Braun Series 3 User manual

www.braun.com
Series33
Type 5409, 5408
301
300
310
wet&dry
91447093/I-19
91447093_310wd-300_EURO_S01.indd 191447093_310wd-300_EURO_S01.indd 1 17.01.19 08:2317.01.19 08:23
Stapled booklet, 105 x 148 mm, 124 p (incl. 8 p cover), 2/2c = black + cyan
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 1 of 124

Deutsch 6
English 10
Français 14
Español 19
Português 24
Italiano 29
Nederlands 34
Dansk 38
Norsk 42
Svenska 46
Suomi 50
Polski 54
Česk 59
Slovensk 63
Magyar 67
Hrvatski 71
Slovenski 76
Türkçe 81
Română (RO/MD) 88
Ελληνικά 93
Български 98
Русский 103
Українська 109
120
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/
FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SI/TR/RO/GR/
BG/RU/UA/Arab
Braun Infolines
DE/AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
(service & appel gratuits)
BE 0 800 14 592
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 440 017
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
GR 210-9478700
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
TR 0850 220 09 11
RO 021.224.30.35
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
91447093_310wd-300_EURO_S02.indd 191447093_310wd-300_EURO_S02.indd 1 17.01.19 08:3017.01.19 08:30
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 2 of 124

4
4
5
1
2
3
4
6*
7*
91447093_310wd-300_EURO_S04.indd 191447093_310wd-300_EURO_S04.indd 1 17.01.19 08:3117.01.19 08:31
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 4 of 124

5
90°
91447093_310wd-300_EURO_S05.indd 191447093_310wd-300_EURO_S05.indd 1 17.01.19 08:3117.01.19 08:31
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 5 of 124

6
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig, da sie
Sicherheitsinformationen enthält. Bitte bewahren Sie die Gebrauchs-
anweisung für zukünftige Fragen auf.
Achtung
Dieses Gerät kann unter fließendem Leitungswasser
gereinigt werden. Trennen Sie das Gerät unbedingt
von der Stromversorgung, bevor Sie es mit Wasser
reinigen.
Nur für Modell 310 w&d: Dieses Gerät ist geeignet
für die Reinigung unter fließendem Leitungswasser
und die Verwendung in der Badewanne oder unter
der Dusche. Aus Sicherheitsgründen kann das Gerät
nur kabellos verwendet werden.
Bei Verwendung in der
Dusche empfehlen wir, Rasierschaum oder -gel zu benutzen.
Dieses Gerät ist mit einem Spezialkabel mit integriertem
Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen
weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenom-
men werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Spezialkabel.
Hat das Gerät die Markierung 492, kann jedes
Braun Netzteil der Codes 492-XXXX verwendet werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigter Scherfolie
oder defektem Spezialkabel.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder
Deutsch
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 691447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 6 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 6 of 124

7
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden,
es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Aus hygienischen Gründen möchten wir Sie bitten, dieses Gerät nicht mit
anderen Personen zu teilen.
Beschreibung
1 Schersystem mit Scherfolie und Klingenblock
2 Ein-/Ausschalter
3 Ladeanzeige
4 Rasierer-Buchse
5 Spezialkabel (Aussehen kann abweichen)
6 Schutzkappe*
7 Reiseetui*
* nicht bei allen Modellen
Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem Spezialkabel.
Rasierer aufladen
Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden beträgt 5 °C bis 35 °C.
Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen kann es sein, dass der
Akku nicht richtig oder gar nicht geladen werden kann. Die empfohlene
Umgebungstemperatur zum Rasieren liegt bei 15 °C bis 35 °C. Setzen Sie
den Rasierer nicht längere Zeit Temperaturen über 50 °C aus.
•Über das Spezialkabel (5) den ausgeschalteten Rasierer am Netz aufladen.
Bei Erstladung oder wenn der Rasierer einige Monate nicht benutzt wurde,
den ausgeschalteten Rasierer mindestens 4 Stunden am Netz aufladen.
•Ist der Rasierer voll geladen, verwenden Sie ihn ohne Kabel, bis die Akkus
leer sind. Danach wieder vollständig aufladen. Die folgenden Ladezeiten
betragen etwa eine Stunde.
•Voll geladen kann der Rasierer je nach Bartstärke ca. 20 Minuten ohne
Netzanschluss betrieben werden. Die maximale Akku-Kapazität wird
jedoch erst nach mehreren Lade- und Entladevorgängen erreicht.
•Ein Schnell-Ladevorgang von 5 Minuten reicht für eine Rasur.
•Nur für Modelle 301 und 300: Sie können den Rasierer auch mit dem Spe-
zialkabel zum Rasieren direkt an eine Steckdose anschließen.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 791447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 7 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 7 of 124

