BST THOR-10 User manual

©Copyright LOTRONIC 2017 1
ACTIVE ALL-IN-1 COLUMN SYSTEM
SYSTEME AMPLIFIE TOUT-EN-UN COLONNE
AKTIVES ALL-IN-1 SÄULENSYSTEM
ACTIEVE ALL-IN-1 ZUILENVORMIGE GELUID SYSTEEM
SISTEMA AMPLIFICADO TODO EN UNO COLUMNA
SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO
Ref.:
THOR-10: 10"/25cm 800W
THOR-12: 12"/30cm 900W
GB – Instruction Manual
F – Manuel d’Utilisation
D – Bedienungsanleitung
NL – Handleiding
ES – Manual de instrucciones
PT – Manual de instruções
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 9
1480 Saintes
Belgium

©Copyright LOTRONIC 2017 2
Explanation of signs
The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for
example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance.
The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance.
Important Safety instructions and danger warnings
•Please read the manual carefully and keep it for future reference.
•All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the manual.
•Any guarantee claims are rendered invalid if damage occurs due to non-observance of these operating instructions. We
assume no liability for any consequent damage.
•We assume no liability for personal injury or damage to property caused by incorrect handling or non-observance of the safety
instructions. Any guarantee claims expire in such cases.
•Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not permitted for safety and licensing reasons (CE).
•The appliance is approved for operation in dry, closed rooms only. Do not operate the device nearby water, such as in
bathrooms or nearby swimming pools.
•The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / > +35°C) in operation.
•The appliance may not be subjected to strong vibrations or heavy mechanical strain.
•The appliance may not be exposed to excessive moisture (due to dripping or sprayed water, for example).
•Do not place any recipients filled with liquids, such as glasses or vases, on top of or directly next to the appliance. They could
fall over, causing water to enter the appliance. Never pour out liquids above the appliance. Do not place any small objects,
such as coins or paper clips, on the appliance since they could fall inside the appliance. You run a high risk of causing a fire or
life-threatening electrocution! If any liquid or objects enter the appliance nevertheless, pull the mains plug out of the socket
immediately and contact a specialist.
•The appliance has been constructed according to protection class l and must be connected to an earthed mains outlet.
•220-240 Vac 50/60 Hz mains socket may be used as source of power for the appliance. Never try to operate the appliance with
any other voltage.
•Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface. Do not pull it by the cable.
•Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands.
•Always pull the mains plug out of the mains socket:
Before cleaning the appliance
If there is a thunderstorm
If you will not be using the appliance for a long period of time (>1 week)
•Electrical appliances must be kept out of the reach of children. Be particularly careful if children are present. Children are not
aware of the hazards involved in handing electrical appliances improperly. Children could attempt to poke objects into the
appliance. There is a life-threatening danger of electrocution.
•Do not leave the appliance unattended while operating it.
•Never place the appliance on an unstable or movable surface. Persons could be injured or the appliance damaged by it falling
down.
•When using a rack, make sure it is in a stable position and is transported securely. Installation on uneven, slanted surfaces or
stopping the rack abruptly during transport can result in the rack overturning or appliances falling from or out of the rack and
injuring people.
•Live components can be exposed by opening covers or removing components (unless this can be done without tools). Contact
points can also be live. If the appliance has to be opened in order to calibrate, service, repair or replace components or
assemblies, all of its poles must be disconnected from all sources of voltage first. If the appliance has to be kept open and
under voltage during maintenance or repairs, this work may only be carried out by a specialist who is familiar with the risks
involved and the relevant regulations.
GB

©Copyright LOTRONIC 2017 3
•Never connect the appliance directly after transferring it from a cold to a warm room. The condensation water that forms
could destroy the appliance or result in an electric shock. Allow the device to reach room temperature before connecting it.
Wait until the condensation water has evaporated. This can take some hours.
•Do not place any naked flames such as those of burning candles on or next to the appliance.
•Do not place the appliance on soft surfaces such as carpets or beds. Do not cover the air vents of the appliance. Do not
obstruct the air circulation with objects such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the dissipation of heat from
the appliance and can result in overheating.
•Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments.
•All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and
qualified accordingly and observe these operating instructions.
•Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of shock hazard!
•Do not leave the packaging material lying around carelessly since it can become a source of danger for children playing with
it.
•The accident prevention regulations and the regulations of the employers’ liability insurance association should be observed
at commercial institutions.
•If you are not sure about the correct connection or if questions arise which are not answered by the operating instructions,
please do not hesitate to contact support or a specialist of your choice. Consult a specialist if you are in doubt the operating
principle or the safety of the product.
REAR PANEL
1. Subwoofer phase selection
Press to turn the phase from 0° to 180°
2. Subwoofer mode selection
Press to turn music mode to speech mode
3. Power indicator
4. Signal indicator
5. Clip Indicator
6. Volume control for MP3
7. Master volume control for Input & Output
9. Satellite volume control
10. Subwoofer volume control
11. Microphone and Line inputs
12. AUX In / LINE Out
13. AUX 2 In
14. Line Output
15. Power switch
16. AC input connector

