Blaupunkt 5WK600FF0L User manual

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
5WK600FF0L
Einbau-Weinschrank
Built-in wine cabinet
Armoire à vin encastrable
Inbouwwijnkast
Cantina per vini da incasso
Armario para vino empotrable


Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen
Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen.
1.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Vor der Erstinbetriebnahme des Gerätes bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig lesen. Diese sorgsam aufbewahren, um später bei Bedarf darin
nachschlagen zu können. Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags und
von Verletzungen zu verringern, sollten Sie bei der Benutzung Ihres Geräts die
folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachten.
Das Gerät muss grundsätzlich durch eine qualifizierte Fachkraft gewartet
werden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen
Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu Ihrer Sicherheit und zum korrekten
Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts
aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige
Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät
benutzen, seine Funktionsweise sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und
verstauen Sie sie neben dem Gerät, damit sie beim Verkauf bzw. Umzug
zusammen mit dem Gerät übergeben wird. So kann gewährleistet werden, dass
das Gerät optimal funktioniert.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, um der Verletzungsgefahr
vorzubeugen. Der Hersteller kann nicht für Schäden durch unsachgemäßen
Umgang mit dem Gerät haftbar gemacht werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und die Lagerung von
bestimmten Getränken bei einer Lagertemperatur bestimmt, die höher ist als
diejenige eines Lagerfachs für Frischprodukte. Es ist unter keinen Umständen

zum Frischhalten von Lebensmitteln bestimmt.
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung der elektrischen Installation
derjenigen auf dem Typenschild des Geräts entspricht. Das Gerät muss an eine
vorschriftsmäßig geerdete Steckdose angeschlossen werden. Fehlerhafte
Reparaturen oder Anschlüsse können zu Sicherheitsrisiken führen. Im Zweifel
ist die elektrische Installation durch eine Elektrofachkraft prüfen zu lassen.
Zu Ihrem Schutz muss das Gerät ordnungsgemäß an eine Schukosteckdose
angeschlossen werden. Auf keinen Fall den Schutzleiter am mitgelieferten
Netzkabel abschneiden oder entfernen.
Aus Sicherheitsgründen kein Verlängerungskabel verwenden.
Ist das Gerät beschädigt (z.B. durch einen starken Stoß) oder hat es Schaden
erlitten (Stromstoß infolge Blitzschlag, Wasserschaden, Brand), kann sich sein
Gebrauch als gefährlich erweisen. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und das Gerät durch eine zugelassene Reparaturwerkstatt prüfen lassen.
Zur Vorbeugung von Gefahren ein beschädigtes Netzkabel nicht selbst
austauschen. Kontaktieren Sie ihren Händler oder den Kundenservice.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Netzsteckdose erreichbar ist.
Das Gerät nicht verstellen, wenn es gefüllt ist –das Gehäuse könnte sich
verziehen und völlig unbrauchbar werden. Die Elektroteile dürfen nicht direkt
erreichbar sein.
Kinder von dem Gerät fernhalten
Das Gerät nicht im Freien verwenden
Sollte versehentlich Flüssigkeit (zerbrochene Flasche, usw.) auf elektrische
Bauteile (Motor, usw.) auslaufen, sofort den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.

Zur Vorbeugung der Brand-, Stromschlag- oder Verletzungsgefahr das
Netzkabel, den Netzstecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät nicht mit feuchten Händen anfassen.
Das Gerät von Wärmequellen fernhalten und vor direkter Sonnenbestrahlung
schützen.
Das Netzkabel nicht von einem Tisch hängen und mit scharfen Kanten oder
heissen Flächen in Berührung kommen lassen.
Nicht am Netzkabel, sondern am Netzstecker ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.
Sicherstellen, dass die Fläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, sein Gewicht
tragen kann, wenn es gefüllt ist (eine 75 cl Flasche wiegt ungefähr
1.3 kg). Der Weinschrank muss auf einer ebenen Fläche platziert werden.
Um Schäden an der Türdichtung zu vermeiden, müssen Sie vor dem
Herausnehmen der Roste aus den Fächern sicherstellen, dass die Tür ganz
offen ist.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigenPersonen
Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und mehr sowie Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder die den Gebrauch des Gerätes nicht erlernt haben, benutzt werden,
wenn sie von einer sachkundigen Person, die sich der damit verbundenen
Risiken bewusst ist, betreut werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Die Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, außer sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden dabei überwacht.
Alle Verpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, da

