BOS LE300 User manual

www.manual.bos-ag.com/LE300

State-of-charge-trend-display and torchlight
Push button
Mounting shape for standard lead acid moun-
ting clamp
Holes for mechanical parallel mounting/moun-
ting on mounting plate (optional)
Cable connector plugs
Cable strain relief connectors
4 4
44
6
5
1
1
2
3
4
5
6
3 3 33
2
6

User manual: type in the above URL in the browser
or scan this QR code with the cell phone camera.
Benutzerhandbuch: tippe in den Browser die oben
genannte URL oder scanne diesen QR Code mit
der Handy Kamera.
Manual de usuario: escriba la URL anterior en
el navegador o escanee este código QR con la
cámara del móvil.
Manuel d‘utilisation : tapez l‘URL ci-dessus dans
le navigateur ou scannez ce code QR avec l‘appa-
reil photo du téléphone portable.
Manuale utente: digitare l‘URL di cui sopra nel
browser o scansionare questo codice QR con la
fotocamera del cellulare.
www.manual.bos-ag.com/le300/

Safety instructions
• Please read and understand the whole user manual before installation and usage of the LE300
Lithium Extension Battery.
• Only connect to 12 VDC batteries of the following types:
-Lead storage batteries with liquid electrolytes
-Sealed lead acid batteries–GEL or AGM
• Use the device only in combination with a lead acid battery and a lead acid charge controller,
do NOT connect loads or power sources directly to the lead acid battery nor to the LE300
device.
• Lead acid batteries can generate explosive gases during operation. Never smoke, allow ames
or sparks near the battery. Make sure to keep sufcient ventilation around the battery and
read the lead acid battery user manual.
• Do NOT use with nickel cadmium batteries, nickel metal hydride batteries or other battery
types.
• Do NOT mix up the + (plus) and–(minus) poles of the battery.
• Do NOT connect anything to a damaged battery. It could heat up, catch re or explode.
• Do NOT open the battery pack. Danger of short-circuiting. Opening the LE300 device voids any
and all warranty claims.
• Best operating temperature is between 15 and 20 °C. Higher temperatures shorten the life-
span of the batteries. Do NOT place device in direct sunlight!
• Protect the LE300 against heat (e.g. prolonged sun exposure) and re and from water. Do NOT
store or operate the LE300 near hot or ammable objects.
• Install this device step by step as written in this manual for best results.
• After installation, the device needs to be fully charged.
• Do NOT charge the device over an extended period, if the device is unused.
• After prolonged storage period, it may be necessary to charge and discharge the device nume-
rous times to achieve the full performance capability.
• Follow all safety precautions during installation of device & handling batteries.
• Improper handling of batteries may introduce a risk of battery explosion.
• Keep batteries away from children & animals.
• During handling of batteries no smoking or exposure to naked light & re.
• Wear eye protection during installation process.
• When working with a battery and LE300 remove all personal metal items like watches, rings,
necklaces and bracelets. Metal items in contact with the battery terminals might cause a short
circuit with a very high electric current, which may heat up and melt nearby objects and cause
severe burns.
• Keep the LE300 not being used away from paper clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery-
pack terminals together may cause burns or a re. For short-circuiting damage caused in this
manner, any and all warranty claims shall be invalid.
• Use electrically insulated tools for connecting cables.
• The mounting and the electrical connection may only be carried out by trained specialists.
• Use only properly functioning test equipment with this device.
• Internal voltage of device may be higher than the rated level, take care to avoid being zapped
during installation.
• Keep this document in a safe place for the entire service life of the device. Pass the document
on to subsequent owners and operators of the device.
• Incorrect operation can damage system components.
• The device must not be connected to a lead acid battery if it has a damaged casing.
• Factory labels and markings must never be altered, removed or rendered unreadable.
• This device contains sensitive electronics, so take care during installation and use.
• Consider all relevant ofcial safety instructions during transportation of the device. Safety
instructions might vary depending on the mode of transport and on local country regulations.
• Check the recycling information at the end of the user manual for disposal of device
EN

