Buhler BCM-MS User manual

BCM-MS, BCM-LS
Dok-No.: BX150104 ◦ Version: 03/2021 ◦ Ref.: 998BX150104
Fluidcontrol
Kurzanleitung Bühler Condition Monitor deutsch .......................................................................................................................................... 2
Brief Instructions Bühler Condition Monitor english...................................................................................................................................... 9
Notice de montage Moniteur de condition Bühler français.......................................................................................................................... 15
Guía rápida Monitor de estado Bühler español................................................................................................................................................ 22
快速使用指南 比勒状态监测仪 chinese (simplified)........................................................... 29
Краткое руководство Монитор состояния Bühler русский........................................................................................................................ 33

BCM-MS, BCM-LS
1 Einleitung
Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme
des Gerätes. Beachten Sie die Sicherheitshinweise, andernfalls
können Gesundheits- oder Sachschäden auftreten. Lesen Sie
vor der Inbetriebnahme die Originalbetriebsanleitung mit
Hinweisen zur Wartung und Fehlersuche sorgfältig durch.
Diese finden Sie im Internet unter www.buehler-technolo-
gies.com.
Bei Fragen wenden Sie sich an:
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Deutschland
Tel.: +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Diese Betriebsanleitung ist Teil des Betriebsmittels. Der Her-
steller behält sich das Recht vor, die Leistungs-, die Spezifikati-
ons- oder die Auslegungsdaten ohne Vorankündigung zu än-
dern. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
auf.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der BCM-MS200 sowie BCM-LS200 dient der Messung und Do-
kumentation von Veränderungen der Eigenschaften des Hy-
draulik- und Schmiermediums sowie zur gleichzeitigen
Feuchte- und Temperaturmessung. Die entsprechenden Mess-
werte, auf deren Basis die Erkennung der Eigenschaftsverän-
derung geschieht, sowie die Temperatur und Feuchte, werden
kontinuierlich erfasst, gespeichert und können zu jedem Zeit-
punkt über eine serielle Schnittstelle ausgelesen werden. Die
Abweichung der Messwerte von einer gespeicherten Referenz
deutet auf Veränderungen hin, die interpretiert und näher
untersucht werden sollten.
Aus gemessenen Öl-Parameterveränderungen können Hin-
weise auf Zustandsänderungen wie z.B. Ölalterung, -auffri-
schung, -wechsel oder Wassereinbrüche abgeleitet werden.
Hierdurch können Schäden ggf. bereits im frühen Stadium er-
kannt oder ganz vermieden werden. Dieses bietet die Mög-
lichkeit durch geeignete Maßnahmen schwerwiegende Ma-
schinenstörungen zu vermeiden sowie Wartungs- und Öl-
wechselintervalle zu verlängern. Ferner können aus den ge-
messenen Parametern und deren Änderung Informationen
bzgl. durchgeführter Anlagenwartungen oder des Einsatzes
des vorgeschriebenen Schmierstofftyps abgeleitet und doku-
mentiert werden.
Unter welchen Randbedingungen Zustandsveränderungen zu
detektieren sind, ist in den folgenden Kapiteln beschrieben.
Der Sensor erfasst die folgenden physikalischen Ölkenngrö-
ßen sowie deren zeitlichen Verlauf:
• Temperatur
• relative Feuchtegehalt
• Leitfähigkeit
• relative Permittivität des Fluids
• Füllstand (nur BCM-LS200)
Da insbesondere die Leitfähigkeit und die relative Permittivi-
tät eine starke Abhängigkeit von der Temperatur aufweisen,
verfügt der Sensor über die Möglichkeit, diese Kenngrößen
auf eine feste Referenztemperatur umzurechnen. Für die Um-
rechnung misst der Sensor kontinuierlich bei verschiedenen
Temperaturen und ermittelt hierdurch die Temperaturgradi-
enten der Kenngrößen.
Für die Ermittlung des Temperaturgradienten sind bei Inbe-
triebnahme des Sensors einige Temperaturzyklen erforderlich.
Während des Betriebes wird der Temperaturgradient auch bei
einem Wechsel oder bei Alterung des Öles kontinuierlich an-
gepasst.
1.2 Lieferumfang
• Bühler Condition Monitor BCM
• Produktdokumentation
2 Sicherheitshinweise
Das Gerät darf nur von Fachpersonal installiert werden, das
mit den Sicherheitsanforderungen und den Risiken vertraut
ist.
Beachten Sie unbedingt die für den Einbauort relevanten Si-
cherheitsvorschriften und allgemein gültigen Regeln der
Technik. Beugen Sie Störungen vor und vermeiden Sie da-
durch Personen- und Sachschäden.
Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen, dass:
• Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen verfügbar
sind und eingehalten werden,
• die jeweiligen nationalen Unfallverhütungsvorschriften
beachtet werden,
• die zulässigen Daten und Einsatzbedingungen eingehal-
ten werden,
• Schutzeinrichtungen verwendet werden und vorgeschrie-
bene Wartungsarbeiten durchgeführt werden,
• bei der Entsorgung die gesetzlichen Regelungen beachtet
werden,
• gültige nationale Installationsvorschriften eingehalten
werden.
