Bresser National Geographic MOTION LC 3000 User manual

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘uso
ES
Art.No. 9683000 LC3 000
IT
EN
MOTION
Action Camera
12 MP
1080p Full HD
DE

DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Infor-
mationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.
EN Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien
correspondant.
NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over
dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a
visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
ES Visite nuestra página de Internet utilizando el siguiente código QR o el enlace web, para
buscar más información sobre este producto o versiones disponibles del presente manual de
instrucciones en diferentes idiomas.
PT Aceda à nossa página na Internet através do seguinte código QR ou hiperligação, para procu-
rar outras informações sobre este produto ou os idiomas disponíveis deste manual de instruções.
DK Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores
website ved hjælp af følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner.
PL Odwiedź naszą stronę internetową, korzystając z kodu QR lub za pośrednictwem linka siecio-
wego, aby poszukać więcej informacji na temat tego produktu lub dostępnych wersji językowych
niniejszej instrukcji obsługi.
RU Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для
получения дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных
языковых версий данного руководства по эксплуатации.
TR Bu ürünle ilgili daha fazla bilgi ile bu kılavuzun geçerli çevirileri için aşağıdaki Barkod Kodundan
ya da web bağlantısından internet sitemizi ziyaret edin.

www.bresser.de/download/9683000LC3000
FULL MANUAL & VIDEO DOWNLOAD:
www.bresser.de/warranty_terms
SERVICE AND WARRANTY:

Allgemeine Informationen
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise
und die Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für
die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder
Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden
Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
Verwendungszweck
Dieses Produkt dient ausschließlich der privaten Nutzung. Es wurde entwickelt als
elektronisches Medium zur Nutzung multimedialer Dienste.
Allgemeine Warnhinweise
• ERSTICKUNGSGEFAHR — Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder,
etc.) von Kindern fernhalten! Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern
verschluckt werden können! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
• Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen! Vermeiden Sie den
Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei
Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
und suchen Sie einen Arzt auf.
• GEFAHR EINES STROMSCHLAGS — Strom- und Verbindungskabel sowie
Verlängerungen und Anschlussstücke niemals knicken, quetschen oder zerren.
Schützen sie Kabel vor scharfen Kanten und Hitze. Überprüfen Sie das Gerät, die
Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Beschädigtes
Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb
nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service-
Betrieb ausgetauscht werden.

DE
• GEFAHR von Sachschäden! — Bauen Sie das Gerät nicht auseinander!
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit
dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur
einschicken.
• Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Gerät nicht kurzschließen oder ins
Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können
Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
• Unterbrechen Sie niemals eine bestehende Datenverbindung zum Computer bevor
Sie alle Daten übertragen haben. Durch eine Unterbrechung kann es zu Datenver-
lusten kommen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt!
HINWEISE zur Reinigung
• Schalten Sie die Kamera aus.
• Reinigen Sie die Linsen (Okulare und/oder Objektive) nur mit einem weichen und
fusselfreien Tuch (z. B. Microfaser). Das Tuch nicht zu stark aufdrücken, um ein
Verkratzen der Linsen zu vermeiden.
• Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie
keine Reinigungsflüssigkeit, um Schäden an der Elektronik zu vermeiden.
• Reinigen Sie die Schutzhülle nach jedem Gebrauch mit klarem, sauberem Wasser
und trocknen Sie es gründlich.
EG-Konformitätserklärung
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren
Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt
worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.

ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungs-
dienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektron-
ik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden.
Entladene Altbatterien und Akkus müssen vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen
entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien, die nach
dem 01.06.2006 produziert wurden, erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungsdi-
enstleister oder Umweltamt.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur
Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und
können die Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in
unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich
zurückgeben. Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie
dem chemischen Symbol des Schadstoffes bezeichnet, “Cd” steht für Cadmium,
“Hg” steht für Quecksilber und “Pb” steht für Blei.
Cd¹ Hg² Pb³
1 Batterie enthält Cadmium
2 Batterie enthält Quecksilber
3 Batterie enthält Blei