8
Ladeanzeige (3)
Die Ladeanzeige zeigt den Akkustatus an.
•Beim Laden: langsames Blinken
•Akku fast leer: schnelles Blinken
•Vollständig aufgeladen/in Betrieb: durchgehendes Leuchten
Rasieren
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (2), um den Rasierer einzuschalten.
Das bewegliche Schersystem passt sich automatisch allen Konturen Ihres
Gesichts an.
Tipps für eine perfekte Trockenrasur
Für optimale Rasierergebnisse empfiehlt Braun drei einfache Schritte:
1. Rasieren Sie sich immer, bevor Sie Ihr Gesicht waschen.
2. Rasierer stets im rechten Winkel (90°) zur Haut halten.
3. Straffen Sie Ihre Haut beim Rasieren und führen Sie den Rasierer
gegen die Bartwuchsrichtung.
Reinigen
Durch regelmäßiges Reinigen verbessern Sie die Rasierleistung Ihres
Rasierers.
Reinigen unter fließendem Wasser:
•Schalten Sie den Rasierer ein (kabellos) und spülen Sie den Scherkopf
unter heißem fließendem Wasser ab, bis alle Rückstände entfernt sind.
Sie können auch Flüssigseife (ohne Scheuermittel) benutzen. Schaum
vollständig abspülen und den Rasierer noch einige Sekunden laufen lassen.
•Dann den Rasierer ausschalten, das Schersystem (1) abnehmen und
trocknen lassen.
•Bei regelmäßiger Nassreinigung sollten Sie wöchentlich einen Tropfen
Leichtmaschinenöl (nicht enthalten) auf der Oberfläche des Schersystems
(1) verteilen.
Reinigen mit einer Bürste:
•Schalten Sie den Rasierer aus. Das Schersystem abnehmen und auf einer
glatten Oberfläche ausklopfen.
•Reinigen Sie die Innenseite des Scherkopfs mit einer kleinen Bürste mit
weichen Borsten (nicht enthalten). Das Schersystem darf nicht mit einer
Bürste gereinigt werden, da es sonst beschädigt werden könnte.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 891447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 8 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 8 of 124

9
So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform
Scherteile-Wechsel
Um 100 % der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie das Schersystem
nach ca. 18 Monaten oder sobald es Verschleißerscheinungen zeigt.
Schersystem mit Scherfolie und Klingenblock: 21B
Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität der Akkus zu erhalten, sollte der Rasierer ca.
alle 6 Monate vollständig durch Rasieren entladen werden. Laden Sie den
Rasierer danach wieder vollständig auf.
Umweltschutz
Das Gerät enthält Akkus und/oder wiederverwertbare Elektrobauteile.
Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner
Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei
entsprechenden lokal verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen
abgegeben werden.
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers
zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Ver-
käufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantie-
zeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des
Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden,
in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch (Knickstellen an der Scherfolie, Bruch), normaler Verschleiß
(z. B. Scherfolie oder Klingenblock) sowie Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Ein-
griffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie
bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten
Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift finden Sie unter www.service.
braun.com oder können Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 991447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 9 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 9 of 124