©Copyright LOTRONIC 2017 4
CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG /
RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN
RISC DE SOC ELECTRIC – NU DESCHIDETI
MEDIA PLAYER
1. MODE SELECTION: Press to select USB/SD/BT mode
2.
/ PLAY/PAUSE button
Press to play a song or pause while playing a song.
3. STOP
Press to stop current song.
4. REPEAT Function
Press to select single song repeat / all songs repeat / random playing.
5. // VOL-
Press the button once to play the previous song. Press and hold the button to decrease playing volume.
6. // VOL+
Press the button once to play the next song. Press and hold the button to increase playing volume.
SPECIFICATIONS
Model
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satellites
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satellites
Woofer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Driver
1”
1”
Amplification
Class D
Class D
Power (RMS)
300W
100W
350W
100W
Power max
600W
200W
700W
200W
Frequency range
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
Max. SPL
106dB
120dB
108dB
122dB
Cabinet material
MDF
MDF
MDF
MDF
Dimensions
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Weight
18.5kg
8kg
28kg
10kg
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask
your local authorities or your dealer about the way to proceed.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l’utilisation de cet
appareil.
F

©Copyright LOTRONIC 2017 5
Consignes de sécurité
•Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le
non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
•Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
•Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximité d’eau tel que dans une salle de
bains ou à proximité d’une piscine.
•Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C / >+35°C)pendant le fonctionnement.
•Tenir à l’abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
•Tenir à l’abri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvérisée p.ex.)
•Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de l’appareil. Ils
risquent de tomber et de déverser le liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l’appareil.
•Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur l’appareil car ils risquent de tomber à l’intérieur de
l’appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil,
débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
•L’appareil fait partie de la classe de protection l et doit être impérativement branché sur une prise secteur avec terre.
•L’appareil doit être alimenté en 220-240Vac 50/60Hz. Ne jamais essayer d’alimenter l’appareil avec une autre tension.
•Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
•Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
•Débranchez toujours l’appareil du secteur:
- avant de le nettoyer
- pendant un orage
- en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine)
•Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence d’enfants. Les
enfants ne sont pas conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer d’insérer un objet à l’intérieur de
l’appareil ce qui représente un grave danger d’électrocution.
•Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
•Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. L’appareil risque de blesser une personne ou de s’abîmer en
tombant.
•L’arrêt brutal pendant le transport peuvent faire basculer le rack en faisant tomber l’appareil.
•En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y accéder sans outils). Des points de
contacts peuvent également être sous tension. S’il faut ouvrir l’appareil pour le calibrer, l’entretenir, le réparer ou remplacer
des composants, toutes les bornes doivent d’abord être débranchées des sources de tension. S’il faut garder l’appareil ouvert
et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connait les
risques encourus et la règlementation en vigueur.
•Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un endroit froid dans un endroit chaud. L’eau de
condensation qui se forme, risqué d’endommager l’appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que l’appareil ait
atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée ce qui peut
prendre quelques heures.
•Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de l’appareil.
•Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas
empêcher la circulation d’air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la
chaleur et peut entraîner une surchauffe.
•Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
•Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et
qualifiées et respecter ces consignes.
•Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution!
•Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
•Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation concernant la prévention d’accidents et le code des
assurances concernant de la responsabilité civile.
•Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d’emploi ne répond pas,
n’hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.

©Copyright LOTRONIC 2017 6
ARRIERE
1. Sélecteur de phase du Subwoofer
Appuyez pour tourner la phase de 0° à 180°
2. Sélecteur de mode du Subwoofer
Appuyez pour choisir Musique ou Vocal
3. Voyant de tension
4. Indicateur de Signal
5. Indicateur de saturation
6. Contrôle de Volume MP3
7. Contrôle de volume général pour les entrées et
sorties
9. Contrôle de volume du Satellite
10. Contrôle de volume du Subwoofer
11. Entrées Microphone & Ligne
12. Entrée AUX / Sortie LIGNE
13. Entrée AUX 2
14. Sortie Ligne
15. Interrupteur Marche/Arrêt
16. Fiche d’alimentation secteur
MEDIA PLAYER
1. SELECTION DU MODE: Appuyez pour sélectionner USB/SD/BT
2.
/ Touche Lecture/Pause
Appuyez pour lire un titre ou le mettre en pause pendant la lecture.
3. STOP
Arrête la lecture du titre en cours
4. REPETITION
Appuyez pour répéter un seul titre / tous les titres / lecture aléatoire.
5. // VOL-
Appuyez une fois pour lire le titre précédent. Maintenez appuyé pour baisser le volume.
6. /VOL+
Appuyez une fois pour lire le titre suivant. Maintenez appuyé pour augmenter le volume.

