Blaupunkt 5WS 16401 User manual

[de] Gebrauchsanleitung 2
[en] User manual 9
[fr] Notice d'utilisation 16
[nl] Gebruiksaanwijzing 23
Wärmeschublade
Warming drawer
Tiroir chauffant
Warmhoudlade
Cassetto scaldavivande
Värmelåda
Cajón calientaplatos
Ladica za zagrijavanje
Grelni predal
Fioka za zagrevanje
[it] Istruzioni per l'uso
[s] Bruksanvisning
[e] Manual de uso
30
37
44
[hr] Upute za uporabu 51
[si] Navodila za uporabo 58
[sr] Uputstvo za upotrebu 65
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401
5WS 16401

Inhalt
Sicherheitshinweise....................................................................................
Montageanleitung........................................................................................
Elektroanschluss...........................................................................................................
Einbaumöbel.................................................................................................................
Einbau des Gerätes.......................................................................................................
Gerätebeschreibung....................................................................................
5WS 16401...................................................................................................................
Funktionen....................................................................................................
Vorwärmen von Geschirr...............................................................................................
Warmhalten von Speisen...............................................................................................
Auftauen von gefrorenen Speisen.................................................................................
Reinigung und Pege..................................................................................
Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun?.....................................
Technische Daten.........................................................................................
Umweltschutz...............................................................................................
Entsorgung der Verpackung..........................................................................................
Entsorgung einesAltgerätes..........................................................................................
3
4
6
6
7
7
8
4
4
4
5
6
6
5
8
8
8

3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anweisung sorgfältig. Nur so können Sie das Gerät richtig und sicher bedienen.
Halten Sie die Gebrauchsanleitung immer griffbereit. Falls Sie das Gerät Dritten überlassen, sorgen Sie
dafür, dass die entsprechende Gebrauchsanleitung zur Verfügung steht.
Prüfen Sie nach dem Auspacken das Gerät auf Transportschäden. Sollte ein Transportschaden
vorliegen, schließen Sie das Gerät nicht an.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld im Innenbereich
bestimmt. Das Gerät darf nur zum Erwärmen von Geschirr und zum Warmhalten von Speisen benutzt
werden. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung oder Wissen nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei
der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht
bedienen, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Halten Sie Kinder die jünger als 8 Jahre sind fern vom Gerät und der Anschlussleitung.
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird im Betrieb heiß. Auch nach dem Ausschalten des Gerätes bleibt dieses noch einige Zeit
heiß. Halten Sie Kinder vom Gerät fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr
ausgeschlossen ist.
Geschirr, Speisen oder Gegenstände werden heiß. Berühren Sie heißes Geschirr, Speisen oder
Gegenstände immer mit Topflappen um sich vor Verbrennungen zu schützen.
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den
Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von
Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen. Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Benutzen Sie keinen Hochdruck- oder Dampfreiniger. Reinigen Sie das Gerät
niemals nass.
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Schalten Sie ein defektes Gerät nicht ein, es
kann einen Stromschlag verursachen. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung im
Sicherungskasten aus.
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Installations- und Wartungsarbeiten dürfen nur von
geschulten Fachkräften durchgeführt werden.
Brandgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Brennbare Materialien können sich entzünden. Geben Sie niemals brennbare
Gegenstände oder Kunststoffbehälter in das Gerät, auch nicht, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

