Blackview Tab 8 User manual

Tab 8

Charger/Type-c

Take out the card slot and place the Nano card or Nano card
and TF card with the metal side facing down. Make sure the
bevel angle is aligned with the bevel angle of the card slot
and placed in the corresponding card slot.
To make sure your pad be able to call, put the
SIM card in the following order.
Press the card pin into the side hole and then the card
tray pops up and pull out it.
With the pad facing up, insert the card holder into the
pad in the direction of the arrow.

This machine's standard package(Package box-Pad-Manual-
Protective lm-Protective case-Headset-USB data cable-
OTG cable -Charger)
Safety- In order to ensure safely using
the product, you must strictly abide by
the following rules
The pad should be at least 15 cm away from any
medical implant or rhythm adjuster and never put the
device in your coat pocket.
Do not expose the device and other batteries together
with the high temperatures or heat-generating equipment
such as sunlight, heaters, microwave ovens, ovens or water
heaters. Overheating of the battery can cause an explosion.
When charging is complete or not charging, disconnect
the charger from the device and unplug the charger from
the power outlet.
If the device is equipped with a non-removable battery,
do not replace the battery yourself to avoid damaging the
battery or device.
Use of an unapproved or incompatible power source,
hazards.
Do not disassemble or reset the battery, insert other objects,
immerse in water or other liquids to avoid battery leakage,
Do not drop, crush, scratch or puncture the battery to
avoid subjecting the battery to excessive external pressure,
resulting in internal short-circuit and overheating of the
battery.
The company does not bear the responsibility for accidents
caused by non-standard related charging equipment.
If you want to read the full CE accompliance, please check
this link: http://www.blackview.hk/ce/
Maintenance
Thoroughly understand the maintenance of this pad to
use the pad more safely and eectively, and extend the
service life of the pad as much as possible.
Please follow the instructions in the manual to open the
pad, disassemble the accessories, and do not try other
methods.
Please avoid falling, knocking or shaking your pad. Rough
handling of the pad can cause the screen to rupture,
damaging the internal circuit board and the delicate structure.
Do not use chemical solvents or detergents to clean your
pad. Wipe the pad case with a soft cotton cloth dampened
with water or a mild soap.
Clean the lens with a clean, dry, soft cloth.
(Example: camera lens) and display.
If you encounter an abnormal image such as a crash during
use, the processing method is as follows: For a pad that
cannot remove the battery, please press and hold the
power button for more than 12 seconds, the pad will be
forced to restart (unlock the pad when restarting)
It can solve the general bug; for the pad that can remove
the battery, please remove the battery, then insert the
battery and restart it to solve the bug.
When the charger is not in use, please unplug it from the
power outlet. Do not connect the battery that has been
fully charged to the charger for a long time, as overcharging
will shorten the battery life.

Интерфейс
клавиатуры
Зарядное устройство

Как установить SIM-карту
Чтобы убедиться, что ваш устройство сможет звонить,
положите SIM-карту в следующем порядке.
Вывезти карту слот и место нано карты или TF карты с
металлической стороной вниз. Убедитесь, что угол
наклона выравнивается по углу наклона слота для
карты и помещается в соответствующий слот.
При обращении устройство вверх Вставьте держатель
карты в устройство в направлении стрелки.
Нажмите на пин в боковом отверстии от сим-карты,
а затем вытащите лоток сим-карт
SAR
Коэффициент поглощения максимальная
электромагнитного излучения (SAR) этого продукта
является ≤2.0W / кг.
Соответствует требованиям национального стандарта
ГБ 21288-2007.
Переключение настроек языка
Как включить
Как отправлять SMS, MMS
Несъемная батарея
Press the power button for 3-5 seconds to boot
Главное меню—Настройки—Системные настройки—
Язык и метод ввода
Откройте приложение SMS
Когда набираете текстовое сообщение
Выберите изображение, видео или другой файл, который
вы хотите добавить, также, вы можете сфотографировать
добавить новое изображение
Выберите и отправьте
MMS - Видео
Выберите новое сообщение
Введите номер телефона или выберите из вашихконтактов
Введите изменить и введите ваш текст
Отправить
SMS
Язык и метод ввода—Язык—Добавить язык
Выберите необходимый вам язык, система автоматически
переключится на выбранный язык
Выберите иконку нужного языка и перетащите на
верхнюю позицию

