manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blaupunkt
  6. •
  7. Car Speakers
  8. •
  9. Blaupunkt THb 250 User manual

Blaupunkt THb 250 User manual

Speaker
THb 250 7 606 338 000
THb 300 7 606 339 000
Einbauhinweise
Installation instructions
Instructions de montage
Cenni sull’installazione
Inbouwinstructies
Monteringsanvisningar
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
THb 300
2
THb 250, 300
DEUTSCH
Allgemeines
VielenDank,dassSiesichfüreinBlaupunkt
Produkt entschieden haben. Wir wünschen
Ihnen viel Freude an Ihren neuen Lautspre-
chern.
LesenSiebitte vor der ersten Benutzung
diese Einbauanleitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig
daran,dieEinbauanleitungübersichtlichund
allgemein verständlich zu gestalten. Sollten
Sie dennoch Fragen zum Einbau haben, so
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler
oder an die Telefon Hotline Ihres Landes.
Die Rufnummer finden Sie auf der Rücksei-
te dieses Heftes.
FürunsereinnerhalbderEuropäischenUni-
on gekauften Produkte, geben wir eine Her-
stellergarantie. Die Garantiebedingungen
könnenSieunter www.blaupunkt.de abru-
fen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlussvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher si-
cherstellen,dasskeineverlegtenKabeloder
Fahrzeugteile beschädigt werden.
LautsprecherkabelsindzurStörsicherheitin
genügendemAbstandvonKabelbäumenzu
verlegen.AnscharfkantigenLöchernKabel-
durchführungen verwenden.
ENGLISH
General
Thank you for deciding to use a Blaupunkt
product. We hope you enjoy using this new
piece of equipment.
Pleaseread these operating instructions
before using the equipment for the first
time.
The Blaupunkt editors are constantly work-
ing on making the operating instructions
clearer and easier to understand. However,
if you still have any questions regarding the
installation,pleasecontactyourdealerorthe
telephone hotline for your country. You will
find the hotline telephone numbers printed
at the back of this booklet.
Weprovideamanufacturerguaranteeforour
productsboughtwithintheEuropeanUnion.
You can view the guarantee conditions at
www.blaupunkt.de or ask for them directly
at:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Safety Notes
Installation and installation instructions
Prior to drilling the mounting holes, make
sure that no cables and parts of the vehicle
will be damaged.
Leave ample clearance between the cables
and other harnesses. Use the enclosed ca-
ble ducts at sharp-edged holes.
3
THb 250, 300
FRANÇAIS
Généralités
Nous vous remercions pour votre choixd ’un
produit Blaupunkt. Nous souhaitons que c es
nouveauxhaut-parleursvousapporterontune
entière satisfaction en vous faisant passer d
’agréables moments.
Veuillez prendre connaissance de la
présente notice de montage avant de
mettre l’appareil en service pour
la première fois.
Blaupunkt s ’efforce en permanence de rendre
les notices de montage de ses appareils tou-
jours plus claires et de lecture facile.Si malgré
cela,vous avez des des questions sur le mon-
tagen ’hésitez pas à vous adresser à votre re-
présentant agréé Blaupunkt ou à composer le
numéro du centre d ’assistance téléphonique
de votre pays (hot line). Vous trouverez celui-ci
à la dernière page de ce fascicule.
Notregaranties’étendàtouslesproduitsache-
tés à l ’intérieur de l ’Union Européenne. Vous
en trouverez les conditions sur notre site In-
ternet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez
aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommandations de sécurité
Consignesde montage etdebranchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à
n’endommager ni câbles ni pièces déjà pré-
sents dans le véhicule.
Poser tous les câbles à bonne distance des
harnaisde câblesafin d’évitertout parasitage.
Utiliser des passe-câbles livrés avec l’équipe-
ment si les trous sont coupants au bord.
ITALIANO
