BORETTI CFBI902AN2 Technical manual

GB |INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE
NL |MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
F |PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI
D |MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
www.boretti.com
CFBI902AN2 / CFBI902IX2 / CFBI902OW2 / CFBI902ZW2

2
Français Conseils pour l’installation - Mode d’emploi Page 116
Nederlands
Gebruiks-en installatievoorschriften Bladzijde 3
Deutsch Installationsanleitung - Gebrauchsanweisung Seite 59
English Installation advice - Instruction for the use Page 172
De beschrjvingen en aanduidingen vermeld in de gebruiks-en installatievoorschriften zijn enkel van
informatieve aard. De constructeur behoudt zich het recht voor om zonder verwittiging en op gelijk
welk ogenblik wijzigingen aan zijn produkten aan te brengen.
Der Hersteller kann nicht für Druck- oder Schreibfehler in diesem Handbuch verantwortlich gemacht
werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen, ohne die
grundsätzliche Funktion und die Sicherheit des Geräts zu beeinträchtigen, die er aus technischen
oder kommerziellen Gründen für notwendig erachtet, ohne das dies vorher bekannt gegeben wird.
Le fabricant n’est pas responsable des er reurs éventuelles, dues à des fautes de frappe ou
d’imprimerie, qui peuvent se trouver dans cette notice.
Il se réserve le droit, sans que cela ne porte préjudice aux caractéristiques essentielles, du point de
vue fonctionnel et du point de vue de la sûreté, d’introduire dans ses articles, à n’importe quel mo ment
et sans préavis, tous les changements éventuellement nécessaires pour faire face à des exigences de
fabrication ou de commercialisation.
Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative.
The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here,
at any time and without notice, to make eventual necessary modications for their construction or for
commercial needs.

3
Mevrouw, Jurouw, Mijnheer,
Uheeftonlangseenvanonzefornuizenaangekochtenwijdankenu
vooruwvertrouwen.Uwfornuiswerdmetdegrootstezorgontworpen,
vervaardigd en getest met het oog op uw volkomen tevredenheid.
Opdatuhetoptimaalzoukunnengebruikenendegewensteresultaten
zou bereiken, bevelen wij aan deze GEBRUIKSHANDLEIDING
aandachtig te lezen.
De instructies en wenken in deze handleiding zullen een doeltreende
hulp zijn om alle kwaliteiten van uw nieuwe toestel te ontdekken.
Dit fornuis mag enkel worden gebruikt voor het doel waartoe
het werd ontworpen, met name de bereiding van eetwaren.
Alle ander gebruik dient als onjuist en gevaarlijk te worden
beschouwd.
Wij wijzen elke aansprakelijkhid van de hand in geval van
schade wegens onjuist, verkeerd of irrationnel gebruik van het
toestel.
Nederlands Installationsanleitung Gebrauchsanweisung
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING CE
• Dit fornuis is ontworpen om uitsluitend dienst te doen als kooktoestel. Ieder ander
gebruik (bijv. als kachel) is oneigenlijk en dientengevolge gevaarlijk.
• Dit fornuis is ontworpen, gebouwd en op de markt gebracht in overeenstemming met:
-De veiligheidsvoorschriften van “Laagspanning” Richtlijn 2014/35/EU;
-De voorschriften van “EMC” Richtlijn 2014/30/EU;
-De voorschriften van Richtlijn 93/68/EEG;
-De voorschriften van Richtlijn 2011/65/EU.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET
PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2012/19/EC.
Aanhet eindevan zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gewone huishoudelijke
afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor
gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar
een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van
een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke negatieve gevolgen
voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking
ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat
teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van
energie en grondstoen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het
product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.