4
Montageanleitung
Elektroanschluss
Das Gerät darf nur an eine gemäß den Vorschriften installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen
werden. Ein Tausch der Anschlussleitung oder ein Versetzen der Steckdose darf nur von einem
qualifizierten Techniker bzw. Fachmann gemäß der geltenden Gesetzgebung durchgeführt werden.
Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung angeschlossen werden.
Die Verwendung von Mehrfachsteckern, Steckerleisten (Verteiler) oder Verlängerungen ist nicht
gestattet. Durch Überlastung kann es zur Brandgefahr kommen!
Ist der Stecker nach dem Einbau des Gerätes nicht mehr erreichbar, so muss der Elektroanschluss über
einen allpoligen Schalter erfolgen, der für die entsprechende Stromstärke geeignet ist. Dieser Schalter
muss einen Mindestabstand von 3 mm zwischen den Kontakten aufweisen, damit eine Unterbrechung
im Notfall erfolgen kann.
Der Anschluss muss mit einer angemessenen Erdung gemäß geltender Vorschriften ausgestattet sein.
Ohne entsprechende Erdung darf das Gerät nicht betrieben werden.
Einbaumöbel
Der Geräte- bzw. Einbauschrank muss einen fest eingebauten Zwischenboden aufweisen und darf keine
Rückwand haben.
Zwischen der Gebäudewand und dem Zwischenboden muss ein Abstand von mindestens 2 cm
vorhanden sein. Dieser Spalt ist notwendig damit keine Hitzestauung entsteht.
Bei einer Kombination mit anderen Geräten beachten Sie die Einbauanleitung für Kombinationen!
Einbau des Gerätes
Setzen Sie das Gerät auf den Zwischenboden im Möbel und schieben Sie es ein, bis die
Befestigungswinkel links und rechts am Gerät mit dem Möbel bündig sind.
Prüfen Sie ob das Gerät eben und mittig im Möbel steht. Der Spalt zwischen dem Gerät und dem Möbel
muss links und rechts gleich groß sein. Das Gerät darf nicht auf einer oder beiden Seiten direkt am Holz
aufliegen.
Nehmen Sie die mitgelieferten Schrauben und befestigen Sie das Gerät im Möbel.
Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Gerät nicht aus dem Möbel kippt, solange es nicht an
allen Schraubstellen mit dem Möbel verschraubt ist!
Achten Sie darauf, dass Sie bei der Installation die Anschlussleitung nicht knicken, einklemmen oder
beschädigen. Die Anschlussleitung darf nach dem Einbau nicht das Gerät berühren.

5
Gerätebeschreibung
5WS 16401
Antirutschmatte
Die Antirutschmatte verhindert ein Verrutschen von Tellern, Tassen, Töpfen, usw. und schützt die
Oberfläche der Schublade vor Kratzern. Zum Reinigen können Sie die Matte entnehmen.
Heizlüfter
Das Gerät wird über einen Heizlüfter elektrisch betrieben.
Ein / Aus Schalter
Hier schalten Sie das Gerät ein bzw. aus. Im eingeschalteten Betrieb leuchtet ein Lämpchen im Schalter.
Drehregler
Der Drehregler dient zum Einstellen der gewünschten Temperatur.
Der Drehregler hat auf 0 Uhr seine Minimalstellung und auf 9 Uhr
seine Maximalstellung.
Stellung Ergebnis
0 Uhr Raumtemperatur // Aus
3 Uhr langsames Auftauen // geringe Temperatur
6 Uhr Aufwärmen von Geschirr // mittlere Temperatur
9 Uhr Warmhalten von Speisen // hohe Temperatur
Die Angaben sind Richtwerte. Da der Drehregler eine stufenlose Regelung ermöglicht, können Sie
individuell die Temperatur Ihren Bedürfnissen anpassen.
Öffnen und Schließen
Bei Geräten ohne Griff drücken Sie sanft ungefähr in der Mitte der Front bis Sie ein leises Klicken hören.
Entfernen Sie die Hand und die Schublade springt ein Stück heraus. Sie können diese nun problemlos
öffnen.
Zum Schließen schieben Sie die Schublade zum Möbel hin und drücken Sie sanft in der Mitte der Front
bis Sie eine leichten Widerstand und ein leises Klicken hören. Die Schublade ist nun verriegelt.
Ein/Aus Schalter
Drehregler
stufenlose
Regelung der
Temperatur
Heizlüfter
Antirutschmatte
(optional)
0 Uhr
Minimalstellung
3 Uhr
Maximalstellung
9 Uhr
6 Uhr

