manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Braun
  6. •
  7. Electric Toothbrush
  8. •
  9. Braun D12523 User manual

Braun D12523 User manual

Type 3709
D 12523
D 12513
D 12013
powered
by
TM
Oral-B
00 800 27 28 64 63
08 44 - 88 40 10
0 800 73 11 792
1 800 509 448
0 810 365 855
0 800 14 592
4 00 50 51
901 11 61 84
808 20 00 33
02-667 86 23
0800-4 45 53 88
210 9478700
GR
NL
I
P
E
LU
B
F
IRL
GB
CH
AD
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
3-709-349/00/III-07/M
D/GB/F/E/P/I/NL/GR
Printed in Germany
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
FlexiSoft
®
a
A
F
bc
ProBright
®
Oral-B
DualAction
TM
1
23
F
A
Oral-B
Oral-B
E
E
outsides
insides
tops
D
B
C
ExtraSoft
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
Deutsch
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bitte sorg-
fältig, bevor Sie dasGerät in Betrieb nehmen.
Wichtig
• Prüfen Sie gelegentlich, ob dasNetzkabel
Schadstellen aufweist. Ein beschädigtesoder
defektesLadeteil darf nicht mehr benutzt wer-
den. Bringen Sie dasLadeteil (E) in diesem Fall
zum Oral-B Braun Kundendienst.
•DasGerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht
geeignet.
• FallsdasGerät fallen gelassen wurde,
sollten Sie die Aufsteckbürste vor dem
nächsten Gebrauch wechseln, auch wenn
kein sichtbarer Schaden zu erkennen ist.
Gerätebeschreibung
A Aufsteckbürste (je nach Modell) –
austauschbar
B Ein-Schalter
C Aus-Schalter
D Handstück
E Ladeteil
F Aufsteckbürsten-Halter
(nur bei Modell D 12523)
Aufladen
•Schließen Sie dasLadeteil (E) an die Netz-
spannung an. Setzen Sie dasHandstück auf
dasLadeteil. DasHandstück muss aus-
geschaltet sein.
• Nach 16 Stunden ist der Akku voll aufgeladen.
Damit bietet dasHandstück eine Betriebs-
dauer von ca. 20 Minuten.
• Für den täglichen Gebrauch kann dasHand-
stück auf dem angeschlossenen Ladeteil ste-
hen. So hält die Zahnbürste immer die volle
Leistung bereit. Ein Überladen ist nicht möglich.
Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität desAkkuszu
erhalten, muss dieser mindestenseinmal alle
6 Monate entladen werden. Trennen Sie dazu das
Ladeteil vom Netz und entleeren Sie den Akku
durch die normale Benutzung.
Benutzung der Zahnbürste
• Feuchten Sie die Bürste an und tragen Sie
Zahnpasta auf.
• Um ein Verspritzen der Zahnpasta zu ver-
meiden, führen Sie die Bürste an die Zähne,
bevor Sie dasHandstück einschalten.
• Führen Sie die Bürste langsam von Zahn zu
Zahn. Beginnen Sie mit den Außenflächen,
gehen Sie dann über zu den Innenflächen und
putzen Sie schließlich auch die Kauflächen. Sie
brauchen die Bürste nicht fest aufzudrücken.
• Nach zwei Minuten (von Zahnärzten empfoh-
lene Mindest-Putzzeit) erfolgt dasPutzzeit-
signal (nur bei Modell D 12523, D 12513) durch
einige kurze Unterbrechungen der Bürstenbe-
wegung.
• In den ersten Tagen der Verwendung des
Geräteskann eszu leichtem Zahnfleischbluten
kommen. FallsdasZahnfleischbluten länger
als2 Wochen andauert, sollten Sie Ihren
Zahnarzt aufsuchen.
• Erneuern Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate,
wenn die Borsten abgenutzt sind (1c) oder
wenn die Farbe der Indicator®-Borsten (1b) bis
auf die Hälfte zurückgegangen ist.
Reinigen
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem
Gebrauch unter fließendem Wasser (2). Ziehen
Sie die Aufsteckbürste ab, spülen Sie die Bürste
und dasHandstück separat (3) und trocknen Sie
sie anschließend ab.
Änderungen vorbehalten.
DiesesGerät entspricht den EU-Richt-
linien EMV 89/336/EWGund Nieder-
spannung 2006/95/EC.
DiesesGerät enthält Akkus. Im Interesse
desUmweltschutzessollte dasGerät
am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Die
Entsorgung kann über den Oral-B Braun
Kundendienst oder über entsprechende
Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
English
Please read the use instructionscarefully
before first use.
Important
• Periodically check the cord for damage. A
damaged or non-functioning unit shall no
longer be used. Take the charging unit (E) to
an Oral-B Braun Service Centre.
• Thisproduct isnot intended for use by
children under age three.
• If the product isdropped, the brushhead
should be replaced before the next use even
if no damage isvisible.
Description
ABrushhead (depending on model) –
interchangeable
B On switch
COffswitch
D Handle
E Charging unit
FBrushhead holder
(D 12523 model only)
Charging
• Plug the charging unit (E) into an electrical
outlet. Place the handle on the charging unit.
Handle must be switched off.
• A full charge takes16 hoursand will provide
an operation time of approximately 20
minutes.
3
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
• For everyday use, the handle can be stored
on the plugged-in charging unit to maintain
the toothbrush at full power. Overcharging is
impossible.
Battery maintenance
To maintain the maximum capacity of the
rechargeable battery, you must discharge it at
