Blue Marine Skim 100 User manual

GB
Instruction Manual
F
Mode d’Emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
D
Gebrauchsanweisung
Skim100

1. Collection Cup Lid
2. Adjusting Screw
3. Waste collection cup
4. Water Outlet
5. sponge to reduce air bubbles
6. Via-610 pump
7. Air Silencer
8. Flow Control Valve
9. Air hose
10. Water surface skimmer
11. Skimmer chamber
12. Venturi
1. Deckel des Auffangbehälters
2. Einstellschraube
3 . Auffangbehälter
4. Wasserablauf
5. Schwamm, um Luftblasen zu verringern
6. Via-610 Pumpe
7. Luftdämpfer
8. Durchflussregelventil
9. Luftschlauch
10. Oberflächen-Skimmer
11. Skimmer-Kammer
12. Venturidüse
1. Couvercle du collecteur
2. Vis de réglage
3. Collecteur de déchets
4. Sortie d’eau
5. Mousse réductrice bulles
6. Pompe Via-610
7. Silencieux
8. Réglage de débit
9. Tuyau d’air
10. Skimmer de surface
11. Chambre du skimmer
12. Venturi
1. Deksel opvangbeker
2. Stelschroef
3. Opvangbeker
4. Water uitlaat
5. Spons voor bellenreductie
6. Via-610 pomp
7. Luchtdemper
8. Waterstroom afstelpijp
9. Luchtslang
10. Oppervlakte skimmer
11. Skimmer kamer
12. Lucht venturie
1 7
2 8
3 9
4 10
5 11
6 12
GB
D
F
NL

Safety
1. Read carefully before usage.
2. The Skim 100 is only suitable for indoor use.
3. Ensure voltage shown on the label match to the mains supply voltage.
4. Ensure that water cannot reach the socket.
5. Never let the pump run dry, keep it submerged at all times.
6. Disconnect skimmer from mains before any maintenance on your aquarium.
7. If damaged the supply cord cannot be replaced, the whole unit needs to
be recycled.
8. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Special care should be taken
with the use of electrical equipmentby or near children.
Installation
1. Connect the air silencer (7) to the venturi (12).
2. Attach the pump to the skimmer unit.
3. Check if the clear part of the surface skimmer can move freely.
4. Ensure there is adequate space inside your tank for the pump and skimmer.
5. Hang the skimmer on the inside of the tank using the bracket.
6. Tighten the security screw.
7. Make sure the aquarium is filled with water, turn pump on.
8. Adjust the level of skimming by lifting or pushing down the collecting cup/ rubber.
9. Adjust the level of water intake by turning the flow control valve (8).
10. Be careful using the skimmer just after you have filled your tank with freshly mixed
salt as this can cause extreme foaming and overflow.
Maintenance
1. To operate efficiently, the Blue Marine skimmer must be 24 hours a day in use
2. Check daily if your skimmer is functioning properly and produces the desired foam
3. Check daily if collection cup is full, clean as needed.
4. Check and clean pump regularly to ensure it does not become clogged, dirty
pumps may break down, not maintained pumps are not covered by warranty.
Technical data
• ModelBMSKIM100
• Aquariumsize<130ltr
• Dimensions175x95x370mm
• PumpAqua610Needlewheel
• Pumpcapacity500L/h
• Power5W
• Powersupply230-240V/50hz
GB
F
NL
D