10
English
Read these instructions completely, they contain safety information.
Keep them for future reference.
Warning
This appliance is suitable for cleaning under running
tap water. Detach the appliance from the power sup-
ply before cleaning it with water.
Model 310 w&d only: This appliance is suitable for
cleaning under running tap water and for use in a
bathtub or shower. For safety reasons it can only be
operated cordless.
When using it in the shower, we recom-
mend applying shaving foam or gel.
This appliance is provided with a special cord set, which
has an integrated Safety Extra Low Voltage power supply.
Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise
there is risk of an electric shock.
Only use the special cord set provided with your appliance.
If the appliance is marked 492, you can use it
with any Braun power supply coded 492-XXXX.
Do not shave with a damaged foil or cord.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the safe use of the appliance and understand the hazards
involved. Children should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be made by
children unless they are older than 8 years and supervised.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1091447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 10 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 10 of 124

11
For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.
Description
1 Foil & Cutter cassette
2 On/off button
3 Charge indicator
4 Shaver power socket
5 Special cord set (design may differ)
6 Protection cap*
7 Travel case*
* not with all models
For electric specifications, see printing on the special cord set.
Charging
Recommended ambient temperature for charging is 5 °C to 35 °C.
The battery may not charge properly or at all under extreme low or high
temperatures. Recommended ambient temperature for shaving is 15 °C
to 35 °C. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C
for extended periods of time
•Using the special cord set (5), connect the shaver to an electrical outlet
with the motor switched off. When charging for the first time or when
the shaver is not used for a few months, leave the shaver to charge con-
tinuously for 4 hours.
•Once the shaver is completely charged, discharge the shaver through
normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take
about 1 hour.
•A full charge provides up to 20 minutes of cordless shaving time depend-
ing on your beard growth. However, the maximum battery capacity will
only be reached after several charging/discharging cycles.
•5-minute quick charge is sufficient for a shave.
•Models 301/300 only: You can also shave by connecting the shaver
to an electrical outlet via the special cord set.
Charge indicator (3)
The charge indicator shows the battery status.
•Charging: slow flashing
•Low battery: fast flashing
•Fully charged / during operation: continuously lighting up
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1191447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 11 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 11 of 124

12
Shaving
Press the on/off button (2) to operate the shaver. The flexible shaving foils
automatically adjust to every contour of your face.
Tips for a perfect dry shave
For best results, Braun recommends you follow 3 simple steps:
1. Always shave before washing your face.
2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
3. Stretch your skin and shave against the direction of your beard growth.
Cleaning
Regular cleaning ensures better shaving performance.
Cleaning under running water:
•Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaver head under hot run-
ning water until all residues have been removed. You may use liquid soap
without abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for
a few more seconds.
•Next, switch off the shaver, remove the Foil & Cutter cassette (1) and let
it dry.
•If you regularly clean the shaver under water, then once a week apply
a drop of light machine oil (not included) onto the Foil & Cutter cassette
(1).
Cleaning with a brush:
•Switch off the shaver. Remove the Foil & Cutter cassette and tap it out on
a flat surface.
•Use a small brush with soft bristles (not included) and clean the inner area
of the shaver head. However, do not clean the Foil & Cutter cassette with
a brush as this may damage it.
Keeping your shaver in top shape
Shaving parts
To maintain 100% shaving performance, replace the Foil & Cutter cassette
(1), after about 18 months or when worn.
Foil & Cutter cassette: 21B
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1291447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 12 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 12 of 124

13
Preserving the batteries
In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries,
the shaver has to be fully discharged by shaving every 6 months
approximately. Then recharge the shaver to full capacity.
Environmental notice
Product contains batteries and/or recyclable electric waste.
For environment protection do not dispose of in household waste,
but for recycling take to electric waste collection points provided
in your country.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge
either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by
Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear
and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service
Centre (address information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1391447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 13 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 13 of 124