Guidelines and certifi cations
The LE300 Lithium Extension Battery is designed and veri ed according to the following stan-
dards/guidelines:
• CE
• UN38.3
• IEC 62619: 2017
• IEC 62133: 2012
• (EMC) Directive 2014/30/EU (electromagnetic compatibility)
• DIN EN 61000-3-2: 2015
• DIN EN 61000-3-3: 2014
• DIN EN 61000-6-1: 2007
• DIN EN 61000-6-3: 2011
Furthermore, the LE300 Lithium Extension Battery was successfully subjected to a temperature
cycling test as well as a shock and vibration test. All tests were carried out in accordance with
LV124 at TÜV Rheinland. The LE300 Lithium Extension Battery is approved for use in motor
vehicles and bears the ECE test mark E1*10R05/01*9017*00.
Declaration of conformity
The LE300 Lithium Extension Battery comply with all applicable provisions of relevant directives
and regulations and are in conformity with the relevant standards. The full declaration of confor-
mity is found for download at www.bos-ag.com
Recycling Information
Recycling of the integrated lithium battery is handled in Germany by GRS Service GmbH.
Do not dispose in waste bin, but recycle electronics, batteries and packaging materials according
to local regulations. Tape or mask off the contact surfaces of the LE300 terminals with adhesive
tape before disposing of the device. For more information, please contact your BOS dealer or
BOS Balance of Storage Systems AG.
Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, electrical devices/tools
that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or
used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmental-
ly correct manner.
Accesing more Information
Visit www.manual.bos-ag.com to view device information and a detailed user manual. Please
read the entire online manual before you start the installation.

Sicherheitsanweisungen
• Bitte lesen und verstehen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Installation und Nutzung
der LE300 Extension Battery.
• Schließen Sie nur 12 VDC Batterien der folgenden Typen an:
-Blei Akkus mit Flüssigelektrolyte.
-Verschlossene Blei-Batterien–Gel oder AGM
• Das Gerät nur in Kombination mit Blei-Batterien und Blei-Laderegler benutzen. Lasten oder andere
Energiequellen nie direkt an die Blei-Batterie oder die LE300 Batterie anschließen.
• Während der Nutzung können bei den Blei-Batterien explosive Gase entstehen. Nicht in der Nähe
der Batterien rauchen und offenes Feuer oder Funken vermeiden. Sorgen Sie für ausreichende
Frischluft bei der Blei-Batterie und halten Sie die Bedienungsanleitung der Blei-Batterie ein.
• Nicht mit Nickel-Cadmium, Nickel-Metallhydrid oder anderen Akkutypen verwenden.
• Vertauschen Sie nicht die + (Plus) und–(Minus) Pole der Batterien.
• Schließen Sie nichts an eine beschädigte Batterie an. Diese könnte sich erhitzen, Feuer fangen
oder explodieren.
• Öffnen Sie das Batteriegehäuse nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Bei geöffnetem
Gerät entfällt jeglicher Garantieanspruch.
• Die beste Betriebstemperatur liegt zwischen 15 und 20 °C. Höhere Temperaturen verkürzen die
Lebensdauer der Batterien. Setzen Sie das System keiner direkten Sonneneinstrahlung aus!
• Schützen Sie den LE300 vor Hitze (z.B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung), Feuer und Was-
ser. Lagern oder betreiben Sie den LE300 nicht in der Nähe von heißen oder brennbaren Objekten.
• Installieren Sie dieses Gerät Schritt für Schritt, wie in diesem Handbuch beschrieben, um eine
einwandfreie Funktionalität zu erhalten.
• Nach der Installation muss das Gerät komplett vollgeladen werden.
• Das Gerät nicht über längere Zeit laden, wenn es nicht gebraucht wird.
• Nach längerer Lagerzeit kann es erforderlich sein, das Gerät mehrmals zu laden und zu entladen,
um die volle Leistungsfähigkeit zu erlangen.
• Befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation des Geräts & beim Handling der
Batterien.
• Ein unsachgemäßer Umgang mit den Batterien kann ein Explosionsrisiko für die Batterien be-
deuten.
• Halten Sie die Batterien von Kindern und Tieren fern.
• Beim Umgang mit Batterien nicht rauchen und offenes Feuer meiden.
• Tragen Sie während der Installation einen Augenschutz.
• Tragen Sie keinen Schmuck wie Uhren, Ringe, Ketten und Armreifen, da dieser während der
Installation Kurzschlüsse mit hoher Stromstärke verursachen könnte. Der Schmuck könnte stark
erhitzen und schmelzen, was Verbrennungen verursachen kann.
• Halten Sie den nicht benutzten LE300 fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte ver-
ursachen könnten. Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur
Folge haben. Bei in diesem Zusammenhang entstandenen Kurzschlussschäden entfällt jeglicher
Anspruch auf Garantie.
• Verwenden Sie elektrisch isolierte Werkzeuge, um Leitungen anzuschließen.
• Montage und Anschluss darf nur durch geschultes Fachpersonal vorgenommen werden.
• Benutzen Sie mit diesem Gerät nur einwandfrei funktionierende Prüfgeräte.
• Die interne Spannung des Geräts könnte höher als die Nennebene sein, achten Sie darauf, dass Sie
während der Installation keinen Stromschlag bekommen.
• Bewahren Sie dieses Dokument während der gesamten Lebensdauer des Gerätes an einem siche-
ren Ort auf. Übergeben Sie dieses Dokument an nachfolgende Besitzer und Betreiber des Gerätes.
• Eine unsachgemäße Bedienung kann Systemkomponente schädigen.
• Sollte das Gehäuse beschädigt sein, darf das Gerät auf keinen Fall an die Blei-Batterie ange-
schlossen werden.
• Fabriketiketten und-kennzeichnungen dürfen nicht verändert, entfernt oder unleserlich gemacht
werden.
DE