4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN
BELANGRIJK: Dit toestel is enkel ontworpen en
geproduceerd voor het koken van huishoudelijk voedsel en
is niet geschikt voor enige niet-huishoudelijke toepassing.
Om die reden mag het niet gebruikt worden in een
commerciële omgeving.
Degarantievan hettoestel vervaltwanneerhet toestelwordt
gebruikt in een niet-huishoudelijke omgeving, d.w.z. in een
semi-commerciële, commerciële of gemeenschappelijke
omgeving.
Lees aandachtig de instructies vooraleer u het toestel
installeert en gebruikt.
• Dit apparaat is ontworpen en geproduceerd in overeenstemming
met de geldende normen voor huishoudelijke keukenapparatuur,
inclusief de standaarden voor oppervlaktetemperatuur. Mensen
met een gevoelige huid kunnen een hoge temperatuur
waarnemen, ondanks dat de maximale temperatuur binnen de
norm valt. De veiligheid van het apparaat is afhankelijk van het
correct gebruik hiervan. Wij raden daarom aan om extra goed op
te letten tijdens het gebruik van het apparaat, vooral in het bijzijn
van kinderen.
• Haal het toestel uit de verpakking. Controleer of het beschadigd
is en of de ovendeur goed sluit.
Gebruik het toestel bij twijfel niet en neem contact op met de
producent of met een vakkundig opgeleid technicus.
• Houd onderdelen van de verpakking (bijv. plastic zakken,
polystyreenschuim, nagels, bandjes, enz.) buiten het bereik
van kinderen, aangezien deze ernstige verwondingen kunnen
veroorzaken.
• Op de stalen en aluminium onderdelen van sommige toestellen
is een beschermende laag aangebracht. Verwijder deze laag
vooraleer u het toestel gebruikt.
• BELANGRIJK:Hetisaangeradengeschiktebeschermingskleding
en -handschoenen te gebruiken voor het hanteren of reinigen
van dit toestel.

5
• Probeer niet om de technische eigenschappen van dit toestel te
wijzigen, aangezien dat gevaar bij het gebruik kan veroorzaken.
De producent is niet aansprakelijk voor ongemak door niet-
naleving van deze instructie.
• Gebruik het toestel niet met een externe timer of een afzonderlijk
afstandsbedieningssysteem
• Koppel het toestel los van de elektriciteit vooraleer u het reinigt
of onderhoudt.
• WAARSCHUWING: Vermijd elektrische schokken door het
toestel uit te schakelen vooraleer u de ovenlamp vervangt.
• Gebruik geen stoomreiniger. Het vocht kan in het toestel
terechtkomen en dat onveilig maken.
• Raak het toestel niet aan met natte of bedampte handen (of voeten).
• Gebruik het toestel niet blootsvoets.
• Wanneeruhettoestelnietmeergebruikt(ofhetwensttevervangen
door een ander model), is het aangeraden om het – voor u het
weg doet – op een geschikte manier buiten werking te stellen, in
overeenstemming met de gezondheids- en milieubepalingen, en
er vooral voor te zorgen dat alle mogelijk gevaarlijke onderdelen
onschadelijk worden gemaakt, vooral met het oog op kinderen
die met ongebruikte toestellen zouden kunnen spelen.
• De verschillende componenten van het toestel zijn recyclebaar.
Verwijder deze als afval conform de geldende bepalingen in uw
land. Verwijder de elektriciteitskabel wanneer het toestel wordt
afgedankt.
• Zorg ervoor dat de knoppen na gebruik in de uit-positie staan.
• Houd kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het toestel, tenzij
ze continu onder toezicht staan.
• Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte lichamelijke, sensorische of
geestelijkevaardigheden ofmeteenbeperkteervaringenkennis,
indien zij onder toezicht staan, na gepaste instructies over het
veilige gebruik van dit toestel en indien zij de mogelijke risico’s
begrijpen. Laat kinderen niet met het toestel spelen. Kinderen
mogen het toestel niet reinigen en onderhouden zonder toezicht.

