BoomToneDJ Crazy Spot 30 User manual

1
Crazy Spot 30
Lyre asservie DMX à LED 30W
30W DMX Moving Head
MODE D’EMPLOI – USER MANUAL

2
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet appareil,
veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez qu’il n’y a
aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou avant son
entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de l’appareil :
40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. Ne pas
essayer de le réparer soi-même. Contactez votre revendeur ou faites appel à un
réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “ Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas utiliser
cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Ne pas regarder directement le faisceau lumineux.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension adéquate au
poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et serré convenablement afin
d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous
également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le
poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé hors de
portée du public.
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
l’ensemble des instructions de ce manuel.

3
2- Présentation du Moving Wash 5x15 Speed
Boutons:
2 MENU
Sélection des fonctions
3 UP
Navigation vers le haut ( en avant) dans les
menus et fonctions.
4 DOWN
Navigation vers le bas ( en arrière) dans les
menus et fonctions.
5 ENTER
Validation des fonctions et valeurs choisies.
6 Connecteur d’alimentation avec fusible intégré.
7 DMX input: Pour la connexion du câble DMX d’arrivée (type XLR 3
broches).
8 DMX output: pour la connexion du câble DMX de sortie (vers d’autres
appareils DMX)

4
3- Caractéristiques techniques
1 LED 30W CREE très haute luminosité
Roue de 7 gobos
Effet gobo shake
Effet strob
Modes de fonctionnement : Auto, Sound, DMX, Télécommande IR incluse
PAN/TILT 540°-270°
Roue de 7 couleurs
Contrôlable en DMX en 10 canaux
Dimmer 0~100% très linéaire + effet stroboscope à vitesse variable.
Mouvements PAN/TILT très rapides
Tension d’alimentation : AC100V~240V 50/60Hz
Angle du faisceau lumineux: 15°
Fusible: T 3A
IP20
Consommation électrique : 50W max
Dimensions: 300 x 210 x 265 mm
Poids: 2,95 kg
Ce projecteur intelligent respecte les normes européenne en
vigueur : EN 2014/30/EU, EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.

5
Détail des Menus :
Affichage
Valeur
Fonction
Addr
1-512
Réglage de l’adresse DMX
ChNd
8-10 canaux
Nombre de canaux DMX
SLNd
Mast
Mode maitre
SL 1
Mode esclave 1
SL 2
Mode esclave 2
Shnd
Sh 1
ModeAuto 1
Sh 2
ModeAuto 2
SPed
Fast
Mode rapide
SoUn
Mode detection du son
SLoU
Mode lent
SEnS
0-100
Sensibilité du micro
bLNd
YES-No
Black out
LEd
On
Ecran allumé
Off
Ecran éteint
dISP
dISP
Inversion ecran
Pan
Yes-No
Inversion PAN

6
tILt
Yes-No
Inversion Tilt
tESt
Mode Test
vEr
1.0
Version du logiciel
rSET
Reset
4-Modes de fonctionnement
4 modes de fonctionnement disponibles :
1. Mode automatique avec fonction Maître/esclave, effets préprogrammés
2. Mode DMX –Contrôlé par un contrôleur DMX
3. Mode Sound : détection de la musique
4. Mode télécommande IR incluse
Mode automatique avec fonction Maître/Esclave , Effets pré-programmés.
En mode Maître/Esclave, le premier appareil commande les suivants. Ce mode est très
pratique lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat.
Le Crazy Spot 30 est par défaut en “mode Maître” si aucun câble DMX n’est branché à
son entrée DMX IN.
De même, Le Crazy Spot 30 est en « mode Esclave » ou “DMX” dès qu’il reçoit un signal
DMX sur son entrée DMX IN.
Le Crazy Spot 30 « Maître » peut être configuré en Mode Automatique « Simple » ou en
mode Automatique « Audio ». (voir tableau ci-contre)

7
Mode Télécommande IR :
Mode DMX
Appuyez sur la touche « MENU », puis sélectionnez la fonction “A001”.
Sélectionnez la valeur d’adresse DMX souhaitée grâce aux touches « UP » et
« DOWN ».

