
Globalna radio kontrolirana budilica,
BNC010-RC
Preventiva pri uporabi baterija
1. Nemojte rabiti punjive baterije.
2. Rabite samo alkalne AA baterije ili drugi odgovarajući tip.
3. Postavite baterije vodeći računa o pravilnom polaritetu.
4. Baterije držite izvan dohvata djece.
5. Istrošene baterije odložite sukladno zahtjevima lokalnih propisa. Nemojte ih bacati kao nerazvrstano kućno smeće.
6. Izbjegnite kratak spoj kontakata u pretincu za baterije i priključaka baterija.
7. Izvadite baterije iz radija, ako ga nećete dulje vrijeme koristiti.
8. Istrošene baterije treba ukloniti kako bi se spriječilo njihovo prekomjerno istrošenje, koje može prouzročiti curenje
sadržaja baterija i oštećenje sata.
Prije uporabe
1. Ako rabite za napajanje sata DC adapter, ukopčajte mrežni adapter u DC utičnicu na stražnjoj strani sata.
2. Ako rabite baterije, umetnite 4 nove AA baterije (kako je naznačeno u pretincu za baterije) i pritisnite tipku RESET,
kako biste resetirali vrijeme.
3. Postavite višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP u položaj željene zemlje. Nakon 8 sekundi sat će automatski
početi traženje radijskog vremenskog signala.
Funkcijske tipke
Višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM
• Pomaknite u položaj TIME, kako biste podesili vrijeme na satu.
• Pomaknite u položaj ALARM, kako biste podesili vrijeme alarma.
• Pomaknite u položaj OFF, kako biste završili režim postavki i vratili se na osnovni prikaz.
Tipka +
• Pri osnovnom prikazu ova tipka prebacuje između 12 i 24-satnog prikaza vrjemena. U režimu postavki ovom se
tipkom povećava vrijednosti. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete brzinu napredovanja.
Tipka -
• U režimu postavki pritisnite ovu tipku kako biste smanjili vrijednosti. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete
brzinu napredovanja.
Tipka ALARM ON/OFF (ALARM UKLJUČEN/ISKLJUČEN)
• Pritiskanjem ove tipke možete uključiti/isključiti alarm.
Tipka SNOOZE/LIGHT (ODGODA ALARMA/POZADINSKO OSVJETLJENJE)
• Pritiskanjem ove tipke aktivirat ćete pozadinsko osvjetljenje na 5 sekundi.
• Pritiskanjem tipke prekinut ćete oglašavanje alarma i aktivirati ćete funkciju odgode alarma.
Tipka RESET
• Pritisnite pomoću špenadle i resetirat ćete sve vrijednosti. U slučaju nepravilnog rada, uređaj treba restartirati.
Višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP
• Tipkom ćete prebaciti između režima US/UK/DE/JP ili ćete isključiti funkciju RC.
Višepoložajni prekidač BEEP/AUTO
• Pomaknite u položaj BEEP i alarm će se oglasiti standardnim zvukom alarma.
• Pomaknite u položaj AUTO i radio prijemnik će se automatski upaliti u vrijeme alarma.
Tipka
• Pritiskanjem ćete povećati frekvenciju AM/FM. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete brzinu napredovanja.
Tipka
• Pritiskanjem ćete sniziti frekvenciju AM/FM. Ako je pritisnite i zadržite, povećat ćete brzinu napredovanja.
Kotačić VOLUME (GLASNOĆA)
• Pritiskanjem možete uključit/isključiti radio prijemnik.
• U režimu radija okretanjem u smjeru kazaljke sata povećat ćete glasnoću. Okretanjem suprotno od smjera kazaljke
sata, radio ćete utišati.
Tipka AM/FM
• Podešavanje između režima AM i FM.
Tipke M1/M2/M3
• Pritiskanjem ćete predenirati stanice.
Tipka RCC
• Pritisnite ovu tipku kako bi bio preuzet RC signal, čime ćete provjeriti njegov neometan prijem.