6
• De producent is niet aansprakelijk voor letsels van personen of
schade aan eigendom door incorrect of ongepast gebruik van
het toestel.
• WAARSCHUWING: Tijdens het gebruik worden het toestel en
de bereikbare onderdelen heet; ook na gebruik blijven deze nog
enige tijd heet.
– Wees voorzichtig en raak geen verwarmingselementen aan
(zowel aan de kookplaat als in de oven).
– De deur is heet, gebruik de handgreep.
– Houd jonge kinderen uit de buurt om brandwonden te
vermijden.
• Zorg ervoor dat de elektriciteitskabels van andere toestellen in
de buurt van het fornuis niet in contact kunnen komen met de
kookplaten en niet tussen de ovendeur geklemd kunnen raken.
• WAARSCHUWING: Onbeheerd koken op een kookplaat met vet
of olie kan gevaarlijk zijn en brand veroorzaken. Probeer NOOIT
brand te doven met water, maar schakel het toestel uit en dek
het vuur af, bijv. met een deksel of een vuurdeken.
• WAARSCHUWING: Brandgevaar: bewaar geen voorwerpen op
het kookoppervlak.
• Plaats lege pannen niet op de glaskeramische kookplaat.
• Laat geen zware of scherpe voorwerpen op de glaskeramische
kookplaat vallen.
• Kras de kookplaten niet met scherpe voorwerpen. Gebruik de
kookplaten niet als werkoppervlak.
• WAARSCHUWING: Wanneer de kookplaten gebarsten of op een
andere manier beschadigd zijn, bijv. door gevallen voorwerpen,
koppel dan het toestel los van de elektriciteit om elektrische
schokken te vermijden en neem contact op met de klantenservice.
• WAARSCHUWING: Wanneer dit product correct geplaatst is,
voldoet het aan alle veiligheidseisen voor deze productcategorie.
Wees echter extra voorzichtig bij de achter- of onderkant van het
toestel, aangezien deze zones niet ontworpen en bedoeld zijn
om aan te raken en scherpe of ruwe kanten kunnen hebben, die
letsels kunnen veroorzaken.

7
• EERSTE GEBRUIK VAN DE OVEN – volg deze instructies:
– Richt de binnenkant van de oven in zoals beschreven in het
hoofdstuk ‘REINIGING EN ONDERHOUD’.
– Zet de lege oven op de maximumstand om vet van de
verwarmingselementen te verwijderen.
– Koppel het toestel los van de elektriciteit, laat de oven afkoelen
en reinig de binnenkant met een doek, water en een neutraal
reinigingsmiddel; droog daarna goed af.
• OPGELET: Gebruik geen ruwe schuurmiddelen of scherpe
metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen,
aangezien deze krassen op het oppervlak kunnen veroorzaken
waardoor het glas kan barsten.
• Breng geen aluminiumfolie aan op de wanden van de oven.
Plaats bakplaten of de druipplaat niet op de bodem van de oven.
• BRANDGEVAAR! Bewaar geen ontvlambaar materiaal in de
oven of in de opslagruimte.
• Gebruik altijd ovenwanten om schotels en bakplaten uit de hete
oven te halen.
• Hang geen handdoeken, theedoeken of andere voorwerpen aan
hettoestelof aandehandgreep–datkanbrandgevaaropleveren.
• Reinig de oven regelmatig en zorg ervoor dat er zich geen vet of
olie verzamelt op de bodem van de oven of van de druipplaat.
Verwijder gemorste resten meteen.
• Sta niet op het fornuis of op de geopende ovendeur.
• Ga even achteruit wanneer u de ovendeur opent, zodat stoom en
hete lucht kunnen ontsnappen vooraleer u het voedsel eruit haalt.
• VEILIG OMGAAN MET VOEDSEL: Laat het voedsel voor en na
het koken zo kort mogelijk in de oven. Op die manier vermijdt u
verontreiniging door organismen, die voedselvergiftiging kunnen
veroorzaken. Let hier vooral voor op bij warm weer.
• WAARSCHUWING: Til het fornuis NIET op met de handgreep.
• WAARSCHUWING: Houd altijd toezicht op het kookproces.
Ook tijdens korte bereidingen dient continue toezicht te worden
gehouden.

