
Before you start
#These instructions are for your safety. Please read
through them thoroughly before use and retain them for
future reference.
5Please dispose all plastic bags carefully and keep it
away from children.
5Check the part and make sure you have all of the parts
listed. If not, contact your local store who will be able
to help you.
5Take a few moments to familiarize yourself with the
contents & before starting check all holes are clear of
any paint residue.
5When you are ready to start, make sure that you have
plenty of space and a clean dry area for assembly.
5Important - Whilst every care is taken in the
manufacture of this product, care must be taken during
assembly in case sharp edges are present.
Safety warning
5WARNING – Charcoal or gas barbecues give off
CARBON MONOXIDE when used, which is poisonous
and can kill. DO NOT use a barbecue indoors or either
in a tent, caravan or awning.
5WARNING - Do not use indoors! OUTDOOR USE
ONLY. Do not use the barbecue in a con¿ned and/or
habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor
homes, boats. Danger of carbon monoxide poisoning
fatality.
5DO NOT use this product as a furnace.
Before
ou star
Safet
warnin
Avant de commencer
#Les consignes suivantes visent à assurer votre sécurité.
Veuillez les lire très attentivement avant utilisation, puis les
conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
5Les sacs plastique peuvent être dangereux pour les
enfants. A¿n d¶éviter tout risque de suffocation, ne
laissez pas ce sac à la portée des enfants.
5Assurez-vous que toutes les pièces répertoriées ci-
avant sont présentes.
5Consacrez quelques instants à inspecter le contenu
et véri¿ez avant de commencer qu¶aucun résidu de
peinture ne subsiste dans les perçages.
5Une fois prêt, assurez-vous d¶avoir suf¿samment
d¶espace et une surface propre et sèche pour le
montage.
5Important : malgré tout le soin apporté à la fabrication
de ce produit, manipulez-le avec précaution car
certaines arêtes peuvent être coupantes.
Sécurité
5Ne pas utiliser dans des locaux fermés (exple :
caravane, tente, appartement« Risque d¶intoxication
au CO.
ATTENTION : Les barbecues au gaz ou au charbon
dégagent du MONOXYDE DE CARBONE en cours
d¶utilisation, cela est toxique et peut entravner la mort.
NE PAS utiliser un barbecue à l¶intérieur, ni dans une
tente, dans une caravane ou sous un auvent.
5AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser à l¶intérieur !
EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UN USAGE
EXTÉRIEUR. Ne pas utiliser le barbecue dans un
espace con¿né et/ou habitable, par ex. les maisons, les
tentes, les caravanes, les camping-cars, les bateaux.
Danger de mort par intoxication au monoxide de
carbone.
vant de commencer
Sécurit
5Ensure that the product is positioned on a permanent,
Àat, level, heat resistant non-Àammable surface away
from Àammable items.
5Always stand your barbecue on a ¿rm surface away
from wooden fences or overhanging trees.
5Ensure the product has a minimum of 2 m overhead
clearance and has a minimum of 2 m clearance from
other surrounding items.
5WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or
relighting! Use only ¿relighters complying to EN 1860-3!
5DO NOT handle or move the prooduct whilst alight as it
will become hot.
5NEVER leave a burning ¿re unattended.
5Keep children and pets at a safe distance from the
product when in use.
5Do not cook before the fuel has a coating of ash.
5The barbecue shall be heated up and the fuel kept red
hot for at least 30 minutes prior to the ¿rst cooking on
the barbecue.
5Be careful when handling metal parts of barbecue as
there are likely to become hot.
5Always use heat resistant gloves when handling the
product.
5Ensure that the barbecue has cooled down completely
before removing charcoal ash.
5Flare-ups can occur if hot fat drips onto lit charcoal.
Keep a ¿ne water sprayer at hand to extinguish any
small Àare-ups, otherwise use baking powder or salt to
extinguish.
5To extinguish the unit - stop adding fuel and allow the
¿re in the ¿repit to die or douse with sand.
5To prolong the life of your barbecue grill do not leave
it outside unprotected, use a suitable barbecue cover
when not in use.
5Do not store Àammable materials near this product.
5Do not use aerosols near this barbecue.