3 Transport und Lagerung
Die Produkte sollten nur in der Originalverpackung oder ei-
nem geeigneten Ersatz transportiert werden.
Bei Nichtbenutzung sind die Betriebsmittel gegen Feuchtig-
keit und Wärme zu schützen. Sie müssen in einem überdach-
ten, trockenen und staubfreien Raum bei Raumtemperatur
aufbewahrt werden.
2 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
4 Aufbauen und Anschließen
4.1 Abmessungen
BCM-LS200: L = 200 mm, Level-Messbereich = 115 mm
8 polig A Codierung (Male)
8 polig A Codierung (Male)
Dichtring
Dichtring
Level-Messbereich
Anschlussmaße BCM-LS200
Anschlussmaße BCM-MS200
Abstand zum Ölsumpf
4.2 Montage
Der Sensor ist als Einschraubsensor mit einem ¾“-Gewinde
ausgeführt. Der Level-Sensor muss von oben senkrecht in den
Tank der Anwendung eingeschraubt werden, der BCM-MS200
kann entweder seitlich in den Tank oder über einen Leitungs-
adapter in eine durchströmte Rohrleitung eingebaut werden.
Für die Zustandsüberwachung ist es erforderlich, dass beim
Level 200/375/615 die unteren 5cm des Sensors von Öl um-
spült sind. Der Messkopf des BCM-MS200 sollte sich immer im
Öl befindet. Generell sind bei der Platzierung des Sensors die
maximal zulässigen Drücke und Temperaturen zu beachten.
Schrauben Sie den Sensor in eine vorbereitete Aufnahme im
Tank. Die Abdichtung zur Ölseite erfolgt über einen Profil-
Dichtring. Um eine korrekte Abdichtung zu gewährleisten,
sollte die Dichtfläche der Sensoraufnahme speziell vorbereitet
sein und einen maximalen Rauheitswert Rmax=16 aufweisen.
Das Anzugsmoment des Sensors liegt bei 45Nm ±4,5Nm.
Tank
Verbraucher
Pumpe
Leitungsadapter
Bestell-Nr.: 1590001005
Abb.1: Einbauoptionen
Tank Tank
Abb.2: Einbauoptionen
Um eine korrekte Funktion zu gewährleisten, beachten Sie bit-
te die folgenden Richtlinien bzgl. Einbaulage und -ort des Sen-
sors.
• Um ein für den Ölzustand charakteristisches Ölvolumen
zu analysieren sollte der Sensor nicht unmittelbar im Öl-
sumpf des Tanks angeordnet werden.
• Idealer Weise erfolgt bei Tankeinbau eine Montage in der
Nähe der Rücklauf- oder Spülleitung.
• Achten Sie darauf, dass der Sensor in allen Betriebssitua-
tionen der Anlage vollständig von Öl bedeckt ist. Beachten
Sie insbesondere das Pendelvolumen des Tanks bzw. eine
mögliche Schrägstellung. Schaumbildung im Tank sollte
vermieden werden.
• Bei Einbau in der Rücklauf- oder Spülleitung ist darauf zu
achten, dass die Spülleitung in keiner Betriebssituation
leer laufen darf.
• Um thermische Einflüsse möglichst zu vermeiden, sollte
der Sensor nicht in unmittelbarer Nähe von heißen Kom-
ponenten und Bauteilen (z.B. Motor) installiert werden.
• Um eine Umrechnung der Kennwerte auf eine Referenz-
temperatur zu ermöglichen, sind variierende Öltempera-
turen erforderlich. Je größer die Temperaturschwankun-
gen sind, umso schneller kann der Temperaturgradient
bestimmt werden.
Tank
Tank
Abb.3: Einbauempfehlungen
4.3 Elektrische Anschlüsse
WARNUNG
Fehlerhafte Energieversorgung
Lebensgefahr – Verletzungsgefahr
Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert wer-
den.
Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften
zur Errichtung elektrotechnischer Anlagen.
Spannungsversorgung nach EN50178, SELV, PELV,
VDE0100-410/A1.
Schalten Sie für die Installation die Anlage spannungsfrei und
schließen Sie das Gerät folgendermaßen an:
Pin/Belegung
Draufsicht Sensordeckel Farbe Standardkabel
weiß
braun
grün
gelb
grau
rosa
blau
rot
Gehäuse/Schirm
Abb.4: Pinbelegung Sensorstecker
3Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
Die zulässige Betriebsspannung liegt zwischen 9V und
33VDC. Das Sensorkabel ist geschirmt auszuführen.
Um die Schutzklasse IP67 zu erreichen, dürfen nur geeignete
Stecker und Kabel verwendet werden. Das Anzugsdrehmo-
ment für den Stecker beträgt 0,1Nm.
4.3.1 Analoge Stromausgänge (4..20 mA) - Messung
ohne Lastwiderstand
Die Strommessung sollte mit einem geeigneten Strommess-
gerät entsprechend der nächsten Abbildung erfolgen.
Draufsicht Sensordeckel
Abb.5: Vermessung der analogen 4...20 mA Ausgänge ohne
Lastwiderstände
Die Zuordnung des gemessenen Stromwertes zur Kenngröße
kann im Kapitel Kalibrierung entnommen werden.