Opis uređaja (slika 1)
1. LCD zaslon
2. Višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM (VRIJEME/ISKLJUČENO/ALARM)
3. Tipka +
4. Tipka -
5. Tipka ALARM ON/OFF (ALARM UKLJUČEN/ISKLJUČEN)
6. Tipka SNOOZE/LIGHT (ODGODA ALARMA/POZADINSKO OSVJETLJENJE)
7. Tipka M1
8. Tipka M2
9. Tipka M3
10. Koračić glasnoće VOLUME
11. Tipka AM/FM
12. Tipka
13. Tipka
14. Višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP
15. Tipka RCC
16. Tipka RESET
17. Višepoložajni prekidač BEEP/AUTO
18. Pretinac za baterije radija
19. Pretinac za baterije sata
20. Utičnica za DC adapter
Simboli na zaslonu (slika 2)
A. Vrijeme
B. Indikator snage RC signala
C. DST
D. Memorija za radijske stanice
E. Frekvencije
F. Vrijeme alarma
G. Ikona alarma
H. Vremenska zona
Postavke vremenske zone (samo US verzija)
U režimu US je predenirana je PACIFIČKA vrjemenska zona. Ako niste u pacičkoj zoni, podesite zonu na slijedeći način:
HR
Simboli na zaslonu (slika 2)
A. Čas
B. Indikator moči signala RC
C. DST
D. Spomin za radijske postaje
E. Frekvenca
F. Čas budilke
G. Ikona budilke
H. Časovni pas
Nastavitev časovnega pasa (samo ZDA različica)
V režimu US je standardno nastavljen čas PACIFIK. Če niste v pasu Pacik, nastavite pas na naslednji način:
1. V normalnem režimu pojdite na OFF/US/UK/DE/JP na US, da bi lahko nastavili časovni pas.
2. Ponovno pritisnite tipki“+”“-” in izberite ustrezen časovni pas: P=Pacik M=Gorski C =Centralni E=Vzhodni.
Indikator moči signala RC (slika 3)
Indikator signala prikazuje moč signala v treh stopnjah. Utripajoči segment vala signalizira sprejem časovnega signala.
Opomba: S pritiskom tipke RCC nastavite signal ročno. Režim iskanja signala se samodejno ustavi po 6-12 minutah.
Nastavitev časa
1. Stikalo„TIME/OFF/ALARM” nastavite v položaj TIME.
2. S pritiskom tipke “+” ali“-” nastavite želeno vrednost.
3. Stikalo„TIME/OFF/ALARM” nastavite v položaj OFF, vrnili se boste na normalen zaslon in nastavitev shranili.
Nastavitev bujenja
1. Stikalo„TIME/OFF/ALARM” nastavite v položaj ALARM (budilka).
2. S pritiskom tipke “+” ali“-” nastavite želeno vrednost.
3. Stikalo„TIME/OFF/ALARM” nastavite v položaj OFF, vrnili se boste na normalen zaslon in nastavitev shranili.
Uporaba budilke in funkcije ponovnega bujenja
1. S pritiskom tipke “ALARM ON/OFF”budilko aktivirajte. Na zaslonu se prikaže ikona zvonca .
2. S pritiskom tipke SNOOZE/LIGHT pride do izklopa bujenja in nastavitve funkcije ponovnega bujenja. Med
zvonjenjem bo ikona budilke utripala.
3. Za deaktivacijo budilke in funkcije ponovnega bujenja pritisnite ALARM ON/OFF. Ikona zvonca izgine.
Opomba:
1. Pri aktivni funkciji ponovnega bujenja se bo bujenje spet samodejno vklopilo čez 5 minut. Funkcija SNOOZE bo
aktivna, dokler ne boste pritisnili tipke ALARM ON/OFF in ne izklopite funkcije SNOOZE.
2. V režimu budilke nastavite stikalo BEEP/AUTO na pozicijo BEEP in med bujenjem se oglasi normalen zvok budilke.
3. V režimu budilke nastavite stikalo BEEP/AUTO na pozicijo AUTO in radio se samodejno vklopi v času bujenja.
Sprejem AM/FM
1. S pritiskom tipke VOLUME (glasnost) radio vklopite.
2. Z nastavitvijo stikala AM/FM boste izbrali sprejem AM ali FM pasa.
3. S pritiskom tipke ali frekvenco spremenite.
4. Z vrtenjem gumba VOLUME povečujete ali znižujete glasnost.
5. S ponovnim pritiskom na tipko VOLUME radio izklopite.
Samodejna nastavitev frekvence AM
Z nastavitvijo stikala “OFF/US/UK/DE/JP” izberete državo. Ura se samodejno nastavi na želeno frekvenco AM, ki
ustreza vaši državi.