5Modi¿cation of the barbecue may be dangerous, is not
permitted, and will nullify any warranty.
5Failure to follow the instructions in this manual could
result in serious injury or property damage.
5DO NOT use coal in this product.
5N¶UTILISE=PAS ce produit comme four.
5Assurez-vous que le produit est placé sur une surface
permanente, plane, nivelée, résistant à la chaleur et
ininÀammable à l¶écart d¶éléments inÀammables.
5Installez toujours votre barbecue sur une surface ferme
et éloignée de toute barrière en bois ou branche en
surplomb.
5Assurez-vous que le produit a un écart de 2m de
hauteur libre minimum et un écart libre de 2 m à partir
des éléments environnant.
5ATTENTION ! Ne pas utiliser d¶alcool, d¶essence pour
allumer ou réactiver le feu ! Utiliser uniquement des
allume-feu conformes à l¶EN 1860-3 !
5NE TOUCHE=OU NE DEPLACE=PAS ce produit une
fois qu¶il est allumé car il deviendra alors chaud.
5Ne laissez JAMAIS un feu en cours sans surveillance.
5Tenez les enfants et les animaux domestiques à une
distance de sécurité du produit pendant l¶utilisation.
5Avant de commencer la cuisson, attendre qu¶une
couche de cendres recouvre le combustible.
5Remplissez de charbon le compartiment à combustible,
allumez le charbon et attendez qu¶il soit porté au rouge.
Il est conseillé d¶attendre au moins 30 minutes avant
de cuisiner. Une fois que les charbons ont viré au gris
cendre, ils peuvent être utilisés pour la cuisson.
Food cooking information
5Please read and follow this advice when cooking on
your grill.
5ALWAYS wash your hands before or after handling
uncooked meat and before eating.
5ALWAYS keep raw meat away from cooked meat and
other foods.
5Before cooking ensure barbecue grill surfaces and tools
are clean and free of old food residues.
5DO NOT use the same utensils to handle cooked and
uncooked foods.
5Ensure all meat is cooked thoroughly before eating.
5CAUTION - eating raw or under cooked meat can
cause food poisoning (e.g. bacteria strains such as
E.coli).
5To reduce the risk of under cooked meat cut open to
ensure it is cooked all the way through internally.
5CAUTION - if meat has been cooked suf¿ciently the
meat juices should be clear in colour and there should
be no traces of pink/red juices or meat colouring.
5Pre-cooking of larger meat of joints is recommended
before ¿nally cooking on your barbecue.
5After cooking on your barbecue always clean the grill
cooking surfaces and utensils.
Manufacturer:
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributor:
B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,
Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom
Food cookin
information
5Prenez garde avant de manipuler les parties
métalliques d¶un barbecue allumé, car elles peuvent
devenir brûlantes.
5Utilisez toujours des gants résistant à la chaleur quand
vous utilisez le produit.
5Assurez-vous que le barbecue est totalement refroidi
avant de déblayer les cendres.
5Des Àambées peuvent être provoquées par les gouttes
de graisse chaude qui tombent sur les charbons
allumés. Gardez à portée de main un vaporisateur
d¶eau à ¿nes gouttelettes pour éteindre les Àambées
éventuelles.
5Pour éteindre l¶ensemble - arrêtez d¶ajouter du
combustible et laissez le feu du foyer s¶éteindre ou
éteignez avec du sable.
5Pour prolonger la vie de votre barbecue, ne le laissez
pas à l¶extérieur sans protection. Recouvrez le d¶une
housse adaptée lorsqu¶il n¶est pas utilisé.
5Ne stockez pas de matériaux inÀammables près de ce
produit.
5Ne pas utiliser d¶aérosols à proximité du barbecue.
5Toute modi¿cation du barbecue peut être dangereuse,
n¶est pas autorisée et annulera la garantie.
5L¶inobservation des instructions de ce manuel peut
entravner de graves blessures ou dégkts matériels.
5NE PAS utiliser de charbon dans ce produit.
5À monter soi-même !
Fabricant:
King¿sher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur:
Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
3663602705512-Ulong_No name_A4_IM_V02.indb 3 25/10/2017 10:55 AM