4.3.2 Analoge Stromausgänge (4..20 mA) - Messung mit
Lastwiderstand
Um die Ströme der analogen Stromausgänge messen zu kön-
nen, muss entsprechend der Abbildung ein Lastwiderstand an
jeden Ausgang angeschlossen werden. Der Lastwiderstand
sollte, je nach Versorgungsspannung, zwischen 25Ohm und
200Ohm liegen. Mit einem Voltmeter kann nun die Span-
nung, die über dem jeweiligen Widerstand abfällt, gemessen
werden.
Draufsicht Sensordeckel
Abb.6: Anschluss der Lastwiderstände zur Vermessung der
analogen 4..20 mA Ausgänge
Die Standardkonfiguration sieht auf Kanal1 die Öltemperatur
und auf Kanal2 die relative Feuchtigkeit vor.
Eine Änderung der Kanalbelegung ist möglich und ist im Ka-
pitel Setzen der analogen Stromausgänge.
4.3.3 Dimensionierung des Lastwiderstandes
Der Lastwiderstand kann nicht beliebig gewählt werden. Er
muss entsprechend der Versorgungsspannung des Sensors
angepasst sein. Der maximale Lastwiderstand kann mit der
Formel (6 -1) berechnet werden. Alternativ steht die hier auf-
geführte Tabelle zur Verfügung.
Rmax / Ω=UVersorgung /
V ∙ 25 (Ω/V) – 200 Ω
25 Ω ≤ Rmax Ω 200 Ω (6-1)
Rmax in Ω UVersorgung in V
25 9
50 10
100 12
150 14
200 16
Tab.1: Bestimmung des Lastwiderstandes in Abhängigkeit der Versor-
gungsspannung
4.3.4 Kalibrierung
Ausgabe-
größe X
Ausgabebe-
reich
Größengleichung For-
mel
T in °C -20°C...120°C
/U / V .
XR / Ω 8750 - 55°C
(°C
°C=/A)
(6-2)
RH in % 0%...100%
/U / V .
XR / Ω 6250 - 25%
(%
%=/A)
(6-3)
H20; H40
in % 0%...100%
/U / V .
XR / Ω 6666,67 - 33,33%
(%
%=/A)
(6-4)
AH in ppm 0ppm...AHScl
/U / V .
XR / Ω
ppm =AHScl / ppm
16 .10-3 A-AHScl / ppm
4
(6-5)
P; P40 1...5
=U / V .
XR / Ω 266,67 - 0,3333
1
A
()
< 5 mA: Lernen oder Sensor
teilweise an Luft
(6-6)
C; C40 in
pS/m
100pS/m...
1000100 pS/m
=U / V .
XR / Ω 6,667 - 333233
pS
A
()
/pS/m.107pS
m
< 5 mA: Lernen
(6-7)
AP in % 0%...100%
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-8)
L in % 0%...100%
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-9)1
log(C);
log(C40) in
pS/m
1pS/
m...1000000
pS/m
=U / V .
XR / Ω 375 pS
A
()
/pS/m-
10 1,5 log
()pS
m
()
(6-10)
2
Tab.2: Berechnung des Ausgabeparameter der analogen Stromaus-
gänge
Standardmäßig wird die Temperatur im Bereich zwischen
-20°C und 120°C und die relative Feuchtigkeit zwischen 0 und
100% auf den Stromausgängen abgebildet. Der obere Grenz-
wert für die absolute Feuchtigkeit (AHScl) ist für die Skalie-
rung der analogen Stromausgänge notwendig. Dieser ist frei
einstellbar. Der Grenzwert ist jedoch ölspezifisch und muss
zusammen mit den anderen Parametern, die für die Messung
der absoluten Feuchtigkeit notwendig sind, im Labor ermittelt
werden.
Kontaktieren Sie hierzu den Bühler Technologies GmbH Ser-
vice. Die Skalierung der Stromausgänge ist linear.
4 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
lout in mA 4 5 12 20
T in °C -20 -11,25 50 120
RH, H20,
H40 in %
0 6,25 50 100
AH in ppm 0 0,0625*AHScl 0,5*AHScl AHScl
P; P40 Lernmodus
aktiv
1 2,867 5
C; C40 ibn
pS/m
Lernmodus
aktiv 100 466807 1000100
log(C);
log(40) in
pS/m
1 2,37 1000 1000000
AP 0 6,26 50 100
L 0 6,25 50 100
Tab.3: Skalierung der analogen Stromausgänge
5 Betrieb und Bedienung
HINWEIS
Das Gerät darf nicht außerhalb seiner Spezifikation betrieben
werden!
Eine genaue Beschreibung zur Konfiguration und/oder Be-
trieb des Sensors finden Sie in der ausführlichen Betriebsan-
leitung auf unserer Homepage www.buehler-technolo-
gies.com.