Erstickungsgefahr besteht.
Es besteht die Gefahr, dass Kinder im Gerät eingeschlossen werden. Leider
kommt es immer wieder vor, dass Kinder in solchen Geräten eingeschlossen
werden und ersticken. Weggeworfene oder zurückgelassene Geräte sind
immer noch gefährlich, auch wenn man sie
„nur für ein paar Tage“ in der Garage abstellt.
Bei der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und das Netzkabel abschneiden (möglichst dicht am Gerät) und die Tür
entfernen, damit Kinder nicht damit spielen und einen Stromschlag erleiden
oder sich im Geräteinneren einschließen können.
Muss das mit einer magnetischen Türdichtung ausgestattete Gerät durch ein
anderes Gerät mit einem Schnappschloss an der Tür bzw. Dichtung ersetzt
werden, vor der Entsorgung des Altgerätes prüfen, dass das Schnappschloss
funktionsunfähig ist. So lässt sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle
für Kinder wird.
Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren aufbewahren.
Vor der Entsorgung Ihres ausgedienten Weinklimaschranks sollten Sie die
Gerätetür entfernen. Lassen Sie die Zwischenböden im Kühlschrank, damit
Kinder nicht einfach hineinklettern können.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
HINWEIS: Kinder zwischen 3 und 8 Jahren können das Gerät be- und
entladen
Allgemeine Sicherheit
ACHTUNG —Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche
Anwendungen bestimmt, wie z.B
Personalküchen in Geschäften, Büros und sonstigenArbeitsumgebungen,
Gästehäuser, Hotels, Motels und sonstige Wohnumgebungen,
Umgebungen vom Typ Bed and Breakfast,
Verpflegung und ähnliche Großhandelsanwendungen.

ACHTUNG —Um eine Gefährdung infolge einer Instabilität des Geräts zu
vermeiden, muss es gemäß den Anweisungen befestigt werden.
ACHTUNG —Bewahren Sie keine entzündlichen Stoffe, wie z.B. Spraydosen,
im Inneren des Gerätes auf, da sie dort auslaufen können.
ACHTUNG —Ist das Netzkabel beschädigt, muss es zur Vermeidung der
Stromschlaggefahr umgehend durch den Hersteller oder einen Fachhändler
ausgetauscht werden.
ACHTUNG—Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtversperrt werden. Prüfen Sie,
dass die Luft frei durch die Öffnungen zirkulieren kann, vor allem, wenn das
Gerät für eine integrierte oder integrierte Installation vorgesehen ist.
ACHTUNG —Keine mechanischen Vorrichtungen oder sonstige Hilfsmittel
zum Beschleunigen des Abtauvorgangs verwenden, die nicht vom Hersteller
empfohlen wurden.
ACHTUNG —Den Kältekreislauf auf keinen Fall beschädigen.
ACHTUNG —Im Inneren des Kühlfachs keine Elektrogeräte verwenden, außer
diese sind vom Hersteller zugelassen.
ACHTUNG —Kältemittel und das Treibmittel der Isolierung sind brennbar. Das
Gerät nur in einer amtlich zugelassenen Entsorgungsanlageentsorgen. Keinem
offenen Feuer aussetzen.
ACHTUNG —Diese Geräte enthalten das Kühlmittel R600a (Isobutan), stellen
Sie keine brenn- oder entzündbaren und explosionsgefährlichen Artikel in den
Kühlschrank oder in seine Nähe, um jede Brand- und Explosionsgefahr
auszuschließen.

Kältemittel
Im Kältekreislauf des Geräts wird Isobutan (R600a) eingesetzt. Es handelt sich
dabei um ein hochentzündliches Gas, das umweltschädigend ist. Beim
Transport und der Installation des Geräts prüfen, dass keine Komponenten des
Kältekreislaufs beschädigt sind. Das Kältemittel (R600a) ist eine entzündbare
Flüssigkeit.
Achtung! Brandgefahr
Bei Beschädigungen des Kältekreislaufs:
Offene Flammen und sonstige Zündquellen vermeiden.
Den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut lüften.
Es ist gefährlich, irgendwelche Änderungen an der Zusammensetzung des
Geräts vorzunehmen. Schäden am Netzkabel können einen Kurzschluss
und/oder elektrischen Schlag verursachen.
Elektrische Sicherheit
Wir können nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch eine
fehlerhafte Elektroinstallation verursacht werden.
Das Netzkabel darfnicht verlängert werden.Kein Verlängerungskabel,keinen
Adapter und keine Mehrfachsteckdoseverwenden.
Prüfen, dass der Netzstecker nicht zerdrückt oder beschädigt ist. Ein
zerdrückter oder beschädigter Netzstecker kann überhitzen und einen Brand
verursachen.
Sicherstellen, dass der Netzstecker des Gerätes leicht erreichbar ist.
Nicht am Netzkabel ziehen.
Den Schutzkontakt auf keinen Fall entfernen.
Wenn die Wandsteckdose locker ist, den Netzstecker nicht anschließen. Es
besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
Das Gerät darf nicht ohne die Leuchtenabdeckung der Innenbeleuchtung
betrieben werden.