14
Français
Lisez attentivement ces instructions car elles contiennent des
informations sur la sécurité. Conservez-les pour une consultation
ultérieure.
Avertissements
Cet appareil peut être nettoyé sous l’eau courante.
Débranchez l’appareil de l’alimentation avant de le
nettoyer à l’eau.
Modèle 310 w&d seulement : Cet appareil peut être
nettoyé sous l’eau courante et utilisé dans le bain ou
sous la douche. Pour des raisons de sécurité, l’ap-
pareil ne peut être utilisé que sans fil.
Lorsque vous l’uti-
lisez sous la douche, nous vous recommandons d’appliquer une
mousse ou un gel.
Ce système de rasage est fourni avec un câble spécial, qui
possède une alimentation électrique sécurisée intégrée à
très basse tension. N’échanger ou modifier aucune partie
de votre rasoir, sous risque de recevoir un choc électrique.
Utilisez uniquement le cordon spécial fourni avec votre
appareil.
Si l’appareil porte la référence 492, vous pouvez
l’utiliser avec n’importe quelle alimentation marquée 492-XXXX.
Ne vous rasez pas avec une grille ou un câble endommagés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et
plus et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1491447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 14 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 14 of 124

15
sécurité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas cet appareil avec d’autres per-
sonnes.
Description
1 Grille et tête de rasage
2 Bouton marche/arrêt
3 Témoin de charge
4 Prise de courant du rasoir
5 Cordon d’alimentation spécial (le style peut varier)
6 Capot de protection*
7 Trousse de voyage*
* pas sur tous les modèles
Pour les spécifications électriques, voir la notice sur le cordon spécial.
Chargement
La température ambiante recommandée pour le chargement est comprise
entre 5 et 35 °C. La batterie ne se rechargera pas correctement, voire pas
du tout, à des températures trop basses ou trop élevées. La température
ambiante recommandée pour le chargement est comprise entre 15 et 35 °C.
Ne pas soumettre le rasoir à une température supérieure à 50 °C pendant
une durée prolongée.
•Branchez le rasoir éteint directement sur une prise électrique à l’aide du
cordon spécial (5). Lors de la première mise en charge ou lorsque vous
n’avez pas utilisé le rasoir depuis quelques mois, laissez l’appareil se
charger en continu durant 4 heures.
•Une fois le rasoir complètement chargé, déchargez-le en l’utilisant nor-
malement. Puis rechargez-le à pleine capacité. Les recharges suivantes
dureront environ 1 heure.
•Un chargement complet fournit jusqu’à 20 minutes de temps de rasage
sans fil selon la pousse de votre barbe. Toutefois, la capacité maximale
de votre batterie ne sera atteinte qu’au bout de plusieurs cycles de
charge/décharge.
•Une recharge rapide de 5 minutes est suffisante pour un rasage.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1591447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 15 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 15 of 124

16
•Modèles 301 et 300 uniquement : Vous pouvez également vous raser en
branchant le rasoir sur une prise électrique à l’aide du câble spécial.
Témoin de charge (3)
Le témoin de charge indique le statut de la batterie.
•En charge : clignotement lent
•Batterie faible : clignotement rapide
•Charge complète / en fonctionnement : lumière continue
Rasage
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) pour allumer le rasoir.
Les grilles de rasage flexibles s’ajustent automatiquement aux contours de
votre visage.
Conseils pour un rasage à sec parfait
Pour de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes
simples :
1. Toujours se raser avant de se nettoyer le visage.
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit (90°) par rapport à la peau.
3. Étirez votre peau et rasez dans le sens contraire au sens de pousse de
votre barbe.
Nettoyage
Un nettoyage régulier garantit une meilleure performance de rasage.
Nettoyage à l’eau :
•Allumez le rasoir (sans fil) et rincez la tête de rasage sous l’eau chaude
jusqu’à ce que tous les résidus aient disparu. Vous pouvez utiliser du
savon liquide sans substances abrasives. Rincez toute la mousse et lais-
sez le rasoir tourner encore quelques secondes.
•Éteignez ensuite le rasoir, retirez la grille et les lames (1) et laissez-le
sécher.
•Si vous nettoyez régulièrement le rasoir sous l’eau, appliquez une fois par
semaine une goutte d’huile légère (non fournie) sur la grille et les lames
(1).
Nettoyage à la brosse :
•Éteignez le rasoir. Retirez la grille et les lames et tapotez-les sur une
surface plane.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1691447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 16 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 16 of 124