6
Funktionen
Sie können in der Wärmeschublade Geschirr (Teller, Tassen, Schüsseln, ...) oder Speisen erwärmen
oder warm halten. Dafür können Sie die Schublade mit bis zu 15 kg belasten.
Achten Sie darauf, dass alles was Sie mit der Wärmeschublade erwärmen oder warm halten sehr heiß
sein kann. Auch die berührbaren Teile bzw. Flächen der Schublade selbst können sehr warm sein.
Benutzen Sie daher stets einen Topfhandschuh oder Topflappen bei der Bedienung und schützen Sie
sich vor Verbrennungen.
Vorwärmen von Geschirr
Geben Sie das Geschirr in die Wärmeschublade und schalten Sie diese ein.
Stellen Sie Drehregler auf 6 Uhr.
Schließen Sie die Wärmeschublade und warten Sie bis das Geschirr die entsprechende Temperatur hat.
Je nach Menge und Größe des Geschirrs und je nach eingestellter Temperatur kann es unterschiedlich
lange dauern bis alle Teile gleichmäßig erwärmt sind.
Beenden Sie den Aufwärmvorgang: Öffnen Sie die Schublade und drehen Sie den Drehregler auf
Minimum. Betätigen Sie den Ein/Aus Schalter und schalten Sie das Gerät aus.
Warmhalten von Speisen
Sie können mit der Wärmeschublade Speisen warmhalten. Stellen Sie jedoch keine Pfannen oder Töpfe
unmittelbar nach dem kochen auf die Antirutsch Auflage, da diese dadurch beschädigt werden kann.
Lassen Sie Ihre Pfannen oder Töpfe auf unter 80°C abkühlen oder geben Sie die Speise in einen noch
kühlen Behälter, wie zum Beispiel eine Glasschale.
Wenn die Speise nicht mehr kocht und kaum noch dampft, hat sie die richtige Temperatur um in die
Schublade gegeben zu werden.
Bevor Sie die Wärmeschublade zum Warmhalten benutzen ist es sinnvoll, die Schublade zuvor etwa 5-
10 Minuten vorzuheizen.
Zum Warmhalten von Speisen, wie Fleisch, Fisch, Gemüse, Beilagen, Suppen, Soßen etc., stellen Sie
den Drehregler auf 9 Uhr Maximum.
Auftauen von gefrorenen Speisen
Sie können mit der Wärmeschublade gefrorene Speisen auftauen/aufwärmen.
Geben Sie die Speise dazu auf einen Teller oder in eine Glasschale. Schalten Sie die Schublade ein und
stellen Sie den Drehregler auf ca. 3 Uhr.
Lassen Sie die Speise bis zum gewünschten Taugrad in der Schublade.

7
Reinigung und Pflege:
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem weichen Tuch. Im Innenraum der Schublade können
Sie Wasser und etwas Spülmittel zur Reinigung benutzen.
Außerhalb des Gerätes können Sie bei einer Glasfront auch Glasreiniger benutzen.
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe oder spitzige Gegenstände zur Reinigung, sowie keine
scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel.
Dadurch können Oberflächen beschädigt werden und Korrosion entstehen.
Entnehmen Sie zur Reinigung immer die Antirutschmatte, damit Verschmutzungen darunter sichtbar
werden und keine Flüssigkeitsrückstände verbleiben. Diese können zu Korrosion führen.
Die Antirutschmatte können Sie mit Wasser und Spülmittel reinigen. Geben Sie die Antirutschmatte nur
trocken zurück in das Gerät.
Edelstahloberflächen:
Entfernen Sie Verschmutzungen von Edelstahloberflächen immer sofort, da es ansonsten darunter zur
Korrosion kommen kann.
Reinigen Sie geschliffene Edelstahloberflächen immer in Schliffrichtung, um Kratzer zu verhindern.
Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun?
•Das Geschirr oder die Speise wird nicht ausreichend erwärmt.
Prüfen Sie, ob:
odas Gerät angeschlossen ist.
odas Gerät eingeschaltet ist.
odie richtige Temperatur gewählt wurde.
odie Austrittsöffnungen des Heizlüfters durch etwas verdeckt werden (Platten, Deckel, Gegenstände).
odas Geschirr oder die Speise lange genug erwärmt wurde.
Beachten Sie bitte, dass die Aufheizzeit durch verschiedene Faktoren beeinflusst werden kann:
oDicke und Material des Geschirrs
oMenge des zu erwärmenden Gutes
oAnordnung im Gerät
oTemperatureinstellung
oAnfangstemperatur des zu erwärmenden Gutes
•Das Geschirr oder die Speise wird nicht erwärmt.
Prüfen Sie, ob:
odas Gerät angeschlossen ist.
odas Gerät eingeschaltet ist.
odie richtige Temperatur gewählt wurde.
oSie ein Gebläsegeräusch hören.
Wenn Sie ein Gebläse hören, ist der Heizkörper defekt. Hören Sie kein Gebläse, ist das Gebläse
defekt.
odie Sicherung der Hausinstallation ausgelöst hat.
•Beim Einschalten des Gerätes leuchtet der Ein/Aus Schalter nicht.
oDie Kontrollleuchte des Schalters ist defekt.
•Die Schublade lässt sich auf Druck nicht öffnen (bei grifflosen Schubladen).
oDer Verschluss ist blockiert :
Ziehen Sie an der Front bis Sie ein lautes Klacken hören und die Schublade offen ist. Durch diese
eingebaute Notentriegelung können Sie die Schublade anschließend wieder benutzen. Sollte die
Schublade anschließend nicht normal schließen und öffnen so ist der Verschluss defekt.
Jegliche Art von Reparatur darf nur von qualifizierten Fachleuten ausgeführt werden. Wird Ihr Gerät
unsachgemäß von nicht autorisierten Personen repariert, können für Sie erhebliche Gefahren entstehen.