5.1 Vor der Inbetriebnahme
Im Folgenden ist beschrieben, welche Schritte für eine Erstin-
betriebnahme des Sensors am PC durchzuführen sind. Hierzu
werden folgende Komponenten benötigt:
• PC/Laptop mit RS232-Anschluss oder alternativ einem
USB-Anschluss, der als Messrechner dient
• Sensor
• Sensorkabel (Bestellnummer: 1590001001)
• Netzteil inkl. Kaltgerätestecker (Bestellnummer:
1590001003)
• Software "CMSensorDataViewer" und "CMSensorConfig"
• Zusätzlich bei Anschluss über USB: USB-RS232-Umsetzer
mit zugehöriger Treibersoftware (Bestellnummer:
1590001002). Die Software "CMSensorDataViewer" und
"CMSensorConfig" kann über die Webseite www.buehler-
technologies.com heruntergeladen werden.
Die Komponenten sind wie folgt vorzubereiten:
A) Softwareinstallation "CMSensorDataViewer"
• Entpacken Sie die zip.Datei auf ihrem Computer.
B) Softwareinstallation des Treibers für den USB-RS232-Um-
setzer bei Datenerfassung über USB (Wenn Sie keinen Umset-
zer verwenden, fahren Sie bitte mit Punkt D fort)
• Schließen Sie nun ihren USB-RS232-Umsetzer an Ihren PC/
Laptop an.
• Wenn der USB-RS232-Umsetzer dem PC nicht bekannt ist,
muss der entsprechende Treiber installiert werden. Fol-
gen Sie hierzu den Installationshinweisen des Betriebssys-
tems bzw. der mitgelieferten Treiber-CD.
C) Sensoranschluss bei Datenerfassung über USB
• Schließen Sie das Sensorkabel mit dem M12-Stecker an
den Sensor an.
• Schließen Sie den 9pol. D-Sub-Stecker des Kabels an die
entsprechende serielle Schnittstelle des USB-RS232-Um-
setzers an.
• Verbinden Sie das Netzteil und das Sensorkabel.
• Schließen Sie nun sachgemäß Ihr Netzteil über den Kalt-
gerätestecker an die Netzspannung an. Ihr Sensor ist nun
betriebsbereit.
D) Sensoranschluss bei Datenerfassung über RS232
• Schließen Sie das Sensorkabel mit dem M12-Stecker an
den Sensor an.
• Schließen Sie den 9pol. D-Sub-Stecker des Kabels an die
entsprechende serielle Schnittstelle Ihres PC/Laptops an.
• Verbinden Sie das Netzteil und das Sensorkabel.
• Schließen Sie nun sachgemäß Ihr Netzteil über den Kalt-
gerätestecker an die Netzspannung an. Ihr Sensor ist nun
betriebsbereit.
E) Start der Software
• "CMSensorDataViewer" und "CMSensorConfig" kann
durch einen Doppelklick auf die Datei CMSensorData-
Viewer.exe oder CMSensorConfig.exe gestartet werden.
• Wählen Sie die serielle Schnittstelle aus (COM), an der Sie
den Sensor am Rechner angeschlossen haben. Wenn Sie
keinen USB-RS232-Umsetzer verwenden ist dieses in der
Regel COM1.
• Bei Verwendung eines USB-RS232-Umsetzers wird ein
neuer virtueller COM-Port angelegt. Wählen Sie diesen
aus. Ggf. können Sie im Windows-Gerätemanager die Zu-
ordnung des virtuellen COM-Ports überprüfen.
• Die eingehenden Daten sowie die Identifikation des Sen-
sors erscheinen auf der linken Fensterseite. Auf der rech-
ten Fensterseite können die Daten in einem Diagramm vi-
sualisiert werden.
5.2 Inbetriebnahme
Im nachfolgenden wird die Inbetriebnahme des Sensors je-
weils mit der RS232 und der CAN-Schnittstelle beschrieben.
Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß und sicher einge-
baut und elektrisch angeschlossen ist. Für ordnungsgemäße
Funktionalität des Sensors müssen die in dieser Anleitung
aufgeführten Randbedingungen eingehalten werden.
5.2.1 Inbetriebnahme mit RS232 Schnittstelle
Nach Anschluss des Sensors an die Spannungsversorgung
meldet sich der Sensor über die RS232 automatisch mit seiner
Sensor-Identnummer.
Der Sensor ist nun betriebsbereit und kann mit Hilfe der ana-
logen Ausgänge oder digitalen Schnittstelle ausgelesen wer-
den. Eine Übersicht über die unterstützten Befehle ist in der
ausführlichen Betriebsanleitung beschrieben (Download un-
ter www.buehler-technologies.com).
5.2.2 Inbetriebnahme mit CAN Schnittstelle
Der Sensor wird standardmäßig mit aktivierter RS232 und de-
aktivierter CAN-Schnittstelle ausgeliefert. Zur dauerhaften Ak-
tivierung der CAN-Schnittstelle muss der Sensor über RS232
Schnittstelle konfiguriert werden (Befehl „WCOEN“). Alterna-
tiv kontaktieren Sie bitte den Bühler Technologies GmbH Ser-
vice.