least once every 6 months. To do this, unplug
the charging unit and allow the battery to run
down with normal use.
Using the toothbrush
• Wet brushhead and apply toothpaste.
• Place brushhead on teeth, then switch on.
•Slowly guide the brushhead from tooth to
tooth, first the outsides, then the insides,
finally the chewing surfaces. Do not press
too hard or scrub.
• After two minutes(brushing time
recommended by dentists) the timer
(D 12523, D 12513 model only) will signal by
a short stutter.
• During the first daysof use, gumsmay
bleed slightly. Should bleeding persist after
2 weeks, contact your dentist.
• Replace brushhead every 3 months, when
bristlesare worn (1c) or when colour on
Indicator®bristles(1b) hasfaded half-way
down the bristles.
Cleaning
After use, rinse the brushhead under running
water (2). Remove the brushhead and rinse
brushhead and handle separately (3), then dry.
Subject to change without notice.
Thisproduct conformsto the European
DirectivesEMC 89/336/EEC and Low
Voltage 2006/95/EC.
Thisproduct containsrechargeable
batteries. In the interest of protecting the
environment, please do not dispose of
the product in the household waste at
the end of itsuseful life. Disposal can take
place at an Oral-B Braun Service Centre or at
appropriate collection pointsprovided in your
country.
Français
Veuillez lire le mode d’emploi soigneusement
avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois.
Important
• Vérifier de tempsen tempsque le cordon
d’alimentation n’est pasendommagé.
Ne plusutiliser un appareil endommagé ou
ne fonctionnant pas. Amener le chargeur (E)
à votre Centre de Service Oral-B Braun.
• Ce produit ne convient pasaux enfantsde
moinsde troisans.
•Si le produit venait à tomber, la tête de
brosse devra être remplacée avant la
prochaine utilisation même si aucun dégât
n'est apparent.
Description
A Brossette (suivant le modèle) –
interchangeable
B Interrupteur Marche (On)
C Interrupteur Arrêt (Off)
D Corpsde brosse
E Chargeur
F Tour de rangement
(uniquement pour la D 12523)
Mise en charge
• Brancher le chargeur (E) dansune prise
électrique. Placer le corpsde brosse sur le
chargeur. La poignée doit être sur «Off».
• Un cycle de charge complet prend
16 heureset vouspermettra d’utiliser votre
brosse à dentspendant environ 20 minutes.
• Pour une utilisation quotidienne, le corpsde
brosse peut rester posé sur le chargeur
branchée pour que la brosse à dents
électrique conserve sa pleine capacité.
Toute surcharge est impossible.
Entretien de la batterie
Afin de conserver la capacité maximale de la
batterie rechargeable, vousdevez la décharger
complètement au moinsune foistousles6
mois. Pour ce faire, débrancher le chargeur et
laisser la batterie s’épuiser en utilisant la
brosse à dentsnormalement.
Utilisation de la brosse à dents
• Humecter la tête de la brosse et appliquer
du dentifrice.
•Poser la brosse sur lesdents, avant de la
mettre en marche.
• Déplacer lentement la brosse de dent en
dent, d’abord la face externe puisinterne, et
terminer par lessurfacesde mastication. Ne
pasappuyer ou frotter trop fort.
• Aprèsdeux minutes(tempsde brossage
recommandé par lesdentistes) le minuteur
(uniquement pour la D 12523, D 12513)
émettra un signal par desinterruptions
brèvesde la brosse.
• Lorsdespremiersjoursd’utilisation, il est
possible que lesgencivessaignent
légèrement. Si le saignement persiste après
2 semaines, contactez votre dentiste.
• Remplacer la brossette tousles3 mois,
lorsque lespoilssont émoussés(1c) ou
lorsque l’indicateur coloré sur lespoils(1b)
s’est effacé jusqu’à mi-hauteur.
Nettoyage
Aprèsusage, rincer la brossette sousl’eau
courante (2). Retirer la brossette et rincer la
tête et la poignée séparément (3), puissécher.
4
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
Susceptible d’être modifié sanspréavis.
Cet appareil est conforme aux normes
Européennesfixéespar lesDirectives
89/336/EEC et la directive Basse
Tension 2006/95/EC.
Ce produit contient desaccumulateurs
rechargeables. Pour la protection de
l’environnement, ne jetez pasle produit
usagé avec lesorduresménagères.
L’élimination peut avoir lieu dansun centre
de service après-vente Oral-B Braun ou dans
deslieux de collecte adaptésmisà votre
disposition dansvotre pays.
Español
Lea atentamente lasinstruccionesde
utilización antesdel primer uso.
Importante
• Compruebe periódicamente el cable para
detectar posiblesdaños. En el caso de que
observara algún deterioro, lleve el cargador
(E) a un Servicio de Asistencia Técnica
Oral-B Braun. Un aparato roto o que no
funcione, no debe seguir utilizándose.
•Este producto no está pensado para ser
utilizado por niñosmenoresde 3 años.
•Si se ha caído el producto, el cabezal
debería ser sustituido antesdel siguiente
uso aunque no se aprecie daño visible.
Descripción
A Cabezal del cepillo (según modelo) -
intercambiable
B Interruptor de encendido