• Das Gerät enthält emp ndliche Elektronik, seien Sie deshalb während der Installation und Nutzung
vorsichtig.
• Beachten Sie beim Transport des Gerätes alle relevanten of ziellen Sicherheitsvorschriften.
Sicherheitshinweise können je nach Verkehrsträger und lokalen Landesvorschriften variieren.
• Für die Entsorgung beachten Sie bitte die Recycling Informationen am Ende des Handbuches.
Richtlinien und Zertifi zierungen
Die LE300 Lithium Extension Battery ist nach folgenden Normen/Richtlinien entwickelt und
geprüft:
• CE
• UN38.3
• IEC 62619: 2017
• IEC 62133: 2012
• (EMC) Directive 2014/30/EU (electromagnetic compatibility)
• DIN EN 61000-3-2: 2015
• DIN EN 61000-3-3: 2014
• DIN EN 61000-6-1: 2007
• DIN EN 61000-6-3: 2011
Des Weiteren wurde die LE300 Lithium Extension Battery erfolgreich einem Temperaturwech-
seltest sowie einem Schock-und Rütteltest unterzogen. Alle Tests wurden in Anlehnung an die
LV124 beim TÜV Rheinland durchgeführt. Die LE300 Lithium Extension Battery ist zum Einsatz in
Kraftfahrzeugen zugelassen und trägt das ECE Prüfzeichen E1*10R05/01*9017*00.
Konformitätserklärung
Die LE300 Lithium Extension Battery entspricht allen geltenden Bestimmungen der relevanten
Richtlinien und rechtlichen Anforderungen und ist konform mit den einschlägigen Normen. Die
vollständige Konformitätserklärung ist zum Download unter www.bos-ag.com vorhanden.
Recycling-Informationen
Das Recycling der integrierten Lithium-Batterie wird in Deutschland von der GRS Service
GmbH abgewickelt. Nicht in den Abfallbehälter entsorgen, sondern Elektronik, Batterien und
Verpackungsmaterialien entsprechend den örtlichen Bestimmungen recyceln. Kleben Sie vor der
Entsorgung des LE300s die Kontakt ächen der Akkupole mit Klebeband ab. Für weitere Infor-
mationen bitte an den Fachhändler oder and die BOS Balance of Storage Systems AG wenden.
Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektrogeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen
defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwendung zugeführt werden.
Weitere Information erhalten
Besuchen Sie www.manual.bos-ag.com, um Informationen zum Gerät und ein ausführliches
Benutzerhandbuch zu erhalten. Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Instal-
lation beginnen.