8
Technische Daten:
Stromversorgung: 220 - 240 V
50/60 Hz
Gesamt-Anschlusswert: 400 W
Standby Verbrauch: 0 W (Gerät ausgeschaltet)
CE-Zeichen: ja
Umweltschutz
Entsorgung der Verpackung
Entsorgen Sie die Verpackung entsprechend getrennt, sodass die.
Wiederverwertung der Verpackungsmaterialien
gewährleistet ist.
Entsorgung eines Altgerätes
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE – waste electrical and electronic
equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für

Contents
Safety instructions.......................................................................................
Installationguide..........................................................................................
Electricalconnection......................................................................................................
Fitted unit......................................................................................................................
Installing the appliance..................................................................................................
Appliancedescription..................................................................................
5WS 16401...................................................................................................................
Functions......................................................................................................
Pre-warming crockery....................................................................................................
Keeping food warm.......................................................................................................
Thawing frozen foods....................................................................................................
Cleaning and maintenance..........................................................................
Troubleshooting...........................................................................................
Specications...............................................................................................
Environmentalprotection............................................................................
Disposing of packaging..................................................................................................
Disposing of a used appliance.......................................................................................
10
11
11
11
11
12
12
13
13
13
13
14
14
15
15
15
15

10
Safety instructions
Read these instructions carefully, in order to operate the appliance correctly and safely.
Keep the user manual ready to hand. If you are making the appliance available to other people, please
make sure that the relevant user manual is available.
After unpacking the appliance, check it for any damage caused in transit. Do not plug in the appliance if it
has been damaged.
This appliance is intended solely for private, domestic use indoors. The appliance may only be used for
heating crockery and for keeping food warm. Persons who are unable to operate the appliance safely due
to their physical, sensory or mental capability or lack of experience or knowledge, must be supervised
while they are using the appliance. These persons may then only use the appliance unaided if they are
supervised by a person who is responsible for their safety or have been instructed by such a person in the
safe operation of the appliance, and have understood the resulting risks.
Children must not be allowed to play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be
carried out by children, unless they are aged 8 or over and are supervised.
Children under the age of 8 must be kept away from the appliance and the connection
cable.
Risk of burns
The appliance becomes hot during operation, and remains hot for some time after being switched off.
Keep children away from the appliance until it has cooled sufficiently so that there is no risk of burns.
Crockery, food or other objects become hot. Always use pot holders when moving hot crockery, food or
other objects to protect against burns.
Risk of suffocation
Children can cover themselves when playing with packaging material (e.g. film) or can pull it over their
head and suffocate. Keep packaging material away from children.
Risk of electric shock
The cable insulation can melt if it touches hot parts of the appliance. Never bring connection cables into
contact with hot appliance parts. Penetrating humidity can cause an electric shock. Do not use pressure
washers or steam cleaners. Never wet-clean the appliance.
A faulty appliance may cause an electric shock. Do not switch a device on if it is faulty, as this may cause
an electric shock. Unplug the appliance or switch off the fuse in the fuse box.
Improper repairs are dangerous. Installation and maintenance work must only be carried out by trained
experts.
Risk of fire
The appliance becomes very hot. Flammable materials may ignite. Never place flammable objects or
plastic containers in the appliance, even when it is switched off.