Ročna nastavitev frekvence AM
Ura je opremljena z ročno funkcijo nastavljanja, ki vam omogoči spremeniti frekvenco AM na UK/Evropa ali US kHz.
1. Stikalo “OFF/US/UK/DE/JP”nastavite na pozicijo “OFF”
2. S pritiskom tipke “VOLUME”radio vklopite.
3. Pritisnite in držite tipko“VOLUME”ij hkrati pritisnite tipko RESET.
4. Sprostite najprej tipko“RESET”in po 3 sekundah sprostite tipko “VOLUME”.
Spomin shranjenih postaj
1. V režimu radio pritisnite in 2 sekundi držite tipko“M1/M2/M3”, s tem obstoječo postajo shranite. Uspešno shranitev
signalizira utripanje ikone“Memory 1/2/3”za 3 sekunde.
2. Po shranitvi postaj pritisnite tipko“M1/M2/M3”in vrnili se boste neposredno k vnaprej naloženi postaji.
Zamenjava baterije
Ko je LCD zaslon potemnjen, zamenjajte obe AA bateriji v prostoru za baterije naenkrat. Ko neha delovati radio,
zamenjajte obe AA bateriji v prostoru za baterije radija naenkrat.
Pomembno
Iz razloga pravilnega delovanja, prosim, preberite naslednja navodila.
1. Budilko priporočamo vklopiti v nočnih urah. Budilko pustite čez noč sprejeti signal samodejno.
2. Napravo namestite izven motečih naprav, kot so televizorji, računalniki, mikrovalovne pečice ipd.
3. Naprave ne odlagajte na ali poleg kovinskih površin.
4. Izognite se takšnim področjem, kot so letališča, kleti, poslovne betonske stavbe in proizvodni obrati.
Garancija
2 letna garancija velja za material in proizvodne napake (razen baterije).
Garancija velja v državah, kjer se budilka uradno prodaja.
Na razbit ali počen zaslon se garancija ne nanaša.
Telefon za stranke Braun
V primeru težav z Vašim izdelkom, prosim, kontaktirajte svojega lokalnega servisnega zastopnika:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ali pokličite številko: +44 208 208 1833
OPOZORILO! Ta izdelek je podvržen direktivi o Odpadni električni in elektronski opremi (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Naprave ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, ampak uporabite zbirna mesta
ločenih odpadkov.
Braun je registrirana znamka Braun GmbH, Kronberg, Germany v licenci Zeon Ltd.
1. Kako bi ušli u režim podešavanja vremenske zone, u režimu prikaza vrjemena postavite prekidač OFF/US/UK/
DE/JP u položaj US.
2. Pritiskanjem tipki„+” i „-” , odaberite odgovarajuću vremensku zonu:
P=Pacic (pacička); M=Mountain (planinska); C=Central (središnja); E=Eastern (istočna).
Indikator snage RC signala (slika 3)
Indikator signala prikazuje snagu signala u tri stupnja. Prikaz segmenta vala koji trepće signalizira traženje vrje-
menskog signala.
Napomena: Pritiskanjem tipke RCC možete ručno pokrenuti prijem signala. Traženja signala automatski će prestati
nakon 6-12 minuta.
Podešavanje vrjemena
1. Postavite višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM u položajTIME.
2. Pritiskanjem tipki„+” i „-”, podesite željenu vrijednost.
3. Postavite višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM u položaj OFF, kako biste se vratili na osnovni prikaz i sačuvali
postavke.
Podešavanje alarma
1. Postavite višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM u položaj ALARM.
2. Pritiskanjem tipki„+” i „-”, podesite željenu vrijednost.
3. Postavite višepoložajni prekidač TIME/OFF/ALARM u položaj OFF, kako biste se vratili na osnovni prikaz i sačuvali
postavke.
Uporaba funkcije alarm i funkcije odgode alarma
1. Pritiskanjem tipke ALARM ON/OFF aktivirat ćete režim alarma. Na zaslonu će se pojaviti ikona alarma .
2. Pritiskanjem tipke SNOOZE/LIGHT prekinut ćete oglašavanje alarma i aktivirat ćete funkciju odgode alarma. Kada
se oglasi alarm, ikona alarma trepće.