GB
F
NL
D
Sicherheit
1 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch.
2 Der Skim 100 ist ausschließlich zur Verwendung im Haus geeignet.
3 Überprüfen Sie, ob die Stromspannung auf dem Aufkleber mit der Spannung des
Stromnetzes übereinstimmt.
4 Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckdose gelangen kann.
5 Die Pumpe nur unter Wasser verwenden, auf keinen Fall trocken laufen lassen.
6 Vor jeder Pflege immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.
7 Das Kabel kann nicht ersetzt werden, wenn es beschädigt ist. Der Filter muss in
diesem Fall entsorgt werden.
8 Diese Geräte eignen sich nicht für eine Nutzung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten, bzw. mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelndem Wissen, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person bei der
Nutzung beaufsichtigt oder vorher im Umgang mit den Geräten unterrichtet. Wenn
elektrische Geräte in der Nähe von Kindern betrieben werden, ist besondere
Vorsicht geboten.
Installation
1. Schließen Sie den Luftdämpfer (7) an die Venturidüse (12) an.
2. Befestigen Sie die Pumpe an der Skimmer-Einheit.
3. Prüfen Sie, ob sich der durchsichtige Teil des Oberflächen-Skimmers frei bewegen kann.
4. Stellen Sie sicher, dass es genügend Platz in Ihrem Aquarium für die Pumpe und den Skimmer gibt.
5. Hängen Sie den Skimmer mit der Halterung an die Innenseite Ihres Aquariums.
6. Ziehen Sie die Sicherheitsschraube fest.
7. Stellen Sie sicher, dass das Aquarium mit Wasser gefüllt ist und schalten Sie die Pumpe ein.
8. Stellen Sie den Pegel durch Heben oder Senken des Auffangbehälters ein.
9. Stellen Sie den Pegel der Wasseraufnahme durch Drehen des Durchflussregelventils (8) ein.
10. Seien Sie mit dem Skimmer vorsichtig, wenn Sie Ihr Aquarium gerade mit frisch mit Salz v
ersorgt haben, da dies extreme Schaumbildung und Überlauf verursachen kann.
Wartung
1. Um effizient zu arbeiten, muss der Blue Marine Skimmer 24 Stunden am Tag im Einsatz sein.
2. Überprüfen Sie täglich, ob Ihr Skimmer ordnungsgemäß funktioniert und den gewünschten
Schaum erzeugt.
3. Überprüfen Sie täglich, ob der Sammelbehälter voll ist, ggf. reinigen.
4. Prüfen und reinigen Sie die Pumpe regelmäßig, damit sie nicht verstopft. Verschmutzte
Pumpen können beschädigt werden, nicht gewartete Pumpen werden nicht durch die
Garantie/Gewährleistung abgedeckt.
Technische Daten
• ModellBMSKIM100
• Aquariengröße<130Liter
• Abmessungen175x95x370mm
• PumpeAqua610Nadelrad
• Pumpenleistung500l/h
• Leistung5W
• Stromversorgung230-240V/50Hz