11
Installation guide
Electrical connection
The appliance may only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations.
Replacement of the connection cable or relocation of the socket must only be carried out by a qualified
technician or expert in accordance with the current legislation.
The appliance may only be connected to the mains using the connection cable
supplied.
The use of multiple sockets, socket strips (distribution boards) or extension cables is not permitted.
Overloading may cause a fire.
If the plug can no longer be reached after the appliance is installed, the electrical connection must be
made using an all-pole switch suitable for the current strength. This switch must have a minimum
distance of 3 mm between the contacts, so that interruption is possible in an emergency.
The connection must be fitted with appropriate earthing according to current regulations.
The appliance must not be used unless it is properly earthed.
Fitted unit
The appliance cabinet or fitted cupboard must have a fixed intermediate shelf and must not have a rear
wall.
There must be a gap of at least 2 cm between the building wall and the intermediate shelf. This gap is
necessary to prevent a build-up of heat.
If used in combination with other appliances, please follow the installation instructions for
combinations.
Installing the appliance
Place the appliance on the intermediate shelf in the unit and push it in until the mounting brackets on the
left and right of the device are flush with the unit.
Make sure the appliance is level and located centrally in the unit. The gaps between the appliance and the
unit on the left and right must be the same size. The appliance must not come into direct contact with the
wood on one or both sides.
Fix the appliance in the unit using the screws supplied.
During installation, make sure the drawer is not tilted out of the unit before the appliance is screwed to the
unit at all the screw locations.
Take care to avoid bending, clamping or damaging the connection cable during installation. The
connection cable must not touch the appliance after installation.

12
Setting Result
0 Room temperature // off
3 Slow thawing // low temperature
6 Crockery warming // medium temperature
9 Keeping food warm // high temperature
Appliance description
5WS 16401
Anti-slipmat
(optional)
Heating fan
On/off switch
Control dial
Variable
temperature
control
Anti-slip mat
The anti-slip mat prevents plates, cups, pots, etc. from slipping and protects the surface of the drawer from
scratches. The mat can be removed for cleaning.
Heating fan
The appliance is operated electrically by means of a heating fan.
On/off switch
This is where you switch the appliance on and off. A light comes on at the switch when the appliance is
switched on.
Control dial
The control dial lets you set the required temperature, based on a
clock face with a minimum setting of 0 and a maximum setting of 9.
Maximum setting 9
0 Minimum setting
3
6
The values shown are indicative. Since the control dial permits variable temperature control, you
can adapt the temperature to your individual requirements.
Opening and closing
If the appliance does not have a handle, gently push the centre of the front panel inwards until you hear a
faint click. The drawer will spring out a little when you take your hand away. You can now open it easily.
To close, push the drawer into the unit and press gently in the centre of the front panel until you feel
light resistance and hear a faint click. The drawer is now shut.

13
Functions
You can use the warming drawer to warm crockery (plates, cups, bowls, etc.) or food, or keep them
warm. The drawer can hold up to 15 kg.
Please remember that anything you want to heat up or keep warm in the warming drawer may be very
hot. The touchable components or surfaces of the drawer itself can also get very hot. To protect against
burns, always use an oven glove or pot holder during use.
Pre-warming crockery
Place the crockery in the warming drawer and switch it on. Set the control dial to 6.
Close the warming drawer and wait until the crockery has reached the required temperature.
Depending on the quantity and size of the crockery and the temperature set, the time needed for all
items to reach the same temperature can vary.
To end the warming process: open the drawer and turn the control dial to minimum. Turn the appliance off
using the on/off switch.
Keeping food warm
You can keep food warm in the warming drawer. Do not place pans or pots onto the anti-slip mat directly
from the oven or hob, as this might cause damage. Allow the pans or pots to cool to below 80°C, or move
the food to a cool container, such as a glass dish.
When the food has stopped boiling and is barely still steaming, it is at the right temperature to put in
the drawer.
It is advisable to preheat the drawer for about 5-10 minutes before using it to keep food warm.
When keeping foods such as meat, fish, vegetables, side dishes, soups, sauces, etc. hot, turn the
control dial to the maximum 9 setting.
Thawing frozen foods
You can use the warming drawer to thaw/heat up frozen foods.
Place the food on a plate or in a glass dish. Switch the drawer on and set the control dial to about 3.
Leave the food in the drawer until it has thawed to the required extent.

