Biegert&Funk QLOCKTWO TOUCH User manual

www.qlocktwo.com

DE
NL
DK
NO
EN
RU
ES
SE
IT
FR
TR
Deutsch � � � � � � � � � � � � � � 3
Nederlands � � � � � � � � � � � 99
Dansk � � � � � � � � � � � � � � � 19
Norsk � � � � � � � � � � � � � � 115
English � � � � � � � � � � � � � � 35
Русский � � � � � � � � � � � � � 131
Español � � � � � � � � � � � � � � 51
Svenska � � � � � � � � � � � � 147
Italiano � � � � � � � � � � � � � � 83
Français � � � � � � � � � � � � � 67
Türkçe � � � � � � � � � � � � � � 163

3
Vor der Inbetriebnahme
bitte sorgfältig lesen�
DE – Deutsch
Gebrauchsanleitung
TOUCH

4 5
DE
4
Gebrauchsanleitung
Lesen Sie vor der ersten Benutzung der QLOCKTWO TOUCH diese Anleitung sorgfältig und vollständig
durch. Beachten Sie die Hinweise zu Sicherheit, Handhabung und Anschluss am Ende der Gebrauchs-
anleitung. Sie fi nden dieses Dokument auch im Internet unter www.qlocktwo.com/info.
Die Verpackung beinhaltet
QLOCKTWO TOUCH inkl. auswechselbarem Frontcover 135 x 135 mm
Edelstahlsockel
Selbstklebender Schutzstreifen 135 x 15 mm
USB-Kabel 3 m
USB-Netzgerät 5 V
Grafi sche Kurzanleitung
Gebrauchsanleitung
Mikrofaser-Reinigungstuch
Zusätzlich bei Frontcovern aus Stahl
Baumwollhandschuhe
5
Inbetriebnahme
Schutzfolie entfernen
Ziehen Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite des Frontcovers erst nach dem Aufstellen der
QLOCKTWO TOUCH ab. Nehmen Sie dazu das Frontcover, das durch Magnete gehalten wird, vorsichtig
nach vorne vom Gehäuse ab. Legen Sie das Frontcover auf eine saubere, ebene Fläche und ziehen Sie die
Folie, an einem Eck beginnend, ab. Biegen Sie dabei das Frontcover nicht. Setzen Sie anschließend das
Frontcover wieder auf den Aluminiumkorpus.
WARNUNG! Das Abziehen der Schutzfolie gilt ausschließlich für die Acrylglasvarianten.
Schutzstreifen
Zum Schutz von Möbeloberfl ächen kleben Sie den Schutzstreifen auf die untere Fläche der
QLOCKTWO TOUCH. Für einen besonders sicheren Stand stellen Sie die Uhr auf den Edelstahlsockel.
Anschluss
Stecken Sie den kleinen Mini-USB-Stecker in die Stromanschlussbuchse auf der Rückseite der
QLOCKTWO TOUCH (Abb. 2) und den großen USB-Stecker in das USB-Netzgerät. Stecken Sie das Netz-
gerät in die Steckdose.
Tastenbedienung
QLOCKTWO TOUCH wird über fünf Tasten auf der Rückseite sowie die berührungsempfi ndliche
Oberseite des Gehäuses bedient. Die Funktionen werden über den kurzen Druck einer Taste ( ), den
langen Druck einer Taste ( ) oder über den gleichzeitigen, langen Druck zweier Tasten ( )
angesprochen.

