Brigmton BT-350 User manual

BT-250-B
RADIO AM/FM RED Y PILAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROLES
1. Antena
2. Asa
3. Control de sintonía
4. Entrada de auriculares
5. Control de volumen
6. Selector de banda AM/FM
7. Frecuencia
8. Compartimento de batería (atrás)
9. Entrada AC (atrás)
FUNCIONAMIENTO
BATERÍA
Abra el compartimento de las pilas e inserte las pilas según se indica en el
compartimento.
El funcionamiento a batería se apaga cuando el aparato está conectado a la red
eléctrica. Para volver a la alimentación a batería, desconecte el enchufe de la toma
de corriente.
RED
Conecte el cable a la toma de corriente.

Para desconectar el aparato de la red eléctrica por completo, desenchúfelo de la red.
RADIO
1. Seleccione la banda AM o FM con el selector.
2. Ajuste el sonido con los controles de volumen.
3. Puede conectar auriculares estéreo de jack 3,5 mm. Al conectar los auriculares,
los altavoces se silenciarán.
4. Sintonice una emisora de radio con mando TUNING.
Para mejorar la recepción:
- En FM, extienda la antena telescópica. Para mejorar la recepción FM incline y gire
la antena. Puede reducir longitud si la señal de FM es demasiado fuerte (muy cerca
de un transmisor).
- En AM, el aparato está dotado de una antena incorporada, por lo que no hay
necesidad de utilizar la antena telescópica.
PRECAUCIONES
1. Para el funcionamiento AC, asegúrese de que el voltaje es compatible. Utilice
siempre el cable de alimentación suministrado; nunca utilice otro cable de
alimentación que no sea el suministrado.
Para el funcionamiento DC, simplemente inserte las pilas como se indica en el
compartimento.
2. Siempre desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación cuando
no esté en uso.
3. No deje las baterías en el compartimiento por un largo periodo de tiempo. Retire
las pilas para evitar fugas y daños.
4. No exponga la unidad a temperaturas extremas ni alta humedad para asegurar el
funcionamiento normal para una larga vida útil.
Nunca coloque la unidad en las zonas de baño ni alrededor de estufas y radiadores.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la
humedad.

“Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso”
IMPORTADO
FERSON ELECTRÓNICA, S.A.
CIF: A-41111881
SANTA CLARA DE CUBA 12
SEVILLA
ESPAÑA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Ferson Electrónica, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los
requisitos de las siguientes directivas:
DIRECTIVAS EMC
EN60065: 2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
EN55013:2013
EN6100-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2013
EN55020:2007+A11:2011
EN61000-4-2 :2009, EN61000-4-3 :2006+A1:2008+A2:2010
EN61000-4-4 :2012, EN61000-405 :2006,
EN61000-4-6: 2014, EN61000-4-8 :2010, EN61000-4-11 :2004
Descripción del aparato:
Modelo BRIGMTON BT-250
Radio con altavoz incorporado

BT-350
2 BANDS AM/FM AC/DC RADIO
OPERATION MANUAL

CONTROLS
1. Antenna
2. Asa
3. Control tuning
4. Headphone jack
5. Volume Control
6. band selector AM / FM
7. Frequency
8. Battery compartment (back)
9. AC Input (back)
OPERATION
BATTERY
Open the battery compartment and insert the batteries as indicated in the
compartment.
Battery operation turns off when the unit is connected to the mains. To return to
battery power, disconnect the plug from the outlet.

AC
Plug the cord into the outlet.
To disconnect from the mains completely, unplug it from the network.
RADIO
1. Select the AM or FM band selector.
2. Adjust the sound using the volume controls.
3. You can connect stereo headphone jack 3.5 mm. When connecting headphones,
speakers will be muted.
4. Tune to a radio station using TUNING knob.
To improve reception:
- For FM, pull out the telescopic antenna. To improve FM reception incline and turn
the antenna. You can reduce length if the FM signal is too strong (very close to a
transmitter).
- For AM, the set is equipped with a built-in antenna, so no need to use the
telescopic antenna.
PRECAUTIONS
1. For AC operation, make sure the voltage is compatible. Always use the supplied
power cord; Never use any power cord other than the supplied one.
For DC operation, simply insert the batteries as indicated in the compartment.
2. Always unplug the power cord from the power supply when not in use.
3. Do not leave batteries in the compartment for a long period of time. Remove the
batteries to avoid leakage and damage.
4. Do not expose to extreme temperatures or high humidity to ensure the normal
operation for a long service life.
Never place the unit in bathing areas or around stoves and radiators.
CAVEAT
To prevent fire or electric shock, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the unit, consult qualified single agent or
service engineer.

“Features can change without notice”
IMPORTED
FERSON ELECTRÓNICA, S.A.
CIF: A-41111881
SANTA CLARA DE CUBA 12
SEVILLA
ESPAÑA
DECLARATION OF CONFORMITY
Ferson Electrónica, S.A. declares under our responsibility that the equipment meets the
requirements indicated in the following directives:
EMC DIRECTIVES
EN60065: 2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
EN55013:2013
EN6100-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2013
EN55020:2007+A11:2011
EN61000-4-2 :2009, EN61000-4-3 :2006+A1:2008+A2:2010
EN61000-4-4 :2012, EN61000-405 :2006,
EN61000-4-6: 2014, EN61000-4-8 :2010, EN61000-4-11 :2004
Description of apparatus:
BRIGMTON Model BT-250
Radio with built-in speaker
Table of contents
Languages:
Other Brigmton Portable Radio manuals