C Interruptor de apagado
D Mango
E Cargador
F Compartimento para recambios
(sólo en el modelo D 12523)
Carga
• Conecte el cargador (E) a una toma de
corriente. Compruebe que el mango está
apagado y colóquelo encima del cargador.
• El cepillo tardará 16 horasen cargarse
completamente y su autonomía con carga
completa esde 20 minutosaproximada-
mente.
• Puede dejar el cepillo en el cargador
conectado permanentemente, así
mantendrá la carga completa para su
utilización diaria. Esimposible que llegue a
sobrecargarse.
Mantenimiento de la batería
Para mantener la capacidad máxima de la
batería recargable, deberá descargarla
completamente al menosuna vez cada
6 meses. Para ello, desenchufe el cargador y
utilice el cepillo regularmente hasta que se
descargue completamente por el uso.
Uso del cepillo de dientes
• Moje el cabezal del cepillo y aplique pasta
de dientes.
• Coloque el cabezal del cepillo en la boca y
encienda el aparato.
•Desplace lentamente el cabezal del cepillo
diente a diente, primero por la parte exterior,
luego por la interior y finalmente por las
superficiesde masticación. No presione
demasiado ni frote, deje que el cepillo haga
todo el trabajo.
• Transcurridosdosminutos(tiempo de
cepillado recomendado por losdentistas),
el temporizador (sólo en el modelo D 12523,
D 12513) avisará con unasbrevesinter-
rupcionesdel movimiento del cepillo.
• Puede que lasencíassangren ligeramente
en losprimerosdíasde uso. Si esto
persistiera trasun periodo de dossemanas,
consulte a su dentista.
•Sustituya el cabezal del cepillo cada
3 meses, cuando losfilamentosestén
gastados(1c) o cuando losfilamentos
Indicator®(1b) se hayan decolorado hasta
la mitad.
Limpieza
Despuésde utilizar el cepillo, limpie el cabezal
bajo el chorro del grifo (2). A continuación
retire el cabezal del cepillo y limpie el mango
por separado (3). Después, séquelos.
Reservado el derecho a realizar
modificacionessin previo aviso.
Este producto cumple con lasnormasde
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
establecidaspor la Directiva Europea
89/336/EEC y lasRegulacionespara Bajo
Voltaje (2006/95/EC).
Este producto contiene baterías
recargables. Para preservar el medio
ambiente, no tire el producto directa-
mente a la basura cuando finalice su
vida útil. Puede dejarlo en un Servicio
Técnico de Oral-B Braun o en uno de los
puntosde recogida de su paísprevistospara
tal fin.
Português
Por favor leia atentamente asinstruções
seguintesantesde utilizar este produto.
Importante
• Verifique periodicamente se o cabo de
electricidade está danificado. Um produto
danificado ou que não esteja a funcionar
não deve ser utilizado. Neste caso, leve-o a
um Centro de Assistência Técnica Oral-B
Braun.
5
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
•Ouso deste produto não é recomendado a
criançascom idade inferior a trêsanos.
• No caso do produto cair, substitua a cabeça
da escova, mesmo que esta não apresente
danosvisiveis.
Descrição
A Recarga de escovagem (dependendo do
modelo) - substituível
B Interruptor On
C Interruptor Off
D Cabo
E Carregador
F Suporte para a recarga
(disponível apenasno modelo D 12523)
Carga
• Ligue o carregador (E) a uma tomada
eléctrica. Coloque o cabo no carregador.
O cabo tem de estar desligado.
• Um carregamento completo demora 16 horas
e e permite a utilização da escova até 20 mi-
nutos, efectuando uma escovagem regular.
• Para uma utilização diária, o cabo da escova
pode permanecer na base de carregamento
de modo a manter a escova sempre carre-
gada. Não existe risco de sobrecarga.
Manutenção da bateria
Para manter a capacidade máxima da bateria
recarregável, desligue a base de carregamento
da corrente e descarregue completamente a
carga da escova, usando-a normalmente.
Deverá fazê-lo, pelo menos, de 6 em 6 meses.
Utilização da escova de dentes
• Molhe o cabeçal de escovagem e aplique
pasta dentífrica.
• Coloque o cabeçal de escovagem sobre os
dentese ligue a escova.
• Conduza a escova lentamente dente por
dente, primeiro nassuperfíciesexteriores,
depoisnasinteriorese por fim nassuper-
fíciesde mastigação. Não pressione com
demasiada força ou esfregue. Basta deixar
que a escova efectue o trabalho sozinha.
• Apósdoisminutos(tempo de escovagem
recomendado pelosdentistas) o temporiza-
dor (disponível apenasno modelo D 12523,
D 12513) emitirá um sinal sonoro de aviso.
• Durante osprimeirosdiasde utilização da
escova, assuasgengivaspodem sangrar
ligeiramente. Geralmente, este sintoma deve
parar apósalgunsdias. Se persistir após2
semanas, deverá consultar o seu dentista ou
higienista.
•Substitua o cabeçal de escovagem de 3 em
3 meses, quando osfilamentosestiverem des-
gastadosou quando a cor azul dosfilamen-
tosIndicator®perder a coloração até metade.
Limpeza
Apósa escovagem, lave cuidadosamente o
cabeçal sob água corrente (2). Retire a recarga
de escovagem e enxague a recarga e o cabo
em separado (3).