3. Pritiskanjem tipke ALARM ON/OFF deaktivirat ćete alarm i funkciju odgode alarma. Ikona alarma će se izgubiti.
Napomena:
1. Kada je aktivirana funkcija odgode alarma, alarm će se automatski opetovno oglasiti nakon 5 minuta. Funkcija
odgode alarma se neće deaktivirati, dok ne pritisnete tipku ALARM ON/OFF i time ne isključite odgodu alarma.
2. U režimu alarma postavite višepoložajni prekidač BEEP/AUTO u položaj BEEP i pri buđenju će se oglasiti normalan
zvuk alarma.
3. U režimu alarma postavite višepoložajni prekidač BEEP/AUTO u položaj AUTO i u vrijeme alarma će se automatski
uključiti radio prijemnik.
Prijem AM/FM
1. Pritiskanjem tipke VOLUME (glasnoća) uključit ćete radio.
2. Pomicanjem višepoložajnog prekidača AM/FM odaberite prijem AM ili FM talasa.
3. Pritiskanjem tipke ili promijenite frekvenciju.
4. Okretanjem tipke VOLUME povećavate ili smanjujete glasnoću.
5. Opetovnim pritiskanjem tipke VOLUME isključit ćete radio.
Automatsko podešavanje frekvencije AM
Postavite višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP u položaj željene zemlje. Uređaj će automatski podesiti zonu AM
frekvencija odgovarajuću za vašu zemlju.
Ručno podešavanje frekvencije AM
Uređaj ima funkciju ručnog podešavanja, kojom možete ručno promijeniti zonu AM frekvencija na UK/Europa ili US.
1. Postavite višepoložajni prekidač OFF/US/UK/DE/JP u položaj OFF.
2. Pritiskanjem tipke VOLUME uključite radio.
3. Pritisnite i zadržite tipku VOLUME i pritisnite ujedno tipku RESET.
4. Pustite najprije tipku RESET i nakon 3 sekundi pustite tipku VOLUME.
Memorija stanica
1. U režimu radija pritisnite i zadržite 2 sekunde tipku M1/M2/M3 i pohranit ćete trenutačnu radijsku stanicu.
Uspješno pohranjivanje signalizira treperenje ikone“Memory 1/2/3” - 3 sekunde.
2. Nakon pohranjivanja stanica pritisnite ovu tipku M1/M2/M3 kako biste se vratili izravno na predeniranu stanicu.
Zamjena baterija
Kada LCD zaslon postane slabije osvijetljen, zamijenite obje AA baterije u pregratku za baterije odjednom.
Kada radio prestane funkcionirati, zamijenite obje AA baterije u pregratku radija za baterije odjednom.
Važno
Kako biste imali što bolji prijem, molimo pročitajte sljedeće smjernice.
1. Preporučavamo pokrenuti sat u noćnim satima. Sat će tako automatski uhvatiti signal tijekom noći.
2. Postavite uređaj dalje od izvora smetnji, kao što su televizori, računala, mikrovalne pećnice, itd.
3. Nemojte postavljati uređaj na ili pored površina od metala.
4. Izbjegavajte zaklonjene zone kao što su zračne luke, podrumi, uredske zgrade od betona ili tvornice.
Jamstvo
Dvogodišnje jamstvo se odnosi na nedostatke materijala i u izradi (osim na baterije).
Jamstvo vrijedi u onim zemljama u kojima se budilica zvanično prodaje.
Jamstvo ne obuhvaća slomljeni ili puknut zaslon.
Korisnički servis Braun
Imate li problema s Vašim proizvodom, obratite se nadležnom lokalnom servisu:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ili pozovite: +44 208 208 1833
UPOZORENJE! Ovaj proizvod podliježe Direktivi o električnom i elektroničkom otpadu (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE).
Ne smije se odlagati s običnim kućnim otpadom, već ga treba predati nadležnom centru za
prikupljanje otpada zarad recikliranja.
Braun je registrirani zaštitni znak tvrtke Braun GmbH, Kronberg, Njemačka, koji pod licencom rabi tvrtka Zeon Ltd.