Note generali
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto
Blaupunkt e speriamo che i nuovi altoparlanti
vi diano molte soddisfazioni.
Prima di mettere per la prima volta in fun-
zione gli altoparlanti vi preghiamo di leg-
gere attentamente le presenti istruzioni di
installazione.
I redattori dei testi delle istruzioni di installa-
zionedeiprodottiBlaupunktsipremuranocon-
tinuamente a rendere queste istruzioni quan-
topiù semplicie quantopiù comprensibilipos-
sibile. Se doveste avere lo stesso bisogno di
chiarimenti in merito all’installazione, vi pre-
ghiamo di rivolgervi al vostro negoziante spe-
cializzato oppure di telefonare alla linea diret-
ta di assistenza del vostro paese (hotline). I
numeri dei servizi di assistenza sono riportati
sul retro del presente opuscolo.
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unio-
ne Europea concediamo una garanzia di pro-
duttore.Lecondizioni digaranziapoteterichia-
marleall’indirizzoInternetwww.blaupunkt.de
oppure anche richiederle direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Avvertenze di sicurezza
Istruzioniper ilmontaggio edilcollegamento
Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi
che non vi siano cavi oppure parti della vettu-
ra che potrebbero venire danneggiati.
Per garantire un funzionamento senza distur-
bi i cavi devono essere posati ad una distanza
sufficiente da gruppi di cavi elettrici. Per pas-
sare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usa-
re i passacavi forniti.
4
THb 250, 300
NEDERLANDS
Algemeen
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een
Blaupunkt-product. Wij wensen u veel ple-
zier met uw nieuwe luidsprekers..
Lees deze inbouwhandleiding voordat u
het apparaat voor het eerst gebruikt.
DeBlaupunkt-redacteurswerkencontinuom
de inbouwhandleiding overzichtelijk en be-
grijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog
vragen over de montage hebben, dan kunt
ucontactopnemenmetuwvakhandelofmet
de telefoonhotline in uw land. U vindt de te-
lefoonnummers op de achterzijde van dit
boekje.
Vooronze producten die binnende Europe-
seUniezijngekocht,biedenwijeenfabrieks-
garantie. U kunt de garantievoorwaarden
oproepen op www.blaupunkt.de of direct
opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Veiligheidsinstructies
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vóór het boren van de bevestigingsgaten
nagaan of geen aanwezige kabels of voer-
tuigdelen worden beschadigd.
Alle kabels moeten om storingen te voorko-
men op voldoende afstand van de kabelbo-
men worden gelegd. Bij gaten met scherpe
randenbijgevoegdekabeldoorvoertulenge-
bruiken.
SVENSKA
Allmänt
Tack för att Du valt en produkt från Blau-
punkt.VihoppasattDukommer fåstorgläd-
je av dina nya högtalare.
Vänligen läs igenom denna montering-
sanvisninginnanDubörjaranvändapro-
dukten.
Vi redaktörerpå Blaupunktsträvarmålmed-
vetet efter att utforma översiktliga och lätt-
förståeliga monteringsanvisningar. Skulle
emellertidändåfrågoravseendemontering-
en dyka upp, ber vi dig ta kontakt med din
fackhandelellermedkundtjänstenidittland.
Telefonnumret står på baksidan av denna
bruksanvisning.
För produkter köpta inom Europeiska unio-
nen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för
vårt garantiåtagande publiceras på
www.blaupunkt.de och kan beställas på
följande adress.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Säkerhetsanvisning
Monterings- ochanslutningsinformatio-
ner
Kontrollera innan fästhålen borras att inga
kabelstammar eller andra delar i bilen ska-
das.
För att undvika störningar skall alla ledning-
ar dras långt ifrån befintliga kabelstammar.
Vidvassahål användmedföljandekabelge-
nomföringar.
5
THb 250, 300
ESPAÑOL
Generalidades
Muchas gracias por haberse decidido por
un producto de la marca Blaupunkt. Espe-
ramos que disfrute de sus nuevos altavo-
ces.
Antes de usarlos, lea detenidamente las