Im Auslieferungszustand ist die CANopen-Schnittstelle des
Sensors entsprechend dieser Tabelle konfiguriert.:
5Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
Standardkonfiguration CANopen Schnittstelle
Parameter Eingestellter Wert RS232 Befehl
Node-ID 0x64 (dez: 100) WCOID
CAN Baudrate 250 kBit/s WCOSpd
Heart Beat - Timer 1000 ms WHBeat
TPDO1 ID Node ID + 0x180 =
0x1E4 (dez: 484) WTPDO1
TPDO2 ID Node ID + 0x280 =
0x2E4 (dez: 740)
WTPDO2
TPDO3 ID Node ID + 0x380 =
0x3E4 (dez: 996) -
TPDO1 Type 255 WTPDO1Type
TPDO2 Type 255 WTPDO2Type
TPDO3 Type = TPDO2 Type -
TPDO1 Timer 5000 ms WTPDO1Timer
TPDO2 Timer 5000 ms WTPDO2Timer
TPDO3 Timer = TPDO2 Timer -
TPDO4 Timer (nur
bei Level Sensoren)
= TPDO2 Timer -
CAN aktiviert 0 WCOEN
Tab.4: CANopen Standardkonfiguration
Nach Konfiguration der CAN Schnittstelle entsprechend des
vorhandenen CANopen Netzwerks kann die CAN-Schnittstelle
des Sensors aktiviert werden und der Sensor an das CANopen-
Netzwerk angeschlossen werden.
Ein Verfahren wie mit dem Sensor trotz aktivierter CAN-Kom-
munikation über RS232 Schnittstelle kommuniziert werden
kann, ist in der ausführlichen Betriebsanleitung beschrieben
(Download unter www.buehler-technologies.com).
5.2.3 Funktionsumfang in Abhängigkeit der
Konfiguration
In Abhängigkeit des gewünschten Funktionsumfangs kann
der Sensor durch zusätzliche Informationen konfiguriert wer-
den, um die entsprechenden Funktionen bieten zu können.
Die hier aufgeführte Tabelle bietet eine Übersicht über die
notwendige Konfiguration des Sensors zu jeweiligem Funkti-
onsumfang. Eine Auskunft über die Konfiguration des Sensors
finden Sie in der ausführlichen Betriebsanleitung (Download
unter www.buehler-technologies.com).
Notwendige Konfigurationen zum Funktionsempfang
Funktionsumfang/Szenario Notwendige Informationen zur
Anlage/Konfigurationsbedarf
• Grundparameter: Tem-
peratur, Feuchte, P, C,
P40, C40
• Durchschnittstempera-
tur, Lastfaktor seit Inbe-
triebnahme des Sensors
• Kurzzeitgradienten
• Alarme zu Wasserge-
halt, „Niedriger Öl-
stand“
• Keine weitere Informatio-
nen zur Anlage notwendig
• Alarme zu Temperatur-
überschreitung
• Grenzwerte für maximale
und durchschnittliche Tem-
peratur müssen an die An-
wendung angepasst wer-
den
• Kontaminationserken-
nung mit sonstigen
Ölen/Fluiden
• Langzeitgradienten
• Lernprozess muss jeweils
bei Frischöl angestoßen
werden
• Alterungsfortschritt der
Kennwerte (P40 und
C40)
• Alarme für Alterungs-
fortschritt der Grenz-
werte
• Lernprozess muss jeweils
bei Frischöl angestoßen
werden
• Grenzwerte für P40 und
C40 müssen konfiguriert
sein (falls die Standardkon-
figuration nicht ausreicht)
• Vorhersage für “Remai-
ning Useful Lifetime”
des Öls
• Lernprozess muss jeweils
bei Frischöl angestoßen
werden
• Grenzwerte für P40 und
C40 müssen konfiguriert
sein (mehr Informationen
vorliegen als durch Stan-
dardkonfiguration vorgege-
ben)
• Lastfaktor der Anlage und
zugehörige Standzeit des
Öls müssen bekannt sein
Tab.5: Funktionsumfang in Abhängigkeit der Konfiguration
6 Wartung
Bei Durchführung von Wartungsarbeiten jeglicher Art müs-
sen die relevanten Sicherheits- und Betriebsbestimmungen
beachtet werden. Hinweise zur Wartung finden Sie in der Ori-
ginalbetriebsanleitung auf unserer Homepage www.buehler-
technologies.com.
7 Service und Reparatur
Eine ausführliche Beschreibung des Gerätes mit Hinweisen
zur Fehlersuche und Reparatur finden Sie in der Originalbe-
triebsanleitung auf unserer Homepage www.buehler-techno-
logies.com.
6 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
7.1 Fehlersuche und Beseitigung
Fehler Ursache Maßnahme
• Keine Sen-
sorkommu-
nikation
mit Hyper-
terminal
Kabel ist nicht kor-
rekt angeschlos-
sen
Überprüfen Sie bitte zu-
nächst den korrekten
elektrischen Anschluss
des Sensors bzw. des Da-
ten- und Stromkabels.
Berücksichtigen Sie bitte
die vorgeschriebene An-
schlussbelegung.
Betriebsspannung
liegt außerhalb
des vorgeschriebe-
nen Bereichs
Bitte betreiben Sie den
Sensor im Bereich zwi-
schen 9V und 33VDC.