Der Weinschrank darf nur an eine Stromversorgung mit 220~240V/50Hz
Einphasenwechselstrom angeschlossen werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, es nicht selbst austauschen, sondern den
Kundendienst kontaktieren.
Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, aber außerhalb der Reichweite
von Kindern liegen. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an Ihren
Elektroinstallateur.
Täglicher Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt.
Keine entzündlichen Stoffe oder Flüssigkeiten im Geräteinneren
aufbewahren, da Explosionsgefahr besteht.
Keine anderen Elektrogeräte (Mixer, Eismaschinen, usw.) im Geräteinneren
betreiben.
Beim Abtrennen des Gerätes von der Stromversorgung am Netzstecker und
nicht am Kabel ziehen.
Keine heißen Gegenstände in der Nähe der Kunststoffkomponenten des
Gerätes platzieren.
Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sind genau zu
befolgen. Für die Lagerung die entsprechenden Anweisungenbefolgen.
Das Gerät muss von Kerzen, Beleuchtungskörpern und offenen Flammen
ferngehalten werden, um der Brandgefahr vorzubeugen.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken
in normalen Haushalten bestimmt, wie in der Bedienungsanleitungerläutert.
Das Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät verstellen. Bei
Geräten, die mit Rollen ausgestattet sind, ist zu beachten, dass diese nur
dazu dienen, kurze Bewegungen zu erleichtern. Das Gerät nicht über längere
Strecken verschieben.
Nicht auf das Gehäuseunterteil, die Schubkästen, Türen, usw. steigen oder
sich darauf abstützen.

Um das Herabstürzen von Gegenständen und Beschädigungen des
Gerätes zu vermeiden, die Fächer des Gerätes nicht überladen.
Achtung: Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den
Strom abstellen.
Das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen, Dampfreinigern, flüchtigen
Ölen, organischen Lösemitteln oder Scheuermitteln reinigen.
Die einzelnen Geräteteile niemals mit brennbaren Flüssigkeiten reinigen.
Durch die Dämpfe könnten Brand- und Explosionsgefahren entstehen.
Zum Entfernen von Eis keine scharfen oder spitzen Gegenstände
verwenden. Stattdessen einen Kunststoffschaber verwenden.
Wichtiger Hinweis zur Installation!
Vermeiden Sie es, das Gerät an einem feuchten Standort aufzustellen.
Das Gerät von direkter Sonnenbestrahlung und Wärmequellen (Ofen,
Heizgerät, Heizkörper, usw.) fernhalten. Direkte Sonnenbestrahlung kann die
Acrylbeschichtung beschädigen und Wärmequellen können den
Stromverbrauch erhöhen. Extrem kalte oder warme Raumtemperaturen
können ebenfalls dazu führen, dass das Gerät nicht richtig funktioniert.
Schließen Sie den Weinklimaschrank nur an einer vorschriftsmäßig
installierten und geerdeten Wandsteckdose an (keine Mehrfachsteckdose
verwenden). Entfernen oder unterbrechen Sie niemals den dritten Zinken
(Erdungszinken) des mitgelieferten Netzkabels. Bei Fragen zu
Stromversorgung und/oder Erdung wenden Sie sich direkt an einen
Elektroinstallateur oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
Zur ordnungsgemäßen Ausführung der elektrischen Anschlüsse die
Vorschriften in der Bedienungsanleitung beachten.
Das Gerät auspacken und visuell prüfen, dass es nicht beschädigt ist. Das
Gerät nicht anschließen, wenn es beschädigt ist. Etwaige Schäden der
Verkaufsstelle melden, wo Sie das Gerät gekauft haben. In diesem Fall die
Verpackung aufbewahren.