Sujeito a alteração sem aviso prévio.
Este aparelho cumpre com a directiva
EMC 89/336/EEC e com a Regulamen-
tação de Baixa Voltagem (2006/95/EC).
Este produto contém baterias
recarregáveis. No entanto, com o
objectivo de proteger o ambiente, no
final da vida útil do produto, por favor,
não o deite fora no lixo doméstico. Pode
entregá-lo num Centro de Assistência da
Oral-B Braun ou num dospontosde entrega
aprovadospara reciclagem, de acordo
com a legislação local ou nacional.
Italiano
Si prega di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima dell’uso.
Importante
• Controllare periodicamente che il cavo
elettrico non sia danneggiato. Non utilizzare
basi danneggiate o non funzionanti. Portare
la base di ricarica (E) presso un centro di
assistenza Oral-B Braun.
• Questo prodotto non va utilizzato su bambini
di età inferiore ai tre anni.
• In caso di caduta del prodotto, sostituire la
testina prima del successivo utilizzo anche
in caso non vi siano danni visibili.
Descrizione
A Testina (a seconda del modello) –
intercambiabile
B Interruttore on
C Interruttore off
D Manico
E Base di ricarica
FSupporto per spazzolino
(solo per il modello D 12523)
Carica
• Collegare la base di ricarica (E) ad una presa
elettrica. Posizionare il manico sulla base
di ricarica. Il manico deve essere spento.
• La carica completa richiede 16 ore e garan-
tisce un’autonomia di funzionamento di circa
20 minuti.
•Se si utilizza lo spazzolino quotidianamente,
per mantenerlo completamente carico è
possibile lasciare il manico sulla base di
ricarica collegata alla presa. Non c’è
pericolo di sovraccaricare la batteria.
Manutenzione batteria
Per conservare la massima funzionalità della
batteria ricaricabile è necessario scaricarla
completamente almeno una volta ogni 6 mesi.
Per questo scollegare la base di ricarica e
lasciare che la batteria si scarichi durante il
normale uso.
6
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
Uso dello spazzolino
• Bagnare la testina e applicare il dentifricio.
• Appoggiare la testina sui denti, quindi
premere l’interruttore on.
•Passare lentamente la testina da dente a
dente, prima all’esterno, poi all’interno,
infine sulle superfici di masticazione. Non
premere eccessivamente, né spazzolare.
• Dopo due minuti (tempo raccomandato
dai dentisti) il timer (solo per il modello
D 12523, D 12513) emette un breve segnale.
• Nei primi giorni di uso le gengive potrebbero
sanguinare leggermente. Se il disturbo
dovesse protrarsi anche dopo 2 settimane,
consultare il proprio dentista.
•Sostituire la testina ogni 3 mesi, quando le
setole sono consumate (1c) oppure quando
le setole Indicator®(1b) risultano scolorite
per metà della lunghezza.
Pulizia
Dopo l’uso, risciacquare la testina sotto
acqua corrente (2). Rimuovere la testina e
risciacquarla separatamente dal manico (3),
quindi asciugare.
Con riserva di modifiche senza preavviso.
Questo prodotto è conforme alle
normative EMC come stabilito dalla
direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva
Bassa Tensione (CE 2006/95).
Il presente prodotto contiene batterie
ricaricabili. Nell’interesse della
salvaguardia ambientale, al termine
della vita utile si prega di non smaltire il
prodotto insieme ai rifiuti domestici.
Lo smaltimento può essere realizzato
presso un centro di assistenza tecnica
Oral-B Braun oppure presso centri di
raccolta appositamente predisposti.
Nederlands
Leesdeze gebruiksaanwijzing zorgvuldig alvorens
u het apparaat voor de eerste keer gebruikt.
Belangrijk
• Controleer het snoer regelmatig op schade.
Een beschadigd of niet-werkend apparaat
mag niet langer worden gebruikt. Breng de
lader (E) naar een Oral-B Braun Service
Centre.
• Dit product isniet bestemd voor gebruik
door kinderen jonger dan 3 jaar.
• Vervang de opzetborstel voor volgend
gebruik indien het product gevallen is, zelfs
wanneer geen schade zichtbaar is.
Beschrijving
A Opzetborstel (afhankelijk van het model) –
onderling verwisselbaar
B Aan-schakelaar
C Uit-schakelaar
D Handgreep
E Lader
F Opzetborstelhouder
(alleen D 12523 model)
Laden
•Steek de stekker van de lader (E) in een
netstopcontact. Plaatsde handgreep op de
lader. De handgreep moet uitgeschakeld zijn.
• Een volledige oplaadbeurt duurt 16 uur en is
goed voor een gebruiksduur van ongeveer
20 minuten.
• Voor dagelijksgebruik kan de handgreep op
de aangesloten lader worden bewaard zodat
de tandenborstel steedsopgeladen blijft.
Het apparaat kan niet worden overladen.
Batterijonderhoud
Om ervoor te zorgen dat de oplaadbare bat-
terijen hun maximale capaciteit behouden,
moet u ze minstensom de 6 maanden volledig
ontladen. Om dat te doen, trekt u de stekker
van de lader uit het stopcontact en gebruikt u
het apparaat tot de batterijen leeg zijn.
Gebruik van de tandenborstel
• Maak de opzetborstel nat en doe er
tandpasta op ter grootte van een doperwt.
• Plaatsde opzetborstel op uw tanden en