Instrucciones de seguridad
• Todo el manual de instrucciones debe ser leído y entendido antes de la instalación y la utiliza-
ción de la batería de ampliación LE300.
• Conecte únicamente baterías de CC de 12 V de los tipos siguientes:
–Baterías de plomo con electrolito líquido
–Baterías de plomo selladas de gel o AGM
• Utilice el LE300 únicamente en combinación con baterías de plomo y con reguladores de carga
de baterías de plomo. No conecte las cargas u otra fuente de energía directamente a la batería
de plomo o a la batería LE300.
• Durante su utilización pueden desprenderse gases inamables de las baterías de plomo. No
fume cerca de las baterías y evite los fuegos abiertos y chispas. Procure una ventilación suci
ente a la batería de plomo y siga exactamente el manual de instrucciones de estas baterías.
• No utilice baterías de níquel-cadmio, níquel-hidruro de metal ni de otro tipo.
• No intercambie los polos + (más) y–(menos) de las baterías.
• No conecte una batería dañada. Puede recalentarse, generar un fuego o explotar
• No abra la carcasa de la batería. Existe peligro de cortocircuito. Si se abre la batería, se pierde
el derecho a la garantía.
• La temperatura óptima de funcionamiento es de entre 15 ºC y 20 ºC. Con temperaturas super-
iores se reduce la vida útil de la batería. ¡No exponga el sistema a la luz directa del sol!
• Proteja la LE300 del calor (como por ejemplo de la exposición al sol durante periodos prolon-
gados), del fuego y del agua. No almacene ni utilice la LE300 en las proximidades de objetos
calientes o que puedan arder.
• Instale el dispositivo paso a paso, tal y como se describe en este manual, para mantenerlo en
perfecto estado de funcionamiento.
• Después de la instalación, la batería debe cargarse completamente.
• No cargue la batería durante mucho tiempo si no se está utilizando.
• Tras un periodo de almacenamiento largo, puede ser necesario cargar y descargar la batería
varias veces para alcanzar su rendimiento completo.
• Siga todas las precauciones de seguridad durante la instalación del aparato y durante el
manejo de las baterías.
• Un manejo inadecuado de las baterías puede implicar el riesgo de explosión de las mismas.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de niños y animales.
• No fume mientras esté manejando baterías y evite los fuegos abiertos.
• Utilice protección ocular durante la instalación.
• No lleve puestas joyas tales como relojes, anillos, cadenas o pulseras, ya que podrían causar
cortocircuitos con una intensidad de corriente alta durante la instalación. Las joyas pueden
sobrecalentarse y fundirse, lo que podría ocasionar quemaduras.
• Mantenga las LE300 que no utilice lejos de clips, monedas, llaves, agujas, tornillos u otros
pequeños objetos metálicos, que podrían producir un cortocircuito entre los contactos. Los
cortocircuitos entre los contactos de las baterías pueden originar fuegos o quemaduras.
• Utilice herramientas eléctricamente aisladas para conectar cables
• El montaje y la conexión eléctrica solo pueden ser realizados por especialistas capacitados.
• Utilice únicamente equipos de prueba que funcionen correctamente con este dispositivo
• El voltaje interno del dispositivo puede ser más alto que el nivel nominal, tenga cuidado de
evitar que se produzca una descarga eléctrica durante la instalación
• Guarde este documento en un lugar seguro durante toda la vida útil del dispositivo. Transmita
el documento a los propietarios y operadores posteriores del dispositivo
• El funcionamiento incorrecto puede dañar los componentes del sistema
• El dispositivo no debe conectarse a una batería de plomo-ácido si tiene una carcasa dañada.
• Las etiquetas y marcas de fábrica nunca deben alterarse, quitarse ni volverse ilegibles
• Este dispositivo contiene componentes electrónicos sensibles, así que tenga cuidado durante
la instalación y el uso
• Tenga en cuenta todas las instrucciones de seguridad ociales pertinentes durante el trans-
porte del dispositivo. Las instrucciones de seguridad pueden variar según el modo de transpor-
ES

