Atenție!
Anumite părți ale produsului pot deveni erbinți și pot provoca arsuri.
Necesită atenție sporită în apropierea copiilor.
Caloriferul nu include dispozitiv de control al temperaturii camerelor. Nu-l
utilizați nesupravegheat într-o cameră cu persoane care nu o pot părăsi.
Utilizarea dispozitivului
1. Comutatorul de pe partea laterală a carcasei trebuie să stea în poziția
oprit (0).
2. Dacă este necesar, rotiți ștecherul de alimentare al aparatului în poziția
dorită apăsând încuietoarea de siguranță. (Un sunet de clic indică faptul
că ștecherul este în poziția corectă). Dispozitivul poate utilizat numai
cu ștecherul blocat.
3. Conectați aparatul la rețea
4. Setați comutatorul de siguranță de pe partea laterală a carcasei în
poziția (1) și porniți încălzitorul cu butonul de pornire/oprire din partea
de sus a carcasei.
5. Apăsați butoanele + - pentru a seta temperatura dorită și programați
aparatul după cum este necesar. (Nu lăsați dispozitivul nesupravegheat
în timpul cronometrarii)
6. Pentru a opri dispozitivul, apăsați butonul de pornire.
Comenzi
7
1. Comutator de siguranță
2. Așare
3. Reducerea temperaturii (-)
4. Buton Pornit/Oprit
5. Temporizator
6. Creșterea temperaturii (+)
7. Deblocați ștecherul
2
3
4
1
6
5
Curățare
Întotdeauna opriți, deconectați și lăsați aparatul să se răcească înainte de
curățare. Utilizați o cârpă uscată sau un aspirator pentru a îndepărta praful.
Depozitare
A se pastra intr-un loc răcoros si uscat. Nu aruncați cutia produsului. Îl
puteți folosi pentru a stoca dispozitivul atunci când nu este utilizat. Atenție!
Puneți aparatul înapoi în cutie numai dacă s-a răcit corespunzător.
Eliminarea corectă a aparatului (aparat electric)
(Valabil în Uniunea Europeană și în toate celelalte țări europene care
participă la colectarea selectivă). Conform Directivei 2012/19/UE, deșeurile
electrice și aparatele electrocasnice nu trebuie aruncate împreună cu
deșeurile menajere. Aparatele vechi ar trebui colectate pentru a maximiza
reciclarea materiilor prime, reducându-se astfel impactul asupra sănătății
umane și asupra mediului. Simbolul coșului de gunoi tăiat cu roți este
așat pe toate produsele care necesită a colectate separat. Consumatorii
ar trebui să contacteze autoritățile locale pentru mai multe informații.

EN: Information requirements for electric local space heaters
Model identier(s):
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters
only (select one)
Nominal heat output Pnom 0.4 kW manual heat charge control, with integrated thermostat no
Minimum heat
output (indicative)
Pmin 0.4 kW manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Maximum continuous heat output Pmax,c 0.4 kW electronic heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Auxiliary electricity
consumption
fan assisted heat output no
At nominal heat output elmax N/A kW Type of heat output/room temperature control (select
one)
At minimum heat output elmin N/A kW single stage heat output and no room tempera
ture control
no
In standby mode elSB 0.00032 kW Two or more manual stages, no room tempera
ture control
no
with mechanic thermostat room temperature
control
no
with electronic room temperature control yes
electronic room temperature control plus day
timer
no
electronic room temperature control plus week
timer
no
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detec
tion
no
room temperature control, with open window
detection
no
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation yes
with black bulb sensor no
Contact details Globiz International Ltd. - Hungary, 4031 Debrecen, Határ 1/C
DE: Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en):
Angabe Symbol Wert v Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der
Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit
auswählen)
Nennwärmeleistung Pnom 0.4 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integ
riertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleistun (Richtwert) Pmin 0.4 kW manuelle Regelung derWärmezufuhr mit Rück
meldung der Raum- und/oder Außentemperatur
nein
Maximale konti nuierliche
Wärmeleistung
Pmax,c 0.4 kW elektronische Regelung derWärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur
nein
Hilfsstromver brauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Bei Nennwärmeleistung elmax N/A kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Bei Mindestwärmeleistung elmin N/A kW einstuge Wärmeleistung, keine Raumtempera
turkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB 0.00032 kW zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
nein
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle ja
elektronische Raumtemperaturkontrolle und Ta
geszeitregelung
nein
elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
nein
Sonstige Regelungsoptionen
(Mehrfachnennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung oener Fenster nein
mit Fernbedienungsoption nein
mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
mit Betriebszeitbegrenzung ja
mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Globiz International Ltd. - Hungary, 4031 Debrecen, Határ 1/C
Other manuals for BW2102
1
Table of contents
Languages:
Other bewello Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

General Components
General Components BISON 2200A owner's manual

Omega Altise
Omega Altise OACHM15B Operation, maintenance and safety instructions

Unold
Unold CLASSIC RED Instructions for use

AtriCure
AtriCure CRYO1 Installtion Instructions

Honeywell
Honeywell HeatGenius HCE840 Series manual

BN Thermic
BN Thermic CH2-30 instructions