DE
Produkteigenschaften
• Mit dem Wasserdichten Gehäuse filmen Sie faszinierende Wassersport
Ereignisse: Wasserdicht bis zu 30 Meter.
• TFT-Bildschirm, der Ihre faszinierenden Videos direkt am Gerät anzeigt.
• Wiederaufladbarer Akku der einfach zu ersetzen ist um die Laufzeit ihrer Kamera zu
verlängern.
• Video-Aufnahme über Akku oder während des Ladevorgangs über Netzteil möglich.
• 12 Megapixel (HD) Weitwinkel-Objektiv.
• HDMI HD-Ausgang.
• Unterstützt Micro SD/TF-Speicherkarten bis maximal 32 GB.
Betrieb
1. Micro SD-Speicherkarte einsetzen
Hinweis: Nutzen Sie bitte nur Micro SD-Speicherkarten von namhaften Herstellern
für die beste Leistung und formatieren Sie die Speicherkarte vor dem Gebrauch auf
Ihrem Computer. Eine einwandfreie Funktion kann mit No-Name Speicherkarten nicht
garantiert werden.
2. Akku einsetzen oder entfernen
A. Die Sperre lösen und die Batteriefachabdeckung öffnen.
B. Akku in korrekter Richtung einsetzen.
C. Akku entfernen: Batteriefachabdeckung öffnen und den Akku entfernen.
3. Akku aufladen
A. Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil oder über das USB Kabel am Com-
puter aufgeladen werden.
B. Die Kamera kann während des Ladevorgangs Videos aufnehmen.
C. Die Kamera kann auch in ausgeschaltetem Zustand aufgeladen werden.

b c
d E
F G
Lieferumfang
b Kamera
c Wasserdichtes Gehäuse
d Fahrradhalterung
E Flügelschrauben und
Hutmutter
F Basis-Verbindungsstücke
G Multifunktions-
Verbindungsstücke
2x 90° (a+b) und
1x gerade (c)
H Kameragehäuse und
Gürtelhalterung
I 1/4” Stativadapter
(male/female)
J Basis-Halterungen für
flache oder gebogene
Oberflächen
1) Gehäuseklappe
1! Kabelbinder
1@ Doppelseitige Klebepads
für die Basis-Halterungen
1# Riemen
1$ USB Kabel, Netzteil
1% Sicherungsdraht
und Putztuch (a) (b) (c)

DE
H I
1) 1!
1#
J
1@
1%1$

So öffnen und schließen Sie das wasserdichte Gehäuse
Gehäuse öffnen:
Verriegelungsknopf (1) in
Pfeilrichtung drücken
und halten, anschließend
die Klemme (2) zum
öffnen in Pfeilrichtung
drücken.
Gehäuse schließen:
Drücken Sie die
Klappe an das
Gehäuse (1), und
lassen sie die
Klemme am Gelenk
einrasten (2).
Nun die Klemme
nach unten drücken
(3) um zu schließen.
C
B
C
B
D
D

DE
Akku wechseln
Gehäuseklappe wechseln
Ziehen Sie die alte
Gehäuseklappe ab.
Legen Sie die neue
Gehäuseklappe am
Scharnier an und
drücken Sie bis die
Klappe einrastet.
Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil
oder über das USB Kabel am Computer
aufgeladen werden.
Batteriefachabdeckung

Betriebsanzeige
HOCH & Mikrofon ein/aus
Lautsprecher
TFT Bildschirm
Ladeanzeige
RUNTER &
Bildschirm ein/aus
Funktionen
OK/Auslöser
Indikator
EIN/AUS Schalter
& MODUS
Mikrofon
Linse
Micro SD/TF Port
Micro USB 2.0 Port
Micro HDMI

DE
OK/Auslöser
Knopf um das
Wasserdichte Gehäuse
zu öffnen
HOCH
RUNTER
Linse
EIN/AUS Schalter
& MODUS
Batteriefachabdeckung

Kamerabefestigung
=
Befestigung an flachen oder gebogenen Oberflächen:
Wählen Sie, je nach Oberfläche, die flache oder gebogene Basis-Halterung aus.
=
Befestigung an flacher Basis-Halterung:

DE
Vertikale Befestigung:
Seitliche Befestigung:

E
D
b/cE Ga
Montierungen - Beispiele:
Basis-Montierung:
Das Basis-Verbindungsstück (5) in die Basis-Halterung (9) einrasten lassen.
Nutzen Sie je nach Oberfläche die flache oder gebogene Halterung.
Jetzt das Wasserdichte Gehäuse (2) mit Hilfe einer Flügelschraube (4) befestigen.
Fahrradhalterung:
Das Gehäuse mit Kamera (1/2) am Verbindungsstück 6a befestigen.
Die Fahrradhalterung (3) an 6a befestigen und danach am Lenker anbringen.
Hierzu die Flügelschrauben (4) festziehen.
hb
Gürtelhalterung:
Die Kamera (1) in das Gehäuse stecken und dann den Clip für die Gürtelhalterung
am Gehäuse einrasten lassen. Mit dem Clip am Gürtel befestigen.
Ec
FJ