Schnittstellenkon-
figuration ist feh-
lerhaft
Überprüfen und korri-
gieren Sie gegebenen-
falls die Einstellungen
der Schnittstellen-Para-
meter (9600, 8,1, N, N).
Testen Sie die Kommuni-
kation mit Hilfe eines
Terminal- Programms
ggf. unter Verwendung
eines Schnittstellenprü-
fers.
Falscher Kommu-
nikationsport ge-
wählt
Überprüfen und korri-
gieren Sie die Wahl des
Kommunikationsports
(z.B. COM1).
Fehlerhafte
Schreibweise der
Sensorbefehle
Überprüfen Sie die
Schreibweise der Sensor-
befehle. Achten Sie ins-
besondere auf Groß- und
Kleinschreibung.
Der Sensor gibt bei un-
gültigen Befehlen die
eingegebene Zeichenfol-
ge mit einem vorange-
stellten Fragezeichen zu-
rück.
Kabel falsch oder
defekt
Verwenden Sie mög-
lichst Original Datenka-
bel
RS-232-Schnittstel-
le ist nicht akti-
viert
Aktivieren Sie die RS232-
Schnittstelle mit zeitwei-
se oder dauerhaft mit
Hilfe von CMSensorCon-
fig oder einem Terminal-
programm, wie in Kapi-
tel Betrieb und Bedie-
nung beschrieben.
• Messwerte
sind nicht
plausibel
bzw. Mess-
werte
schwanken
Sensor misst Luft
aufgrund eines
stark pendelnden
Tankvolumens
Überprüfen Sie, ob der
Sensor korrekt, gemäß
Einbauvorschriften ein-
gebaut ist.
Sensor misst Luft
im Öl oder polare
Ablagerungen im
Ölsumpf
Überprüfen Sie, ob der
Sensor korrekt, gemäß
Einbauvorschriften ein-
gebaut ist.
Das Öl ist stark
verschäumt
Überprüfen Sie, ob der
Sensor korrekt, gemäß
Einbauvorschriften ein-
gebaut ist. Eine Ver-
schäumung ist beson-
ders bei Getrieben und
bei ungünstigen Einbau-
positionen zu erwarten.
Messwerte liegen
außerhalb der
Spezifikation
Beachten Sie die techni-
schen Daten und betrei-
ben Sie den Sensor in-
nerhalb der angegebe-
nen Messbereiche.
• Kein Analo-
gausgang
Kabel ist nicht kor-
rekt angeschlos-
sen
Überprüfen Sie bitte zu-
nächst den korrekten
elektrischen Anschluss
des Sensors bzw. des Da-
ten- und Stromkabels.
Berücksichtigen Sie bitte
die vorgeschriebene An-
schlussbelegung.
Betriebsspannung
liegt außerhalb
des vorgeschriebe-
nen Bereichs
Bitte betreiben Sie den
Sensor im Bereich zwi-
schen 9V und 33VDC.
Schnittstellenkon-
figuration ist feh-
lerhaft
Überprüfen und korri-
gieren Sie gegebenen
falls die Einstellungen
für die Analogen Aus-
gänge.
Falsche Beschal-
tung der Analog-
ausgänge
Beachten Sie die Anga-
ben zum Messen der
Analogausgänge
• Keine Sen-
sorkommu-
nikation
über CAN
Kabel ist nicht kor-
rekt angeschlos-
sen
Überprüfen Sie bitte zu-
nächst den korrekten
elektrischen Anschluss
des Sensors bzw. des Da-
ten- und Stromkabels.
Berücksichtigen Sie bitte
die vorgeschriebene An-
schlussbelegung.
Betriebsspannung
liegt außerhalb
des vorgeschriebe-
nen Bereichs
Bitte betreiben Sie den
Sensor im Bereich zwi-
schen 9V und 33VDC.
Schnittstellenkon-
figuration ist feh-
lerhaft
Überprüfen und korri-
gieren Sie gegebenen-
falls die Einstellungen
der Schnittstellen-Para-
meter. Die zu wählende
Einstellung hängt von
der Konfiguration des
Sensors ab.
CAN-Schnittstelle
ist nicht aktiviert
Aktivieren Sie die CAN-
Schnittstelle mit Hilfe
der RS232-Schnittstelle,
mit CMSensorConfig
oder einem Terminalpro-
gramm, wie in Kapitel
Betrieb und Bedienung
beschrieben.
7Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
• Fehlmes-
sung der
absoluten
Feuchtig-
keit
Kalibrierparame-
ter falsch einge-
stellt
Die Kalibrierparameter
sind ölspezifisch und
müssen einprogram-
miert werden.
Kontaktieren Sie den
Bühler Technologies
GmbH Service.
Messbereich falsch
eingestellt
Der Messbereich ist öls-
pezifisch und muss ein-
programmiert werden.
Kontaktieren Sie den
Bühler Technologies
GmbH Service.
Tab.6: Fehler: Keine Sensorkommunikation mit Hyperterminal
8 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
1 Introduction
These quick guide will help you set up the device. Please note
the safety instructions to avoid damage to the health or prop-
erty damage. Please carefully read the original operating in-
structions including maintenance and troubleshooting in-
structions. You will find these on our website at www.buehler-
technologies.com.