Es wird empfohlen, vor dem Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung
mindestens vierundzwanzig Stunden zu warten, damit der Kompressor
ordnungsgemäß mit Öl gefüllt ist.
Eine gute Luftzirkulation ist notwendig, um die Gefahr der Überhitzung zu
vermeiden. Zur Gewährleistung einer ausreichenden Belüftung die
angegebenen Installationshinweise beachten.
Möglichst vermeiden, dass das Gerät die Wand berührt und/oder mit heissen
Bauteilen (Kompressor, Kondensator) in Berührung kommt, um der
Brandgefahr vorzubeugen. Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten.
Das Gerät darf nicht neben Heizkörpern oder Kochplatten aufgestellt werden.
Prüfen, dass die Steckdosen erreichbar sind, nachdem das Gerät installiert
wurde.
Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
Energieeinsparungen
Zur Begrenzung des Stromverbrauchs des Gerätes:
Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Abschnitt "
Installationsanweisungen").
Die Türen nur so lange wie unbedingt nötig öffnen.
Durch die periodische Reinigung des Kondensators den optimalen Betrieb
des Gerätes sicherstellen (siehe Abschnitt"Pflege").
Die Türdichtungen periodisch kontrollieren und prüfen, dass die Türen gut
schließen. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
Störungsbehebung
Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer sachkundigen Elektrofachkraft
durchgeführt werden.
Das Gerät muss von einer zugelassenen Reparaturstelle repariert werden.
Für die Reparatur dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.

R600a
Achtung! Die Lüftungsgitter des Gerätes nicht versperren.
Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen
mit entzündlichem Treibgas, lagern.
Achtung! Den Kältemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.
Achtung! Die Kühleinheiten funktionieren mit Isobutan (R600a) und dürfen
daher nicht in einem Bereich mit Zündquellen aufgestellt werden (z.B. offene
elektrische Kontakte oder auslaufendes Kältemittel). Der Kältemitteltyp ist auf
dem Typenschild des Gerätes angegeben.
Achtung! In den Fächern des Gerätes keine Elektrogeräte verwenden, außer
sie wurden vom Hersteller ausdrücklich empfohlen.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller geltenden europäischen Richtlinien und derenÄnderungen.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Der Hersteller
kann nicht für die unsachgemäße Verwendung haftbar gemacht werden.

2.
GERÄTEBESCHREIBUNG
3.
TECHNISCHE DATEN
1)
Display
2)
Glastür
3)
Push pull system
4)
Lüfterabdeckung
5)
Befestigungsplatte
6)
Rost
7)
Rost
8)
Halbe Größe rost
9)
Füße
Nachstehend als Beispiel ein Typenschild:
Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthält alle
gerätespezifischen Angaben.
Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf
griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage).
Ist das Gerät erst einmal installiert und gefüllt, ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert.
ACHTUNG: ohne diese Angaben kann Ihnen der Kundendienst nicht weiterhelfen.