©Copyright LOTRONIC 2017 7
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satellites
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satellites
Boomer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Tweeter
1”
1”
Amplification
Class D
Classe D
Puissance (RMS)
300W
100W
350W
100W
Puissance max
600W
200W
700W
200W
Bande passante
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
SPL Max.
106dB
120dB
108dB
122dB
Matériau du boîtier
MDF
MDF
MDF
MDF
Dimensions
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Poids
18.5kg
8kg
28kg
10kg
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là
où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
ANLEITUNG
Zeichenerklärung
Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag).
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin.
Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin.
Sicherheitshinweise
- Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir
übernehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung.
- Wir übernehmen für Personen- und Sachschäden keine Haftung, wenn diese durch unvorschriftsmäßige Handhabung oder
Nichtbeachtung der Anleitung entstanden sind. Der Garantieanspruch verfällt in diesem Fall.
- Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht verändert oder umgebaut werden.
- Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezimmern oder am
Swimmingpool benutzen.
- Das Gerät vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / > +35°C)
- Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen.
- Das Gerät vor starker Feuchtigkeit schützen (z.B. vor Tropf- bzw. Sprühwasser)
- Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie Gläser oder Vasen auf oder direkt neben das Gerät stellen. Sie können umfallen
und Wasser kann ins Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen oder
Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal
Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen
Fachmann
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und muss unbedingt an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
VORSICHT - STROMSCHLAGGEFAHR –
NICHT ÖFFNEN
D

©Copyright LOTRONIC 2017 8
- Das Gerät muss mit 220-240 V~ 50/60Hz Hz Netzstrom versorgt werden. Das Gerät niemals mit einer anderen Spannung
betreiben.
- Beim Abziehen des Netzsteckers immer an der dafür vorgesehenen Stelle anfassen. Niemals am Kabel ziehen.
- Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
- In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen:
•Vor dem Reinigen des Geräts
•Bei Gewitter
•Bei längerem Nichtgebrauch (>1 Woche)
- Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In Anwesenheit von Kindern besonders vorsichtig sein.
Kinder sind sich der Gefahren bei falscher Handhabung von Elektrogeräten nicht bewusst. Sie könnten versuchen,
Gegenstände ins Gerät zu stecken und einen Stromschlag erleiden.
- Das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen.
- Niemals auf eine unstabile oder bewegliche Fläche stellen. Das Gerät kann beim Fallen Personen verletzen und schweren
Schaden nehmen.
- Falls das Gerät in ein Rack eingebaut wird, muss es sich in einer stabilen Lage befinden und sicher transportiert werden. Das
Aufstellen auf einer unebenen, geneigten Fläche, sowie plötzliches Stoppen während des Transports kann zum Umkippen
führen und dabei Personen verletzen.
- Spannungsführende Teile können beim Öffnen des Gehäuses oder beim Herausnehmen von Teilen (außer Teilen, die ohne
Werkzeug ausgewechselt werden können) freigelegt werden. Auch Kontaktpunkte können unter Spannung stehen. Wenn das
Gehäuse zum Eichen, Reparieren oder Ersetzen von Teilen oder Modulen geöffnet werden muss, müssen zuerst alle
Anschlussstellen von der Spannungsquelle getrennt werden. Wenn das Gerät während der Wartung oder Reparatur offen und
unter Spannung stehen muss, darf dies nur von einem Fachmann vorgenommen werden, der die Gefahren und die
entsprechenden Sicherheitsvorschriften kennt.
- Niemals das Gerät sofort einschalten, wenn es von einer kalten Umgebung in einen warmen Raum kommt. Das
Kondenswasser, das sich bildet, kann das Gerät zerstören oder zu Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät erst auf
Raumtemperatur kommen, bevor Sie es anschließen. Warten Sie, bis das Kondenswasser verdampft ist. Das kann einige
Stunden dauern.
- Kein offenes Feuer wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät stellen.
- Das Gerät nicht auf eine weiche Fläche wie Teppiche oder Betten stellen. Nicht die Belüftungsschlitze verstopfen. Nicht die
Luftzirkulation mit Gegenständen wie Zeitschriften, Tischtüchern oder Gardinen behindern. Dies verhindert die Wärmeabfuhr
des Geräts und führt zu Überhitzung.
- Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung benutzen.
- Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert
sein und diese Bedienungshinweise beachten.
- Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen. Stromschlaggefahr!
- Nicht das Verpackungsmaterial für jedermann zugänglich liegen lassen, da es für Kinder eine Gefahrenquelle darstellt.
- Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung
beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.