instrucciones de montaje.
Los redactores de Blaupunkt han puesto
todo su empeño en crear unas instruccio-
nes de montaje claras y comprensibles.
No obstante, si tiene alguna duda sobre el
montaje, póngase en contacto con su pro-
veedorollamealalíneadeatenciónalclien-
te de su país. El número de teléfono lo en-
contrará al final de este manual.
Para los productos adquiridos dentro de la
Unión Europea, le ofrecemos una garantía
del fabricante. Las condiciones de esta ga-
rantía pueden consultarse en
www.blaupunkt.de o solicitarse directa-
mente a:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indicaciones de seguridad
Instrucciones de montaje y de conexión
Antes de taladrar los agujeros de montaje
asegurarsedequecablesopartesdelvehí-
culo no pueden ser estropeados.
Todosloscables debenfijarse aunadistan-
cia suficiente de otros mazos de cable para
evitar interferencias. Utilizar los pasadores
adjuntos en huecos de conto vivo.
PORTUGUÊS
Informações gerais
Muito obrigado por se ter decidido por um
produto da Blaupunkt. Desejamos-lhe mui-
to prazer com os seus novos altifalantes.
Por favor, queira ler estas instruções de
instalação antes de utilizar os altifalan-
tes pela primeira vez.
OsredactoresdaBlaupunktprocuram aper-
feiçoarconstantementeasinstruçõesdeins-
talação com vista a torná-las bem acessí-
veis e compreensíveis. Se, não obstante,
continuarcomdúvidasacercadainstalação
dos altifalantes, queira dirigir-se ao seu re-
vendedor especializado ou contacte a linha
azul no seu país. Encontrará o número de
telefone no verso deste caderno.
A Blaupunkt concede aos produtos por ela
fabricados e comprados na União Europeia
uma garantia do fabricante. Os termos e
condições da garantia poderão ser consul-
tados sob o endereço www.blaupunkt.de
ou requisitados directamente à:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Instruções de segurança
Instruções de montagem e de ligação
Antesdaperfuraçãodosorifíciosdefixação,
assegurar que não ocorrem danos nos ca-
bos instalados ou nas peças do veículo.
Todososcabosdevemserinstaladosauma
distânciasuficientedacablagempré-forma-
da. Nos orifícios de arestas vivas, utilizar as
passagens para os cabos fornecidas.
6
THb 250, 300
DANSK
Alment
Mange tak for at du har valgt at købe et pro-
dukt fra Blaupunkt. Vi ønsker dig rigtig god
fornøjelse med dine nye højttalere.
Læs venligst monteringsvejledningen
inden ibrugtagning.
Blaupunkts redaktører bestræber sig hele
tiden på at gøre monteringsvejledningen så
overskueligogletforståeligsommulig.Skulle
dualligevel have spørgsmålvedr.monterin-
gen bedes du henvende dig til din special-
forretning eller til vor hotline i dit hjemland.
Telefonnummeret står på bagsiden af dette
hæfte.
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en
produktionsgaranti.Garantibestemmelserne
kan læses på Internettet under
www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte
hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sikkerhedshenvisninger
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Før boring af befæstelseshullerne skal det
kontrolleres, at lagte kabler og køretøjsdele
ikke beskadiges.
Højttalerkabler skal lægges i en tilstrække-
lig afstand fra kabelbundt for at undgå for-
styrrelsergennemstøj.Ved hullermedskar-
pe kanter skal kabelføringer anvendes.
DEUTSCH
Recycling und Entsorgung
Unser Produkt wurde aus Materialien her-
gestellt, die umweltschonend entsorgt und
einem fachgerechten Recycling zugeführt
werden können. Altprodukte müssen ge-
trennt vom Hausmüll gesammelt werden.
BittenutzenSiezurEntsorgungdesProduk-
tes die zur Verfügung stehenden Rückga-
be- und Sammelsysteme.
ENGLISH
Recycling and disposal
Our products are made from materials that
can be disposed of in an environmentally
sensitivemannerandaresuitableforappro-
priate recycling. Products that are to be
scrappedmustbe collected separatelyfrom