4.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Vor dem Gebrauch des Gerätes
Die Außen- und Innenverpackungentfernen.
Das Gerät vor dem Anschließen an das Stromnetz ungefähr 24 Stunden lang aufrecht stehen lassen. Dies verringert die
Gefahr von Funktionsstörungen des Kühlsystems durch die Handhabung beim Transport.
Das Gerät innen mit einem weichen, mit lauwarmem Wasser getränkten Tuchreinigen.
Wählen Sie beim Aufstellen des Geräts einen geeigneten Standort.
Greifen Sie auf zwei oder mehr geeignete Personen zurück, um das Gerät zu bewegen und einzubauen. Andernfalls kann
es zu Rücken- oder anderen Verletzungen kommen.
Stellen Sie den Weinschrank an einem Ort auf, der dem Gewicht des gefüllten Weinschranks standhält. Zum Nivellieren
brauchen Sie nur die verstellbaren Füße unterhalb des Geräts nachzustellen.
Es ist eine ausreichende Belüftung erforderlich, den Luftaustritt an der Vorderseite nicht versperren.
Nicht für die Aufstellung im Keller bestimmt.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Dieses Gerät ist für den Einbau in Einbauküchen vorgesehen.
Den Weinschrank an eine Einzelsteckdose anschließen. Justieren Sie Ihren Weinschrank aus und bringen Sie ihn in die
waagrechte Stellung (am besten mit einer Wasserwaage). Dies verhindert Bewegungen aufgrund mangelnder Stabilität, die
Geräusche und Vibrationen erzeugen können, und garantiert, dass die Tür absolut dicht verschlossenwird.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Lagern von Wein bestimmt.
Dieses Gerät arbeitet mit einem brennbaren Kältemittel. Achten Sie deshalb darauf, das Kühlrohrleitungssystem beim
Transport nicht zu beschädigen.
Achtung
Lagern Sie die Flaschen im geschlossenen Zustand.
Überladen Sie das Gerät nicht.
Öffnen Sie die Tür nicht öfter als unbedingt notwendig.
Decken Sie die Roste nicht mit Alufolie oder anderem Material ab, das verhindert die gute Zirkulation derLuft.
Wenn der Weinschrank während längerer Zeit leer stehen soll, empfehlen wir, das Gerät nach einem sorgsamen Reinigen
vom Netzstrom abzustecken und die Tür leicht geöffnet zu lassen, damit Luft zirkulieren und das Entstehen von
Schimmelpilzen und Gerüchen verhindert werden kann.
ACHTUNG: das Gerät von entzündlichen Stoffen fernhalten.
Raumtemperaturgrenzen
Dieses Gerät ist für den Betrieb unter Raumtemperaturbedingungen bestimmt, die durch die Temperaturklasse bestimmt
werden, die am Typenschild angeführt ist.
KLASSE
SYMBOL
UMGEBUNGSTEMPERATURBEREICH (°C)
Erweitert temperiert
SN
Von +10 bis +32
Temperiert
N
Von +16 bis +32
Subtropisch
ST
Von +16 bis +38
Tropisch
T
Von +16 bis +43

Einbauschema
Die Tür des Weinschranks sorgt für ein fast völliges hermetisches Schließen nach dem Einbauen.
ACHTUNG: berücksichtigen Sie bitte bei allen diesen Modellen, dass für die An- und Abfuhr der Luft ein
ausreichender Abstand zur Wand erforderlich ist.
Die warme Luft muss von der Belüftung an die Rückwand des Weinschranks geleitet und von dort nach oben abgeführt
werden. Die Lüftungsschächte müssen mindestens einen Querschnitt von 200 Quadratzentimetern aufweisen.
Wichtiger Hinweis: Für einen einwandfreien Betrieb des Geräts dürfen die Lüftungsgitter niemals zugesetzt sein oder
abgedeckt werden.

A.
Bauen Sie den Weinschrank in der Nische Ihres Küchenmöbels ein, nachdem Sie geprüft haben, dass die Abmessungen
den Angaben auf dem Einbauschema entsprechen.
B.
Wenn der Weinschrank korrekt in der Nische Ihres Küchenmöbels positioniert ist, passen Sie das Gerät möglichst genau
an die Nischenränder an. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Weinschrank bündig mit der Nische abschließt, um
sicherzustellen, dass der Push-Pull-Türöffnungsmechanismus betätigt werden kann.
C.
Sobald die schwarzen Befestigungsleisten genau an den Nischenrändern installiert sind, testen Sie den Push-Pull-
Mechanismus für das Öffnen und Schließen der Tür. War der Test erfolgreich, schrauben Sie die obere und die untere
Befestigungsleiste (2 Schrauben oben / 2 Schrauben unten) bündig mit der Nische an, um den Weinschrank korrekt zu
befestigen.
Bei falscher Befestigung Ihres Geräts kann das Auslösesystem für die Türöffnung nicht korrekt arbeiten.
Vergewissern Sie sich, dass obige Anweisungen eingehalten wurden.
Push-Pull-Öffnungsmechanismus
Legen Sie Ihre Hand auf den entsprechenden Bereich zum Öffnen und warten Sie einige Sekunden, bis der
Öffnungsmechanismus auslöst. Es ist normal, dass es eine Verzögerung gibt zwischen dem Moment, an dem Sie auf den
Bereich oben links am Weinschrank drücken und dem Moment, an dem sich der Weinschrank öffnet.
Darüber hinaus ist das System elektronisch und erfordert keine Einstellung von Ihrer Seite.
Bevor Sie die Tür vorsichtig schließen, warten Sie bitte, bis das Öffnungssystem in seine ursprüngliche
Position zurückgekehrt ist. Das Erzwingen beim Schließen kann das Push-Pull-System beschädigen.