©Copyright LOTRONIC 2017 9
RÜCKSEITE
1. Phasenwahlschalter für den Subwoofer
Drücken, um die Phase von 0° auf 180° zu drehen
2. Subwoofer Betriebsart
Drücken, um zwischen Musik und Stimme umzuschalten
3. Betriebsanzeige
4. Signalanzeige
5. Clip Anzeige
6. Lautstärkeregler für MP3
7. Hauptlautstärkeregler für alle Ein- und Ausgänge
9. Lautstärkeregler der Satellitenlautsprecher
10. Lautstärkeregler des Subwoofers
11. Mikrofon- und Line Eingänge
12. AUX Eingang / LINE Ausgang
13. AUX 2 Eingang
14. Line Ausgang
15. Ein/Aus Schalter
16. Netzbuchse
MEDIA PLAYER
1. BETRIEBSARTWAHLSCHALTER: Drücken, um USB/SD/BT Betrieb zu wählen
2.
/ PLAY/PAUSE Taste
Drücken, um einen Titel abzuspielen oder während des Abspielens zu pausieren.
3. STOP
Stoppt den Abspielvorgang
4. Wiederholfunktion
Drücken, um einen Titel / alle Titel zu wiederholen / Zufallsgenerator.
5. /VOL-
Taste einmal drücken, um den vorigen Titel abzuspielen. Gedrückt halten, um die Lautstärke zu mindern.
6. /VOL+
Taste einmal drücken, um den nächsten Titel abzuspielen. Gedrückt halten, um die Lautstärke zu erhöhen.

©Copyright LOTRONIC 2017 10
TECHNISCHE DATEN
Modell
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satelliten
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satelliten
Woofer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Treiber
1”
1”
Verstärkung
Class D
Klasse D
Leistung (RMS)
300W
100W
350W
100W
Höchstleistung
600W
200W
700W
200W
Frequenzbereich
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
Max. SPL
106dB
120dB
108dB
122dB
Gehäusematerial
MDF
MDF
MDF
MDF
Abmessungen
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Gewicht
18.5kg
8kg
28kg
10kg
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie
sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
HANDLEIDING
Verklaring van de tekens
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies.
De hand-symbool verwijst naar nuttige tips en aanvullende informatie over het gebruik van het apparaat.
Belangrijke veiligheids en risico waarschuwingen
•Aandachtig de handleiding lezen en bewaren.
•Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handleiding en moet
worden bewaard met de handleiding.
•Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn niet
aansprakelijk voor eventuele daaruit voortvloeiende schade.
•Wij zijn niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaakt door ondeskundig gebruik of niet
naleving van de veiligheidsinstructies. Elke aanspraak op garantie vervalt in dergelijke gevallen.
•Onbevoegde conversies en / of wijzigingen van het apparaat zijn niet toegestaan voor reden van veiligheid en vergunningen
(CE).
•Het apparaat is goedgekeurd voor gebruik in droge, gesloten ruimtes alleen. Niet het apparaat in de buurt van water, zoals in
de badkamer of zwembaden gebruiken.
•Het toestel tijdens de werking niet aan extreme temperaturen blootstellen (< +5°C / > °35°C).
•Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting.
•Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht (als gevolg van druppels of spatwater, bijvoorbeeld).
NL
OPGELET - GEVAAR VAN
ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN

©Copyright LOTRONIC 2017 11
•Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze kunnen omvallen,
waardoor water in het apparaat binnendringt. Giet nooit vloeistoffen uit boven het toestel. Plaats geen kleine voorwerpen,
zoals munten of paperclips, op het toestel, aangezien zij zou kunnen vallen in het apparaat. Zij kunnen brand of stroomslag
veroorzaken! Als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat dringen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en
raadpleeg een deskundige.
•Het apparaat is gebouwd volgens beschermingsklasse I en moet alleen op een stopcontact met randaarde aangesloten
worden.
•Het toestel benodigd een aansluitspanning van 220- 240 Vac 50/60 Hz .Verzoek nooit het toestel via een andere spanning te
voeden.
•Trek de stekker alleen uit het stopcontact via de ervoor bepaalde oppervlak. Niet aan het kabel trekken.
•Nooit de stekker met vochtige of natte handen aanraken.
•Altijd de stekker uit het stopcontact trekken
- Alvorens u het toestel schoonmaakt
- in geval van onweer
- Indien u het toestel over een langere tijd niet gebruikt (>1 week)
•Elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen houden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen aanwezig zijn.
Kinderen zijn zich niet bewust van de gevaren die betrokken zijn bij elektrische apparaten. Kinderen kunnen proberen
voorwerpen in het apparaat te stekken. Er is een levensbedreigend gevaar van stroomslag.
•Laat het apparaat niet onbeheerd tijdens het gebruik.
•Plaats het apparaat nooit op een instabiele of beweegbare ondergrond. Mensen kunnen gewond raken of het apparaat wordt
beschadigd door het vallen.
•Sluit nooit het apparaat direct na de overdracht van een koude naar een warme kamer. Het condenswater dat hierbij
gevormd wordt kan een elektrische schok veroorzaken. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u het
aansluit. Wacht tot het condenswater verdampt is. Dit kan enkele uren duren.
•Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen op of naast het apparaat.
•Plaats het apparaat nooit op zachte oppervlakken zoals tapijten of bedden. Niet de ventilatieopeningen van het apparaat
afdekken. Niet de luchtcirculatie met voorwerpen zoals tijdschriften, tafellaken en gordijnen verstoppen. Dit voorkomt de
afvoer van warmte uit het apparaat en kan leiden tot oververhitting.
•Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat, niet in een tropische omgeving.
•Alle personen die dit apparaat gebruiken, installeren of onderhouden moeten gekwalificeerd zijn en deze gebruiksaanwijzing
naleven.
•Defecte stroomkabels mogen enkel vervangen worden door specialisten. Gevaar van elektrische schok!
•Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Zij kan voor spelende kinderen gevaarlijk zijn.
•De preventie van ongevallen en de reglementen van de werkgevers’ WA-verzekering moet worden waargenomen in
commerciële installaties.
•Als u niet zeker bent over de correcte aansluiting of als er vragen zijn die niet worden beantwoord door de
gebruiksaanwijzing, contacteer een specialist. Raadpleeg een specialist indien u twijfel heeft aan het werkingsprincipe of de
veiligheid van het product
MEDIA PLAYER
1. MODE SELECTIE: Drukken om USB/SD/BT modus te kiezen
2.
/ PLAY/PAUSE toets
Drukken om een song af te spelen of tijdens het afspelen een song te pauzeren
3. STOP
Stopt de song
4. HERHALING
Drukken om één song / alle songs te herhalen / afspelen in willekeurige volgorde.
5. /VOL-
Een keer de toets drukken, om de vorige song af te spelen. Ingedrukt houden om het volume te minderen.
6. /VOL+
Een keer de toets drukken, om de naaste song af te spelen. Ingedrukt houden om het volume te verhogen.

©Copyright LOTRONIC 2017 12
ACHTERPANEEL
1. Fase selectie van de subwoofer
Draai om de fase van 0° naar 180° te draaien
2. Subwoofer modus selectie
Drukken om tussen muziek en spraak om te
schakelen
3. Power indicatie
4. Signaal indicatie
5. Clip Indicatie
6. Volume controle voor MP3
7. Master volume controle voor in- en uitgang
9. Satellieten volume controle
10. Subwoofer volume controle
11. Microfoon en lijn ingangen
12. AUX Ingang / LINE uitgang
13. AUX 2 Ingang
14. Lijn uitgang
15. Aan/uit schakelaar
16. AC ingang
SPECIFICATIES
Model
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satellieten
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satellieten
Woofer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Driver
1”
1”
Versterking
Class D
Classe D
Vermogen (RMS)
300W
100W
350W
100W
Max. vermogen
600W
200W
700W
200W
Frequentie bereik
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
Max. SPL
106dB
120dB
108dB
122dB
Materiaal van de behuizing
MDF
MDF
MDF
MDF
Afmetingen
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Gewicht
18.5kg
8kg
28kg
10kg
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er
centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.