schakel het apparaat in.
• Beweeg de opzetborstel langzaam van tand
naar tand. Ga eerst over de buitenkant van
uw tanden, dan over de binnenkant en
tenslotte over de kauwoppervlakken. Oefen
niet te veel druk uit en maak geen schrob-
bewegingen.
• Na twee minuten (door tandartsen
aanbevolen poetstijd) weerklinkt er een kort
signaal (alleen D12523, D 12513 model).
• Het ismogelijk dat uw tandvleesna de
eerste paar beurten een beetje zal bloeden.
Alshet bloeden na 2 weken nog steedsniet
isgestopt, dient u contact op te nemen met
uw tandarts.
• Vervang de opzetborstel om de 3 maanden,
wanneer de borstelharen versleten zijn (1c)
of wanneer de kleur van de indicatieharen
(1b) tot halfweg de borstelharen isvervaagd.
Reinigen
Spoel de opzetborstel na gebruik onder
stromend water (2). Verwijder de opzetborstel,
spoel de opzetborstel en de handgreep
afzonderlijk af (3) en droog ze vervolgensaf.
Vatbaar voor wijzigingen zonder voorafgaande
kennisgeving.
Dit produkt voldoet aan de EMC-normen
volgensde EEGrichtlijn 89/336 en aan
de EGlaagspanningsrichtlijn 2006/95.
Dit product bevat oplaadbare batterijen.
Denk aan het milieu: werp het product
op het einde van zijn gebruiksduur niet
bij het huishoudelijk afval. Breng het
naar een speciaal afvalsorteercentrum of
naar een Oral-B Braun Service Centre.
9
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
∂ÏÏËÓÈο
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ
Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘
ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
™ËÌ·ÓÙÈ΋ ·Ú·Ù‹ÚËÛË
•∂ϤÁ¯ÂÙ ÂÚÈÔ‰Èο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ
ÊıÔÚ¿. ªÈ· ÌÔÓ¿‰· Ô˘ ¤¯ÂÈ ‚Ï¿‚Ë ‹ ‰Â
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·
¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ϤÔÓ. ¢ÒÛÙ ÙË ÌÔÓ¿‰·
ÊfiÚÙÈÛ˘ (E) Û ¤Ó· ∫¤ÓÙÚÔ ∂ÈÛ΢ÒÓ Ù˘
Oral-B Braun.
•∆Ô ÚÔÈfiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË
·fi ·È‰È¿ οو ÙˆÓ 3 ÂÙÒÓ.
•∞Ó ÙÔ ÚÔÈfiÓ ¤ÛÂÈ, Ë ÎÂÊ·Ï‹ Ú¤ÂÈ Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ÚÈÓ ÙÔ ÚÔÈfiÓ
Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈı› ·ÎfiÌ· Î·È ·Ó ‰ÂÓ
˘¿Ú¯ÂÈ ÔÚ·Ù‹ ˙ËÌÈ¿.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹
A ∫ÂÊ·Ï‹ ‚Ô˘ÚÙÛ›ÛÌ·ÙÔ˜ (·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ
ÌÔÓÙ¤ÏÔ) – ·ÓÙ·ÏÏ¿ÍÈÌË
µ ¢È·ÎfiÙ˘ ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ˜
C ¢È·ÎfiÙ˘ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ˜
D §·‚‹
E ªÔÓ¿‰· ÊfiÚÙÈÛ˘
F µ¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ ÎÂÊ·Ï‹˜
(ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ D 12523)
ºfiÚÙÈÛË
•™˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ÊfiÚÙÈÛ˘ (E) Û Ú›˙·
·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Ï·‚‹
ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ÊfiÚÙÈÛ˘. ∏ Ï·‚‹ ı· Ú¤ÂÈ
Ó· Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË.
•ªÈ· Ï‹Ú˘ ÊfiÚÙÈÛË ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È 16 ÒÚ˜
Î·È ı· Û·˜ ·Ú¤¯ÂÈ ¯ÚfiÓÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
ÂÚ›Ô˘ 20 ÏÂÙÒÓ.
•°È· ηıËÌÂÚÈÓ‹ ¯Ú‹ÛË Ë Ï·‚‹ ÌÔÚ› Ó·
Ê˘Ï¿ÛÛÂÙ·È ÙÔÔıÂÙË̤ÓË ÛÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ‹
Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ ÛÙËÓ Ú›˙·, ÒÛÙÂ
Ó· ‰È·ÙËÚÂ›Ù·È Ë Ô‰ÔÓÙfi‚Ô˘ÚÙÛ· Û Ï‹ÚË
ÈÛ¯‡. ¢ÂÓ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ˘ÂÚÊfiÚÙÈÛË.
™˘ÓÙ‹ÚËÛË Ì·Ù·Ú›·˜
°È· Ó· ‰È·ÙËÚËı› Ë Ì¤ÁÈÛÙË ¯ˆÚËÙÈÎfiÙËÙ·
Ù˘ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˘ Ì·Ù·Ú›·˜, Ú¤ÂÈ
Ó· ÙËÓ ·ÔÊÔÚÙ›˙ÂÙ ϋڈ˜ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ ÌÈ·
ÊÔÚ¿ οı 6 ̋Ә. °È· Ó· ÙÔ Î¿ÓÂÙ ·˘Ùfi,
·Ï¿ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ÊfiÚÙÈÛ˘ ·fi
ÙËÓ Ú›˙· Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙË Ì·Ù·Ú›· Ó·
ÂÍ·ÓÙÏËı› Ì ηÓÔÓÈ΋ ¯Ú‹ÛË Ù˘
Ô‰ÔÓÙfi‚Ô˘ÚÙÛ·˜.
ÃÚ‹ÛË Ù˘ Ô‰ÔÓÙfi‚Ô˘ÚÙÛ·˜
•µÚ¤ÍÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ Î·È ÚÔÛı¤ÛÙÂ
Ô‰ÔÓÙfiÎÚÂÌ·.
•∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ Ù˘ ‚Ô‡ÚÙÛ·˜
ÛÙ· ‰fiÓÙÈ· Î·È Î·ÙfiÈÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ.
•ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ·ÚÁ¿ ÙË ‚Ô‡ÚÙÛ· ·fi ‰fiÓÙÈ
Û ‰fiÓÙÈ, ÚÒÙ· ÛÙ· Â͈ÙÂÚÈο, ηÙfiÈÓ
ÛÙ· ÂÛˆÙÂÚÈο Î·È Ù¤ÏÔ˜ ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
Ì¿ÛËÛ˘. ªËÓ Ȥ˙ÂÙ Ôχ ‰˘Ó·Ù¿ Î·È ÌËÓ
ÙÚ›‚ÂÙ ٷ ‰fiÓÙÈ·.
•ªÂÙ¿ ·fi ‰‡Ô ÏÂÙ¿ (¯ÚfiÓÔ˜
‚Ô˘ÚÙÛ›ÛÌ·ÙÔ˜ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡Ó ÔÈ
Ô‰ÔÓÙ›·ÙÚÔÈ) Ô ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ (ÌfiÓÔ ÁÈ·
ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ D 12523, D 12513) ı·
ÂȉÔÔÈ‹ÛÂÈ Ì ¤Ó· Û‡ÓÙÔÌÔ ‹¯Ô.
•∫·Ù¿ ÙȘ ÚÒÙ˜ Ë̤Ú˜ Ù˘ ¯Ú‹Û˘, Ù·
ԇϷ ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ Ó· Ì·ÙÒÓÔ˘Ó ÂÏ·ÊÚ¿.
∂¿Ó ·˘Ùfi ÂÈÌ›ÓÂÈ ÌÂÙ¿ ·fi 2 ‚‰ÔÌ¿‰Â˜,
Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔÓ Ô‰ÔÓÙ›·ÙÚfi Û·˜.
•¡· ·ÓÙÈηıÈÛٿ٠ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ οı 3
̋Ә, fiÙ·Ó ÔÈ ÙÚ›¯Â˜ ¤¯Ô˘Ó Êı·Ú› (1c) ‹