5.
BETRIEB DES GERÄTES
Es wird empfohlen, das Gerät an einem Ort aufzustellen, an dem die Raumtemperatur zwischen 16-
32°C beträgt. Liegt die Raumtemperatur über oder unter den empfohlenen Temperaturen, kann die
Leistung des Gerätes beeinträchtigt und die Temperatur zwischen 5-12°C/12-20°C ggf.
Temperaturregelung
A
Ein/Aus-Schalter. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste einmal drücken und
schalten Sie es aus, indem Sie die Taste 5 Sekunden drücken und halten.
B
Verringern Sie die Temperatur um 1 Grad Celsius oder Fahrenheit.
C
Erhöhen Sie die Temperatur um 1 Grad Celsius oder Fahrenheit.
D
Die Anzeige zeigt die obere Zonentemperatur bei ihrer Einstellung an.
E
Temperaturanzeige in Celsius.
F
Temperaturanzeige in Fahrenheit.
G
Die Anzeige zeigt die untere Zonentemperatur bei ihrer Einstellung an.
H
Auswahl der Zone (unten oder oben). Sobald die Zone ausgewählt wurde, wird die
Einstellungstemperatur blinkend angezeigt, 5 Sekunden später wird automatisch die
tatsächliche Temperatur des Schrankinneren angezeigt. Die Anzeige hört auf zu blinken
sobald die eingestellte Temperatur erreicht wird.
I
Alarm ausschalten. Drücken Sie die Taste einmal um den Alarm abzubrechen.
Drücken und Halten Sie die Taste 5 Sekunden, um Celsius oder Fahrenheit auszuwählen.
J
Licht An/Aus-Schalter, schalten Sie das Licht durch drücken der Taste ein oder schalten Sie
das Licht durch drücken der Taste aus.
Auswählen der Temperaturen
Ihr Weinschrank verfügt über zwei getrennte Fächer. Die Temperatureinstellung der oberen Zone ist
einstellbar von 5-12°C, ideal für die Lagerung von Schaumwein und Weißwein. Die Temperatureinstellung
der unteren Zone ist im Bereich von 12-20°C einstellbar, was ideal für die Lagerung von Weiß- und
Rotweinen ist.
WICHTIG: Die Temperatur beider Zonen kann auf 12°C eingestellt werden und gleichzeitig
funktioniert es. Wenn jedoch eine Zone auf 12°C eingestellt ist, empfehlen wir für eine optimale
Leistung eine andere Einstellung für die andere Zone mit mindestens 3°C Differenz (Beispiel: 5°C
oben und 8°C niedriger). Der maximale Temperaturunterschied zwischen den beiden Kammern
beträgt 10°C. Stellen Sie immerdie kühlere Temperatur im oberen Fach und diewärmere Temperatur
im unteren Fach ein (Beispiel: 5°C oben und 15°C niedriger).