te y las normativas locales del país
• Consulte la información de reciclaje al nal del manual del usuario para la eliminación del
dispositivo.
Directrices y certifi caciones
La batería de extensión de litio LE300 está diseñada y probada de acuerdo con las siguientes
normas/directrices:
• CE
• UN38.3
• IEC 62619: 2017
• IEC 62133: 2012
• (EMC) Directive 2014/30/EU (compatibilidad electromagnética)
• DIN EN 61000-3-2: 2015
• DIN EN 61000-3-3: 2014
• DIN EN 61000-6-1: 2007
• DIN EN 61000-6-3: 2011
Además, la batería de extensión de litio LE300 fue sometida con éxito a una prueba de ciclo de
temperatura, así como a una prueba de choque y vibración. Todas las pruebas fueron realizadas
de acuerdo con el LV124 en el TÜV Rheinland. La batería de extensión de litio LE300 está aproba-
da para su uso en vehículos de motor y lleva la marca de prueba ECE E1*10R05/01*9017*00.
Declaración de conformidad
La LE300 Lithium Extension Battery cumple las disposiciones en vigor de las directivas relevan-
tes y los requisitos legales y está conforme con las normas aplicables. Puede descargarse la
declaración de conformidad completa en www.bos-ag.com.
Información sobre el reciclaje
El reciclaje de la batería de litio integrada lo realiza en Alemania GRS Service GmbH.
No debe desecharse con los residuos domésticos; debe reciclarse conforme a las disposiciones
locales de desecho de materiales electrónicos, baterías y material de embalaje. Antes de su
eliminación aísle las super cies de contacto de los polos de la batería de la LE300 con cinta
adhesiva. Para más información, diríjase a su distribuidor especializado o a BOS Balance of
Storage Systems AG.
Solo para los países de la UE:
Conforme a la directiva europea 2012/19/EU, los aparatos electrónicos usados y, conforme a la di-
rectiva europea 2006/66/CE, las baterías o acumuladores defectuosos o usados deben recogerse
de forma separada y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
Accediendo a más información
Visite www.manual.bos-ag.com para ver la información del dispositivo y un manual de usuario
detallado. Lea todo el manual en línea antes de comenzar la instalación.