fiÙ·Ó ÙÔ ¯ÚÒÌ· ÛÙȘ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈΤ˜ ›Ó˜ (1b)
¤¯ÂÈ ÍÂıˆÚÈ¿ÛÂÈ Ì¤¯ÚÈ ÙÔ ÌÈÛfi Ì‹ÎÔ˜ ÙˆÓ
ÈÓÒÓ.
∫·ı·ÚÈÛÌfi˜
ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, ÍÂϤÓÂÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹
‚Ô˘ÚÙÛ›ÛÌ·ÙÔ˜ οو ·fi ÙÚ¯ԇÌÂÓÔ ÓÂÚfi
(2). ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ Î·È χÓÂÙ¤ ÙËÓ
Î·È ÂÚÈÔÈËı›Ù ÙËÓ ¯ˆÚÈÛÙ¿ (3). ∫·ÙfiÈÓ
·Ê‹ÛÙ ÙË Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ.
ÀfiÎÂÈÙ·È Û ·ÏÏ·Á‹ ¯ˆÚ›˜ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË.
∆Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ›
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ∂˘Úˆ·˚Τ˜ O‰ËÁ›Â˜
EMC 89/336/∂O∫ Î·È Ã·ÌËÏÒÓ
∏ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ∆¿ÛÂˆÓ 2006/95/∂O∫.
∆Ô ·ÚfiÓ ÚÔ˚fiÓ ÂÚȤ¯ÂÈ
Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.
¶ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó· ÚÔÛٷهÛÔ˘Ì ÙÔ
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ, Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÌËÓ
·ÔÚÚ›ÙÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì ٷ ÔÈÎȷο
·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘ ˙ˆ‹˜
ÙÔ˘. ∏ ·fiÚÚÈ„Ë ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÙ·È Û ¤Ó·
∫¤ÓÙÚÔ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ Oral-B
Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜
Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
10
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
Deutsch
Garantie
AlsHersteller übernehmen wir für diesesGerät
– nach Wahl desKäuferszusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2
Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser
Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch desGerätes
unentgeltlich alle Mängel, die auf Material-
oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie
kann in allen Ländern in Anspruch genommen
werden, in denen diesesBraun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß und Verbrauch
(insbesondere von Aufsteckbürsten) sowie
Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit desGerätesnur
unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch
nicht von unsautorisierte Braun
Kundendienstpartner sowie bei Verwendung
anderer alsOriginal Braun Ersatzteile erlischt
die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie dasGerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Oral-B
Braun Kundendienstpartner. Die Anschriften für
Deutschland und Österreich können Sie unter
00 800/27 28 64 63 (gebührenfrei) erfragen.
Rufnummer für die Schweiz: 08 44 - 88 40 10,
für Belgien: 0 800 14 592.
English
Guarantee
We grant 2 yearsguarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within
the guarantee period we will eliminate, free of
charge, any defectsin the appliance resulting
from faultsin materialsor workmanship, either
by repairing or replacing the complete
appliance aswe may choose. Thisguarantee
extendsto every country where thisappliance
issupplied by Braun or itsappointed
distributor.
Thisguarantee doesnot cover: damage due to
improper use, normal wear or use, especially
regarding the brushheads, aswell asdefects
that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee
becomesvoid if repairsare undertaken by
unauthorised personsand if original Braun
partsare not used.
To obtain service within the guarantee period,
hand in or send the complete appliance with
your salesreceipt to an authorised Oral-B
Braun Customer Service Centre.
For UK only:
Thisguarantee in no way affectsyour rights
under statutory law.
Français
Garantie
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ansà
compter de la date d’achat. Pendant la durée
de la garantie, Braun prendra gratuitement à
sa charge la réparation desvicesde
fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certainespiècesdoivent
être réparéesou si l’appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie couvre touslespaysdans
lesquelscet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur agréé.
Cette garantie ne couvre pas: lesdommages
occasionnéspar une utilisation inadéquate et
l’usure normale, particulièrement pour les
brossettes, ainsi que lesdéfautsayant un
impact négligeable sur la valeur ou le
fonctionnement de l’appareil. Cette garantie
devient caduque si desréparationsont été
effectuéespar despersonnesnon agréespar
Braun ou si despiècesde rechange ne
provenant pasde Braun ont été utilisées.
Pour bénéficier de la garantie pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l’appareil complet avec votre preuve d’achat à
un Centre de service clientèle Oral-B Braun
agréé.
Español
Garantía
Aseguramosdosañosde garantía desde el día
de la compra del producto. Dentro del período
de garantía solucionaremossin ningún cargo
cualquier defecto resultante de fallosen el
material y / o en la fabricación. Esto lo
haremos, dependiendo del caso, reparando la