8
• Het apparaat mag niet achter een front worden geïnstalleerd om
oververhitting te voorkomen.
• De ovenaccessoires (zoals bijvoorbeeld ovenrekken) dienen
correct te worden geïnstalleerd zoals aangegeven op pagina
49.
• BELANGRIJKE OPMERKING: De ovenroosters (voor sommige
producten wordt slechts één rooster meegeleverd) zijn niet
ontworpen om het voedsel direct op het rooster zelf te plaatsen.
Plaatshetvoedseltijdenshetkokenaltijdinspecialeovenschalen
of gebruik specieke materialen die geschikt zijn voor contact
met voedsel.
• Indien het aansluitsnoer beschadigd is, mag dit uitsluitend
worden vervangen door een geautoriseerde monteur om risico’s
te voorkomen.
• Als het apparaat niet is uitgerust met een aansluitsnoer en een
stekker, of op andere wijze kan worden uitgeschakeld via een
contactschakelaar met een contactafstand in alle aansluitingen
die garant staat voor een volledige onderbreking volgens de
voorwaarden van overspanningscategorie III, moet in de vaste
bedrading een mogelijkheid worden voorzien om het apparaat
uit te schakelen overeenkomstig de regels die gelden voor
elektrische bedrading.
• Waarschuwing: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen
ervan worden heet tijdens gebruik. U dient erop te letten contact
met de verwarmingselementen te vermijden. Houd kinderen
jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht
• Waarschuwing: Gebruik alleen kookplaatbeschermers die door
de fabrikant van het kooktoestel zijn ontworpen of die door de
fabrikantvanhettoestelzijnaangegevenindegebruiksaanwijzing,
of kookplaatbeschermers die in het apparaat zijn verwerkt. Het
gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukken
veroorzaken.
• INDUCTIEKOOKPLATEN
– Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels of deksels
mogen niet op de kookplaat geplaatst worden aangezien zij
warm kunnen worden.

9
– Gebruik geen metalen keukenvoorwerpen (zoals
opscheplepels). Het is aangeraden om plastieke of houten
voorwerpen te gebruiken.
– Gebruik kookpannen met de aanbeveelde diameter (zie
minimum diameter van kookpannen) Het is niet aangeraden
om kookpannen kleiner dan de kookzone te gebruiken. De
kookpannen moeten in het midden van de kookzone geplaatst
worden.
– Gebruik geen beschadigde kookpannen of pannen met een
ronde bodem.
– Gebruik kookpannen special voor inductiekoken.
– Hou een minimum afstand van de electromagnetische velden
door 5-10 cm van de kookzones te staan. Wanneer mogelijk
gebruik de kookzones achteraan.
– Magnetische voorwerpen (bijv. kredietkaarten, diskettes,
geheugenkaarten) en electronische instrumenten (bijv.
computers) mogen niet in de buurt van de inductiekookplaat
geplaatst worden.
– Het gebruik van magnetische blikken is verboden! Gesloten
blikken kunnen ontploen door te hoge druk by het opwarmen.
Brandgevaar is ook mogelijk met open blikken, omdat de
integrale temperatuursbeveiliging hier niet kan werken.
– BELANGRIJKE WAARSCHUWING: de inductiekookplaat
voldoet aan de Europese normen voor huishoudapparaten.