Consignes de sécurité
• Veuillez lire et comprendre le mode d’emploi dans sa totalité avant l’installation et l’utilisation de
l’Extension Battery LE300.
• Raccordez uniquement des batteries de 12 VCC des types suivants:
• Accumulateurs au plomb avec électrolytes liquides
• Batteries au plomb fermées–gel ou AGM
• Utiliser l’appareil uniquement en association avec des batteries au plomb et des régulateurs de
charge plomb. Ne jamais raccorder directement des charges ou d’autres sources d’énergie à la
batterie au plomb ou à la batterie LE300.
• Pendant l’utilisation, des gaz explosifs peuvent apparaitre avec les batteries au plomb. Ne pas
fumer à proximité des batteries et éviter le feu nu ou les étincelles. Assurez un air frais sufsant
avec la batterie au plomb et respectez le mode d’emploi de la batterie au plomb.
• Ne pas utiliser avec des types d’accumulateurs nickel-cadmium, nickel-hydrure métallique ou
autres.
• N’inversez pas les pôles + (plus) et–(moins) des batteries.
• Ne branchez rien à une batterie endommagée. Elle pourrait chauffer, prendre feu ou exploser.
• N’ouvrez pas le boîtier de la batterie. Il y a un risque de court-circuit. En cas d’ouverture de l’appa-
reil, tout droit à la garantie est annulé.
• La meilleure température de service se situe entre 15 et 20 °C. Des températures supérieures
réduisent la durée de vie des batteries. N’exposez pas le système au rayonnement solaire direct !
• Protégez la LE300 de la chaleur (par ex. également du rayonnement solaire prolongé), du feu et de
l’eau. Ne pas stocker ni utiliser la LE300 à proximité d’objets chauds ou inammables.
• Installez cet appareil pas à pas comme décrit dans ce manuel, pour obtenir une parfaite fonction-
nalité.
• Après l’installation, l’appareil doit être chargé complètement.
• Ne pas charger l’appareil pendant une période prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Après un temps de stockage prolongé, il peut être nécessaire de recharger et de décharger l’appa-
reil plusieurs fois an d’obtenir un plein rendement.
• Observez toutes les mesures de sécurité lors de l’installation de l’appareil et la manipulation des
batteries.
• Une manipulation inadaptée des batteries peut signier un risque d’explosion des batteries.
• Tenez les batteries éloignées des enfants et des animaux.
• Ne pas fumer et éviter les ammes nues lors de la manipulation des batteries.
• Pendant l’installation, portez une protection oculaire.
• Ne portez aucun bijou, comme des montres, bagues, colliers et bracelets, car ils peuvent provoquer
des courts-circuits d’intensité élevée pendant l’installation. Le bijou pourrait fortement chauffer et
fondre, ce qui peut provoquer des brûlures.
• Tenez la LE300 non utilisée à distance des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres
petits objets métalliques pouvant provoquer un pontage des contacts. Un court-circuit entre les
contacts de l’accumulateur peut avoir pour conséquence des brûlures ou un incendie. Pour les
dommages liés aux courts-circuits survenus dans ce contexte, tout droit à la garantie disparaît.
• Utilisez des outils isolés électriquement pour connecter les câbles.
• Le montage et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes
qualiés.
• Utilisez uniquement un équipement de test fonctionnant correctement avec cet appareil.
• La tension interne de l’appareil peut être supérieure au niveau nominal, veillez à le prendre en
considération lors de l’installation.
• Conservez ce document en lieu sûr pendant toute la durée de vie de l’appareil. Transmettez le
document aux propriétaires et exploitants ultérieurs de l’appareil .
• Un fonctionnement incorrect peut endommager les composants du système.
• L’appareil ne doit pas être connecté à une batterie au plomb si son boîtier est endommagé.
• Les étiquettes et marquages d’usine ne doivent jamais être modiés, retirés ou rendus illisibles.
• Cet appareil contient des composants électroniques sensibles, soyez donc prudent lors de l’instal-
lation et de l’utilisation.
FR

• Tenez compte de toutes les consignes de sécurité of cielles pertinentes lors du transport de
l’appareil. Les consignes de sécurité peuvent varier en fonction du mode de transport et des
réglementations locales du pays.
• Véri ez les informations de recyclage à la n du manuel d’utilisation pour l’élimination de l’appareil.
Lignes directrices et certifi cations
La batterie d’extension au lithium LE300 est conçue et testée conformément aux normes/
directives suivantes:
• CE
• UN38.3
• IEC 62619: 2017
• IEC 62133: 2012
• EMC) Directive 2014/30/EU
• (compatibilité électromagnétique)
• DIN EN 61000-3-2: 2015
• DIN EN 61000-3-3: 2014
• DIN EN 61000-6-1: 2007
• DIN EN 61000-6-3: 2011
En outre, la batterie d’extension au lithium LE300 a été soumise avec succès à un test de
cyclage de température ainsi qu’à un test de choc et de vibration. Tous les tests ont été effectués
conformément à la norme LV124 au TÜV Rheinland. La batterie d’extension au lithium LE300
est approuvée pour une utilisation dans les véhicules à moteur et porte la marque d’essai ECE
E1*10R05/01*9017*00.
Déclaration de conformité
La Lithium Extension Battery LE300 satisfait à toutes les dispositions des directives pertinentes
et aux exigences légales et est conforme aux normes en vigueur. La déclaration de conformité
intégrale est disponible en téléchargement sur www.bos-ag.com.
Informations sur le Recyclage
Le recyclage de la batterie au lithium intégrée est traité en Allemagne par GRS Service GmbH.
Ne pas jeter dans les poubelles, mais recycler les éléments électroniques, les batteries et les
matériaux d’emballage conformément aux dispositions locales. Posez de l’adhésif sur les surfaces
de contact des pôles de la batterie avant la mise au rebut de la LE300. Pour de plus amples infor-
mations, merci de vous adresser au revendeur spécialisé ou à BOS Balance of Storage Systems AG.
Uniquement pour les pays européens: Conformément à la directive européenne 2012/19/UE,
les appareils électriques usagés et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les
batteries/ piles défectueuses ou usagées doivent être collectés séparément et recyclés dans le
respect de l’environnement.
Accéder à plus d‘informations
Visitez www.manual.bos-ag.com pour af cher des informations sur l‘appareil et un manuel d‘uti-
lisation détaillé. Veuillez lire l‘intégralité du manuel en ligne avant de commencer l‘installation.