GBGB
FF
NLNL
DD
Sicherheit
1 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch.
2 Der Skim 100 ist ausschließlich zur Verwendung im Haus geeignet.
3 Überprüfen Sie, ob die Stromspannung auf dem Aufkleber mit der Spannung des
Stromnetzes übereinstimmt.
4 Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckdose gelangen kann.
5 Die Pumpe nur unter Wasser verwenden, auf keinen Fall trocken laufen lassen.
6 Vor jeder Pflege immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.
7 Das Kabel kann nicht ersetzt werden, wenn es beschädigt ist. Der Filter muss in
diesem Fall entsorgt werden.
8 Diese Geräte eignen sich nicht für eine Nutzung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten, bzw. mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelndem Wissen, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person bei der
Nutzung beaufsichtigt oder vorher im Umgang mit den Geräten unterrichtet. Wenn
elektrische Geräte in der Nähe von Kindern betrieben werden, ist besondere
Vorsicht geboten.
Installation
1. Schließen Sie den Luftdämpfer (7) an die Venturidüse (12) an.
2. Befestigen Sie die Pumpe an der Skimmer-Einheit.
3. Prüfen Sie, ob sich der durchsichtige Teil des Oberflächen-Skimmers frei bewegen kann.
4. Stellen Sie sicher, dass es genügend Platz in Ihrem Aquarium für die Pumpe und den Skimmer gibt.
5. Hängen Sie den Skimmer mit der Halterung an die Innenseite Ihres Aquariums.
6. Ziehen Sie die Sicherheitsschraube fest.
7. Stellen Sie sicher, dass das Aquarium mit Wasser gefüllt ist und schalten Sie die Pumpe ein.
8. Stellen Sie den Pegel durch Heben oder Senken des Auffangbehälters ein.
9. Stellen Sie den Pegel der Wasseraufnahme durch Drehen des Durchflussregelventils (8) ein.
10. Seien Sie mit dem Skimmer vorsichtig, wenn Sie Ihr Aquarium gerade mit frisch mit Salz v
ersorgt haben, da dies extreme Schaumbildung und Überlauf verursachen kann.
Wartung
1. Um effizient zu arbeiten, muss der Blue Marine Skimmer 24 Stunden am Tag im Einsatz sein.
2. Überprüfen Sie täglich, ob Ihr Skimmer ordnungsgemäß funktioniert und den gewünschten
Schaum erzeugt.
3. Überprüfen Sie täglich, ob der Sammelbehälter voll ist, ggf. reinigen.
4. Prüfen und reinigen Sie die Pumpe regelmäßig, damit sie nicht verstopft. Verschmutzte
Pumpen können beschädigt werden, nicht gewartete Pumpen werden nicht durch die
Garantie/Gewährleistung abgedeckt.
Technische Daten
• ModellBMSKIM100
• Aquariengröße<130Liter
• Abmessungen175x95x370mm
• PumpeAqua610Nadelrad
• Pumpenleistung500l/h
• Leistung5W
• Stromversorgung230-240V/50Hz
Sécurité
1 A lire attentivement avant l’emploi.
2 Utilisation intérieure uniquement.
3 Vérifiez si la tension d’utilisation mentionnée sur l’autocollant du produit
correspond bien à la tension de votre réseau électrique.
4 Assurez-vous d’aucune possibilité de projection d’eau sur la prise électrique.
5 Ne faites jamais tourner le skimmer à sec, utilisez-le uniquement totalement immergé.
6 Déconnecter l’alimentation avant intervention dans l’aquarium.
7 Si le câble est endommagé il ne peut être remplacé, l’ensemble doit être changé.
8 Ces appareils ne doivent pas être utilisés par les personnes (enfants inclus) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque
d’expérience ou de connaissance, sauf en cas de surveillance ou d’information
par une personne responsable, lors de l’utilisation des appareils, afin d’assurer
leur sécurité. Une attention particulière est nécessaire lors de l’utilisation
d’appareils électriques par ou près des enfants.
Installation
1. Fixez le silencieux (7) sur le venturi (12).
2. Installez la pompe à eau.
3. Vérifiez si la partie transparente du skimmer de surface peut aisément bouger.
4. Assurez-vous qu’il y est suffisamment de place pour la pompe et le skimmer dans
votre aquarium.
5. Accrochez le skimmer dans l’aquarium en utilisant sa fixation.
6. Vissez-le.
7. Assurez-vous que l’aquarium est rempli d’eau et allumez la pompe.
8. Régler le niveau en tirant ou poussant le couvercle du collecteur/joint.
9. Réglez le niveau d’eau d’aspiration en tournant le réglage de débit (8).
10. Attention : Son utilisation juste après l’installation avec de l’eau de mer fraiche peut
causer des débordements et un trop d’écume.
Entretien
1. Pour une utilisation optimale le skimmer Blue Marine doit fonctionner 24 h par jour.
2. Vérifiez tous les jours si votre skimmer fonctionne correctement et produit l’écume
désirée.
3. Vérifiez tous les jours si le collecteur est plein, nettoyez-le si besoin.
4. Vérifiez et nettoyez la pompe régulièrement, une pompe sale et mal entretenue peut
casser, cela ne tombe pas sous la garantie.
Données techniques
• TypeBMSKIM100
• VolumeAquarium<130L
• Dimensions175x95x370mm
• PompeAqua610Rotoràpicots
• Débitpompe500L/h
• Puissance5W
• Tension230-240V/50hz