10
ENERGIE-ETIKETTERING/ECOLOGISCH ONTWERP
• Gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 van de commissie (houdende aanvulling van
Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad).
• Verordening (EU) Nr. 66/2014 van de commissie (tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG
van het Europees Parlement en de Raad).
Verwijzingnaardemeet-enberekeningsmethodendiegebruiktzijnomdeovereenstemming
met bovenstaande eisen vast te stellen:
• Norm EN 60350-1 (Elektrische ovens).
• Norm EN 60350-2 (kookplaten: elektrische kookzones en/of -gebieden).
GEBRUIK VAN HET APPARAAT, ENERGIEBESPARING TIPS
OVEN
• Controleer dat de deur van de oven steeds goed sluit en dat de pakking van de deur
schoon is en goed werkt. Open de deur van de oven tijdens gebruik alleen wanneer
dat strikt noodzakelijk is. Zo voorkomt u warmteverlies (voor sommige functies
kan het nodig zijn de oven te gebruiken met de deur half gesloten, raadpleeg de
gebruiksinstructies van de oven).
• Zet de oven 5-10 minuten voor het einde van de theoretische bereidingstijd uit, om de
opgeslagen hitte te recupereren.
• We raden aan dat u geschikte ovenschotels gebruikt en de oventemperatuur indien
nodig aanpast tijdens de bereiding.
KOOKPLATEN
INDUCTIEKOOKZONES EN/OF -GEBIEDEN
• Gebruik indien mogelijk een deksel, om elektriciteit te besparen.
• Wanneer de vloeistof in de pan kookt, zet u de temperatuur lager naar de gewenste
stand.
• Gebruik geschikte pannen die gemarkeerd zijn voor inductiekookplaten. Sommige
kookgerei dat wordt verkocht heeft een kleiner doeltreend ferromagnetisch gebied
dan de diameter van de pan zelf. Voorkom het gebruik van dit soort kookgerei. Het
inductiekookfornuis zal in dit geval niet goed werken of kan zelfs worden beschadigd.
• Gebruik steeds pannen/koeketels met een dikke, compleet vlakke bodem. Gebruik
geen pannen/koeketels met een holle of bolle bodem. Deze kunnen ervoor zorgen
dat de kookzone oververhit raakt.
• Belangrijk: gebruik geen tussenstukken voor kookpotten/koeketels.

11
Deze tekening is slechts
indicatief
Kookplaatbe-
scherming
Handgreep/
handgrepen
deur
OPGELET – HEEL BELANGRIJK !
BRAND/OVERVERHITTINGSGEVAAR:
• Geen servetten, lappen of andere voorwerpen op de
kookplaatbescherming of de handgreep/handgrepen van de
ovendeur aanbrengen terwijl het apparaat werkt of warm is.
OM SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN:
• Het beschermende blad of de handgreep/handgrepen van
de ovendeur niet gebruiken om het fornuis op te heen/te
verplaatsen.
• Niet op de kookplaatbescherming blad of de handgreep/
handgrepen van de ovendeur steunen.

12
BELANGRIJK
• De installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektricien,
in overeenstemming met de lokaal geldende voorschriften en de aanwijzingen van
de fabrikant. Als hieraan niet wordt voldaan, vervalt de garantie.
• Het toestel moet overeenkomstig verordeningen van kracht in uw land en in observa-
tie van de instructies van de fabrikant worden geïnstalleerd.
• Indien het apparaat wordt aangesloten op het elektriciteitsnet via een stopcontact in
de muur achter het apparaat, mag het stopcontact zich hoogstens 18 cm boven de
vloer bevinden.
• Sommige apparaten worden geleverd met de stalen en aluminium delen ervan
bedekt door beschermfolie.
• U moet de beschermfolie verwijderen voordat u het fornuis in gebruik neemt.
Aanwijzingen
voor de
installateur

13
Dit toestel behoort tot beschermingsklasse “2/1” tegen de oververhitting van
aangrenzende oppervakken.
Tussen het toestel en de muur of kast ernaast moet minstens 50 mm afstand bewaard
worden (afb. 1.1).
Het fornuis moet overeenkomstig afb. 1.1 geïnstalleerd worden.
Het fornuis mag geïnstalleerd worden in een keuken, in een eetkeuken of in een
eenkamerwoning met kookhoek, maar niet in een vertrek met een badkuip of douche.
De meubelwanden moeten bestand zijn tegen een temperatuur van 75 °C boven de
omgevingstemperatuur.
Installeer het komfoor niet in de buurt van brandbaar materiaal (bijv. gordijnen).
Indien het fornuis op een sokkel staat, moet men de juiste afmetingen nemen om te
vermijden dat het toestel van de sokkel glijdt.
INSTALLATION
1
Afb. 1.1
50 mm
650 mm
500 mm
450 mm