Indicazioni per la sicurezza
• Leggere e comprendere le istruzioni per l’uso prima dell’installazione e dell‘utilizzo della
batteria estensibile LE300.
• Collegare solo le batterie 12 VDC dei seguenti tipi:
-Batteria al piombo con elettroliti liquidi
-Batterie al piombo sigillate–Gel o AGM
• Utilizzare il dispositivo solo in combinazione con batterie al piombo e regolatori di carica per
batterie al piombo. Non connettere mai i carichi o altre fonti di energia direttamente alle batte-
rie al piombo o alle batterie LE300.
• Durante l’utilizzo delle batterie al piombo possono svilupparsi gas esplosivi. Non fumare ed evi-
tare amme libere o scintille in prossimità delle batterie. Assicurarsi di areare con sufciente
area fresca nei pressi della batteria al piombo e attenersi alle istruzioni per il funzionamento
della batteria al piombo.
• Non utilizzare batterie al nichel-cadmio, ibridi nichel-metallo o altri tipi di batteria.
• Non scambiare i poli + (più) e–(meno) della batteria.
• Non connettersi a una batteria danneggiata. Quest’ultima potrebbe surriscaldarsi, prendere
fuoco o esplodere.
• Non aprire l’alloggiamento della batteria. Sussiste il pericolo di un cortocircuito. Con l’apertura
del dispositivo viene meno qualsiasi diritto previsto dalla garanzia.
• L’ideale temperatura di funzionamento va da 15 a 20 °C. Temperature più elevate abbreviano la
durata della batteria. Non esporre il sistema a raggi solari diretti.
• Proteggere LE300 dal calore (ad es. anche da irraggiamento solare prolungato), amme ed
acqua. Non conservare o azionare LE300 in prossimità di oggetti caldi o inammabili.
• Installare questo dispositivo passaggio dopo passaggio come descritto in questo manuale, al
ne di mantenere una perfetta funzionalità.
• A seguito dell‘installazione è necessario caricare il dispositivo completamente.
• Non caricare il dispositivo per tempi prolungati se non viene utilizzato.
• Dopo tempi prolungati di stoccaggio, può essere necessario caricare e scaricare più volte il
dispositivo per raggiungere una capacità di prestazione completa.
• • Seguire tutte le precauzioni contro i disastri nell’installazione del dispositivo e nella manipo-
lazione delle batterie
• Una gestione impropria delle batterie può comportare un rischio di esplosione delle batterie.
• Tenere le batterie fuori dalla portata di bambini e animali.
• Non fumare ed evitare amme libere durante la manipolazione delle batterie.
• Durante l’installazione indossare una protezione per gli occhi.
• Non indossare alcun gioiello come orologi, anelli, collane e braccialetti, poiché durante
l’installazione questi possono causare cortocircuiti con una corrente elevata. Questi oggetti
potrebbero scaldarsi notevolmente e sciogliersi causando ustioni.
• Tenere LE300 non in uso lontano da fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti
metallici che possono far ponte tra i contatti. Per i danni derivanti da cortocircuito viene meno
ogni pretesa di garanzia.
• Usare attrezzi isolati elettricamente per il collegamento dei cavi.
• Montaggio ed allacciamento deve essere eseguito solo da personale qualicato.
• Utilizzare solo strumenti di misurazione in stato perfetto
• La tensione interna dell’apparecchio potrebbe essere più alta di quella nominale, attenzione a
non subire una folgorazione durante l’installazione.
• Conservare questo documento durante l’intero periodo di utilizzo. Passare il documento ad
eventuali futuri proprietari e utilizzatori.
• Un utilizzo improprio può danneggiare dei componenti del sistema
• In caso di danneggiamento dell’alloggiamento, l’apparecchio non deve assolutamente essere
collegato alla batteria al piombo.
• Etichette e contrassegni di fabbrica non devono essere modicati, rimossi o resi illeggibili.
• L’apparecchio contiene componenti elettronici sensibili, agire con cautela durante installazione
e utilizzo.
IT