GB
F
NL
D
Veiligheid
1. Zorgvuldig lezen voor gebruik.
2. Alleen voor gebruik binnenhuis.
3. Controleer of voltage op productlabel overeenkomt met netwerk voltage.
4. Zorg ervoor dat er geen water in de buurt van het stopcontact kan komen.
5. De skimmer nooit laten droogdraaien alleen ondergedompeld gebruiken.
6. Voor elk onderhoud aan de skimmer en aquarium eerst de stekker uit het
stopcontact halen.
7. De kabel kan niet worden vervangen, indien deze beschadigd is moet het filter
worden vernietigd.
8. Deze apparaten zijn niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of met
een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij deze bij het gebruik van de apparaten
onder toezicht staan van of ingelicht zijn door een verantwoordelijke persoon,
zodat hun veiligheid zeker is gesteld. Houd oplettend toezicht indien dit apparaat
door of in nabijheid van kinderen wordt gebruikt.
Installatie
1. Bevestig de luchtdemper (7) aan de venturie(12)
2. Bevestig de pomp aan de skimmer
3. Controleer of het doorzichtige deel van de oppervlakte skimmer vrij kan bewegen
4. Verzeker u ervan dat er voldoende ruimte is in uw aquarium voor de pomp en skimmer
5. Hang de skimmer in uw aquarium met behulp van de bevestigingsbeugel
6. Draai de bevestigingsschroeven handvast aan
7. Zet de pomp aan, het aquarium moet vol met water zijn.
8. Het skim niveau kan aangepast worden door de opvangbak hoger of lager te
zetten door het verschuiven van de rubber houder
9. Met de stelschroef (8) kunt u de inlaat van meer of minder oppervlakte water regelen
10. Wees voorzichtig met het gebruik van de skimmer nadat u vers gemixt zout heeft
toegevoegd , dit kan extreme schuimen en overlopen veroorzaken.
Onderhoud
1. Voor de juiste werking moet de Blue Marine skimmer 24 uur per dag worden gebruikt.
2. Controleer dagelijks of uw skimmer goed functioneert en het gewenste schuim produceert.
3. Controleer dagelijks het schuimniveau in de opvangbeker en reinig deze naar behoefte.
4. Controleer en reinig de pomp regelmatig zodat deze niet vervuild en verstopt, vuile
pompen kunnen kapot gaan, slijtage door slecht onderhoud valt niet in de garantie.
Technische gegevens
• ModelBMSKIM100
• Aquariuminhoud<130ltr
• Afmetingen175x95x370mm
• PompAqua610Needlewheel
• Pompcapaciteit500L/h
• Power5W
• Powersupply230-240V/50hz