14
Cleaning and maintenance:
Clean the appliance with a soft cloth only. The inside of the drawer can be wiped with a damp cloth and a
little washing-up liquid.
You can use glass cleaner to clean the outside of the appliance if it has a glass front.
Never use sharp or pointed objects to clean the appliance, or any aggressive or abrasive
cleaning agents, as these can damage the surface and cause corrosion.
To prevent corrosion, always remove the anti-slip mat before cleaning the drawer, so that any dirt
underneath it and any residual fluid can be removed
The anti-slip mat can be cleaned with water and washing-up liquid. Wait until it is dry before replacing it
in the appliance.
Stainless steel surfaces:
Always remove dirt from stainless steel surfaces immediately, to prevent corrosion.
To avoid scratches, always clean brushed stainless steel surfaces in the direction of the finish.
Troubleshooting
The crockery or the food is not hot enough.
Check to see if
othe appliance is plugged in.
othe appliance is switched on.
othe correct temperature is selected.
osomething is covering the outlets of the heating fan (plates, lids, other objects).
othe crockery or food has been left to heat up for long enough.
Remember that the heating time can be affected by various factors such as:
othickness and material of the crockery
oquantity of items to be heated
ohow items are arranged in the drawer
otemperature setting
oinitial temperature of the items to be heated up
The crockery or the food has not been heated up.
Check to see if
othe appliance is plugged in.
othe appliance is switched on.
othe correct temperature is selected.
oyou can hear the fan.
If you can hear the fan, there is a fault with the heating element. If you cannot hear the fan, the
fan is faulty.
othe mains fuse has tripped.
The on/off switch does not light up when the appliance is switched on.
oThe control lamp of the switch is faulty.
The drawer does not open when pushed (for drawers without handles).
oThe closure is blocked:
Pull on the front until you hear a loud click and the drawer opens. This built-in emergency unlocking
mechanism lets you continue using the drawer. If the drawer does not close and open normally
afterwards, there is a fault with the closure.
Any repair work must be carried out only by qualified experts. Improper repairs carried out by
unauthorised persons may result in considerable danger for you.

Specifications:
Power supply: 220 - 240 V
50/60 Hz
Total connected load: 400 W
Standby consumption: 0 W (device switched off)
CE marking: Yes
Environmental protection
Disposing of packaging
Separate the packaging before disposal so that
the packaging materials can be recycled.
Disposing of a used appliance
This appliance corresponds to European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic
equipment (WEEE). The directive forms the current EU-wide framework for returning and
recycling used appliances.

Table des matières
Consignes de sécurité.................................................................................
Instructions de montage..............................................................................
Raccordementélectrique...............................................................................................
Meublesencastrés.........................................................................................................
Montage de l‘appareil....................................................................................................
Description de l‘appareil..............................................................................
5WS 16401...................................................................................................................
Fonctions......................................................................................................
Préchauffage de vaisselle..............................................................................................
Maintien au chaud d‘aliments........................................................................................
Décongélation d‘aliments congelés...............................................................................
Nettoyage et entretien.................................................................................
Que faire si l‘appareil ne fonctionne pas correctement?.........................
Caractéristiques techniques.......................................................................
Protection de l‘environnement....................................................................
Mise au rebut de l‘emballage.........................................................................................
Mise au rebut d‘un appareil usagé................................................................................
17
18
18
18
18
19
19
20
20
20
20
21
21
23
23
23
23