Стандартная комплектация этого устройства(упаковка,
само устройство, инструкция, защитная плёнка, чехол,
наушники, кабель передачи данных/зарядки, кабель ОТГ,
блок питания)
Безопасность — в целях обеспечения
безопасного использования
продукта, необходимо строго
соблюдать следующие правила:
устройство должен быть удален по крайней мере на 15 см
от любых медицинских имплантат или регуляторов
ритма сердца и никогда не кладите устройство в
кармане пальто.
Не подвергайте устройство и батареи воздействию
высоких температур или тепловыделяющего
оборудования, такого как солнечный свет, нагреватели,
микроволновые печи, духовки или водонагреватели.
Перегрев батареи может привести к взрыву.
Когда зарядка завершена или не заряжается, отсоедините
зарядное устройство от устройства и отсоедините
зарядное устройство от электрической розетки.
Если устройство оснащено несъемной батареей, не
заменяйте батарею самостоятельно, чтобы избежать
повреждения аккумулятора или устройства.
Использование несанкционированного или
несовместимого источника питания, зарядного
устройства или аккумулятора может привести к
возгоранию, взрыву или другим опасностям.
Не разбирайте и не перезаряжайте аккумулятор, не
вставляйте другие предметы, не погружайте их в воду
или другие жидкости, чтобы избежать утечки батареи,
перегрева, возгорания или взрыва.
Не роняйте, не раздавливайте, не царапайте и не
прокалывайте аккумулятор, чтобы избежать чрезмерного
внешнего давления батареи, что приводит к внутреннему
короткому замыканию и перегреву батареи.
Компания не несет ответственности за несчастные случаи,
вызванные нестандартным зарядным оборудованием.
Если вы хотите узнать полное соответствие
сертификации CE, пожалуйста, перейдите по данной
ссылке: http://www.blackview.hk/ce/
Техническое обслуживание
Тщательно изучите содержание использования
устройство, чтобы использовать само устройство более
безопасно и эффективно, и продлить срок службы само
устройство как можно больше.
Пожалуйста, следуйте инструкциям в руководстве, чтобы
использовать телефон, разобрать аксессуары и не
используйте не поназначению.
Пожалуйста, избегайте падения, ударов или тряски
устройство. Грубое обращение с устройство может
привести к поломки экрана, повреждению внутренней
печатной платы и тонкой конструкции.
Не используйте химические растворители или моющие
средства для чистки устройство. Протрите корпус
устройство мягкой хлопчатобумажной тканью,
смоченной водой или мягким мылом.
Очистите объектив чистой, сухой, мягкой тканью.
(Пример: объектив камеры) и дисплей.
Если вы столкнулись с некорректным изображения,
такие как авария во время использования, способ
обработки заключается в следующем: Для устройство,
в котором нет возможности извлечь аккумулятор,
пожалуйста, нажмите и удерживайте кнопку питания
в течение более 12 секунд, само устройство будет
принудительно перезагружен (разблокировать
устройство при перезагрузке) он может решить общие
ошибки; для само устройство, которые можно
удалить батареи, пожалуйста, выньте батарею, потом
вставьте аккумулятор и перезапустить его, чтобы
исправить ошибку.
Если зарядное устройство не используется, отсоедините
его от электрической розетки. Не подключайте
аккумулятор, который был полностью заряжен зарядным
устройством в течение длительного времени, так как
перезарядка сократит срок службы батареи.