©Copyright LOTRONIC 2017 13
CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG /
RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN
RISC DE SOC ELECTRIC – NU DESCHIDETI
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA – NO ABRIR
MANUAL DE USUARIO
El rayo dentro del triángulo le avisa de un daño físico (Como una electrocución, por ejemplo).
El punto de exclamación dentro del triángulo avisa de un riesgo en la manipulación o uso del equipo.
El símbolo de la mano avisa de consejos útiles o informaciones suplementarias de uso de este equipo.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar
las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicara.
Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de seguridad y de licencia (CE).
Utilizar únicamente en interiores. No utilizar cerca del agua o en lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas…
No exponer el equipo a temperaturas extremas (< 5ºC / > + 35ºC), durante el funcionamiento.
Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente…
No coloque recipientes con líquidos encima o en las proximidades del equipo, ya que se puede verter el contenido dentro del
equipo y producir daños materiales y con riesgo de descarga eléctrica a personas.
No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede
producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas.
Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente y contacte con su vendedor.
Este equipo forma parte de la clase de protección I y imperativamente debe ser enchufado en una toma de corriente con toma
de tierra.
El equipo ha de estar alimentado por 220V - 240 V alterna 50/60 Hz. Jamás pruebe de alimentar el equipo con otra tensión
diferente a esta.
Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.
Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.
Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente:
Durante el proceso de limpieza del equipo.
Durante una tormenta.
En caso de no utilización prolongada.
Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya
que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el
consecuente peligro de electrocución, por ejemplo.
No dejar de vigilar el equipo durante su funcionamiento.
Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio
equipo.
Una parada brusca durante el transporte, puede tumbar el equipo.
Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas.
Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de manipularlo y SOLO ha de ser manipulado por un técnico autorizado que
conozca los riesgos y reglamentación en vigor.
ES

©Copyright LOTRONIC 2017 14
Jamás enchufe el equipo cunado pase de un lugar frío a uno caliente. El agua de la condensación que se forma, puede provocar
daños al equipo y descargas eléctricas.
Esperar que el equipo se adapte a la nueva temperatura ambiente antes de enchufarlo.
Espere a que el agua de la condenación se evapore, esto puede tardar varias horas.
No colocar una llama, como por ejemplo una vela, cerca del equipo.
No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón.
No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un sobrecalentamiento del equipo.
Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales.
Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas.
Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene riesgo de electrocución.
NO deje a los niños jugar con el material de embalaje, constituye un peligro potencial para ellos.
En lugares públicos, es conveniente respetar la reglamentación concerniente a la prevención de accidentes y el código de los
seguros concernientes a la responsabilidad civil.
Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.
TRASERA
1. Selector de fase del Subwoofer
Apriete para girar la fase de 0° a 180°
2. Selector de modo del Subwoofer
Apriete para seleccionar Música o vocal
3. Indicador de tensión
4. Indicador de señal
5. Indicador de saturación
6. Control de Volumen MP3
7. Control de Volumen general para las entradas y
salidas
9. Control de volumen del satélite
10. Control de volumen del Subwoofer
11. Entradas Micrófono y línea
12. Entrada AUX / Salida LINEA
13. Entrada AUX 2
14. Salida LINEA
15. Interruptor ON/OFF
16. Clavija de alimentación de corriente

©Copyright LOTRONIC 2017 15
MEDIA PLAYER
1. SELECCION DEL MODO: Apriete para seleccionar USB/SD/BT
2.
/ Tecla Lectura/Pausa
Apriete para leer un título o ponerlo en pausa durante la lectura.
3. STOP
Para la lectura del título en curso
4. REPETICION
Apriete para repetir un solo título/Todos los títulos/Lectura aleatoria.
5. // VOL-
Apriete una vez para leer el título anterior. Mantenga apretado para bajar el volumen.
6. /VOL+
Apriete un avez para leer el título siguiente. Mantenga apretado para aumentar el volumen.
CARACTERISTICAS TECNICAS
Modelo
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satélites
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satélites
Woofer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Tweeter
1”
1”
Amplificación
Class D
Classe D
Potencia (RMS)
300W
100W
350W
100W
Potencia max
600W
200W
700W
200W
Banda pasante
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
SPL Max.
106dB
120dB
108dB
122dB
Material del recinto
MDF
MDF
MDF
MDF
Dimensiones
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Peso
18.5kg
8kg
28kg
10kg
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a las basuras domésticas. Hágalos reciclar en un punto destinado a
ello. Pregunte a las autoridades locales, por el punto más cercano a su domicilio.