DE
1@
b
J
Helm-Montierung (Vertikale Befestigung):
An der Basis-Halterung (9) ein Klebepad (12) auftragen und am Helm befestigen.
Helm-Montierung (Seitliche Befestigung):
Verbindungsstück 6a am Verbindungsstück 6b befestigen und dann die Basis-Halterung
(9/5) am Verbindungsstück 6a montieren. Als letztes das Gehäuse mit Kamera an
6b befestigen. An der Basis-Halterung (9) ein Klebepad (12) auftragen und am Helm
befestigen.
E
F
J GaE Gb
1@

4. Kamera ein- und ausschalten
A. Drücken und halten Sie den Ein/Ausschalter für 3 bis 5 Sekunden, um die Kamera
ein- oder auszuschalten.
B. Um die Batterielebensdauer zu verlängern können Sie den Bildschirm ausschalten
indem Sie die [DOWN] -Taste drücken.
5. Moduswechsel
A. Drücken Sie die [EIN/AUS / Modus] Taste [ ] wiederholt, um durch die ver-
schiedenen Kamera-Modi zu schalten.
Kamera-Modi Beschreibung
Video-Aufnahmemodus Video, Bewegungserkennung,
Aufnahme-Schleife
Foto-Aufnahmemodus Einzelbild, Selbstauslöser, Serienbilder,
Zeitraffer
Wiedergabemodus Wiedergabe über den TFT-Bildschirm oder
am TV über HDMI Kabel.
Einstellungen Alle Kameraeinstellungen vornehmen
6. Videos aufnehmen und Einstellungen vornehmen
6.1. Videos aufnehmen
Schalten Sie die Kamera ein. Sie starten im Video-Aufnahme-Modus.
In der linken oberen Ecke wird das Symbol angezeigt.
Legen Sie eine SD-Speicherkarte ein und starten Sie die Aufnahme durch drücken von
“OK”. Drücken Sie “OK” erneut um die Aufnahme zu stoppen.

DE
6.2. Fotos aufnehmen
Wechseln Sie in den Foto-Aufnahmemodus, indem Sie [ ] drücken. In der
linken oberen Ecke wird das Symbol angezeigt. Drücken Sie “OK”, um
Fotos aufzunehmen.
6.3. Speichern & Wiedergabe
Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind können Sie zur Wiedergabe die Videos per
USB Kabel auf Ihren Computer übertragen. Sie können außerdem die Micro SD-
Speicherkarte entfernen und auf die Daten über ein Kartenlesegerät zugreifen.
Einstellungen
Videoauflösung Ändern Sie die Videoauflösung
(1920X1080 empfohlen)
Bildauflösung Ändern Sie die Bildauflösung
(12M - 4032X3024 empfohlen)
Selbstauslöser Aus / 2s / 5s / 10s
Serienbilder Aus / 3 Bilder / 5 Bilder
Zeitraffer Einzelbild / 3s / 5s / 10s
Datumsstempel Aus / Ein
Bewegungserkennung Aus / Ein (Nur Videomodus)
Aufnahme-Schleife Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 3 Minuten
(Nur Videomodus)

Tonaufnahme Aus / Ein
Belichtung +2/3 / +1/3 / +0.0 / -1/3
- 2/3 / -1.0 / -4/3 / -5/3 / - 2.0
löschen Ein Bild löschen / Alle löschen
schützen Ein Bild sperren / Ein Bild entsperren
Alle sperren / Alle entsperren
Formatieren Alle Daten auf der SD-Karte löschen
Sprache OSD Menüsprache auswählen
Lautstärke Lautstärke auswählen
Automatische Abschaltung Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 3 Minuten
Bildschirmschoner Aus / 1 Minute / 2 Minuten / 10 Minuten
Standardeinstellung Alle Einstellungen zurücksetzen
Bildwiederholfrequenz 50 Hz / 60 Hz
Datum/Uhrzeit Aktuelles Datum und Uhrzeit einstellen
Bilddrehung Aus / Ein
Version Aktuelle Firmware Version anzeigen
Table of contents
Languages:
Other Bresser Action Camera manuals

Bresser
Bresser National Geographic EXPLORER 3 User manual

Bresser
Bresser National Geographic EXPLORER 4S User manual

Bresser
Bresser MOTION User manual

Bresser
Bresser 9685103 User manual

Bresser
Bresser Discovery Adventures 9685002 Programming manual

Bresser
Bresser DMAX 3320007 User manual

Bresser
Bresser National Geographic EXPLORER 2 User manual

Bresser
Bresser 88-83002 User manual

Bresser
Bresser MOTION PRO User manual

Bresser
Bresser Discovery Adventures User manual