17
Consignes de sécurité
Lisez soigneusement les présentes instructions. Cette condition est indispensable pour être en
mesure de manipuler l'appareil correctement et en toute sécurité.
Gardez toujours la notice d'utilisation à portée de main. En cas de remise de l'appareil à un tiers, veillez à
fournir aussi la notice d'utilisation correspondante.
Après l'avoir déballé, vérifier que l'appareil n'a pas subi de dommages pendant le transport. En cas
d'endommagements dus au transport, ne branchez pas l'appareil.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé, en intérieur, dans l'environnement domestique.
L'appareil doit uniquement être utilisé pour chauffer de la vaisselle et maintenir au chaud des aliments.
Les personnes qui ne sont pas en mesure de manipuler correctement l'appareil en raison de leurs
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou par manque d'expérience ou de connaissances, doivent
faire l'objet d'une surveillance lors de la manipulation de l'appareil. Ces personnes ne sont autorisées à
utiliser l'appareil sans surveillance que sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité
ou les ayant formées à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et si elles ont compris les dangers qui en
découlent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas
être réalisés par des enfants de moins de 8 ans et seulement s'ils sont surveillés.
Maintenez les enfants de moins de 8 ans hors de portée de l'appareil et du câble de
raccordement.
Risque de brûlures !
En service, l'appareil devient très chaud. L'appareil reste encore très chaud pendant un certain temps
après l'arrêt. Maintenez les enfants à l'écart de l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour
exclure tout risque de brûlures.
La vaisselle, les aliments ou les objets deviennent très chauds. Afin de vous protéger contre les
brûlures, utilisez systématiquement des maniques pour manipuler la vaisselle, les aliments ou les objets
chauds.
Risque d'étouffement !
En jouant, les enfants peuvent s'envelopper dans le matériel d'emballage (p. ex. les films) ou y mettre leur
tête et s'étouffer.
Conservez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.
Risque d'électrocution !
Aux endroits très chauds des appareils électriques, l'isolant du câble risque de fondre. Les câbles de
raccordement des appareils électriques ne doivent jamais être au contact des parties très chaudes des
appareils. La pénétration d'humidité risque de provoquer un choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeurs à
haute pression ou à vapeur. Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau.
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne démarrez pas un appareil défectueux, car
cela peut provoquer un choc électrique. Débranchez la fiche secteur ou coupez le fusible dans la boîte à
fusibles.
Des réparations incorrectes sont dangereuses. Les travaux d'installation et de maintenance doivent
uniquement être réalisés par des spécialistes formés.
Risque d'incendie !
L'appareil devient très chaud. Des matériaux combustibles peuvent prendre feu. Ne placez jamais d'objets
combustibles ou de récipients en plastique dans l'appareil, même si ce dernier est arrêté.

18
Instructions de montage
Raccordement électrique
L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant avec contact de protection, installée
conformément aux prescriptions. Un remplacement du câble de raccordement ou un déplacement de la
prise de courant ne doit être réalisé que par un technicien qualifié ou par un spécialiste et dans le respect
de la législation en vigueur.
L'appareil doit uniquement être raccordé au moyen du câble de raccordement
fourni.
L'utilisation de prises multiples, de réglettes de prises (répartiteurs) ou de rallonges est interdite. La
surcharge correspondante entraîne un risque d'incendie !
Si la fiche n'est plus accessible après le montage de l'appareil, le raccordement électrique doit être
réalisé via un interrupteur omnipolaire, dimensionné pour l'intensité correspondante. Cet interrupteur
doit présenter une distance minimale de 3 mm entre les contacts, de sorte à permettre une coupure en
cas d'urgence.
Le raccordement doit être équipé d'une terre adéquate, conforme aux prescriptions en vigueur.
L'appareil ne doit pas être utilisé sans une mise à la terre
correspondante.
Meubles encastrés
L’armoire à appareils ou l’armoire encastrée doit présenter une tablette intermédiaire fixe et ne doit pas
comporter de panneau arrière.
La distance entre le mur du bâtiment et la tablette intermédiaire ne doit pas être inférieure à 2 cm. Cet
espace est nécessaire pour éviter toute accumulation de chaleur.
En cas de combinaison avec d'autres appareils, tenez compte des instructions relatives au
montage de combinaisons !
Montage de l'appareil
Posez l'appareil sur la tablette intermédiaire du meuble et poussez-le jusqu'à ce que les équerres de
fixation à gauche et à droite sur l'appareil arrivent au ras du meuble.
Vérifiez que l'appareil est bien plan et centré dans le meuble. L'espace entre l'appareil et le meuble doit
être identique à gauche et à droite. L'appareil ne doit pas appliquer directement contre le bois d'un côté ou
des deux côtés.
Fixez l'appareil dans le meuble à l'aide des vis fournies.
Lors de l'installation, veillez à ce que l'appareil ne bascule pas hors du meuble tant qu'il n'est pas
solidarisé au meuble à l'aide de toutes les vis !
Lors de l'installation, veillez à ne pas plier, coincer ou endommager le câble de raccordement. Après le
montage, le câble de raccordement ne doit pas toucher l'appareil.