unidad ó reemplazándola por una nueva.
Esta garantía esaplicable a todoslospaíses
en losque se vendan losproductosBraun.
Esta garantía no cubre losdesperfectos
causadosen lossiguientescasos: Uso
inapropiado, desgaste normal por uso ó uso
negligente del mismo. La garantía se invalida si
la reparación esllevada a cabo por personas
no autorizadasó por el uso de elementosque
no sean Braun.
Para acceder al servicio durante el período de
garantía, por favor entregue ó envíe su cepillo
completo así como la factura a un servicio
post venta autorizado Oral-B Braun.
11
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se
Português
Garantia
Osnossosprodutosdispõem de uma garantia
de 2 anosapósa data da aquisição. Qualquer
defeito do aparelho imputável, quer aos
materiais, quer ao fabrico, que torne necessário
reparar, substituir peçasou trocar de aparelho,
dentro do período de garantia não terá custos
adicionais.
Esta garantia é extensível a todosospaíses
onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou
pelo seu distribuidor licenciado.
Esta garantia não contempla: avarias
provocadaspor uso indevido, desgaste normal
na utilização (especialmente no que concerne às
recargas) bem como defeitosque causem
diminuição do seu valor ou do funcionamento
do aparelho. Esta garantia torna-se inválida no
caso dasreparaçõesserem efectuadaspor
pessoasnão autorizadasou quando sejam
utilizadaspeçasou acessóriosnão originaisda
Braun.
Em caso de reclamação, contemplada por esta
garantia, entregue o aparelho completo ou
envie-o, juntamente com o talão de compra
original, para osServiçosde Assistência Técnica
da Oral-B Braun.
Italiano
Garanzia
Forniamo una garanzia, valevole per la durata
di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica, o riparando il
prodotto o sostituendo l’intero apparecchio.
Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il
prodotto è fornito da Braun o da un suo
distributore autorizzato.
Questa garanzia non copre: i danni derivanti
da uso improprio del prodotto, la normale
usura di funzionamento – in particolare delle
testine – e difetti marginali che hanno un
effetto trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da persone non autorizzate o con
parti non originali Braun.
Per usufruire del servizio durante il periodo di
garanzia, portare o spedire il prodotto con la
ricevuta d’acquisto (fattura, ricevuta o
scontrino fiscale) ad un Centro di Assistenza
Oral-B Braun autorizzato.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2
jaar geldend vanaf de datum van aankoop.
Binnen de garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis
door onsworden verholpen, hetzij door
reparatie, hetzij door vervanging van
onderdelen of het omruilen van het apparaat.
Deze garantie isvan toepassing in elk land
waar dit apparaat wordt geleverd door Braun
of een officieel aangestelde vertegenwoordiger
van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en
gebreken die de werking of waarde van het
apparaat niet noemenswaardig beinvloeden
vallen niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door Braun
erkende service-afdelingen en/of gebruik van
niet originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen
de garantieperiode, dient u het complete
apparaat met uw originele aankoopbewijsaf te
geven of op te sturen naar een geauthoriseerd
Oral-B Braun Customer Service Centre.
∂ÏÏËÓÈη
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ
ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›·
·ÁÔÚ¿˜. ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘
ηχÙÔ˘ÌÂ, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÂÏ¿Ùو̷ ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹
‹ η΋˜ ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›ÙÂ
ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›Ù ·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜
ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹ Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË
Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘
ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ηٷÛÙÚÔõ‹ ·fi
η΋ ¯Ú‹ÛË, õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ õıÔÚ¿ ‹
ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ÏfiÁˆ ·Ì¤ÏÂÈ·˜ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË. ∏
ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ
ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ· ‹
‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ·
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô
Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ
Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó·
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘
Oral-B Braun.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 210 9478700 ÁÈ· Ó·
ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘
Oral-B Braun.
12
3709349_D12523 05.03.2007 12:03 Uhr Se