17
•Utilisez une petite brosse à poils doux (non fournie) et nettoyez l’intérieur
de la tête de rasage. Cependant, ne nettoyez pas la grille et les lames
avec une brosse, car cela pourrait les endommager.
Garder votre rasoir en excellent état
Pièces de remplacement
Pour maintenir une performance de rasage à 100 %, remplacez la grille et
les lames (1) après environ 18 mois ou lorsque ces dernières sont usées.
Grille et tête de rasage : 21B
Préservation des batteries
Afin de maintenir la pleine capacité de la batterie rechargeable, le rasoir
doit être entièrement déchargé tous les 6 mois environ du fait de l’utilisa-
tion. Puis rechargez le rasoir à pleine capacité.
Note environnementale
Ce produit contient des piles et/ou des éléments électriques
recyclables. Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter avec
les ordures ménagères, mais les porter dans les points de recyclage
de déchets électriques disponibles dans votre pays.
Sujet à des modifications sans préavis.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date
d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux)
ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou
l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1791447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 17 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 17 of 124

18
ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des
pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802
(service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le
Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient
de la garantie légale des vices caches prévue aux articles 1641 et suivants
du Code civil.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1891447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 18 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 18 of 124

19
Lee estas instrucciones completas, contienen información de
seguridad. Guárdalas para futuras consultas.
Advertencias
Este aparato puede lavarse con agua del grifo.
Desenchúfalo antes de lavarlo con agua.
Solo el modelo 310 w&d: este aparato puede lavarse
con agua del grifo y es apto para usarlo en la bañera
o en la ducha. Por motivos de seguridad, únicamente
puede utilizarse sin cable.
Si se utiliza en la ducha, reco-
mendamos el uso de espuma o gel de afeitar.
Este aparato viene con un cable especial de fuente de
alimentación SELV (muy bajo voltaje por seguridad).
No reemplaces ni modifiques ninguna de sus piezas, ya
que implicaría un riesgo de descarga eléctrica.
Usa el aparato únicamente con el cable especial que se
suministra.
Si el aparato incluye la inscripción 492, puedes
utilizarlo con cualquier cable de alimentación de Braun con
código tipo 492-XXXX.
No te afeites si una lámina o un cable están en mal estado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conoci-
miento si se les ha dado la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los
riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el
aparato. Los niños no deberían realizar la limpieza y el
mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de
8 años y lo hagan bajo supervisión.
Español
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 1991447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 19 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 19 of 124