19
Position Résultat
0 heure
Température ambiante // Arrêt
3 heures Décongélation lente // Faible température
6 heures Préchauffage de vaisselle // Température
moyenne
9 heures Maintien au chaud d'aliments // Température
Description de l'appareil
5WS 16401
Tapis antidérapant
(en option)
Ventilateur de chauffage
Interrupteur Marche/Arrêt
Sélecteur rotatif
Régulation en
continu de la
température
Tapis antidérapant
Le tapis antidérapant empêche les assiettes, tasses, casseroles, etc. de glisser et protège la surface du tiroir
contre les rayures. Vous pouvez retirer le tapis pour le nettoyer.
Ventilateur de chauffage
L'appareil fonctionne de manière électrique via un ventilateur de chauffage.
Interrupteur Marche/Arrêt
Il permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil. Lorsque l'appareil est en service, un témoin est allumé
dans l'interrupteur.
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de régler la température voulue. La
position minimale du sélecteur rotatif se trouve sur 0 heure et sa
position maximale sur 9 heures.
Position maximale 9 heures
0 heure Position
minimale
3 heures
6 heures
Il s'agit de valeurs purement indicatives. Étant donné que le sélecteur rotatif autorise une régulation
en continu, vous pouvez adapter individuellement la température en fonction de vos besoins.
Ouverture et fermeture
Sur les appareils sans poignée, appuyez doucement au niveau du milieu de la façade jusqu'à entendre
un léger déclic. Retirez la main, le tiroir sort légèrement. Vous pouvez maintenant l'ouvrir sans problème.
Pour le fermer, poussez le tiroir en direction du meuble et enfoncez-le doucement au niveau du milieu
de la façade jusqu'à sentir une faible résistance et à entendre un léger déclic. Le tiroir est maintenant
verrouillé.

20
Fonctions
Vous pouvez utiliser le tiroir chauffant pour réchauffer ou pour maintenir au chaud de la vaisselle
(assiettes, tasses, bols, etc.) ou des aliments. Le tiroir supporte une charge maximale de 15 kg.
Attention : tout ce que vous réchauffez ou maintenez au chaud dans le tiroir chauffant peut être très
chaud. Même les parties ou les surfaces du tiroir accessibles au contact peuvent être très chaudes.
Veillez donc à toujours utiliser des gants ou des maniques lors de la manipulation et protégez-vous
contre les brûlures.
Préchauffage de vaisselle
Placez la vaisselle dans le tiroir chauffant et démarrez ce dernier. Placez le
sélecteur rotatif sur 6 heures.
Fermez le tiroir chauffant et attendez que la vaisselle ait atteint la température correspondante.
Selon la quantité et la taille de la vaisselle et selon la température réglée, le temps nécessaire pour que
toutes les pièces soient chauffées de manière homogène est très variable.
Terminez le processus de chauffage : ouvrez le tiroir et tournez le sélecteur rotatif sur la position minimale.
Actionnez l'interrupteur Marche/Arrêt et arrêtez l'appareil.
Maintien au chaud d'aliments
Vous pouvez utiliser le tiroir chauffant pour maintenir des aliments au chaud. Ne posez toutefois pas de
poêles ou de casseroles juste après la cuisson sur le tapis antidérapant sous peine de l'endommager.
Laissez les poêles ou les casseroles refroidir à une température inférieure à 80 °C ou placez les alim ents
dans un récipient encore froid, par exemple un bol en verre.
Lorsque l'aliment ne bout plus et ne dégage pratiquement plus de vapeur, il a la bonne température
pour pouvoir être placé dans le tiroir.
Avant d'utiliser le tiroir chauffant pour le maintien au chaud, il est judicieux de le préchauffer au préalable
pendant environ 5-10 minutes.
Pour le maintien au chaud d'aliments tels que viandes, poissons, légumes, accompagnements,
soupes, sauces, etc., placez le sélecteur rotatif sur la position 9 heures (maximum).
Décongélation d'aliments congelés
Vous pouvez utiliser le tiroir chauffant pour décongeler/réchauffer des aliments congelés.
Pour ce faire, placez les aliments sur une assiette ou dans un bol en verre. Démarrez le tiroir et placez
le sélecteur rotatif sur env. 3 heures.
Laissez les aliments dans le tiroir jusqu'au niveau de décongélation souhaité.
Other manuals for 5WS 16401
1
Table of contents
Languages: