BOT LIGHTING YUMA10N Guide

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
YUMA10N
PROIETTORE A LED SOLARE CON SENSORI CREPUSCOLARI E DI MOVIMENTO -
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
LED SOLAR FLOOD LIGHT WITH DETECTION AND DUSK SENSORS –INSTRUCTION MANUAL
AND MAINTENANCE
INTRODUZIONE - INTRODUCTION
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e controllare tutte le parti
affinché non vi siano danni visibili. Se notate problemi, rivolgetevi al rivenditore. Conservate il manuale
per future consultazioni.
Questo apparecchio di illuminazione a LED è dotato di LED ad alto rendimento e a risparmio energetico,
non nocivo per l'ambiente, di facile sostituzione ed installazione.
Read carefully the manual before use and check that not any damage is visible. In case contact the
retailer. Keep this manual for future needs. This product is a high efficiency LED source, energy saving,
environment friendly and easy to use.
CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI –MAIN FEATURES
•Design brevettato, elegante, compatto duraturo e facile da installare
•Corpo in ABS ad alta resistenza e diffusore in PC di alta qualità, IP65.
•Dotato di lenti ottiche per l’ottimizzazione del flusso luminoso. Anti UV
•Pannello solare in Mono-crystalline Silicon di alta qualità. Alto potere di conversione foto-elettrica, e
lunga durata
•Utilizza SMD Led di ultima generazione ad alta luminosità, bassa decadenza e lunga durata
•Batteria al Litio ad alte prestazioni con più ampia capacità e più lunga durata
•Patent Design, Smart, Beauty, Compact Structure Design, Durable, Easy Install.
•ABS high resistance body and high quality PC diffusor; IP65 waterproof.
•Adopt optical Lens for optimization of luminous flux. Anti-UV.
•High Quality Mono-crystalline Silicon Solar Panel, High Conversion Solar Photo electricity, long
lifespan..
•Use the new generation SMD LED as Light Source, with the features of high brightness, low light
decay, long lifespan.
•High performance lithium battery, bigger capacity brings longer lifespan.
CARATTERISTICHE TECNICHE –TECHNICAL CHARACTERISTICS
MODELLO / MODEL
YUMA10N
Volt
3,7
Hz
n.d. (DC)
Potenza / Power
10W
CCT
4000K
CRI
≥70
PF
≥0.5

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
Lumen
1080
Grado di Protezione / Protection degree
IP65
Classe Isolamento / Insulation class
III
Angolo del fascio lum. / Beam Angle
90°
Distanza di rilevamento
Detection distance
5-8 m
Dimensioni / Dimensions (mm)
300x215x35
Peso / Weight (Kg)
1,35
Temperatura di lavoro / Working Temperature
-15 +45°C
ON/OFF
15000
Durata / Lifetime
30000h
Batteria /Battery
7200mAh/3.7V Lithium
Tempo di lavoro / Working Time
10-12 h *
Tempo di ricarica / Charging time
6 h**
Pannello solare / Solar Panel
Mono-crystalline silicone
Tipo di Sensore / Sensor Type
2x PIR a ≤30 Lux
Angolo di rilevamento / Detection angle
180°
Distanza di rilevamento / Detection range
5-8 m
*Tempo di lavoro se impostato su funzione A (vedi in seguito) dopo una giornata di sole con batteria a
piena carica / Working time when set on mode A (see later)and after sunny day with full charged
battery.
** Tempo di ricarica se installato a Sud e in giorno di sole / Charging time when installed toward South
and in sunny day
DIMENSIONI / DIMENSIONS
FUNZIONAMENTO / WORKING MODE
Altezza
Height
Grafico del rilevamento
dei sensori / Sensors chart

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
MODO”A”/ MODE “A”(Pulsante per il 20% di luce costante /“20%Full” Button control)
Al crepuscolo (<30 Lux) il proiettore si accende automaticamente e rimane al 20% dell’emissione sino
all’alba o al termine della carica della batteria
Automatically turns on at the dusk (<30 lux) and remains 20% bright, will keep this bright until solar energy
is not enough or daytime coming.
MODO “B” / MODE “B”(Pulsante per 100%/20% luce / “Full+Dim” Button control)
Al crepuscolo (<30 Lux) il proiettore si accende automaticamente in modalità 20%. In caso di
rilevamento di movimento si accende al massimo dell’emissione e torna al 20% dopo 20 secondi in caso
di non rilevamento.
After dusk, it aautomatically turns on to full brightness (1080lm) when motion is detected in the range
≤8mtrs and then turns to dim brightness (20%) in 20 seconds of no motion.
MODO “C” / MODE “C”(Pulsante Massima emissione-Spento / “Full+Off” Button control)
Dopo il crepuscolo si accende al Massimo dell’emissione in caso di rilevamento di movimento. Se non
rileva più movimento si spegne completamente dopo 20 secondi.
Automatically turns on to full brightness (1080lm) when motion is detected in the range ≤8mtrs and then
turns off in 30 seconds of no motion.
Sensore Crepuscolare + Sensore di movimento PIR / Light sensor + PIR motion sensor
Premere i bottoni per impostare la funzione di lavoro /Press the button to adjust working mode:
Pulsante 1: Tasto di accensione ON/OFF Pulsante 2: Inserisce modalità A
Button 1: control light open or off; Button 2: come into mode A
Pulsante 3: Inserisce modalità B Pulsante 4: Inserisce modalità C
Button 3: come into Mode B Button 4: come into Mode C
Distanza
Distance
20%
20%
100%
100%
OFF
20%

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE (da effettuarsi solo da personale specializzato e abilitato)
INSTALLING INSTRUCTION (to be done only by professional people)
1. Il prodotto è utilizzabile senza alcuna operazione preliminare e senza necessità di alimentazione di rete elettrica
2. Può essere fissa a parete (tasselli in dotazione) o su palo (accessorio NON in dotazione)
3. Pannello solare fragile da maneggiare con cura. Fissare il prodotto in modo da avere la maggiore irradiazione
solare
4. Diffusore fragile, maneggiare con cura. Il diffusore danneggiato non può essere sostituito
1. The product can be used without any preliminary operation and without electrical power
2. It can be fixed on the wall (anchors included) or on a pole (accessory NOT included)
3. Fragile Solar panel, handle with care. Fix the product where it can have the best sunshine
4. Fragile diffuser, handle with care. Damaged diffuser cannot be replaced
Fissaggio a palo
Pole mounting
Fissaggio a parete
Wall mounting
Accessori inclusi
Anchors included
Accessorio NON incluso
Accessory NOT included

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
Non puntare la luce a LED direttamente negli occhi
Do not point the light directly to the eyes
MANUTENZIONE - MAINTENANCE
•Per garantire la vita dell'apparecchio e la sua sicurezza si raccomanda di tenere l'apparecchio pulito
e fare una buona manutenzione.
•Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di toccarlo.
•Non modificare in alcun modo l’apparecchio altrimenti decade immediatamente la garanzia.
•Per la pulizia dell'apparecchio usare un panno soffice con acqua e sapone, strizzarlo e passarlo
leggermente sul prodotto.
•Non usare liquidi o sostanze chimiche, alcoliche oppure benzina al fine di evitare di danneggiare gli
apparecchi e di compromettere la durata della vita.
•Pannello solare e diffusore fragili, maneggiare con cura. Il pannello e/o il diffusore danneggiato non
possono essere sostituiti.
•La batteria può essere sostituita solo da centri assistenza specializzati
•In order to grant a long and safety life, keep the product clean and make a good maintenance
•Due to the temperature, let the product cold down before touch it
•Don’t modify anything otherwise the product won’t be covered by warranty anymore
•For cleaning, use a soft canvas with water and neutral soap. Don’t use chemical products,
alcoholics, petrol for not damage the product or reduce lifetime
•Fragile Solar panel as well as diffuser, handle with care. Damaged panel and/or diffuser cannot be
replaced.
•Battery can be replaced only by professional service centres
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA –SAFETY INFORMATION
•Tenere i prodotti fuori dalla portata dei bambini e da persone non autorizzate.
•Accertarsi che non venga usato nessun oggetto per coprire la lampada.
•Accertarsi che non venga usato nessun oggetto per coprire il pannello solare e procedere alla pulizia
periodica dello stesso.
•L’installazione e la manutenzione devono essere eseguite solo da un tecnico specializzato.
•Qualora il proiettore fosse danneggiato, dovrà essere riparato solo dal produttore, da un centro
assistenza o da una persona qualificata per evitare qualsiasi rischio.
•Keep the product away from children and non-authorized people
•Lamp cannot be covered by any object
•Solar panel cannot be covered by any object and should be cleaned frequently
•Installation and maintenance must be done by qualified people
•In case of the product was damaged, it can be repaired only by the manufacturer, by a service
centre or a qualified person in order to avoid any risk

Bot Lighting S.r.l.
Via Lombardia, 37/39
30030 Cazzago di Pianiga (VE) –Italy
www.botlighting.it
NOTE RELATIVE ALLO SMALTIMENTO –NOTES ON DISPOSAL ON WASTE MATERIAL
Il simbolo del bidone barrato indica che a fine vita il prodotto deve essere smaltito come
rifiuto elettrico o elettronico (RAEE). Secondo la direttiva 2012/19/CE, è’ vietato trattare le
parti elettriche come fossero normali rifiuti urbani. Tali rifiuti sono soggetti a raccolta
differenziata organizzata dai comuni. Eventualmente contattare le autorità competenti sul
territorio per avere informazioni circa il sistema di smaltimento disponibile.
Lo smaltimento improprio di tali rifiuti o parte di essi, può danneggiare l’ambiente e la salute
a causa di sostanze pericolose. Lo smaltimento abusivo di detti rifiuti è sanzionato ai sensi del D.Lgs.
25/07/2005 n.151.
The crossed-out wheeled bin indicates that the product must be treated as an electric or electronic
waste (WEEE). According to the Directive 2012/19/EC it’s forbidden to treat electric parts as urban waste.
Electric and electronic equipment must be recycled and separated sending them to the local recycling
area. Contact local authorities in case of need.
Prodotto conforme alle normative di riferimento.
Product complying with reference European Directive
Schede Tecniche a Dichiarazioni di conformità disponibili al sito www.botlighting.it.
Technical data sheets as well as Declaration of Conformity available at the web site www.botlighting.it
Grazie per aver acquistato un prodotto Bot Lighting. La Vostra fiducia è la nostra forza. Shot è una linea
studiata per la massima soddisfazione del cliente per tutto quello che riguarda l’illuminazione. Onestà,
serietà, affidabilità e professionalità contraddistingue Bot Lighting da oltre 40 anni. Siamo al servizio del
cliente e per qualsiasi necessità potrete contattarci attraverso i nostri canali di comunicazione.
Thanks a lot for buying a Bot Lighting product. Your fidelity is our strength. Shot is a line studied for the best
satisfaction of our customers in lighting field. Honesty, seriousness, reliability and professionalism distinguish
Bot Lighting for more than 40 years. We are at customers’ service and for any need, you can contact us
through our communication channels.
Table of contents
Other BOT LIGHTING Home Lighting manuals