Um die Temperaturzone auszuwählen, drücken Sie einmal (H). Die obere Zone blinkt. Die Taste (H)
wird erneut gedrückt, um in die untere Zone zu wechseln. Die Einstelltemperatur konnte nur im
Anzeigeblitzstatus eingestellt werden.
Drücken Sie die Tasten „+“ (C) und „-“ (B), um die Innentemperatur für jede Zone einzustellen. Die
Gradanzeigen erscheinen im Anzeigefenster mit der Bezeichnung für die obere Zone und für
die untere Zone.
Bei der Erstinbetriebnahme werden auf den Displays die im Werk vorprogrammierten Temperaturen
angezeigt. Drücken Sie die Tasten„+“ (C) oder „-“(B) für die jeweiligen Fächer, um die Temperaturen
auf die gewünschten Werte einzustellen.
Die Temperatur steigt um 1°C oder 1°F,wenn Sie einmal auf „+“ (C) drücken, oder sinkt um 1°C oder
1°F, wenn Sie einmal die Taste „-“ (B) drücken.
Temperaturanzeige
Anzeige bei seiner Einstellung anzeigen.
Um die tatsächliche Temperatur in einer der Zonen jederzeit anzuzeigen, berühren Sie 3 Sekunden lang
die Taste (B) und die Taste (C). Auf dem Display wird die tatsächliche Temperatur vonzwei Zonen blinkend
angezeigt und durch Halten von Stopp beendet.
HINWEIS: Bei der ersten Verwendung oder nach dem Betrieb des Weinkellers nach einer langen Zeit der
Inaktivität entspricht die Innentemperatur nicht sofort der Temperatureinstellung auf dem Display. In der Tat
ist es notwendig, einige Stunden auf eine Temperatureinstellung des Weinkellers zu warten, um eine
homogene Temperatur zu erreichen. Um eine übermäßige Kondensation bei Umgebungstemperaturen
über 28 ° C zu vermeiden, senken Sie die Temperatur nicht auf unter 7 ° C.
HINWEIS: wenn Sie das Gerät vom Netz getrennt haben, es ausgeschaltet haben oder es einen
Stromausfall gab: Bitte vor dem erneuten Einschalten unbedingt 5 Minuten warten.
Temperaturalarm
In den folgenden Fällen wird Alarm ausgelöst und die Displayanzeige beginnt zu blinken:
-
Wenn die Temperatur in einer der Zonen außerhalb des Temperaturbereichs ansteigt oder fällt(5-
12°C oder 12-20°C)
-
Wenn Sie das Gerät einschalten, wenn sich die Temperatur im Inneren des Geräts stark von der
Temperatur (+/- 4°C) nach 7 Stunden Arbeitunterscheidet
-
Wenn zu viele Flaschen gleichzeitig in den Weinschrank gelegt werden, und wenn Sie dasGerät
einschalten, wenn sich die Temperatur (+/- 4°C) im Inneren des Geräts stark von der Temperatur
nach 7 Stunden Arbeit unterscheidet
-
Wenn die Türe nicht richtig geschlossen ist
Türalarm
Ein Alarm wird ausgelöst und die Displayanzeige beginnt zu blinken, wenn die Türe länger als 60s nicht
richtig geschlossen wird. Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, stoppt der Alarm und die Display-
Anzeige hört zu blinken auf. Im Fall einer Lärmbelästigung durch den Alarm, können Sie diesen jedoch
durch ein einmaliges Betätigen der Taste I abstellen. Die Display-Anzeige blinkt solange weiter, bis die
eingestellte Temperatur erreicht ist. Das Display leuchtet dann ständig und das Alarmsystem ist wieder voll
aktiv.
Innenbeleuchtung

Durch die Betätigung der Taste können Sie zwischen zwei Beleuchtungsmodi auswählen:
-
Funktionsmodus (Standard): Das Licht wird nur bei geöffneter Tür eingeschaltet, dies istder
günstigste Modus.
-
Showcase-Modus: Die Beleuchtung wird eingeschaltet, unabhängig davon, ob die Tür geöffnet ist
oder nicht. Um diesen Dauerlichtmodus zu aktivieren und den Standardmodus
wiederherzustellen, drücken Sie erneut die Lichttaste (J).
Ruhemodus
Die Schränke sind dafür ausgelegt, um Ihre Weine unter perfekten Bedingungen, über längere Zeiträume
hinweg in absoluter Sicherheit zu lagern. Dennoch kann es bei belüfteten Kühlsystemen manchmal zu
Geräuschbelästigungen kommen, Aus diesem Grund ist der stumme Modus die werkseitige
Standardeinstellung. Somit können Sie durch Drücken der Taste "+" (C) für 5 Sekunden den Silent-Modus
ausschalten, um in den belüfteten Kühlmodus zu wechseln. Das Gerät gibt 5 Tonsignale aus, um den
Durchgang im belüfteten Kühlmodus zu bestätigen. Um den belüfteten Kühlmodus zu deaktivieren und in
den Standard-Ruhemodus zurückzukehren, halten Sie die Taste "-" (B) 5 Sekunden lang gedrückt. Das
Gerät gibt 3 Tonsignale aus, um den stummen Modus zu bestätigen.
Modus
ECO-DEMO-MODUS
Dieser Modus kann aktiviert werden um dieses Gerät auf Ausstellungen, Messen oder in Verkaufsräumen
präsentieren zu können. Im Eco-Demomodus werden der Kompressor und alle Lüftermotoren
ausgeschaltet. Durch gleichzeitiges Drücken und Halten der Tasten "+" und "-" (C und B) und der Leuchte
(J) für mindestens 5 Sekunden blinkt die Anzeigeleuchte fünfmal zur Bestätigung der Eingabe. Das Gerät
arbeitet nun im Eco-Demo-Modus. Dieser Modus kann durch Wiederholungdes obigen Vorgangs verlassen
werden, wobei zu beachten ist, dass Kompressor und Ventilator 5 Minuten später aktiviert werden (aus
Gründen des Kompressorschutzes).
6.
AUSSTATTUNG
Die Klimatisierung
Entsprechend der Meinung von Fachleuten liegt die optimale Lagertemperatur für Weine um 12°C, in einer Bandbreite
zwischen 10° und 14°C. Diese ist jedoch nicht mit der Serviertemperatur zu verwechseln, die ihrerseits je nach Eigenheit und
Beschaffenheit des Weines zwischen 5 und 20°C liegt.
Abrupte Temperaturschwankungen sind in jedem Fall zu vermeiden. Dieses Gerät wurde von Fachleuten für Weinliebhaber
entwickelt, und berücksichtigt im Gegensatz zum einfachen Kühlschrank die Empfindlichkeit der Grand Crus hinsichtlich
abrupter Temperaturschwankungen mit der genauen Kontrolle einer konstanten Durchschnittstemperatur.
Schwingungsdämpfung
Der Kühlkompressor ist mit speziellen Schwingungsdämpfern (Silent-Blocks) ausgestattet und das Innengehäuse ist durch eine
dicke Schicht an Polyurethan-Schaum vom Außengehäuse isoliert. Durch diese Merkmale wird verhindert, dass sich die
Schwingungen auf Ihre Weine übertragen.
UV-Filterung
Licht beschleunigt den Alterungsprozess Ihrer Weine. In unseren Schränken mit Volltüren sind Ihre Weine natürlich geschützt,
wenn Sie davon Abstand nehmen, die Türen zu oft zu öffnen. Dieses Modell mit Glastür ist mit einer besonderen Beschichtung
versehen, die schädliche UV-Strahlen abweist; Ihre Weine sind somit absolut geschützt.
Abtauen