14
ACHTERSCHERM (NIET OP ALLE MODELLEN AANWEZIG)
Assembleer het achterscherm “C” (afb. 1.2) alvorens het fornuis te installeren.
• Het achterscherm “C” vindt u in de verpakking achter het fornuis.
• Verwijder de beschermfolie en plakband voordat u het achterscherm assembleert.
• Verwijder de twee afstandsringen “A” en de schroef “B” van de achterkant van de
kookplaat.
• Assembleer het achterscherm zoals aangegeven in afbeelding 1.2 en bevestig het
door de schroef “B” en de afstandsringen “A” vast te draaien.
DE VERSTELBARE VOETEN
MONTEREN
De verstelbare voeten moeten aan
de onderkant van het fornuis worden
gemonteerd voordat het fornuis in
gebruik wordt genomen
(afb. 1.3).
Afb. 1.3
Afb. 1.2
A
B
C

15
WAARSCHUWING
Pas op: til het fornuis bij het rechtop
zetten niet op aan de deurhendel (afb.
1.5).
WAARSCHUWING
SLEEP het fornuis NIET over de
vloer wanneer u het naar de plaats van
installatie vervoert (afb. 1.6).
Til het fornuis zo ver op dat zijn voeten de
vloer niet raken (afb. 1.4).
Afb. 1.6
Afb. 1.5
WAARSCHUWING
Het rechtop zetten van het fornuis moet
altijd door twee personen worden gedaan,
om te voorkomen dat de verstelbare voeten
schade oplopen tijdens deze manœuvre
(afb. 1.4).
BEWEGINGSSYSTEEM VAN HET
FORNUIS
HET FORNUIS WATERPAS ZETTEN
Het fornuis kan waterpas geplaats worden
door de uiteinden van zijn voeten IN of UIT
te draaien (afb. 1.7).
Afb. 1.7
Afb. 1.4

16
BEVESTIGINGSSTEUN
Waarschuwing: Om te vermijden dat het apparaat toevallig kantelt, moet het
ondersteund worden door een steun aan de achterzijde van het apparaat te plaatsen
en het veilig aan de muur te bevestigen.
Om de bevestigingssteun te plaatsen:
1. Bepaaldeplaatsvanhetfornuis.Duidopdemuurdeplaatsaanwaardetweeschroeven
van de bevestigingssteun moeten komen. Volg de instructies in afbeelding 1.8.
2. Boor twee gaten met een diameter van 8 mm in de wand en steek er de bijgeleverde
plastieken pluggen in.
Belangrijk! Controleer of er geen leidingen of elektriciteitsdraden beschadigd
kunnen worden door de gaten te boren.
3. Plaats de bevestigingssteun losjes met de twee bijgeleverde schroeven.
4. Zet het fornuis tegen de muur en pas de hoogte van de bevestigingssteun aan, zodat
deze in de gleuven aan de achterzijde van het fornuis past (zie afb. 1.8).
5. Draai de schroeven van de bevestigingssteun vast.
6. Duw het fornuis tegen de muur zodat de bevestigingssteun zich volledig in de gleuven
aan de achterzijde van het fornuis bevindt.
Opgelet!
Let goed op wanneer u het fornuis op zijn plaats schuift om te voorkomen dat de
voedingskabel in de steunbeugel wordt vastgeklemd.
Afb. 1.8