Interfaz de
teclado

Cómo arrancar
Para garantizar de que su pad pueda realizar llamadas,
ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden.
Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la
tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo. Asegúrese de
que el bisel el ángulo está alineado con el ángulo de bisel
de la ranura de la tarjeta y ubicados en la ranura
correspondiente.
Con el pad hacia arriba, inserte la porta tarjeta en el
Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y,
a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá
SAR
La relación máxima de absorción de radiación
electromagnética (SAR) de este producto es ≤ 2.0W / kg.
Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma
nacional GB 21288-2007.
Cómo arrancar
Cómo enviar SMS, MMS
Batería no extraíble
Presione el botón de encendido durante 3-5
segundos para arrancar
idioma y método de entrada
Abre la aplicación de SMS
Cuando escribas un mensaje de texto
Seleccione imágenes, videos u otros archivos que quiera
agregar, incluso puede tomar una nueva imagen o video
de inmediato
Seleccionar o enviar
MMS - video
Seleccionar nueva información
Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos
Seleccione Editar información e ingrese su texto
Enviar
SMS
Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma
Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará
automáticamente a la interfaz de idioma
Seleccione el ícono después de la barra de idioma y
arrástrelo al primero.
Pad

Paquete estándar de esta máquina (Caja
de paquete-Pad-
manual-película protectora-estuche protector-
auriculares-
cable de datos USB-cable OTG-cargador)
Seguridad- Para garantizar el uso
seguro del producto, debe cumplir
estrictamente con las siguientes
reglas
El pad debe estar al menos a 15 cm de distancia de
cualquier implante médico o ajustador de ritmo y nunca
coloque el dispositivo en el bolsillo de su abrigo.
No exponga el dispositivo y otras baterías junto con las
altas temperaturas o cualquier equipo que genere calor,
como la luz solar, los calentadores, los hornos de
microondas, los hornos o los calentadores de agua. El
sobrecalentamiento de la batería puede causar una
explosión.
Cuando la carga esté completa o no se esté cargando,
desconecte el cargador del dispositivo y desenchufe el
cargador de la toma de corriente.
Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble,
no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la
batería o el dispositivo.
El uso de una fuente de alimentación, cargador o batería no
aprobada o incompatible puede provocar incendios,
explosiones u otros peligros.
No desarme ni reinicie la batería, inserte otros objetos,
sumerja en agua u otros líquidos para evitar fugas,
recalentamiento, incendio o explosión
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar
someterla a una presión externa excesiva, lo que provocaría
un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la
batería
La compañía no es responsable de los accidentes causados
por equipos de carga no estándar.
6
Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga
clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/
Mantenimiento
Es necesario entender completamente el mantenimiento
de este pad móvil para usar el pad de la forma más
segura y efectiva, y extender la vida útil del pad móvil
tanto como sea posible.
Siga las instrucciones del manual para abrir el pad,
desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Evite caidas, golpear o sacudir su pad. El manejo brusco
del pad puede ocasionar la rotura de la pantalla,
dañando la placa de circuito interna y la delicada estructura.
No use disolventes químicos o detergentes para limpiar su
pad. Limpie la carcasa del pad con un paño suave
de algodón humedecido con agua o un jabón suave.
Limpie la lente con un paño limpio, seco y suave.
(Ejemplo: lente de la cámara) y pantalla.
Si encuentra una imagen anormal, como un choque durante
el uso, el método de procesamiento es el siguiente: Para un
pad móvil que no puede extraer la batería, mantenga
presionado el botón de encendido durante más de 12
segundos; el teléfono móvil estará obligado a reiniciar
(desbloquear el pad al reiniciar) Se puede resolver el
error general; para el pad móvil que pueda quitar la
batería, retire la batería, luego inserte la batería y reinícielo
para solucionar el problema.
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo de la
toma de corriente. No conecte la batería que ha estado
completamente cargada al cargador durante un tiempo
prolongado, ya que la sobrecarga acortará la vida útil de
la batería.
7

Tastaturlayout

So legen Sie die Karte ein
Um sicher zu stellen, dass Ihr Tablet aufrufe tätigen
kann, legen Sie bitte die SIM-Karte in der folgenden
Reihenfolge ein.
Nehmen Sie den Kartensteckplatz heraus und legen Sie die
Nano-SIM-Karte und SD-Karte mit der Metallseite nach unten
Karte in den Winkel des Kartensteckplatzes passt und in die
Karte entsprechend ausgerichtet ist.
Halten Sie das Tablet mit dem Display nach oben.
Schieben Sie den Kartensteckplatz in Pfeilrichtung wieder
vollständig in das Gerät.
Drücken Sie das Hilfsmittel in das seitliche Loch. Der
SIM-Tray erscheint und kann heraus gezogen werden.
SAR
Das maximale Absorptionsvermögen für elektromagnetische
Strahlung (SAR) dieses Produkts beträgt in Übereinstimmung
mit den Anforderungen der nationalen Norm GB 21288-2007
≤2,0 W / kg.
Einstellung der Sprache
Starten des Geräts
Wie man SMS oder MMS sendet
Nicht entnehmbarer Akku:
Drücken Sie den Power-Buttton für 3 bis 5
Sekunden, um zu booten
Hauptmenü - Einstellungen - System - Sprache und Eingabe
Beginen Sie wie beim Schreiben einer SMS
Wählen Sie Bilder, Videos oder andere Dateien aus, die Sie
hinzufügen möchten. Sie können auch ein neues Bild oder
Video aufnehmen.
Wählen Sie„> Senden“
MMS
Wählen Sie„+ Neue Nachricht“
Geben Sie eine Telefonnummer ein oder durchsuchen Sie
Ihre Kontakte
Wählen Sie„Nachricht bearbeiten“ und geben Sie Ihren
Text ein
Wählen Sie„> Senden“
SMS
Sprache und Eingabe - Sprachen – Sprache hinzufügen
Wählen Sie die Sprache, die Sie benötigen, das System s
Wählen Sie das Symbol rechts neben der ausgewählten
Sprache und ziehen Sie es an die erste Position.

Standard Lieferumfang des Gerätes (Verpackung, Tablet
Bedienungsanleitung, Schutzfolie, Schutzhülle, Headset,
USB-Datenkabel, OTG-Kabel, Ladegerät.)
Sicherheitshinweise - Um eine sichere
Verwendung des Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie sich strikt
an die folgenden Regeln halten
Das Tablet sollte mindestens 15 cm von medizinischen
Implantaten oder Herzschrittmachern entfernt sein. Tragen
das Gerät niemals in der Jackentasche nahe einem
Herzschrittmacher.
Setzen Sie das Gerät und den Akku nicht bei hohen
Temperaturen oder nahe Wärme erzeugenden Geräten ein
(z.B. Sonnenlicht, Heizgeräten, Mikrowellenherden, Öfen
oder Wasserheizgeräten). Überhitzung des Akkus kann zu
einer Explosion führen.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist oder nicht
geladen wird, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und
ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose.
enn das Gerät mit einem nicht austauschbaren Akku
ausgestattet ist, ersetzen Sie den Akku nicht selbst, um
Schäden an Akku oder Gerät zu vermeiden.
Die Verwendung einer nicht zugelassenen oder
inkompatiblen Stromquelle, eines Ladegerätes oder eins
Akkus kann zu Feuer, Explosionen oder anderen Gefahren
führen.
Zerlegen Sie den Akku nicht, setzen Sie keine anderen
Gegenstände ein und tauchen Sie ihn nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten, um ein Auslaufen der Batterie,
Überhitzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden.
Lassen Sie den Akku nicht fallen. Quetschen, zerkratzen
oder durchstechen sie ihn nicht, um zu vermeiden, dass
die Batterie einem übermäßigen externen Druck ausgesetzt
wird, was zu einem internen Kurzschluss und Überhitzung
des Akkus führt.
Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle,
die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht
werden.
6
Wenn Sie die vollständige CE-Leistung lesen möchten,
klicken Sie auf diesen Link: http://www.blackview.hk/ce/
Wartung
Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses Tablet
und die Lebensdauer des Tablet so weit wie möglich zu
verlängern.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung,
Probieren Sie keine anderen Methoden.
Bitte vermeiden Sie das Fallenlassen, Schläge oder starke
Erschütterung Ihres Tablet. Grobe Handhabung des
Tablet kann dazu führen, dass der Bildschirm bricht oder
beschädigt werden.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel, um Ihr Tablet zu reinigen. Wischen Sie
das Tablet mit einem weichen Baumwolltuch ab, das
leicht mit Wasser oder einer milden Seife angefeuchtet
wurde.
Reinigen Sie das Kameraobjektiv und das Display mit
einem sauberen, trockenen, weichen Tuch.
Wenn Sie während der Verwendung ein abnormales
Verhalten wie einen Absturz feststellen, lautet die
Verarbeitungsmethode wie folgt: Bei einem Tablet, das
den Akku nicht entfernen kann, halten Sie den Ein- /
Aus-Schalter länger als 12 Sekunden gedrückt, um das
Tablet zu einem Neustart zu zwingen (entsperren das
Tablet beim Neustart) Es kann den allgemeinen Fehler
lösen; Für Tablet, bei denen der Akku entnommen werden
kann, entfernen Sie bitte den Akku, setzen Sie ihn wieder
ein und starten Sie das Gerät erneut, um den Fehler
zu beheben.
Wenn das Ladegerät nicht verwendet wird, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Schließen Sie die Batterie, die
vollständig geladen wurde, nicht länger an das Ladegerät
an, da eine Überladung die Lebensdauer der Batterie
verkürzt.
7
Tablet

Interface
de clavier

DAS (Débit d'absorption spécique)
• Le débit d'absorption spécique ( DAS) de ce produit
est ≤ 2,0 W / kg.
• Conforme aux exigences de la norme nationale
GB 21288-2007
5
Comment insérer les cartes
Pourê tre sur de pouvoir appeler avec votre Tablette PC,
suivez les instructions suivantes :
Retirez le plateau de carte et placez la Nano SIM ou la
carte micro SD (TF Card) le côté métallique (Puce) vers le
bas. Assurez-vous que l'angle de la carte soit bien aligné
avec l'angle du support et placez la dans le plateau de
carte correspondant.
Orientez le Tablette PC vers le haut et insérez le plateau
dans le Tablette PC
1
U tilisez l'outil fourni pour extraire le plateau de
carte SIM
Changer de langue
Comment allumer le téléphone
Comment envoyer un SMS/MMS
Batterie non amovible
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
3-5 secondes pour allumer le téléphone portable.
• Menu principal > Paramètres > Système > Langues et saisie
• Langues et saisie > Langues > + Ajouter une langue
• Selectionnez la langue dont vous avez besoin, le systeme r
eviendra automatiquement à l'interfacede sélection des
langues
• Selectionnez l'ic6ne à 4 barres à côté de votre langue et
faites-la glisser au dessus de l'ancienne langue
• Ouvrez l'application de messagerie.
• Appuyez sur "Dé marrer une discussion "
• Saisissez un numero de telephone ou recherchez un
contact
• Rédigez votre message à l'aide du clavier qui apparraît
• Appuyez sur l'icône suivant pour envoyer.
Lorsque vous écrivez le message
Appuyez sur l'icône représentant un petit appareil photo
à gauche du champ d'écriture puis sélectionnez la photo
ou vidéo à envoyer. Vous pouvez même prendre une
nouvelle photo ou vidéo immédiatement.
Appuyez sur pour envoyer
Pour envoyer un MMS (Photo ou vidéo)
SMS
2
4
3

Sécurité - an de garantir une
utilisation sure du produit, vous
devez respecter scrupuleusement
les règles suivantes.
• Le Tablette PC doit être àau mains 15 cm de tout implant
médical ou pacemaker cardiaque. Évitez la poche de
votre veste si vous possédez un de ces appareils.
• N'exposez pas l’équipement et la batterie àdes
environnement de températures élevées ni àdes
équipements générant de la chaleur, tels que les rayons du
soleil, des chauages, des fours àmicro-ondes, des fours ou
des chaue-eau, sinon la batterie peut exploser
• Lorsque la charge est terminée ou vous ne voulez plus
charger, débranchez le chargeur du téléphone et
débranchez le chargeur de la prise de courant
• Si l'appareil est équipé d'une batterie non amovible, ne la
remplacez pas vous-même pour ne pas endommager la
batterie ou l'appareil.
• L'utilisation d'une source d'alimentation, d'une batterie ou
d'un chargeur non approuvé ou incompatible peut
provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers
• Ne démontez pas et ne modiez pas la batterie, n'insérez
pas d'objets étrangers, ne la plongez pas dans l'eau ou dans
tout autre liquide pour éviter toute fuite de la batterie,
surchaue ou explosion.
• Ne laissez pas tomber, n'écrasez pas, ne rayez pas et ne
perforez pas la batterie pour eviter de la soumettre àune
pression externe excessive, risquant de provoquer un
court-circuit interne et une surchaue de la batterie.
• Notre société décline toute responsabilité pour les
accidents causés par des équipements de recharge non
conformes.
• Si vous voulez lire la conformité CE complete, veuillez
vérier ce lien: http://www.blackview.hk/ce/
6Maintenance
• Bien comprendre la maintenance de ce
Tablette PC
portable an de l'utiliser de manière plus sûre et
ecace et prolonger autant que possible la durée de
vie du
Tablette PC
• Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser ce
Tablette PC
, ouvrir l'accès à la carte SIM . Ne pas essayer
d'autres méthodes.
• Evitez de laisser tomber, de frapper ou de secouer
votre
Tablette PC
. Une manipulation brutale peut
provoquer une rupture de l'écran, endommageant le
circuit imprimé interne et fragiliser la structure.
• N'utilisez pas de solvants chimiques, de détergents
pour nettoyer votre
Tablette PC
. Vous pouvez utiliser un
chion en coton doux imbib é d'eau ou de savon doux
pour nettoyer la coque de votre
Tablette PC
.
• Veuillez nettoyer l'écran et l'appareil photo avec un
chion propre et sec.
• Si votre
Tablette PC
ge pendant l'utilisation : Veuillez
maintenir appuyé le bouton d'alimentation pendant
12 secondes. Le
Tablette PC
sera forcé de redémarrer
• Lorsque le chargeur n'est pas utilis é , veuillez le
débrancher de la prise de courant. Ne pas laisser
branché votre batterie chargée au chargeur trop
longtemps, cela peut raccourcir la durée de vie de la
Batterie
7
Contenu du colis(Box-Tablette PC-Manuel-Film de protection-
Étui de protection-Écouteurs-Câble USB-Câble OTG-Chargeur

Keyboard
interface

Come Inserire la sim
Per essers sicuro che il tuo pad possa eettuare chiamate,
inserisci la SIM card seguendo questo ordine.
Tira fuori il carrello sim, inserisci la Nano sim oppure la una
SD card con il lato metallico, a faccia in giu.
Assicurati che l'angolo smussato della sima sia allineato con
l'angolo smussato del carrello ed inserito nello slot per
schede corrispondente.
on il pad rivolto a faccia in su, inserisci il carrello sim nel
pad seguendo la direzione della freccia.
carrello sim apparirà e potrai estrarlo.
Impostazioni per il cambio lingua
Prima accensione
Come inviare SMS, MMS
Batteria non removibile
Mantieni premuto il pulsante di accensione
per 3-5 secondi per accendere
Impostazioni--Sistema—lingua e immissione
Apri l app SMS
Durante la digitazione di un messaggio di testo
puoi Anche scattare una nuova foto o video da allegare
Seleziona ed invia
MMS - video
Clicca l’icona Nuovo Messaggio
Inserisci un numero di telefono o selezionalo dai tuoi contatti
Clicca sulla barra di testo ed inserisci il tuo messaggio
Invia
SMS
Lingua e immissione—lingue—aggiungi una lingua
Seleziona la lingua di cui hai bisogno, il Sistema
automaticamente tornerà al menu lingua
trascinala alla prima riga.
Valore SAR
Il rapporto massimo di assorbimento della radiazione
elettromagnetica (SAR) di questo prodotto è ≤ 2,0W/kg.
In linea con i requisiti della norma nazionale GB 21288-2007.

Il pacchetto del dispositivo contiene: Confezione, Pad, Manuale,
Pellicola protettiva, Custodia protettiva, Cua, Cavo dati USB,
Cavo OTG, Caricatore
36
Sicurezza- Per garantire l'utilizzo
sicuro del prodotto, è necessario
attenersi rigorosamente alle seguenti
regole:
Il pad deve essere ad almeno 15 cm di distanza da
qualsiasi impianto medico, bypass o pacemaker cardiac,
non mettere mai il dispositivo nel taschino della camicia.
Non esporre il dispositivo e la batteria insieme ad alte
temperature o ad apparecchiature che generano calore
come: luce solare, termosifoni, forni a microonde, forni o
scaldabagni. Il surriscaldamento della batteria può causare
un'esplosione.
Quando la carica è completa o il telefono non è in carica,
scollegare il caricabatterie dal dispositivo e dalla presa di
corrente.
Se il dispositivo è equipaggiato con una batteria non
removibile, non sostituire la batteria da solo, per evitare
danni sul dispositivo o sulla batteria stessa.
L'uso di una fonte di alimentazione, caricatore o batteria
non approvati o incompatibili può causare incendi,
esplosioni o altri pericoli.
Non smontare o ripristinare la batteria, inserire altri oggetti,
immergere in acqua o altri liquidi per evitare perdite di
capacità della batteria, surriscaldamento, incendio o
esplosione.
evitare di sottoporre la batteria a una pressione esterna
eccessiva, con conseguente cortocircuito interno e
surriscaldamento della batteria.
La compagnia non si assume la responsabilità per incidenti
causati da apparecchiature di ricarica non standard.
Manutenzione
Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad
estendere il più possibile la durata del dispositivo.
Si prega di seguire le istruzioni nel manuale per aprire il
pad, smontare gli accessori e non provare altri metodi.
Si prega di evitare di far cadere, sbattere o scuotere il
pad. Un utilizzo imprudente del pad può causare la rottura
dello schermo, danneggiando il circuito interno e la
delicata struttura.
Non utilizzare solventi chimici o detergenti per pulire il
pad. Pulire la scocca del pad con un panno di cotone
morbido inumidito con acqua o sapone neutro.
(Esempio: le lenti della fotocamera) e lo schermo.
anomalo durante l'uso, il metodo da seguire è il seguente:
Per un pad con batteria non removibile, premere e tenere
premuto il pulsante di accensione per più di 12 secondi,
il dispositivo sarà cosi forzato al riavvio (sbloccare il telefono
quando si riavvia). Questa procedura può risolvere bug
generali; per dispositivi con batteria removibile, rimuovere
la batteria, quindi inserire la batteria e riavviare il pad per
risolvere il bug.
Quando l’alimentatore non è in uso, scollegarlo dalla presa
di corrente. Non collegare la batteria completamente carica
nuovamente bisogno, in quanto il sovraccarico riduce la
durata della batteria.
67
Se si desidera leggere la piena conformità CE, si prega di
controllare questo link: http://www.blackview.hk/ce/

Tastaturlayout
Table of contents
Languages:
Other Blackview Tablet manuals