20
Por motivos de higiene, no compartas este aparato con otras personas.
Descripción
1 Cabezal con láminas y cuchillas
2 Botón de encendido/apagado
3 Indicador de carga
4 Enchufe de la afeitadora
5 Cable especial (el diseño puede variar)
6 Accesorio protector*
7 Funda de viaje*
* no incluido en todos los modelos
Para ver las especificaciones eléctricas, lee el texto impreso en el cable de
alimentación especial.
Carga
La temperatura ambiente recomendada durante la carga es de 5 °C a 35 °C.
Si la temperatura es demasiado alta o baja, puede que la batería no se cargue
correctamente o no se cargue en absoluto. La temperatura ambiente reco-
mendada para el afeitado es de 15 °C a 35 °C. No expongas la afeitadora a
temperaturas superiores a 50 °C durante largos periodos de tiempo.
•Conecta la máquina apagada a una toma de corriente mediante el cable de
alimentación especial (5). Si es la primera vez que cargas la afeitadora o
no la has utilizado durante varios meses, ponla a cargar de forma continua
durante 4 horas.
•Una vez que la afeitadora esté totalmente cargada, deja que se descargue
con el uso. Luego recárgala hasta su capacidad máxima. Los siguientes
ciclos de carga llevarán 1 hora aproximadamente.
•Una carga completa permite utilizar la afeitadora de forma inalámbrica
durante un máximo de 20 minutos, dependiendo del tipo de barba.
La capacidad máxima de la batería sólo se alcanzará al cabo de varios
ciclos de carga y descarga.
•Para realizar un afeitado basta con una carga rápida de 5 minutos.
•Solo con los modelos 301/300: también puedes afeitarte conectando la
afeitadora a una toma de corriente mediante el cable especial.
Indicador de carga (3)
El indicador de carga muestra el estado de la batería.
•Cargando: parpadeo lento
•Batería baja: parpadeo rápido
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 2091447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 20 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 20 of 124

21
•Totalmente cargada/durante el funcionamiento: encendido de forma
continua
Afeitado
Para utilizar la afeitadora, pulsa el botón de encendido/apagado (2).
Las láminas flexibles se adaptarán automáticamente a los contornos del
rostro.
Consejos para un perfecto afeitado en seco
Para obtener los mejores resultados, Braun te recomienda que sigas
3 sencillos pasos:
1. Aféitate siempre antes de lavarte la cara.
2. En todo momento mantén la afeitadora en ángulo recto (90º) respecto
a la piel.
3. Estira la piel y aféitate en dirección contraria al crecimiento de la
barba.
Limpieza
Una limpieza regular asegura un mejor afeitado.
Limpieza con agua corriente:
•Enciende la afeitadora (de forma inalámbrica) y enjuaga el cabezal de
afeitado bajo el chorro de agua caliente hasta eliminar todos los residuos.
Puedes utilizar un jabón líquido sin sustancias abrasivas. Aclara la espuma
y deja la afeitadora bajo el chorro de agua durante unos segundos más.
•A continuación, apaga la afeitadora, retira el cabezal de láminas y cuchillas
(1) y déjala secar.
•Si lavas la afeitadora bajo el agua habitualmente, aplica una vez a la
semana una gota de aceite lubricante (no incluido) sobre el cabezal de
láminas y cuchillas (1).
Limpieza con el cepillo:
•Apaga la afeitadora. Retira el cabezal de láminas y cuchillas y golpéalo
suavemente sobre una superficie plana.
•Utiliza un cepillo pequeño de cerdas suaves (no incluido) y limpia el inte-
rior del cabezal de afeitado. No limpies el cabezal de láminas y cuchillas
con la escobilla, ya que podrías dañarlo.
91447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 2191447093_310wd-300_EURO_S6-124.indd 21 23.01.19 11:5823.01.19 11:58
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00104433 Rev 001 Effective Date 2019-02-05 Printed 2019-04-24 Page 21 of 124
Other manuals for Series 3
25
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Braun Electric Shaver manuals

Braun
Braun 320r-4 User manual

Braun
Braun 9 Pro Series User manual

Braun
Braun Cruzer4 2838 User manual

Braun
Braun Cruzer 5414 Installation guide

Braun
Braun 5793 User manual

Braun
Braun 330S-4 User manual

Braun
Braun 8986 User manual

Braun
Braun 790 cc User manual

Braun
Braun Syncro 7540 User manual

Braun
Braun cruZer FACE User manual

Braun
Braun 9395cc User manual

Braun
Braun Exact Power EP 60 User manual

Braun
Braun 170 User manual

Braun
Braun 340 User manual

Braun
Braun PT 5010 Quick guide

Braun
Braun 5 Series User manual

Braun
Braun 93 Series User manual

Braun
Braun 7 series User manual

Braun
Braun BT7040 User manual

Braun
Braun 5285 User manual