If you have questions, please contact:
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Germany
Tel.: +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
These operating instructions are a part of the equipment. The
manufacturer reserves the right to change performance-, spe-
cification- or technical data without prior notice. Please keep
these instructions for future reference.
1.1 Intended Use
The BCM-MS200 and BCM-LS200 are used to measure and
document changes in the properties of hydraulic and lubricat-
ing media and simultaneously measure the humidity and
temperature. The respective measured values used to detect
changes in the properties as well as the temperature and hu-
midity are detected continuously, saved and can be read out
at any time using a serial port. If the measured values deviate
from a saved reference, this indicates changes which should
be interpreted and investigated further.
Measured changes in the oil parameters can provide informa-
tion about condition changes, e.g. oil aging, refreshing,
changes or water ingress. Damages can then potentially be
detected early or even avoided. This allows taking suitable
measures to avoid serious machine malfunctions and prolong
maintenance and oil change intervals. Furthermore, meas-
ured parameters and changes in these can be used to derive
and document information related to system maintenance
carried out or the use of the prescribed lubricant type.
The following chapters explain which situations changes in
the condition can be detected. The sensor records the follow-
ing physical oil parameters and their time curve:
• temperature
• relative humidity
• conductivity
• relative fluid permittivity
• Liquid level (BCM-LS200 only)
Since the conductivity and relative permittivity in particularly
greatly depend on the temperature, the sensor is able to con-
vert these parameters to a fixed reference temperature. The
sensor continuously measures at various temperatures for
this conversion and uses this data to determine the temperat-
ure gradients of the parameters.
Determining the temperature gradient requires several tem-
perature cycles when commissioning the sensor. During oper-
ation, the temperature gradient is also continuously adjusted
when oil is changed or ages.
1.2 Scope Of Delivery
• Bühler Condition Monitor BCM
• Product Documentation
2 Safety instructions
The equipment must be installed by a professional familiar
with the safety requirements and risks.
Be sure to observe the safety regulations and generally applic-
able rules of technology relevant for the installation site. Pre-
vent malfunctions and avoid personal injuries and property
damage.
The operator of the system must ensure:
• Safety notices and operating instructions are available
and observed,
• The respective national accident prevention regulations
are observed,
• The permissible data and operational conditions are
maintained,
• Safety guards are used and mandatory maintenance is
performed,
• Legal regulations are observed during disposal,
• compliance with national installation regulations.
3 Transport and storage
Only transport the product inside the original packaging or a
suitable alternative.
The equipment must be protected from moisture and heat
when not in use. It must be stored in a covered, dry, dust-free
room at room temperature.
4 Installation and connection
4.1 Dimensions
BCM-LS200: L = 200 mm, Level measuring range = 115 mm
8 pin A Coding (Male)
8 pin A Coding (Male)
Sealing ring
Sealing ring
Level measuring range
Connection dimensions BCM-LS200
Connection dimensions BCM-MS200
Distance from oil sump
9Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
4.2 Installation
The sensor is a screw-in sensor with ¾" thread. The level
sensor must be screwed vertically into application tank from
above, the BCM-MS200 can either be installed sideways in the
tank or in a flow pipe using a line adapter.
Condition monitoring requires the bottom 5 cm of the sensor
to be bathed in oil for Level 200/375/615. The probe head of
the BCM-MS200 should always be in oil. Maximum pressure
and temperature ratings should generally be observed in the
sensor placement.
Screw the sensor into a prepared mount inside the tank. A
profiled sealing ring seals this from the oil side. To ensure
proper sealing, the seal face of the sensor mount should be
specially prepared and have a maximum roughness value of
Rmax=16. The tightening torque for the sensor is 45Nm
±4.5Nm.
Tank
Consumer
Pump
Line adapter
Item no.: 1590001005
Fig.1: Installation options
Tank Tank
Fig.2: Installation options
To ensure proper function, please observe the following
guidelines related to sensor mounting position and location.
• To analyse an oil volume characteristic of the oil condi-
tion, the sensor should not be immediately in the oil
sump of the tank.
• For tank top installation, it will preferably be mounted
near the return or flushing pipe.
• Ensure the sensor is fully covered in oil regardless of the
system operating situation. Particularly note the varying
oil volume of the tank or potential inclination. Avoid foam
in the tank.
• When installing the return or flushing pipe, please note
the flushing pipe must not run dry in any operating situ-
ation.
• To avoid thermal factors as much as possible, the sensor
should not be installed in the immediate vicinity of hot
components and parts (e.g. motor).
• Varying oil temperatures are required to enable convert-
ing the characteristics to a reference temperature. The
greater the temperature fluctuations, the quicker the
temperature gradient can be determined.
Tank
Tank
Fig.3: Installation recommendations
4.3 Electrical Connections
WARNING
Faulty power supply
Danger to life – risk of injury
The device must be installed by an electrician.
Observe national and international regulations on the install-
ation of electrical equipment.
Power supply as per EN50178, SELV, PELV, VDE0100-410/A1.