householdwaste.Todisposeoftheproduct,
please use the available waste return and
collection systems.
FRANÇAIS
Recyclage et récupération
Ce produit est fabriqué à partir de matériaux
qui peuvent être récupérés de manière res-
pectueuse de l’environnement et recyclés
dans les règles de l’art. Les produits en fin
de vie doivent être collectés et séparés des
autres déchets. Nous vous invitons à utiliser
les programmes de récupération et de col-
lecte mis en place pour recycler le produit.
ITALIANO
Recirkulering og bortskaffelse
Vore produkter fremstilles af materialer, der
kan bortskaffes på en miljørigtig måde og
7
THb 250, 300
tilføres et recirkuleringssystem. Gamle pro-
dukter må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald. Produkterne afleveres
på kommunernes miljø- og opsamlingssta-
tioner.
NEDERLANDS
Recycling en afvalverwerking
Ons product is vervaardigd van materialen
diemilieuvriendelijkkunnenwordenwegge-
worpenen wordentoegevoerdaan deskun-
digerecycling.De oudeproductenmoet ge-
scheiden van het huisvuil worden ingeza-
meld. Gebruik voor het wegwerpen van het
product de beschikbare teruggeef- en inza-
melsystemen.
SVENSKA
Återvinning och avfallshantering
Vårproduktärtillverkadavmaterialsomkan
avfallshanteras på ett miljöriktigt sätt och
återvinnassakkunnigt.Uttjäntaprodukterfår
inte hamna i hushållssoporna. Vänligen an-
vänddemiljö-ochåtervinningsstationersom
finns tillgängliga när Du avfallshanterar din
produkt.
ESPAÑOL
Reciclaje y eliminación de
residuos
Nuestro producto fue elaborado a base de
materiales que pueden ser eliminados o re-
ciclados de forma no contaminante y con-
forme a las reglas. Para eliminarlos, estos
productos deben ser separados de la basu-
ra doméstica. Haga el favor de utilizar los
sistemas de devolución y recolección que
existan para la eliminación del producto.
PORTUGUÊS
Reciclagem e eliminação
Onossoprodutofoifabricadoapartirdema-
teriais que podem ser eliminados de forma
não nociva ao meio ambiente e que per-
mitam uma reciclagem de acordo com as
leis. Os produtos velhos devem ser selec-
cionados separadamente do lixo domésti-
co.Paraumaeliminaçãodesteproduto,use,
por favor, os sistemas de devolução e sel-
ecçãocolocados à disposiçãopara o efeito.
DANSK
Recirkulering og bortskaffelse
Vore produkter fremstilles af materialer, der
kan bortskaffes på en miljørigtig måde og
tilføres et recirkuleringssystem. Gamle pro-
dukter må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffald. Produkterne afleveres
på kommunernes miljø- og opsamlingssta-
tioner.
Subject to changes! • Änderungen vorbehalten! • Sous réserve de modifications ! • Con riserva
di apporto modifiche! •
Wijzigingen voorbehouden! • Med förbehåll för ändringar! • ¡Salvo mo-
dificaciones! • Reservado o direito a alterações! •
Ret til ændringer forbeholdes!
8
THb 250, 300
THb 250
Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering /
Instalación / Instalação / Montering
220
160
310
Performance THb 250
max. Power 600 Watt
nominal Power 200 Watt
nom. impedance 4 ohm
Frequencyresponse 20-1.000 Hz
Sensitivity 93 dB (2.83 V/m)
9
THb 250, 300
Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering /
Instalación / Instalação / Montering
THb300
240
180
365
Performance THb 300
max. Power 750 Watt
nominal Power 250 Watt
nom. impedance 4 ohm
Frequencyresponse 20-1.000 Hz
Sensitivity 95 dB (2.83 V/m)
03/05 CM/ASA 8 622 404 557
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente /
Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer
för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111
Spain (E) 902 52 77 70 902 52 77 70
Sweden (S) 08-7501500 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep.(CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514
Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 69 0212-346 00 40
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640