©Copyright LOTRONIC 2017 16
EXPLICAÇÃO DOS SINAIS
O triângulo que contém um símbolo de relâmpago é usado para indicar sempre que sua saúde está em risco (devido a
eletrocussão, por exemplo).
Um ponto de exclamação dentro de um triângulo indica riscos particulares ao entregar ou operar o equipamento.
O símbolo da mão refere-se a dicas úteis e informações adicionais sobre a utilização do aparelho.
NORMAS DE SEGURANÇA E AVISOS IMPORTANTES
•Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura.
•Todas as instruções de segurança e advertências devem ser cumpridas. Elas fazem parte do manual e devem ser mantidas
com o mesmo.
•Quaisquer reivindicações de garantia são invalidadas se ocorrerem danos devido ao incumprimento destas instruções de
operação. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos consequenciais.
•Não assumimos qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais causados pelo manuseio incorreto da não
observância das instruções de segurança. Quaisquer pedidos de garantia caducam nesses casos.
•Não são permitidas conversões e / ou modificações não autorizadas do aparelho por razões de segurança e licenciamento
(CE).
•O aparelho está aprovado para operação em locais secos e fechados. Não opere o dispositivo perto de água, como em
banheiros ou piscinas próximas.
•O aparelho não pode ser exposto a temperaturas extremas (< 5°C / > 35°C) em funcionamento.
•O aparelho não pode ser submetido a fortes vibrações ou a fortes esforços mecânicos.
•O aparelho não pode estar exposto a humidade excessiva (por exemplo, pingos ou borrifos de água).
•Não coloque recipientes cheios de líquidos, como copos ou vasos, em cima ou diretamente ao lado do aparelho. Podem cair,
fazendo com que a água entre no aparelho. Nunca derrame líquidos acima do aparelho. Não coloque objetos pequenos, tais
como moedas ou clipes de papel, no aparelho, uma vez que podem cair no interior. Você corre um alto risco de causar um
incêndio ou uma eletrocussão com risco de vida! No entanto, se algum líquido ou objeto entrar no aparelho, puxe
imediatamente a ficha da tomada e contacte um especialista.
•O aparelho foi construído de acordo com a classe de proteção I e é recomendada a ligação à ficha terra.
•A alimentação 220-240Vca 50/60 Hz pode ser utilizada como fonte de energia para o aparelho. Nunca tente operar o
aparelho com qualquer outra tensão.
•Puxe a ficha de alimentação da tomada apenas pela superfície de aperto pretendida. Não puxe diretamente pelo cabo.
•Nunca ligue ou desligue a ficha com as mãos molhadas ou húmidas.
•Retire sempre a ficha da tomada de alimentação:
Antes de ligar o aparelho;
Em caso de tempestade;
Caso não utilize este equipamento por um longo período de tempo (>1 semana)
•Os aparelhos elétricos devem ser mantidos fora do alcance das crianças. Tenha especial cuidado se as crianças estiverem
presentes. As crianças não estão conscientes dos perigos envolvidos na utilização deste tipo de equipamentos. As crianças
podem tentar picar objetos no aparelho. Existe um risco de eletrocussão com risco de vida.
•Não deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.
•Nunca coloque o aparelho sobre uma superfície instável ou móvel. Este poderá cair e ferir alguém acidentalmente ou
danificar-se.
•Ao usar uma RACK, certifique-se de que ele está em uma posição estável e é transportado com segurança. A instalação em
superfícies irregulares, oblíquas ou a paragem abrupta do suporte durante o transporte pode resultar na virada do bastidor.
Os aparelhos poderão cair ou siar da grelha e ferir as pessoas.
•Os componentes vivos podem ser expostos abrindo tampas ou removendo componentes (a menos que isso possa ser feito
sem ferramentas). Pontos de contato também podem ser ao vivo. Se o aparelho tiver de ser aberto para calibrar, reparar ou
substituir componentes ou conjuntos, deve ser desligado da corrente elétrica. Se o aparelho tiver de ser mantido aberto e
PT

©Copyright LOTRONIC 2017 17
sob tensão durante a manutenção ou reparação, este trabalho só pode ser efetuado por um especialista familiarizado com
os riscos envolvidos e os regulamentos relevantes.
•Nunca ligue o aparelho diretamente após transferi-lo de um local frio para outro quente. A água resultante da condensação
que se forma pode destruir o aparelho ou provocar um choque elétrico. Aguarde que o dispositivo alcance a temperatura
ambiente antes de ligá-lo. Aguarde que a água de condensação evapore. Pode levar algumas horas.
•Não coloque quaisquer chamas, como velas acesas sobre ou ao lado do aparelho.
•Não coloque o aparelho em superfícies macias, como tapetes ou camas. Não cubra as aberturas de ventilação do aparelho.
Não obstrua a circulação de ar com objetos como revistas, panos de mesa ou cortinas. Isso evita a dissipação de calor do
aparelho e pode resultar em sobreaquecimento.
•Utilize o aparelho apenas num ambiente moderado, não em ambientes tropicais.
•Todas as pessoas envolvidas na operação, instalação e manutenção do aparelho e colocação em serviço devem ser
devidamente treinadas e qualificadas e respeitar as instruções de operação.
•Os cabos de alimentação defeituosos só podem ser substituídos por especialistas. Perigo de choque elétrico!
•Não se descuide com conteúdo da embalagem, pois pode tornar-se uma fonte de perigo para as crianças que o alcancem.
•Os regulamentos de prevenção de acidentes e os regulamentos da associação de seguro de responsabilidade patronal devem
ser observados em instituições comerciais.
•Se não tiver a certeza sobre a ligação correta ou se surgirem dúvidas que não sejam respondidas pelas instruções de
operação, não hesite em contatar o suporte ou um especialista à sua escolha. Consulte um especialista se tiver dúvidas
quanto ao princípio de funcionamento ou à segurança do produto.
PAINEL TRASEIRO
1. Selecionar fase no Subwoofer
Prima para ajustar a fase de 0° a 180°
2. Modo seleção no Subwoofer
Prima para ajustar o modo musical para modo
discurso
3. Indicação de potência
4. Sinal indicador
5. Indicador CLIP
6. Controlo volume para leitor MP3
7. Controlo de volume principal para entrada e
saída
9. Controlo de volume para satélites
10. Controlo de volume para Subwoofer
11. Entradas para microfone e linha
12. Entrada AUX / Saída de linha
13. Entrada AUX 2
14. Saída de linha
15. Interruptor de ligação
16. Conector de entrada AC