17
ELEKTRISCH GEDEELTE
2
Trek altijd de stekker uit alvorens
werkenuittevoerenaanhetelektrische
gedeelte van het toestel.
BELANGRIJK: De aansluiting op
het elektriciteitsnet moet uitgevoerd
worden door een bevoegd vakman
en voldoen aan de geldende
voorschriften.
Een foute installatie kan schade aan
personen, dieren en zaken ten gevolge
hebben waarvoor de fabrikant zich niet
aansprakelijk stelt.
AANSLUITING OP HET
ELEKTRICITEITSNET
• De aansluiting op het elektriciteitsnet
moet uitgevoerd worden door een
vakman en voldoen aan de geldende
veiligheidsvoorschriften;
• het apparaat moet aangesloten worden
op het elektriciteitsnet, nadat men eerst
heeft vastgesteld dat de netspanning
overeenstemtmetdevoedingsspanning
die op het typeplaatje is vermeld en
dat de elektrische voorziening de
aansluitwaarde van het toestel kan
dragen;
• het is mogelijk om het apparaat direct
op het elektriciteitsnet aan te sluiten
door middel van een lijnschakelaar met
een minimumafstand van 3 mm tussen
de contacten;
• devoedingskabelmagnietinaanraking
komen met hete oppervlakken en
moet zo geplaatst worden dat de
temperatuur nergens boven de 75°C
komt;
• het toestel moet zo worden
geïnstalleerd dat de lijnschakelaar
altijd bereikbaar zijn.
N.B. Gebruik geen adapters,
verloopstekkers en meervoudige
stekkerdozen omdat deze oververhitting
en verbrandingen kunnen veroorzaken.
Als de elektrische voorziening in uw woning
aangepast moet worden om het toestel te
installeren, laat de nodige werkzaamheden
dan verrichten door een bevoegd vakman.
Deze moet bovendien controleren of de
doorsnede van de bekabeling van de
elektrische voorziening in uw woning groot
genoeg is voor het vermogen dat het
toestel opneemt.
BELANGRIJK: dit kooktoestel moet
worden aangesloten op een geschikte
tweepolige schakelaar die in de buurt
van het toestel is gemonteerd.
WAARSCHUWING!
Het is verplicht het apparaat te aarden.
De aarding van het toestel is verplicht.
De fabrikant wijst alle verantwoor-
delijkheid af wanneer schade
veroorzaakt wordt door het niet in acht
nemen van deze voorwaarde.
Aandacht: Indien u een barst op
de glasplaat vaststelt, schakelt u
meteen de elektrische stroom uit en
contacteert u de servicedienst

18
A
D
B
Afb. 2.1
AANSLUITEN VAN HET
AANSLUITSNOER
LET OP: Indien de voedingskabel
beschadigd is, mag deze uitsluitend
vervangen worden door een
vertegenwoordigde operator van de
Servicedienst om eventuele risico’s te
vermijden.
Het aansluitsnoer wordt als volgt op het
fornuis aangesloten:
• Schroef de bevestigingsschroeven
van het beveiligingspaneel “A” aan de
achterkant van het fornuis los
• Verbind het goed geïsoleerde
aansluitsnoer met klem “D”.
• Plaats de stroombruggen U
op de contacten B(afb.
2.1
) in
overeenstemming met het schema in
afb.
2.2, 2.3.
• Verbind de aansluitingen (type
H05RR-F) met klembouder “D”
volgens het schema in afbeelding
afb. 2.2, 2.3.
• Span het aansluitsnoer en zet het
vast in klem “D”.
• Bevestig het beveiligingspaneel “A”
opnieuw.
BELANGRIJK: De aardingsgeleider
moet ongeveer 3 cm langer zijn dan de
andere kabels.
DOORMETER VAN DE
VOEDINGSDRAAD
“Type H05RR-F”
230 V ac 3 x 6 mm2(**)
400 V 3N ac 5 x 2,5 mm2(**)
400 V 2N ac 4 x 6 mm2(**)
(**) Rechtstreekse aansluiting op een
elektrische muurdoos
– Gelijktijdigheidsfactor van toepassing.
– Alle aansluitingen dienen gedaan te
worden door een erkend installateur.

19
PE
123 4 5
N (L2)L1
PE
123 4 5
PE
123 4 5
N
L1L2L3
N
L1L2
230 V~
400 V 2N~
400 V 3N~
Afb. 2.2
2 3 4 51
230 V~
N (L2)PE
L1
2 3 4 51
L1 L2 NPE
400 V 2N~
2 3 4 51
L1 L2 L3 NPE
400 V 3N~
Afb. 2.3
230 V ac
400 V 2N ac
400 V 3N ac
ac
ac
ac

20
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other BORETTI Range manuals