
5
HU
1Lazítsa meg a felsőrögzítőket.
2Távolítsa el az alsó rögzítőket.
3Gondosan emelje fel a fogantyút a működési helyzetbe, miközben irányítsa
a sebességszabályzó rudat a kerék fölé.
4Győződjön meg, hogy a Z-szerelvények rögzítve vannak az irányítókarok
furataiban.
5Győződjön meg, hogy a kábelek nincsenek beszorulva a felsőés az alsó
fogantyúk közé.
6Helyezze vissza az alsó rögzítőt. Húzza meg és biztosítsa az alsó és felső
rögzítőket.
7Használja a gyári rögzítőket EZ kormány kábelnek (amennyiben ez
rendelkezésre áll) a bal fogantyúhoz való rögzítéséhez.
IT
1Allentare gli elementi di bloccaggio superiori.
2Togliere gli elementi di bloccaggio inferiori.
3Prestando attenzione, alzare l’impugnatura alla posizione operativa mentre
si fa passare sopra la gomma l’asta di comando della velocità.
4Accertarsi che i raccordi a Z siano fissati in modo sicuro nei fori delle leve di
comando.
5Assicurarsi che i cavi non siano bloccati tra l’impugnatura superiore e quella
inferiore.
6Rimontare gli elementi di bloccaggio inferiori. Serrare in modo sicuro gli
elementi di bloccaggio superiori e inferiori.
7Servirsi dei tiranti in dotazione per fissare all’impugnatura di sinistra il cavo
di sterzata EZ Turn (se in dotazione).
LT
1Atlaisvinkite viršutinius fiksatorius.
2Išimkite apatinius fiksatorius.
3Atsargiai, nukreipdami greičio valdymo strypąvirš padangos, pakelkite
rankenąįdarbinępadėtį.
4Įsitikinkite, kad „Z“ formos montavimo dalys yra įtaisytos valdymo svirčių
angose.
5Įsitikinkite, kad kabeliai nesugnybti tarp viršutinės ir apatinės rankenų.
6Vėl sumontuokite apatinius fiksatorius. Viršutinius ir apatinius fiksatorius
tvirtai priveržkite.
7Pateiktais veržtukais „EZ Turn“ kabelį(jei jis įrengtas) pritvirtinkite prie
kairiosios rankenos.
NO
1Løsne øvre fester.
2Fjern nedre fester.
3Løft forsiktig håndtaket til driftsstilling mens du styrer fartskontrollstangen
over dekket.
4Kontroller at Z-beslag er sikret i hull av kontrollspaker.
5Kontroller at ledninger ikke sitter fast mellom det øvre og det nedre
håndtaket.
6Installer på nytt nedre fester. Stram øvre og nedre fester sikkert.
7Bruk det medfølgende båndet for å sikre EZ Turn-ledningen (hvis utstyrt) til
venstre håndtak.
PL
1Poluzuj górne łączniki.
2Usuńdolne łączniki.
3Ostrożnie unieśuchwyt do pozycji roboczej przeprowadzając drążek
regulacji prędkości przez oponę.
4Upewnij się, że łączniki Z-kształtne sązamocowane w otworach dźwigni
sterowania.
5Upewnij się, że kable nie sązaczepione między górnym i dolnym
uchwytem.
6Ponownie załóżdolne łączniki. Dobrze dokręć górne i dolne łączniki.
7Użyj dołączonych opasek do zamocowania kabla EZ Turn (jeżeli jest na
wyposażeniu) do lewego uchwytu.
RU
1Ослабьте нижние фиксаторы.
2Снимите нижние фиксаторы.
3Осторожно поднимите ручку врабочее положение, направляя тягу
регулирования скорости над шиной.
4Убедитесь, что Z-образные соединения закреплены вотверстиях
рычагов управления.
5Убедитесь, что кабели не попали между верхней инижней ручкой.
6Установите нижние фиксаторы на место. Надежно затяните верхний и
нижний фиксаторы.
7Спомощью входящих вкомплект стяжек прикрепите поворотный
кабель EZ (если машина им оснащена) клевой ручке.
SL
1Odvijte zgornje sponke.
2Odstranite spodnje sponke.
3Pazljivo dvignite ročico v delovni položaj, medtem ko pomikate palico za
nadzor hitrosti nad pnevmatiko.
4Poskrbite, da so Z-pritrdilni elementi varno nameščeni v luknje kontrolnih
vzvodov.
5Poskrbite, da kabli niso ujeti med zgornjo in spodnjo ročico.
6Znova namestite spodnje sponke. Trdno privijte zgornje in spodnje sponke.
7Uporabite priložene vezi za pritrditev EZ kabla (če je priložen) na levo
ročico.
SK
1Povoľte horné upínadlá.
2Odstráňte spodné upínadlá.
3Opatrne zdvihnite rukoväťdo prevádzkovej polohy pri súčasnom navádzaní
tiahla ovládania rýchlosti nad pneumatikou.
4Uistite sa, či Z-diely sú zaistené v dierach ovládacích pák.
5Zaistite, aby sa káble nezachytili medzi hornou a dolnou rukoväťou.
6Znovu inštalujte spodné upínadlá.. Riadne utiahnite horné a spodné
upínadlá.
7Používajte dodané sťahovacie pásky na upevnenie kábla EZ Turn (ak bol
dodaný) k ľavej rukoväti.
SV
1Lossa övre fästdonen.
2Ta bort nedre fästdonen.
3För försiktigt handtaget till driftsläge samtidigt som du för
gasreglagestången över däcket.
4Kontrollera att Z-delarna sitter i hålen på styrsparkarna.
5Kontrollera att kablarna inte fastnat mellan övre och nedre handtaget.
6Sätt tillbaka nedre fästdonen. Dra åt övre och nedre fästdonen ordentligti.
7Ta medföljande kabelbuntare till att fästa EZ Turn-kabeln (om sådan finns)
på vänster handtag.