This manual suits for next models

2

Other Blaupunkt Car Speakers manuals

Blaupunkt GTc 552 Mystic User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTc 552 Mystic User manual

Blaupunkt GT Power 40.2 x User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GT Power 40.2 x User manual

Blaupunkt SPEAKER GTx 2652 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt SPEAKER GTx 2652 User manual

Blaupunkt Velocity Vx Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Velocity Vx Series User manual

Blaupunkt GTx 693 High Power User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTx 693 High Power User manual

Blaupunkt GT Power 54.2 C User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GT Power 54.2 C User manual

Blaupunkt GTX 352 SC User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTX 352 SC User manual

Blaupunkt MPS 1652 CVW User manual

Blaupunkt

Blaupunkt MPS 1652 CVW User manual

Blaupunkt Velocity VPc Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Velocity VPc Series User manual

Blaupunkt VPC 172 Owner's manual

Blaupunkt

Blaupunkt VPC 172 Owner's manual

Blaupunkt GTx 1662 CNS User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTx 1662 CNS User manual

Blaupunkt VMW 100 Owner's manual

Blaupunkt

Blaupunkt VMW 100 Owner's manual

Blaupunkt EMx 693 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt EMx 693 User manual

Blaupunkt MPS 1652 TY User manual

Blaupunkt

Blaupunkt MPS 1652 TY User manual

Blaupunkt GTc 542 Mystic User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTc 542 Mystic User manual

Blaupunkt THx 693 Specification sheet

Blaupunkt

Blaupunkt THx 693 Specification sheet

Blaupunkt GTt 1200 Mystic User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTt 1200 Mystic User manual

Blaupunkt GTw 1200 Mystic User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTw 1200 Mystic User manual

Blaupunkt PCxg352 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt PCxg352 User manual

Blaupunkt Blue MaQiC CL 100 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Blue MaQiC CL 100 User manual

Blaupunkt 7 606 452 004 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 7 606 452 004 User manual

Blaupunkt GTx 352 DE User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTx 352 DE User manual

Blaupunkt GTx 352 Mk II User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTx 352 Mk II User manual

Blaupunkt GTx 803 SC User manual

Blaupunkt

Blaupunkt GTx 803 SC User manual

Popular Car Speakers manuals by other brands

Vibe BlackAir 5 instruction manual

Vibe

Vibe BlackAir 5 instruction manual

Eminent LFT-10 owner's manual

Eminent

Eminent LFT-10 owner's manual

Sony XS-4624 Product Guide Product guide

Sony

Sony XS-4624 Product Guide Product guide

SoundMax SM-CSA694 instruction manual

SoundMax

SoundMax SM-CSA694 instruction manual

Sony XS-V6935X Instructions  (primary manual) Specifications

Sony

Sony XS-V6935X Instructions (primary manual) Specifications

BASSFACE GT Audio GT-FR42 instruction manual

BASSFACE

BASSFACE GT Audio GT-FR42 instruction manual

MB QUART PREMIUM PVL216 user manual

MB QUART

MB QUART PREMIUM PVL216 user manual

MB QUART MBQR-POD-2 installation manual

MB QUART

MB QUART MBQR-POD-2 installation manual

Audiosystem R 100 user manual

Audiosystem

Audiosystem R 100 user manual

Audiosystem Helon evo2 Series user manual

Audiosystem

Audiosystem Helon evo2 Series user manual

EMPHASER EM-MBF3 Installation & operating manual

EMPHASER

EMPHASER EM-MBF3 Installation & operating manual

Eton G4 Installation & operation

Eton

Eton G4 Installation & operation

MB QUART MBQT-SUB-1 installation instructions

MB QUART

MB QUART MBQT-SUB-1 installation instructions

Power bass S-50C Application guide

Power bass

Power bass S-50C Application guide

Audiosystem X 200 golf v user manual

Audiosystem

Audiosystem X 200 golf v user manual

pro master 2016 installation manual

pro master

pro master 2016 installation manual

Ulti Mate T3-42.3 user guide

Ulti Mate

Ulti Mate T3-42.3 user guide

MB QUART JC1-116E Assembly instructions

MB QUART

MB QUART JC1-116E Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.