• Rispettare tutte le disposizioni di sicurezza durante il trasporto. A secondo la tipologia di
trasporto e disposizioni locali possono variare gli avvisi di sicurezza.
• Per il riciclaggio si prega di fare attenzione alle informazioni di re cycling alla ne del manuale
Linee guida e certifi cazioni
La batteria di estensione al litio LE300 è progettata e testata secondo le seguenti norme/linee
guida:
• CE
• UN38.3
• IEC 62619: 2017
• IEC 62133: 2012
• (EMC) Directive 2014/30/EU (compatibilità elettromagnetica)
• DIN EN 61000-3-2: 2015
• DIN EN 61000-3-3: 2014
• DIN EN 61000-6-1: 2007
• DIN EN 61000-6-3: 2011
Inoltre, la batteria di estensione al litio LE300 è stata sottoposta con successo ad un test di tem-
peratura ciclico e ad un test di shock e vibrazioni. Tutti i test sono stati eseguiti in conformità con
la LV124 presso il TÜV Rheinland. La batteria di estensione al litio LE300 è approvata per l’uso in
veicoli a motore e porta il marchio di prova ECE E1*10R05/01*9017*00.
Dichiarazione di conformità
La Lithium Extension Battery LE300 si attiene a tutte le disposizioni vigenti dei relativi requisiti e
direttive ed è conforme alle norme pertinenti. È possibile scaricare la dichiarazione di conformità
completa su www.bos-ag.com.
Informazioni sul riciclaggio
Il riciclaggio della batteria al litio integrata viene svolto in Germania da GRS Service GmbH.
Non smaltire nei contenitori dei ri uti, ma riciclare l’elettronica, le batterie e i materiali d’imbal-
laggio in modo idoneo secondo le disposizioni locali. Prima dello smaltimento di LE300 chiudere
con nastro adesivo le super ci di contatto dei poli della batteria. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al rivenditore o a BOS Balance of Storage Systems AG.
Solo per i paesi EU: Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE i dispositivi elettrici non più uti-
lizzabili e ai sensi della direttiva europea 2006/66/EG le batterie difettose o usate devono essere
raccolti separatamente ed essere sottoposti a riciclaggio nel rispetto delle norme ambientali.
Ulteriori informazioni
Visitate www.manual.bos-ag.com per vedere informazioni sul prodotto ed un manuale dettagliato
per l‘utente. Si prega di leggere attentamente il manuale prima dell‘installazione.



BOS Balance of Storage Systems AG
Böttgerstraße 2/2
89231 Neu-Ulm, Germany
Tel.: +49 (0) 731 7254 4107
service@bos-ag.com
www.bos-ag.com
LE300 short manual multilingual
Typteilenummer: 98904163
Ver: 1.0 | march 2022
Other manuals for LE300
1
Table of contents
Languages:
Popular Batteries Pack manuals by other brands

Sigineer Power
Sigineer Power LFP24400 user manual

Foxfury Lighting Solutions
Foxfury Lighting Solutions NOMAD 600-200-400 quick start guide

EnerSys
EnerSys PowerSafe DDmP Battery Safety, Installation, Storage, Operating and Maintenance Manual

Scosche
Scosche GOBAT 6000 quick start guide

UPOWER Ecoline
UPOWER Ecoline UE-48LI3750I user manual

Master Battery
Master Battery UPOWER Ecoline UE Series manual