GB
F
NL
D
GB
D
F
NL
Recycle information
The symbol of the barred bin printed on the product means that it must be collected separately from other
rubbish when it will not be anymore in use. The user, at the end of the life of the product, will have to bring it
to a proper rubbish collection centre for electric and electrical devices. Alternatively he can return the used
product to the seller at the moment he buys a new unit, but only in proportion 1 to 1, a differentiated refuse
collection is environmentally friendly and it helps the recycling of the materials, any other collection procedure
is unlawful and will be subject to the law in force.
Warranty
This warranty is valid for 2 year on materials and incorrect construction. Only units with a fully filled in warranty slip
and official till receipt showing date of purchase will be considered. You must supply the entire unit with accessories
in the event of a warranty claim. We will inform you on receipt whether the unit will be repaired or replaced. We
accept no responsibility for damage as a result of incorrect use of the unit. Breakages
of parts not due to defects ex factory are not covered by this warranty.
Informationen zum Recycling
Das Kennzeichen auf der Verpackung bedeutet, dass es getrennt von normalem Müll gesammelt werden
muss, wenn das Gerät nicht mehr nutzbar ist. Wenn das Produkt beschädigt ist, muss der Besitzer es zu
einem Sammelpunkt für elektrische Haushaltsgeräte bringen. Oder wenn der/die Besitzer/in ein neues Gerät
kaufen möchte, kann er/sie das alte Gerät beim Verkäufer hinterlassen. Nur 1 zu 1 austauschbar. Getrennte
Sammlung ist umweltfreundlich und trägt dazu bei, alte Materialien wieder nutzbar zu machen. Jede
andere Vorgehensweise ist rechtswidrig.
Garantie
2 Jahre Werksgarantie auf Material- und Montagefehler. Nur Geräte mit vollständig ausgefülltem Garantieschein
und Kassenbon mit Kaufdatum fallen unter die Garantie. Das Gerät ist jeweils komplett mit Zubehör einzureichen.
Wir entscheiden bei Erhalt, ob das Gerät repariert oder ausgetauscht wird. Wir haften nicht für Schäden infolge des
unsachgemäßen Einsatzes des Geräts. Bruchschäden an Teilen durch eigenes Verschulden sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Information sur le recyclage
Le symbole de la poubelle barrée sur le produit veut dire que l’appareil doit être recyclé. L’utilisateur, à la
fin du vie de l’appareil, doit le ramener à un centre de recyclage des appareils électrique. Une alternative
est de le ramener dans le magasin lors d’un nouvel achat, sur la base 1 sur 1. Un recyclage correct est très
important pour l’environnement, toute autre méthode peut être punit par la loi.
Notice d’utilisation et certificat de garantie
2 ans de garantie d’usine sur les vices cachés. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat de garantie dûment
rempli et d’un bon de caisse officiel avec la date d’achat entrent en ligne de compte pour la garantie. Vous devez
toujours présenter l’appareil complet avec tous les accessoires à la garantie. Lors de la réception, nous déterminons
si l’appareil doit être réparé ou remplacé. Nous rejetons toute responsabilité pour tout dommage consécutif à
l’utilisation ou à l’utilisation erronée de l’appareil. Les bris de pièces de votre faute ne tombent pas sous le coup de
la garantie.
Recycling informatie
Het symbool van de afvalbak op dit product geeft aan dat het product (als het niet meer wordt gebruikt)
niet met het reguliere vuilnis mag worden aangeboden, maar dat het op de speciaal hiervoor ingerichte
collectiepunten moet worden aangeboden voor recycling. Als alternatief kunt u het product ook aanbieden
op het adres waar het is gekocht op het moment dat u een nieuw product koopt. Maar dit mag alleen op
basis van 1 op 1. Een gescheiden afvalcollectie is beter voor het milieu en het helpt om bij de recycling de
grondstoffen weer opnieuw te gebruiken. Elke andere manier van afvalverwerking met betrekking tot dit product is
strafbaar.
Garantie
2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en montagefouten. Alleen apparaten met een volledig ingevuld garantiebewijs
en een officiële kassabon met aankoopdatum komen voor garantie in aanmerking. U dient het apparaat altijd volledig
met alle toebehoren voor garantie aan te bieden. Wij bepalen bij ontvangst of het apparaat wordt gerepareerd of
vernieuwd. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik of door verkeerd gebruik van
het apparaat. Breuk van onderdelen door eigen schuld valt niet onder de garantie.

Dealer stamp:
Stempel mit Anschrift des Händlers:
Tampon du point de vente:
Stempel aankoopadres:
Vlietweg 8, NL-4791 EZ Klundert, The Netherlands
www.aquadistri.com
Date purchase:
Einkaufsdatum:
Date d‘achat:
Aankoopdatum:
....................../....................../20........./
Always keep proof of purchase, without purchase
note no warranty!
Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne
Kaufbeweis keine Garantie!
Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune
garantie!
Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen
garantie!
Blue Marine Skimmer 100
(flow 200-1000 L/h)
Blue Marine Skimmer 250
(flow 250-1000 L/h)
Blue Marine Skimmer 500
(flow 200-1000 L/h)
Blue Marine Skimmer 750
(flow 200-1000 L/h)
Blue Marine Skimmer 1250
(flow 200-1000 L/h)
Aquarium volume <100L <250L 100-500L 200-750L 400-1250L
Table of contents
Popular Swimming Pool Filter manuals by other brands

Aseko
Aseko welldana ASIN Salt user manual

GRE
GRE AR720 Installation and maintenance manual

Aseko
Aseko ASIN AQUA NET CLF user manual

Pool Pro
Pool Pro CPP Series User manual & operation guide

POLYGROUP LIMITED
POLYGROUP LIMITED SFS600 Filter System with F600C Pump owner's manual

Savio
Savio High Flow Skimmer 5000 Operating Manual & Specifications

Oase
Oase Skimmer 250 operating instructions

ChlorKing
ChlorKing NEXGEN40 Installation, operation and maintenance manual

JNS Aquaria
JNS Aquaria ConeS CO Series quick start guide

Hayward
Hayward S310T owner's guide

Ultra Reef
Ultra Reef UKS-160 instruction manual

Arch
Arch hth easiflo 1 75876 Operator's manual