©Copyright LOTRONIC 2017 18
LEITOR MULTIMÉDIA
1. SELECIONAR MODO: Prima para alternar entre os modos USB/SD/BT
2.
/ REPRODUZIR/PAUSAR
Prima para reproduzir uma música ou para pausar durante a reprodução.
3. STOP
Prima para interromper a reprodução.
4. Função REPEAT
Prima para selecionar o modo de repetição. Repetir apenas uma música, repetir
todas as músicas, reprodução aleatória.
5. /VOL-
Prima uma vez para regressar à faixa anterior e fique a pressionar para diminuir o volume.
6. /VOL+
Prima uma vez para avançar à próxima faixa e fique a pressionar para aumentar o volume.
SPECIFICATIONS
Modelo
THOR-10 Subwoofer
THOR-10 Satélites
THOR-12 Subwoofer
THOR-12 Satélites
Woofer
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
12”/30cm
6 x 3”/7.6cm
Driver
1”
1”
Amplificação
Class D
Class D
Potência (RMS)
300W
100W
350W
100W
Potência máxima
600W
200W
700W
200W
Frequência de resposta
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
45Hz – 250Hz
120Hz – 20kHz
SPL
88dB @ 1W/1m
96dB @ 1W/1m
90dB @ 1W/1m
97dB @ 1W/1m
Max. SPL
106dB
120dB
108dB
122dB
Estrutura, material
MDF
MDF
MDF
MDF
Dimensões
318 x 430 x 405mm
95 x 120 x 1460mm
400 x 550 x 500mm
140 x 170 x 1460mm
Peso
18.5kg
8kg
28kg
10kg
NOTA IMPORTANTE: Os produtos elétricos não deverão ser colocados no lixo doméstico. Por favor, traga-os
para um centro de reciclagem. Informe-se dos procedimentos junto das autoridades locais ou revendedor.
The CE declaration is available on our website: www.lotronic.com
La declaration EC est disponible sur notre site internet www.lotronic.com

EU Declaration of Conformity
Hereby we, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgium
+32.2.390.91.91
Certify and declare under our sole responsibility that the following product:
Trade name: BST
Product name: ACTIVE 1.1 COLUMN SPEAKER WITH BLUETOOTH AND MIXER
Type or model: THOR-10 / THOR-12
Conforms with the essential requirements of
LVD directive 2014/35/EU - RED 2014/53/EU - EMC 2014/30/EU
Based on the following specifications applied:
EN60065:2014/A11 :2017
ETSI EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
Final Draft ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
EN 62479 :2010
Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
ETSI EN300 220-1 V3.1.1 (2017-02)
ETSI EN300 220-2 V3.1.1 (2017-02)
EN55032 :2015
EN55020 :2007 + A11 :2011+A12 :2016
EN61000-3-2 :2014
EN61000-3-3 :2013
Place and date of issue: Saintes (Belgium), on 27/11/2017
Guive AKBAR
Technical manager

Déclaration UE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:
Marque: BST
Désignation commerciale: SYSTEME COLONNE AMPLIFIE 1.1 AVEC BLUETOOTH ET MIXAGE
Type ou modèle: THOR-10 / THOR-12
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes des directives :
LVD 2014/35/EU –RED 2014/53/EU –EMC 2014/30/EU
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN60065:2014/A11 :2017
ETSI EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
Final Draft ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
EN 62479 :2010
Draft ETSI EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
ETSI EN300 220-1 V3.1.1 (2017-02)
ETSI EN300 220-2 V3.1.1 (2017-02)
EN55032 :2015
EN55020 :2007 + A11 :2011+A12 :2016
EN61000-3-2 :2014
EN61000-3-3 :2013
Fait à Saintes (Belgique), le 27/11/2017
Guive AKBAR
Responsable technique
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other BST Speakers System manuals