Ihr Gerät ist mit einem automatischen Abtauzyklus ausgestattet. Bei Stillstand des Kühlzyklus tauen die gekühlten Oberflächen
des Gerätes automatischab. Das so aufgefangene Abtauwasser wird indie Verdunstungsschale für Kondenswasser abgeleitet,
die sich an der Geräterückseite in der Nähe des Kompressors befindet. Die vom Kompressor erzeugte Abwärme verdampft
danach das im Behälter gesammelte Kondenswasser.
Roste
Um Beschädigungen an der Türdichtung zu vermeiden, muss sichergestellt sein, dass die Türe weit geöffnet ist, bevor man
den Rost zum Einlegen oder Herausnehmen von Flaschen herauszieht.
Um leichter auf den Inhalt der Roste zugreifen zu können sollten Sie die Roste um etwa 1/3 ihrer Länge herausziehen,
wobei selbige beiderseits mit einem Anschlag ausgestattet sind, um ein Herausfallen der Flaschen zu vermeiden.
Zum Herausnehmen oder Einlegen der Roste sind diese, zieht man an dem Rost, bis seine Ausschnitte mit den
Kunststoffanschlägen ausgerichtet sind. Heben Sie den Rost jetzt an. Stellen Sie sicher, dass Sie den Rost beim
Wiedereinsetzen richtig positionieren.
7.
BEFÜLLUNG
Die Angaben zur maximalen Flaschenanzahl sind unverbindlich und ermöglichen (wie der Volumeninhalt von Kühlschränken)
eine grobe Einschätzung der Gerätegröße.
Sie entsprechen Tests, die mit einer Standardflasche durchgeführt wurden (in diesem Fall eine leichte 75 cl Bordeaux-
Flasche). In der Normierung hat jede Flaschenform einen eigenen geografischen Ursprung (z.B. Bordeaux, Burgund,
Provence, usw.) und Typ (z.B. Tradition, schwer, leicht, Flöte, usw.) mit jeweils individuellem Durchmesser und individueller
Höhe.
In Wirklichkeit könnte man im Extremfall mehr Flaschen einförmig und ohne Roste übereinander stapeln, aber ein reichhaltiger
Weinschrank umfasst eine große Vielzahl verschiedener Flaschen und durch den praktischen Aspekt der alltäglichen Nutzung
des Weinschranks bleibt die Flaschenanzahl begrenzt. Sie werden das Gerät daher wahrscheinlich mit etwas weniger Flaschen
befüllen als die angegebene Höchstzahl.
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Wine Cooler manuals