6 7
DE
6
Funktionen und Bedienung
Darstellungsprinzip/Ablesen der Uhrzeit
Beispiel: 7 Uhr 17
QLOCKTWO TOUCH Vorderseite
s
N
E
l
c
a
h
c
s
h
s
N
i
z
E
w
ö
E
l
z
u
E
N
h
k
N
u
E
h
t
f
r
b
E
a
i
m
N
z
s
w
x
E
v
N
o
k
r
N
f
a
u
c
d
m
r
j
E
v
i
i
P
E
h
E
a
l
l
f
b
ü
a
N
h
r
f
i
a
z
w
E
a
h
N
N
z
z
i
d
i
r
E
E
r
i
t
v
E
E
t
s
k
f
i
ü
s
N
f
g
l
6051
Berührungsempfi ndliche
Gehäuse-Oberseite (TOUCH)
Jeder leuchtende Eckpunkt = 1 Minute später
Einstellung über Taste ( 1 )
Alarmfunktion an/aus
Zeit-/Alarmeinstellung
Helligkeitseinstellung
Tonsignal-Ausgabe
Stromanschlussbuchse (Mini-USB)
Abb. 1
Abb. 2
Text in 5-Minuten-Schritten
Einstellung über Taste ( 5 )
Stundenanzeige
Einstellung über Taste ( 60 )
QLOCKTWO TOUCH Rückseite mit 5 Tasten für manuelle Einstellungen
1
5
60
7
Zeit einstellen
Sie gelangen in den Zeiteinstellmodus beim erstmaligen Anschließen der Uhr an das Stromnetz oder durch
längeres Drücken der Taste ( ).
Den Zeiteinstellmodus erkennen Sie am Blinken der Zeitanzeige. Mit einem kurzen Druck auf die Tasten
( 60 ), ( 5 ) und ( 1 ) (Abb. 2) stellen Sie die Uhrzeit jeweils um 60, 5 oder 1 Minute(n) vor. Die Stunden und
die 5-Minuten-Schritte werden über den Text dargestellt. Die Minuten zwischen den 5-Minuten-Schritten
werden durch leuchtende Punkte in den Ecken dargestellt. Durch das anschließende Drücken der Taste
( ) bestätigen Sie die Uhrzeit.
Hinweis: Beim Drücken der Minutentaste ( 1 ) werden gleichzeitig die Sekunden auf Null gesetzt. Dies
ermöglicht ein sekundengenaues Einstellen der Zeit.
Alarmfunktion
Alarmzeit ablesen
Um die gespeicherte Alarmzeit abzulesen, drücken Sie die Taste ( ) länger als zwei Sekunden.
Alarmzeit einstellen
Das Stellen des Alarms ist besonders einfach. Drücken Sie direkt auf die Tasten ( 60 ), ( 5 ) oder ( 1 ) um
die Alarmzeit zu verändern. Während der Alarm-Einstellung blinkt das Glockensymbol ( ). Die Alarmzeit
wird nach 5 Sekunden ohne Tastendruck oder mit der Taste ( ) gespeichert. Nach einer Veränderung der
Alarmzeit ist der Alarm automatisch eingeschaltet.
Alarmfunktion einschalten
Die Alarmfunktion wird mit der Taste ( ) eingeschaltet. Das Glockensymbol ( ) leuchtet. Beim nächsten
Erreichen der Alarmzeit wird der Alarm ausgelöst. Das Alarmsignal beginnt erst sanft und steigert nach und
nach seine Intensität.
Schlummern (Snooze)
Das Alarmzeichen erklingt und Sie möchten noch ein wenig schlummern? Berühren Sie hierzu einfach
kurz das Gehäuse Ihrer QLOCKTWO TOUCH an der Oberseite. Der Schlummerzustand dauert 5 Minuten,
Sie erkennen ihn am langsamen Pulsieren des Symbols ( ). Danach beginnt erneut das Alarmsignal.
Der Schlummermodus lässt sich beliebig oft wiederholen. Er wird erst durch das Ausschalten des Alarm
beendet.

8 9
DE
8
Alarmfunktion ausschalten
Die Alarmfunktion wird mit der Taste ( ) ausgeschaltet. Ist der Alarm gerade aktiv oder im Schlummer-
modus, kann er auch durch längeres Berühren der Gehäuse-Oberseite ausgeschaltet werden.
12-Stunden-Prinzip
Ihre QLOCKTWO TOUCH läuft wie ein klassischer Wecker im 12-Stunden-Modus:
Schalten Sie den Alarm morgens aus und abends bei Bedarf wieder ein.
Das Glockensymbol
Das Glockensymbol ( ) auf der Vorderseite zeigt den Status des Alarms an.
Glocke leuchtet: Alarm ein
Glocke leuchtet nicht: Alarm aus
Glocke blinkt schnell: Alarmzeit wird angezeigt
Glocke blinkt langsam: Alarmzeit Einstellung
Glocke pulsiert langsam: Schlummermodus
Helligkeit einstellen
Die Helligkeit der LEDs passt sich mit Hilfe eines Lichtsensors hinter dem Frontcover automatisch an das
Umgebungslicht an. Sie können die Helligkeit mit der Taste ( ), je nach gegebener Lichtsituation und
Farbe des Frontcovers, feinjustieren. Hierzu stehen Ihnen drei verschiedene Helligkeitsstufen zur Ver fügung.
In der vierten Stufe sind alle LEDs bis auf das Alarmsymbol ausgeschaltet und Sie befi nden sich im nach-
stehend beschriebenen Night Touch Modus. Uhr und Alarm funktionieren normal weiter.
Night Touch
Der Night Touch Modus wird über die vierte Stufe der Helligkeitseinstellung ( ) aktiviert. In dieser
Einstellung ist die Zeitanzeige ausgeschaltet. Ist der Alarm eingeschaltet, leuchtet lediglich das Alarm-
symbol. Zum Ablesen der Uhrzeit genügt eine Berührung an der Oberseite des Gehäuses und die Zeit
erscheint für 2 Sekunden. Berühren Sie die Uhr zweimal hintereinander, erscheint die Alarmzeit.
Der Night Touch Modus wird beim Abschalten des Alarms oder über die Helligkeitstaste verlassen.
9
Sonderfunktionen langer Tastendruck ( )
Nachtlichtfunktion
Durch einen längeren Druck der Taste ( 60 ) aktivieren Sie die Nachtlichtfunktion. Alle Buchstaben leuchten.
Jeder weitere Tastendruck beendet diesen Modus wieder.
Sekundenmodus
Für den Sekundenmodus drücken Sie die Taste ( 1 ) länger als 3 Sekunden. Die Sekunden erscheinen
als große Ziffern in der Matrix. Die Minutenpunkte in den Ecken bleiben in diesem Modus weiterhin aktiv.
Mit einem beliebigen Tastendruck wechselt QLOCKTWO TOUCH wieder in den Normalbetrieb.
Sonderfunktionen gleichzeitiger, langer Tastendruck ( )
„ES IST“ ein-/ausschalten
Die einleitenden Worte „ES IST“ lassen sich ein- und ausschalten. Drücken Sie hierzu die Tasten ( 1 ) und
( ) gleichzeitig für ca. 3 Sekunden. Im angeschalteten Modus erscheinen die Worte immer. Im „Puristen-
modus“ (Werkseinstellung) erscheint „ES IST“ nur zur vollen und halben Stunde.

10 11
DE
10
Sprache einstellen
QLOCKTWO TOUCH kann die Zeit in verschiedenen Sprachen anzeigen. Bitte beachten Sie, dass Sie für jede
Sprache ein entsprechendes Frontcover benötigen. Benutzen Sie bei allen Stahl-Frontcovern unbedingt die
im Lieferumfang enthaltenen Baumwollhandschuhe.
Das Frontcover, das durch Magnete gehalten wird, vorsichtig nach vorn vom Korpus abnehmen.
Drücken Sie die Taste ( 5 ) und die Taste ( ) gleichzeitig. Die Sprache wird Ihnen nun mit großen
Buchstaben angezeigt (DE = Deutsch, EN = Englisch usw.). Bei wiederholtem Drücken der Taste ( )
wechselt die Spracheinstellung.
Sobald Sie das gewünschte Sprachkürzel sehen, bestätigen Sie Ihre Wahl durch einmaliges Drücken
der Taste ( 60 ).
Setzen Sie anschließend das Frontcover mit der entsprechenden Sprache passgenau auf den Korpus auf.
Spracheinstellung
Deutsch
Spracheinstellung
Englisch
Sprachvarianten für den deutschsprachigen Raum
DE D2
ZWANZIG NACH …
ZWANZIG VOR …
VIERTEL VOR …
ZEHN VOR HALB …
ZEHN NACH HALB …
DREIVIERTEL …
Derzeit verfügbare Sprachen:
( AR ) Arabisch ( CA ) Katalan ( CH ) Schweizerdeutsch ( CM ) Chinesisch
( DE ) Deutsch ( D2 ) Deutsch Variante ( DK ) Dänisch ( EN ) Englisch
( ES ) Spanisch ( FR ) Französisch ( I T ) Italienisch ( JP ) Japanisch
( NL ) Niederländisch ( NO ) Norwegisch ( RU ) Russisch ( SE ) Schwedisch
( TR ) Türkisch ( PE ) Portugiesisch ( RO ) Rumänisch ( D3 ) Schwäbisch
Bitte beachten Sie: Auf einem Frontcover befi ndet sich jeweils nur die Buchstabenmatrix für eine
Sprache. Für die Anzeige in einer anderen Sprache benötigen Sie ein Frontcover in der gewünschten
Sprache. Frontcover mit weiteren Sprachvarianten erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder online unter
www.qlocktwo.com. Bei den Sprachversionen AR, CM und JP ist der Farbenwechsel nur innerhalb der
gleichen Sprache möglich.
11
Frontcover wechseln
Das Frontcover der QLOCKTWO TOUCH wird von Magneten gehalten. Daher kann dieses für einen Farb- oder
Sprachwechsel ohne Werkzeug schnell und problemlos ausgewechselt werden. Benutzen Sie bei allen Stahl-
Frontcovern unbedingt die im Lieferumfang enthaltenen Baumwollhandschuhe.
Ziehen Sie das Frontcover vorsichtig vom Korpus nach vorne ab.
Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite des neuen Frontcovers, indem Sie es auf einer
sauberen, ebenen Fläche ablegen und die Folie, an einem Eck beginnend, langsam abziehen.
Frontcover nicht biegen. Das Abziehen der Schutzfolie gilt ausschließlich für die Acrylglasvarianten.
Setzen Sie anschließend das Frontcover passgenau auf den Korpus auf.
Sonstiges
Gangreserve/Stromausfallerkennung
QLOCKTWO TOUCH ist mit einer Gangreserve von ca. 2-5 Minuten ausgestattet. Damit kann sie einen kurzen
Stromausfall überbrücken, ohne dass die Uhrzeit neu eingestellt werden muss. Nach einem längeren Strom-
ausfall warnt Sie Ihre QLOCKTWO TOUCH optisch und akustisch. Leichte Netzschwankungen beeinträchtigen
die Funktion nicht. Sprache, Helligkeit und Alarmzeit werden intern gespeichert und müssen nicht erneut
eingestellt werden.
Präzision
Mit der QLOCKTWO TOUCH haben Sie einen sehr genauen Zeitmesser erworben. QLOCKTWO TOUCH verfügt
über einen Präzisionsquarz. Dieser arbeitet mit einer Abweichung von weniger als einer Minute im Jahr.

12 13
DE
12
Sicherheit, Handhabung und Anschluss
WARNUNG! Beachten Sie die zulässigen technischen Daten für den Anschluss, sonst besteht die
Gefahr von Kurzschluss, Brand oder Stromschlag. QLOCKTWO TOUCH darf nur an einer zulässigen
Haushaltssteckdose angeschlossen und betrieben werden. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig
und kann zur Beschädigung der QLOCKTWO TOUCH führen. Bitte verwenden Sie Ihre QLOCKTWO
TOUCH ausschließlich mit dem originalen, im Lieferumfang enthaltenen Zubehör.
WARNUNG! QLOCKTWO TOUCH darf nur in trockenen Innenräumen installiert und betrieben werden.
Installieren Sie QLOCKTWO TOUCH nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. im Badezimmer.
WARNUNG! Berühren Sie den Netzstecker und das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. Es be-
steht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
WARNUNG! Setzen Sie QLOCKTWO TOUCH nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
Feuchtigkeit, intensiven Vibrationen oder starker mechanischer Belastung aus. Die Gebrauchstempera-
tur liegt zwischen 15 °C und 30 °C.
WARNUNG! Kinder können an der Verpackungsfolie und den Kleinteilen ersticken. Halten Sie die
Verpackungsfolie, QLOCKTWO TOUCH und alle zugehörigen Teile von Kindern fern.
WARNUNG! Das Gehäuse der QLOCKTWO TOUCH besteht aus massivem Metall. Fällt die Uhr
herunter, können Sie sich oder andere verletzen oder Schäden an Oberfl ächen und Gegenständen ver-
ursachen. Achten Sie daher auf eine sichere Platzierung der QLOCKTWO TOUCH.
13
WARNUNG! In der QLOCKTWO TOUCH sind starke Magnete verbaut. Diese können aktive elektro-
nische Implantate wie z. B. Herzschrittmacher in ihrem Betrieb stören und dadurch Personen gefähr-
den. Halten Sie QLOCKTWO TOUCH nicht unmittelbar in die Nähe der Implantate (Mindestabstand 30
cm). Bitte stellen Sie QLOCKTWO TOUCH nie direkt auf oder neben Festplatten, Computern, Mobil-
telefone, Kreditkarten oder andere elektronische Bauteile bzw. Objekte, die auf Magnete empfi ndlich
reagieren. Es besteht die Gefahr von Beschädigungen oder Datenverlusten.
WARNUNG! Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Wenn
das Kabel beschädigt wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Verlegen Sie das Netzkabel
so, dass es nicht geknickt oder eingeklemmt werden kann und sich nicht im Durchgangsbereich von
Personen befi ndet.
WARNUNG! Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu-
ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der QLOCKTWO TOUCH spielen.
WARNUNG! Zum Bewegen oder Transportieren der QLOCKTWO TOUCH diese immer am Gehäuse
festhalten, niemals am Sockel oder am Frontcover. Der Edelstahlsockel und das Frontcover sind ledig-
lich magnetisch mit dem Gehäuse verbunden. Wird die Uhr am Sockel oder am Frontcover getragen,
kann das Gehäuse herunterfallen.

14 15
DE
14
Reparatur
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer Fachkraft oder einer Fachwerkstatt
durchgeführt werden. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren oder zu zerlegen. Falls Ihre
QLOCKTWO TOUCH nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Fachhändler
oder direkt an den Hersteller.
WARNUNG! Benutzen Sie niemals eine beschädigte QLOCKTWO TOUCH!
Reinigung & Pfl ege
Frontcover QOLOR TOUCH
Reinigen Sie das Frontcover nur mit dem mitgelieferten Mikrofaser-Reinigungstuch.
Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie bitte ein spezielles Acrylglas-Reinigungsmittel oder
Wasser mit etwas Geschirrspülmittel.
Frontcover FULL METAL (Edelstahl, gebürstet)
Tragen Sie zur Montage auf jeden Fall die mitgelieferten Baumwollhandschuhe!
Frontcover vor der Reinigung vom Korpus abnehmen, um eine Beschädigung der dahinter liegenden
Diffusorschicht zu vermeiden.
Bitte verwenden Sie zur Reinigung des Frontcovers aus gebürstetem Edelstahl spezielle Edelstahlreiniger.
Aluminiumkorpus
Der Korpus der QLOCKTWO TOUCH ist aus einem massiven Aluminiumblock gefertigt. Reinigen Sie die eloxierte
Oberfl äche mit einem Mikrofaser-Reinigungstuch. Verwenden Sie kein Wasser und keine Reinigungsmittel.
WARNUNG! Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel
wie z. B. Spiritus!
15
Gewährleistung
Die Gewährleistungszeit der QLOCKTWO TOUCH beträgt zwei Jahre. Werden die Hinweise in dieser Ge-
brauchsanleitung nicht beachtet und entstehen dadurch Schäden, erlischt der Gewährleistungs anspruch.
Der Gewährleistungsanspruch erlischt ebenso, wenn die QLOCKTWO TOUCH verändert, geöffnet oder umge-
baut wird. Die B&F Manufacture GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden,
die durch Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung, unsachgemäße Handhabung oder falsche Platzierung der
Uhr verursacht wurden.
Häufi g gestellte Fragen
Die Worte „ES IST“ leuchten nicht
In der Werkseinstellung („Puristenmodus“) erscheint „ES IST“ nur zur vollen und halben Stunde. Um die
Anzeige dieser einleitenden Worte dauerhaft zu aktivieren, folgen Sie bitte der Anleitung unter „ES IST“
ein-/ausschalten.
QLOCKTWO TOUCH zeigt keine sinnvollen Worte an
Stellen Sie sicher, dass das Frontcover in der richtigen Richtung auf dem Korpus aufl iegt. Überprüfen Sie
die Spracheinstellung bzw. stellen Sie die Sprache neu ein. Siehe Kapitel „Sprache einstellen“.
QLOCKTWO TOUCH leuchtet nicht, obwohl sie eingesteckt ist
Überprüfen Sie, ob der Night Touch Modus aktiviert ist. Siehe Kapitel „Night Touch“. Falls nicht, wenden Sie
sich an einen Fachhändler bzw. direkt an den Hersteller.
Kann meine QLOCKTWO TOUCH eine andere Sprache anzeigen?
Jede QLOCKTWO TOUCH kann die Zeit in diversen Sprachen anzeigen. Sie brauchen dazu das entsprechende
Frontcover, welches Sie problemlos ohne Werkzeug auswechseln können. Siehe Kapitel „Sprache einstellen“
und „Frontcover wechseln“. Sie erhalten Frontcover in diversen Sprachen und Farben beim Fachhändler oder
online unter www.qlocktwo.com. Asiatische und arabische QLOCKTWO sind als Sondermodelle erhältlich.
Technische Daten
USB-Netzgerät QLOCKTWO TOUCH
Eingang: 110 V − 240 V ~/ 50/60 Hz 100mA Eingang: 5 V 380 mA
Ausgang: 5 V 800 mA Stromaufnahme: 1-2 Watt

Genießen Sie die Zeit

19
DK – Dansk
Betjeningsvejledning
Læs venligst dette omhyggeligt
før ibrugtagning�
TOUCH

DK
20 21
4
Betjeningsvejledning
Læs denne vejledning grundigt, inden du tager QLOCKTWO TOUCH i brug. Følg alle anvisninger vedrørende
sikkerhed, håndtering og tilslutning i slutningen af vejledningen. Foreliggende dokument kan også læses
på internettet på adressen www.qlocktwo.com/info.
Emballagen indeholder
QLOCKTWO TOUCH inkl. udskifteligt frontcover 135 x 135 mm
Sokkel af specialstål
Selvklæbende beskyttelsesstrimmel 135 x 15 mm
USB-kabel 3 m
USB-netdel 5 V
Grafi sk lynvejledning
Betjeningsvejledning
Mikrofi berklud
Ekstra ved frontcover af stål
Bomuldshandsker
5
Ibrugtagning
Aftagning af beskyttelsesfolien
Vent med at tage beskyttelsesfolien på forsiden af frontcoveret af, til QLOCKTWO TOUCH er blevet opstillet.
Tag frontcoveret, som holdes af magneter, forsigtigt af huset i retning fremad. Læg frontcoveret på en ren,
plan overfl ade, og træk folien af, begyndende i det ene hjørne. Undgå at bøje frontcoveret. Sæt frontcoveret
på aluminiumkorpusset igen bagefter.
ADVARSEL! Den beskyttende fi lm skal kun fjernes på vægure med akrylglas.
Beskyttelsesstrimmel
For at skåne møbeloverfl ader klæbes beskyttelsesstrimlen på QLOCKTWO TOUCH’s nederste fl ade.
For at sikre god stabilitet sættes uret på stålsoklen.
Tilslutning
Stik det lille mini-USB-stik i strømtilslutningens hunstik på bagsiden af QLOCKTWO TOUCH (fi g. 2) og det
store USB-stik i USB-netdelen. Sæt netdelen i stikdåsen.
Betjening af knapper
QLOCKTWO TOUCH betjenes med fem knapper på bagsiden samt den berøringsfølsomme overside af huset.
Funktionerne aktiveres ved at trykke kortvarigt på en knap ( ), langvarigt på en knap ( ) eller ved at
trykke langvarigt på to knapper ( ) samtidigt.

DK
22 23
6
Funktioner og betjening
Visningsprincip/Afl æsning af klokkeslæt
Eksempel: Kl. 7.17
QLOCKTWO TOUCH forside
f
k
e
s
m
r
s
s
e
y
o
n
t
i
t
m
e
r
t
e
e
l
a
l
t
e
o
v
l
v
i
v
e
m
i
o
s
n
h
a
a
l
l
t
n
i
u
a
t
m
t
i
e
e
r
t
e
t
f
o
i
t
r
v
e
e
r
m
i
o
l
v
P
r
e
m
v
n
f
v
e
e
m
s
t
k
y
a
o
a
j
r
e
t
k
v
v
a
k
e
l
o
v
k
e
k
r
o
m
t
6051
Berøringsfølsom overside af hus (TOUCH)
Hvert lysende hjørnepunkt
= 1 minut senere
Indstilling via knap ( 1 )
Alarmfunktion til/fra
Tids-/alarmindstilling
Indstilling af lysstyrke
Lydsignal-output
Hunstik til strømtilslutning mini-USB
Fig. 1
Fig. 2
Tekst i 5-min.-trin
Indstilling via knap ( 5 )
Timevisning
Indstilling via knap ( 60 )
QLOCKTWO TOUCH bagside med 5 knapper til manuelle indstillinger
1
5
60
7
Indstilling af tid
Du kommer til modus for tidsindstilling, første gang uret sluttes til strømnettet eller ved langvarigt tryk
på knappen ( ).
Modus for tidsindstilling kendes på, at tidsvisningen blinker. Med et kortvarigt tryk på knapperne ( 60 ),
( 5 ) og ( 1 ) (fi g. 2) stilles klokken 60, 5 eller 1 min. frem. Timer og 5-min.-trin vises via teksten. Minutterne
mellem 5-min.-trinnene vises med lysende punkter i hjørnerne. Klokkeslættet bekræftes ved bagefter at
trykke på knappen ( ).
Bemærk: Ved at trykke på minutknappen ( 1 ) sættes sekunderne samtidigt på nul. Dette muliggør en
sekundnøjagtig indstilling af tiden.
Alarmfunktion
Afl æsning af alarmtid
For at afl æse den gemte alarmtid skal du trykke på knappen ( ) i mere end to sekunder.
Indstilling af alarmtid
Det er nemt at stille alarmen. Tryk direkte på knapperne ( 60 ), ( 5 ) eller ( 1 ) for at ændre alarmtiden.
Under indstilling af alarmen blinker klokkesymbolet ( ). Alarmtiden gemmes efter 5 sekunder uden
knaptryk eller med knappen ( ). Når alarmtiden er ændret, er alarmen automatisk slået til.
Aktivering af alarmfunktion
Alarmfunktionen slås til med knappen ( ). Klokkesymbolet ( ) lyser. Næste gang alarmtiden nås,
udløses alarmen. Alarmsignalet begynder blidt og bliver så stadig mere intensivt.
Snooze (slumre)
Alarmen lyder, og du ønsker at slumre lidt videre? Så skal du blot kortvarigt røre QLOCKTWO TOUCH’s
hus på oversiden. Slumretilstanden varer i 5 minutter og indikeres ved, at symbolet ( ) langsomt blinker.
Herefter begynder alarmsignalet påny. Slumremodus kan gentages så ofte som ønsket. Den afsluttes
først, når alarmen slås fra.
Deaktivering af alarmfunktion
Alarmfunktionen slås fra med knappen ( ). Hvis alarmen i forvejen er aktiv eller er i slumremodus, kan
den også slås fra ved en langvarig berøring af husets overside.

DK
24 25
8
12-timersprincip
QLOCKTWO TOUCH går i 12-timers modus ligesom et klassisk vækkeur: Slå alarmen fra om morgenen og
til igen om aftenen ved behov.
Klokkesymbol
Klokkesymbolet ( ) på forsiden angiver alarmens status.
Klokke lyser: Alarm Til
Klokke lyser ikke: Alarm Fra
Klokke blinker hurtigt: Alarmtid vises
Klokke blinker langsomt: Alarmtid indstilling
Klokke blinker langsomt: Slumremodus
Indstilling af lysstyrke
LED’ernes lysstyrke tilpasser sig automatisk det omgivende lys ved hjælp af en lyssensor bag frontcoveret.
Lysstyrken kan fi njusteres med knappen ( ), alt efter lysforholdene og frontcoverets farve. Du kan her
vælge mellem tre forskellige lysstyrketrin. I det fjerde trin er alle LED’er med undtagelse af alarmsymbolet
slået fra, og du befi nder dig i Night Touch-modus, som er beskrevet nedenfor. Ur og alarm fungerer fortsat
normalt.
Night Touch
Night Touch-modus aktiveres via lysstyrkeindstillingens fjerde trin ( ). I denne indstilling er tidsvisningen
slået fra. Er alarmen slået til, lyser kun alarmsymbolet For at afl æse klokken skal du blot berøre oversiden
af huset, hvorefter klokken vises i 2 sekunder. Når uret berøres to gange efter hinanden, vises alarmtiden.
Night Touch-modus forlades, når alarmen slås fra eller via lysstyrkeknappen.
9
Særfunktioner langvarigt knaptryk ( )
Natlysfunktion
Ved et længerevarende tryk på knappen ( 60 ) aktiveres natlysfunktionen. Alle bogstaver lyser.
Et vilkårligt knaptryk afslutter denne modus.
Sekundmodus
For sekundmodus trykkes på knappen ( 1 ) i mere end 3 sekunder. Sekunderne vises som store tal i
matrixen. Efter tryk på en vilkårlig knap skifter QLOCKTWO TOUCH tilbage til normal modus.
Særfunktioner samtidigt, langvarigt knaptryk( )
”KLOKKEN ER” til/fra
De indledende ord ”KLOKKEN ER” kan slås til og fra; Tryk på knapperne ( 1 ) og ( ) samtidigt i
ca. 3 sekunder. Ordene vises altid i tilsluttet modus. I ”reduceret modus” (standardindstilling) vises
”KLOKKEN ER” kun ved halve og hele timer.

DK
26 27
10
Indstilling af sprog
QLOCKTWO TOUCH kan vise tiden på forskellige sprog. Bemærk, at du behøver et passende frontcover
for hvert sprog. Ved frontcover specialstål skal den medfølgende bomuldshandske benyttes.
Frontcoveret, som holdes af magneter, tages forsigtigt af korpus i retning fremad.
Tryk på knapperne ( 5 ) og ( ) samtidigt. Angivelsen af sprog vises nu med store bogstaver.
(DE = tysk, EN = engelsk osv.). Sprogindstillingen skifter, hver gang der trykkes på knappen ( ).
Når du ser den ønskede sprogangivelse, bekræfter du ved at trykke en gang på knappen ( 60 ).
Herefter sættes frontcoveret med det pågældende sprog på korpus, så det passer nøjagtigt.
Sprogindstilling
Tysk
Sprogindstilling
Engelsk
Tilgængelige sprog for øjeblikket:
( AR ) Arabic ( CA ) Catalan ( CH ) Schweizertysk ( CM ) Chinese
( DE ) Tysk ( D2 ) Tysk variant ( DK ) Dansk ( EN ) Engelsk
( ES ) Spansk ( FR ) Fransk ( I T ) Italiensk ( JP ) Japanske
( NL ) Hollandsk ( NO ) Norsk ( RU ) Russisk ( SE ) Svensk
( TR ) Tyrkisk ( PE ) Portugisisk ( RO ) Rumænsk ( D3 ) Tysk dialekt
Bemærk venligst: På et frontcover fi ndes kun bogstavmatrixen for et sprog. For visning på et andet
sprog kræves et frontcover på det ønskede sprog. Frontcover med fl ere sprogvarianter fås hos din
specialforhandler eller online på www.qlocktwo.com. Med sprogversionerne AR, CM og JP er farveskift
kun muligt inden for det samme sprog.
11
Skift af frontcover
Frontcoveret til QLOCKTWO TOUCH holdes af magneter. Det skiftes derfor nemt ud uden brug af værktøj,
hvis farve eller sprog skal ændresl. Ved frontcover specialstål skal den medfølgende bomuldshandske
benyttes.
Træk forsigtigt frontcoveret af korpus i retning fremad.
Tag beskyttelsesfolien af på forsiden af det nye frontcover, idet du lægger det på en ren, plan overfl ade, og
langsomt trækker folien af, begyndende i et hjørne. Undgå at bøje frontcoveret. Den beskyttende fi lm skal
kun fjernes på vægure med akrylglas.
Herefter sættes frontcoveret på korpus, så det passer nøjagtigt.
Øvrigt
Gangreserve/Strømsvigtdetektering
QLOCKTWO TOUCH er udstyret med en gangreserve på ca. 2-5 min. Et kortvarigt strømsvigt kan hermed
overstås, uden at klokken skal genindstilles. Efter længere tids strømsvigt advarer QLOCKTWO TOUCH med
et optisk og akustisk signal. Lettere netudsving indvirker ikke på funktionen. Sprog, lysstyrke og alarmtid
gemmes internt og skal ikke genindstilles.
Præcision
Med QLOCKTWO TOUCH har du anskaffet dig en særdeles nøjagtig tidsmåler. QLOCKTWO TOUCH er
udstyret med præcisionskvarts. Denne arbejder med en afvigelse på mindre end 1 min. om året.

DK
28 29
12
Sikkerhed, håndtering og tilslutning
ADVARSEL! Bemærk tilladte tekniske data for tilslutningen, da der kan være fare for kortslutning,
brand eller elektrisk stød. QLOCKTWO TOUCH må kun tilsluttes og benyttes via en godkendt stikkontakt.
Enhver anden form for anvendelse er ikke tilladt og kan føre til, at QLOCKTWO TOUCH beskadiges.
Brug kun QLOCKTWO TOUCH med det originale tilbehør, som følger med.
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH må kun installeres og benyttes i tørre indendørs rum. QLOCKTWO
TOUCH må ikke installeres på steder med høj luftfugtighed, som f.eks. badeværelser.
ADVARSEL! Rør aldrig ved netstikket og netkablet med fugtige hænder. Fare for elektrisk stød!
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH må ikke udsættes for ekstreme temperaturer, direkte solindfald,
fugt, kraftige rystelser eller stærk mekanisk belastning. Brugstemperaturen ligger mellem 15 °C og
30 °C.
ADVARSEL! Børn kan blive kvalt i emballeringsfolie eller smådele. Emballeringsfolie, QLOCKTWO
TOUCH og tilhørende dele skal holdes uden for børns rækkevidde.
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH’s hus består af massivt metal. Skulle uret falde ned, kan det være
til fare for dig selv eller andre eller beskadige overfl ader og genstande. Sørg derfor for, at QLOCKTWO
TOUCH placeres sikkert.
13
ADVARSEL! QLOCKTWO TOUCH har kraftige magneter indbygget. Disse kan indvirke forstyrrende
på aktive elektroniske implantater, som f.eks. pacemakere, og herved udgøre en fare for personer. Lad
ikke QLOCKTWO TOUCH befi nde sig umiddelbart i nærheden af implantater (minimumsafstand 30 cm).
Undgå at stille QLOCKTWO TOUCH direkte på eller ved siden af harddiske, computere, mobiltelefoner,
kreditkort eller andre elektroniske komponenter eller genstande, som reagerer følsomt på magneter.
Fare for beskadigelse og tab af data!
ADVARSEL! Hold ikke i kablet, når du trækker netstikket ud af stikdåsen. Hvis kablet beskadiges,
er der fare for elektrisk stød. Udlæg netkablet således, at det ikke bøjer om eller kan komme i klemme
nogen steder; det må f.eks. ikke ligge på steder med persongennemgang.
ADVARSEL! Dette produkt må ikke benyttes af personer (inkl. børn) med nedsatte fysiske, senso-
riske eller åndelige evner, eller af personer, der ikke besidder den nødvendige erfaring og/eller viden,
medmindre det sker under opsyn eller efter instruktion af en person med ansvar for sikkerheden. Hold
øje med, at børn ikke bruger QLOCKTWO TOUCH som legetøj.
ADVARSEL! For at bevæge eller transportere QLOCKTWO TOUCH skal du altid tage fat i huset, aldrig
i soklen eller frontcoveret. Soklen af specialstål og frontcoveret er kun magnetisk forbundet med huset.
Hvis uret bæres i soklen eller frontcoveret, kan huset falde ned.

DK
30 31
14
Reparation
Vedligeholdelse, tilpasning og reparation er forbeholdt fagmand eller autoriseret værksted. Prøv aldrig selv
at reparere eller adskille uret. Hvis QLOCKTWO TOUCH ikke fungerer ordentligt eller er beskadiget, skal du
henvende dig til din specialforhandler. eller direkte hos producenten.
ADVARSEL! Brug ikke QLOCKTWO TOUCH, hvis uret er beskadiget.
Renholdelse & pleje
Frontcover QOLOR TOUCH
Til renholdelse af frontcover benyttes udelukkende den medfølgende mikrofi berklud.
Ved genstridigt snavs benyttes et særligt rensemiddel til acrylglas eller vand tilført lidt opvaskemiddel.
Frontcover FULL METAL (specialstål, børstet)
Monteringsarbejdet skal ske iført de medfølgende bomuldshandsker!
Frontcoveret tages af korpus før rengøring, så det bagved liggende diffusorlag ikke beskadiges.
Til renholdelse af frontcoveret af børstet specialstål skal benyttes rensemidler, der er særligt beregnet
til børstet specialstål.
Aluminiumskorpus
QLOCKTWO TOUCH’ korpus er fremstillet af en massiv aluminiumsblok. Den eloxerede overfl ade rengøres
med en mikrofi berklud. Ingen brug af vand eller rengøringsmiddel.
ADVARSEL! Brug ikke rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmidler eller alkohol,
som f.eks.spiritus!
15
Garanti
Garantien på QLOCKTWO TOUCH gælder i to år. Hvis der skulle opstå skader som følge af, at anvisningerne
i denne betjeningsvejledning er blevet tilsidesat, bortfalder garantien. Garantien bortfalder ligeledes, hvis
der foretages ændringer eller ombygning af QLOCKTWO TOUCH, eller hvis produktet åbnes/adskilles.
B&F Manufacture GmbH & Co. KG fraskriver sig ethvert ansvar for tings- og personskade, der måtte være
følgen af tilsidesættelse af betjeningsvejledningens anvisninger, usagkyndig håndtering eller forkert place-
ring af uret.
Ofte stillede spørgsmål
Ordene ”KLOKKEN ER” lyser ikke
I standardindstillingen (”reduceret modus”) vises ”KLOKKEN ER” kun ved halve og hele timer. Visningen af
disse indledende ord kan aktiveres permanent ved at følge vejledningen under ”KLOKKEN ER” til/fra.
QLOCKTWO TOUCH angiver ikke meningsfulde ord
Kontroller, at frontcoveret ligger på korpusset i den rigtige retning. Kontroller sprogindstillingen, eller
indstil sproget påny. Se kapitlet ”Indstilling af sprog”.
QLOCKTWO TOUCH lyser ikke, selv om kontakten er sat i
Kontroller, om Night Touch-modus er aktiveret. Se kapitlet ”Night Touch”. Ellers henvend dig til din
specialforhandler eller direkte hos producenten.
Kan QLOCKTWO TOUCH vise et andet sprog?
Alle QLOCKTWO TOUCH-ure kan vise tiden på diverse sprog. Det kræver det tilhørende frontcover, som
nemt skiftes uden brug af værktøj. Se kapitlet ”Indstilling af sprog” og ”Skift af frontcover”. Frontcover fås på
diverse sprog og i forskellige farver hos din specialforhandler eller online på adressen www.qlocktwo.com.
Asiatiske og arabiske QLOCKTWO TOUCH-ure fås som specialmodeller.
Tekniske data
USB-netdel QLOCKTWO TOUCH
Indgang: 110 V − 240 V ~/ 50/60 Hz 100mA Indgang: 5 V 380 mA
Udgang: 5 V 800 mA Strømforbrug: 1-2 watt

Nyd tiden

35
EN – English
Instructions for use
Please read carefully
before using�
TOUCH

EN
36 37
4
Instructions for use
Carefully read all instructions before using QLOCKTWO TOUCH for the fi rst time. Please follow
the instructions on safety, operation and connection at the end of the manual. You can also fi nd
this document online at www.qlocktwo.com/info.
The package contains
QLOCKTWO TOUCH incl. interchangeable front cover 135 x 135 mm
Stainless steel base
Self-adhesive protective strip 135 x 15 mm
USB cable 3 m
5 V USB plug
Illustrated Getting Started Guide
Instructions for use
Microfi bre cleaning cloth
Additionally for steel front covers
Cotton gloves
5
Setup
Remove protective fi lm
Remove the protective fi lm on the front cover only after QLOCKTWO TOUCH has been set up. To do so,
carefully remove the front cover held by magnets frontwards away from the casing. Place the front cover on
a clean, even surface and pull off the fi lm starting at one corner. Do not bend the front cover while doing so.
Then place the front cover back onto the aluminium body.
WARNING! Removing the protective fi lm only applies to the acrylic glass models.
Protective strip
To protect surfaces stick the protective strip underneath the QLOCKTWO TOUCH. For extra stability place the
clock on the stainless steel base.
Connection
Plug the small mini-USB plug into the mini-USB port on the back of QLOCKTWO TOUCH (fi g. 2). Connect the
other end of the cable with the USB plug and plug it into the mains socket.
Operation
QLOCKTWO TOUCH is operated using fi ve buttons on the back as well as with the touch-sensitive top
surface of the casing. The functions are accessed by briefl y pressing a button ( ), pressing and holding
a button ( ) or by simultaneously pressing and holding two buttons ( ).
Other manuals for QLOCKTWO TOUCH
2
Table of contents
Other Biegert&Funk Alarm Clock manuals