8
Protocole DMX 8 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Réglage
1
Pan
000-255
0~100%
2
Tilt
000-255
0~100%
3
Vitesse Pan/Tilt
000-255
Rapide -> Lent
4
Couleur
000-007
008-014
015-021
022-028
029-035
036-042
043-049
050-056
057-127
128-189
190-193
194-255
Couleur 1
Couleur 2
Couleur 3
Couleur 4
Couleur 5
Couleur 6
Couleur 7
Couleur 8
Demi- couleurs
Défilement Couleurs
Stop
Défilement Couleurs
5
Gobos
000-007
008-015
016-023
024-031
032-039
040-047
048-055
056-063
064-071
072-079
080-087
088-095
096-103
104-111
112-119
120-127
128-189
190-193
194-255
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 1 Shake
Gobo 2 Shake
Gobo 3 Shake
Gobo 4 Shake
Gobo 5 Shake
Gobo 6 Shake
Gobo 7 Shake
Gobo 8 Shake
Gobo Scroll, Fast to Slow
Stop
Gobo Scroll , Slow to Fast

9
6
Dimmer
000-255
0~100%
7
Shutter
000-007
008-015
016-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
Fermé
Ouvert
Strobe de lent à rapide
Ouvert
Strob
Ouvert
Strob
Ouvert
Strobe aléatoire
Ouvert
8
Function
000-069
070-079
080-089
090-099
100-109
110-119
120-199
200-209
210-249
250-255
Null
LED éteinte en PAN/TILT
Null
LED éteinte en chang.couleur
Null
LED éteinte en chang.gobo
Null
Reset total
Null
Mode son
Protocole DMX 10 canaux
Canal
Fonction
Valeur
Réglage
1
Pan
000-255
0~100%
2
Pan fin
000-255
0~100%
3
Tilt
000-255
0~100%
4
Tilt fin
000-255
0~100%
5
Vitesse Pan/Tilt
000-255
Rapide -> Lent
6
Couleur
000-007
008-014
015-021
022-028
Couleur 1
Couleur 2
Couleur 3
Couleur 4

10
029-035
036-042
043-049
050-056
057-127
128-189
190-193
194-255
Couleur 5
Couleur 6
Couleur 7
Couleur 8
Demi- couleurs
Défilement Couleurs
Stop
Défilement Couleurs
7
Gobos
000-007
008-015
016-023
024-031
032-039
040-047
048-055
056-063
064-071
072-079
080-087
088-095
096-103
104-111
112-119
120-127
128-189
190-193
194-255
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 1 Shake
Gobo 2 Shake
Gobo 3 Shake
Gobo 4 Shake
Gobo 5 Shake
Gobo 6 Shake
Gobo 7 Shake
Gobo 8 Shake
Gobo Scroll, Fast to Slow
Stop
Gobo Scroll , Slow to Fast
8
Dimmer
000-255
0~100%
9
Shutter
000-007
008-015
016-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
Fermé
Ouvert
Strobe de lent à rapide
Ouvert
Strob
Ouvert
Strob
Ouvert
Strobe aléatoire
Ouvert
10
Function
000-069
070-079
Null
LED éteinte en PAN/TILT

11
080-089
090-099
100-109
110-119
120-199
200-209
210-249
250-255
Null
LED éteinte en chang.couleur
Null
LED éteinte en chang.gobo
Null
Reset total
Null
Mode son
Connexions DMX-512
The DMX512 is widely used in intelligent lighting control, with a maximum of 512
channels.
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous
devez vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points.
Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un
« bouchon DMX ». (une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le
pin 3(DMX+) placée dans un connecteur DMX mâle).
Connectez “ à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers
Entrée DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en
“Y”. La liaison DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés
pour cette liaison doivent être de bonne qualité et en bon état.
Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse
être contrôlé par le contrôleur DMX.

12
Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil.
A. L’appareil ne fonctionne pas du tout.
1. Vérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
2. Assurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
B. L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
1. Vérifiez vos câbles DMX
2. Vérifiez votre adressage DMX
3. Essayez un autre contrôleur DMX
4. Vérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute tension,
ce qui pourrait créer des interférences.
C. Ne réagit pas au son
1) Vérifiez le bon le mode
2) Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
3) Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les
parties nettoyées.

13
English
1- Safety Instructions
WARNING
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the fixture to
another user, be sure that he also receives this instruction booklet.
Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the
fixture.
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid
electric shock.
Disconnect main power before servicing and maintenance.
Maximum ambient temperature is Ta : 40℃. Don’t operate it where the
temperature is higher than this.
In the event of serious operating problem, stop using the fixture immediately.
Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried out by unskilled people
can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized
technical assistance center. There are no user serviceable parts inside the fixture.
Do not connect the device to any dimmer pack.
To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose the fixture
to rain or moisture.
Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on.
Do not touch any wire during operation.
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure
that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating.
Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure
and is able to support a weight of 10 times of the unit’s weight. Also always use a
safety cable that can hold 12 times of the weight of the unit when installing the
fixture.
The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at a place
where is out of the touch of people and has no one pass by or under it.
Please read the instructions carefully which include important information about
the installation, operation and maintenance.

14
2- Unit Description
Buttons:
2 MENU
To select the programming functions
3 UP
To go forward in the selected functions
4 DOWN
To go backward in the selected functions
5 ENTER
To confirm the selected functions
6 Mains input: Connect to supply mains power.
7 DMX input: For DMX512 link, use 3/5-pin XLR plug cable to input DMX
signal.
8 Output: For DMX512 link, use 3/5-pin XLR plug cable to link the next unit.
This BoomToneDJ fixture is complying with European standards: EN 2014/30/EU, EN
2011/65/EU, EN 2014/35/EU.
3- Technical Specifications
30W high brightness CREE LED
7 gobos
Gobo shake effect

15
Strob effect
Operational modes : Auto, Sound, DMX, IR remote included
PAN/TILT 540°-270°
7 colors
Controled by 10 DMX channels
Linear dimmer 0~100%
Fast PAN/TILT Movements
Power : AC100V~240V 50/60Hz
Beam angle: 15°
Fuse: T 3A
IP20
Power consumption : 50W max
Dimensions: 300 x 210 x 265 mm
Weight: 2.95 kg
Main Function
Display
Value
Noted
Addr
1-512
DMX address select
ChNd
8Ch
8 channels mode
10Ch
10 channels mode
SLNd
NaSt
Master mode
SL 1
Slave 1 mode
SL 2
Slave 2 mode
Shnd
Sh 1
Show 1 mode
Sh 2
Show 2 mode
SPed
FaSt
Fast run
SoUn
Sound mode
SLoU
Slow run
SEnS
0--100
Sound sensitive
SoSt
run
bLNd
YES
Black out yes

16
no
Black out no
LEd
on
LED display on
oFF
LED display off
dISP
dSIP
Display reverse
Pan
YES
Pan reverse
no
Pan forward
tILt
YES
Tilt reverse
no
Tilt forward
tESt
Test mode
vEr
10
Version
rSET
Reset
4. How To Control The Unit
You can operate the unit in three ways:
1. By master/slave built-in preprogram function
2. By DMX controller
3. By included IR remote
4. By sound detection
Master/Slave Built In Preprogrammed Function
The fixture will allow you to link 16 fixtures together and operate without a
controller. In Master/Slave mode, the first fixture will control the others to give an
automatic, sound activated, synchronized light show. This function is good when you
want an instant show. The first fixture it’s DMX input cable will have nothing connect
it, and the other fixtures will be set in slave mode automatically. Their DMX input
cables connect the last fixture DMX output cable (daisy chain). Any fixture can act as
a Master or as a Slave

17
DMX Controller
The fixture can be set the DMX address remotely by universal DMX controller. First,
you need to programming two scenes into a chase, and then link the fixtures to the
universal DMX controller. When you run the chase, all the fixtures of the chain will be
set the series DMX address automatically. The fixture uses four channels. Please refer
to the following diagram to set the address for the first four units.
8 channels DMX protocol :
Channel
Function
Value
Percent / Setting
1
Pan
000-255
0~100%
2
Tilt
000-255
0~100%
3
Pan/Tilt Speed
000-255
Fast -> Slow
4
Color
000-007
008-014
015-021
022-028
029-035
036-042
043-049
050-056
057-127
128-189
190-193
194-255
Color 1
Color 2
Color 3
Color 4
Color 5
Color 6
Color 7
Color 8
Split colors
Color Scroll Fast to Slow
Stop
Color Scroll Slow to Fast
5
Gobo
000-007
008-015
016-023
024-031
032-039
040-047
048-055
056-063
064-071
072-079
080-087
088-095
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 1 Shake
Gobo 2 Shake
Gobo 3 Shake
Gobo 4 Shake

18
096-103
104-111
112-119
120-127
128-189
190-193
194-255
Gobo 5 Shake
Gobo 6 Shake
Gobo 7 Shake
Gobo 8 Shake
Gobo Scroll, Fast to Slow
Stop
Gobo Scroll , Slow to Fast
6
Dimmer
000-255
0~100%
7
Shutter
000-007
008-015
016-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
Close
Opne
Strobe Slow->Fast
Open
Fast Close Slow Open
Open
Fast Open Slow Close
Open
Random Strobe
Open
8
Function
000-069
070-079
080-089
090-099
100-109
110-119
120-199
200-209
210-249
250-255
Null
Blackout while Pan/Tilt Move
Null
Blackout when Color changes
Null
Blackout when Gobo changes
Null
Reset All
Null
Sound Active

19
10 channels DMX protocol :
Channel
Function
Value
Percent / Setting
1
Pan
000-255
0~100%
2
Pan fine
000-255
0~100%
3
Tilt
000-255
0~100%
4
Tilt fine
000-255
0~100%
5
Pan/Tilt Speed
000-255
Fast -> Slow
6
Color
000-007
008-014
015-021
022-028
029-035
036-042
043-049
050-056
057-127
128-189
190-193
194-255
Color 1
Color 2
Color 3
Color 4
Color 5
Color 6
Color 7
Color 8
Split colors
Color Scroll Fast to Slow
Stop
Color Scroll Slow to Fast
7
Gobo
000-007
008-015
016-023
024-031
032-039
040-047
048-055
056-063
064-071
072-079
080-087
088-095
096-103
104-111
112-119
120-127
128-189
190-193
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 1 Shake
Gobo 2 Shake
Gobo 3 Shake
Gobo 4 Shake
Gobo 5 Shake
Gobo 6 Shake
Gobo 7 Shake
Gobo 8 Shake
Gobo Scroll, Fast to Slow
Stop

20
194-255
Gobo Scroll , Slow to Fast
8
Dimmer
000-255
0~100%
9
Shutter
000-007
008-015
016-131
132-139
140-181
182-189
190-231
232-239
240-247
248-255
Close
Opne
Strobe Slow->Fast
Open
Fast Close Slow Open
Open
Fast Open Slow Close
Open
Random Strobe
Open
10
Function
000-069
070-079
080-089
090-099
100-109
110-119
120-199
200-209
210-249
250-255
Null
Blackout while Pan/Tilt Move
Null
Blackout when Color changes
Null
Blackout when Gobo changes
Null
Reset All
Null
Sound Active
Table of contents
Languages:
Other BoomToneDJ Dj & Lighting Equipment manuals