Other manuals for D12523

1

This manual suits for next models

2

Other Braun Electric Toothbrush manuals

Braun Oral-B VITALITY User manual

Braun

Braun Oral-B VITALITY User manual

Braun Oral-B Professional Care 9500 Triumph User manual

Braun

Braun Oral-B Professional Care 9500 Triumph User manual

Braun Oral-B Toothbrush User manual

Braun

Braun Oral-B Toothbrush User manual

Braun Oral-B PRO 500 User manual

Braun

Braun Oral-B PRO 500 User manual

Braun Oral-B Genius 8000 User manual

Braun

Braun Oral-B Genius 8000 User manual

Braun Oral-B VITALITY User manual

Braun

Braun Oral-B VITALITY User manual

Braun Oral-B OXYJET+ 3000 User manual

Braun

Braun Oral-B OXYJET+ 3000 User manual

Braun Oral-B PROFESSIONALCARE D15511 User manual

Braun

Braun Oral-B PROFESSIONALCARE D15511 User manual

Braun Pulsonic 3715 User manual

Braun

Braun Pulsonic 3715 User manual

Braun Oral-B VITALITY 3757 User manual

Braun

Braun Oral-B VITALITY 3757 User manual

Braun Triumph User manual

Braun

Braun Triumph User manual

Braun Oral-B TriZone 700 User manual

Braun

Braun Oral-B TriZone 700 User manual

Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush D10 User manual

Braun

Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush D10 User manual

Braun Oral-B PRO TRIZONE 500 User manual

Braun

Braun Oral-B PRO TRIZONE 500 User manual

Braun Oral-B PRO 500 User manual

Braun

Braun Oral-B PRO 500 User manual

Braun Oral-B Professional Care OXYJET+ 1000 User manual

Braun

Braun Oral-B Professional Care OXYJET+ 1000 User manual

Braun Oral-B PRO TRIZONE 500 User manual

Braun

Braun Oral-B PRO TRIZONE 500 User manual

Braun Oral-B 450 User manual

Braun

Braun Oral-B 450 User manual

Braun Oral-B Vitality D 12513 User manual

Braun

Braun Oral-B Vitality D 12513 User manual

Braun Oral B Vitality User manual

Braun

Braun Oral B Vitality User manual

Braun Plak Control D8011 User manual

Braun

Braun Plak Control D8011 User manual

Braun Oral-B User manual

Braun

Braun Oral-B User manual

Braun Oral-B Genius 8000 User manual

Braun

Braun Oral-B Genius 8000 User manual

Braun Oral-B iBrush 10000 User manual

Braun

Braun Oral-B iBrush 10000 User manual

Popular Electric Toothbrush manuals by other brands

Philips sonicare 9900 Prestige manual

Philips

Philips sonicare 9900 Prestige manual

Philips Sonicare 7800 user manual

Philips

Philips Sonicare 7800 user manual

Lemarc LK21 quick guide

Lemarc

Lemarc LK21 quick guide

Philips Sonicare FlexCare HX6911/50 manual

Philips

Philips Sonicare FlexCare HX6911/50 manual

Philips SONICARE 3000 Series manual

Philips

Philips SONICARE 3000 Series manual

Oclean Pro Elite Y2087 user manual

Oclean

Oclean Pro Elite Y2087 user manual

Philips Sonicare AirFloss 100 series manual

Philips

Philips Sonicare AirFloss 100 series manual

neopulse NEOKIDS user guide

neopulse

neopulse NEOKIDS user guide

Sonic Dentiguard 46365 user manual

Sonic

Sonic Dentiguard 46365 user manual

Philips ExpertClean Sonicare 7300 manual

Philips

Philips ExpertClean Sonicare 7300 manual

WAVEE W-1 quick start guide

WAVEE

WAVEE W-1 quick start guide

Philips Sonicare For Kids HX6322/04 manual

Philips

Philips Sonicare For Kids HX6322/04 manual

Philips Sonicare 700 series instructions

Philips

Philips Sonicare 700 series instructions

PRO-SYS VarioSonic 5203-969 user manual

PRO-SYS

PRO-SYS VarioSonic 5203-969 user manual

Nevadent NBZ 45 A1 operating instructions

Nevadent

Nevadent NBZ 45 A1 operating instructions

Philips HX8211/06 manual

Philips

Philips HX8211/06 manual

Teesa TSA8014 owner's manual

Teesa

Teesa TSA8014 owner's manual

bemi SHM1 user manual

bemi

bemi SHM1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.