To install, switch off the machine and connect the device as
follows:
Pin/assignment
Sensor cover top view Standard cable colour
white
brown
green
yellow
grey
pink
blue
red
Housing/shield
Fig.4: Sensor plug pin assignment
The permitted operating voltage is between 9V and 33VDC.
The sensor cable must be shielded.
To ensure protective class IP67, only use suitable plugs and
cables. The tightening torque for the plug is 0.1Nm.
4.3.1 Analog Current Outputs (4..20 mA) - Measurement
Without Load Resistor
The current should be measured with a suitable ammeter as
shown below.
Sensor cover top view
Fig.5: Measuring the analog 4...20 mA outputs without load
resistances
Please refer to chapter Calibration for how to allocate the
measured current to the parameter.
10 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
4.3.2 Analog Current Outputs (4..20 mA) - Measurement
With Load Resistor
To measure the currents of the analog current outputs, a load
resistor must be connected to each output as shown below.
Depending on the supply voltage, the load resistance should
be between 25Ohm and 200Ohm. A voltmeter can now be
used to measure the voltage which drops over the respective
resistance.
Sensor cover top view
Fig.6: Connecting the load resistances to measure the analog
4..20 mA outputs
The default configuration is intended for oil temperature on
channel 1 and relative humidity on channel 2.
The channel assignment can be changed and is described in
chapter Setting Analog Current Outputs.
4.3.3 Load Resistor Size
The load resistance cannot be selected arbitrarily. It must be
adjusted to the supply voltage of the sensor. The maximum
load resistance can be calculated using the formula (6 -1). Or
you can alternatively use the table here.
Rmax / Ω=USupply /
V ∙ 25 (Ω/V) – 200 Ω
25 Ω ≤ Rmax Ω 200 Ω (6-1)
Rmax in Ω Usupply in V
25 9
50 10
100 12
150 14
200 16
Tab.1: Determining the load resistance based on the supply voltage
4.3.4 Calibration
Output
quantity X
Output range Quantity equation For-
mula
T in °C -20°C...120°C
/U / V .
XR / Ω 8750 - 55°C
(°C
°C=/A)
(6-2)
RH in % 0%...100%
/U / V .
XR / Ω 6250 - 25%
(%
%=/A)
(6-3)
H20; H40
in % 0%...100%
/U / V .
XR / Ω 6666,67 - 33,33%
(%
%=/A)
(6-4)
AH in ppm 0ppm...AHScl
/U / V .
XR / Ω
ppm =AHScl / ppm
16 .10-3 A-AHScl / ppm
4
(6-5)
P; P40 1...5
=U / V .
XR / Ω 266,67 - 0,3333
1
A
()
< 5 mA: Teaching in or
sensor partially exposed to
air
(6-6)
C; C40 in
pS/m
100pS/m...
1000100 pS/m
=U / V .
XR / Ω 6,667 - 333233
pS
A
()
/pS/m.107pS
m
< 5 mA: Teach-in
(6-7)
AP in % 0%...100%
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-8)
L in % 0%...100%
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-9)1
log(C);
log(C40) in
pS/m
1pS/
m...1000000
pS/m
=U / V .
XR / Ω 375 pS
A
()
/pS/m-
10 1,5 log
()pS
m
()
(6-10)2
Tab.2: Calculating the output parameter for the analog current out-
puts
By default, the current outputs show the temperature
between -20°C and 120°C and the relative humidity between
0 and 100%. The upper limit for the absolute humidity (AHScl)
is required to scale the analog current outputs. This is freely
programmable. However, the limit is oil-specific and must be
determined at a laboratory along with the other parameters
required to measure the absolute humidity.
Please contact Bühler Technologies GmbH Service in this re-
gard. The current outputs are scaled linear.
lout in mA 4 5 12 20
T in °C -20 -11.25 50 120
RH, H20,
H40 in %
0 6.25 50 100
AH in ppm 0 0.0625*AHScl 0.5*AHScl AHScl
P; P40 Teach-in
mode en-
abled
1 2.867 5
C; C40 ibn
pS/m
Teach-in
mode en-
abled
100 466807 1000100
log(C);
log(40) in
pS/m
1 2.37 1000 1000000
AP: 0 6.26 50 100
L 0 6.25 50 100
Tab.3: Scaling the analog current outputs
11Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
5 Operation and Control
NOTICE
The device must not be operated beyond its specifications.
For a detailed description of the configuration and/or sensor
operation, please refer to the full operating instructions on
our website at www.buehler-technologies.com.
5.1 Before Initial Use
The following describes the steps required on the PC for initial
sensor operation. This requires the following components:
• PC/laptop with RS232 port or alternatively USB port
serving as measuring computer
• Sensor
• Sensor cable (Item no.: 1590001001)
• Power supply incl. IEC connector (Item no.: 1590001003)
• Software "CMSensorDataViewer" and "CMSensorConfig"
• Plus for connection via USB: USB to RS232 adapter plus
driver software (Item no.: 1590001002). The software "CM-
SensorDataViewer" and "CMSensorConfig" can be down-
loaded from www.buehler-technologies.com.
Prepare the components as follows:
A) Software installation "CMSensorDataViewer"
• Extract the .zip file on your computer.
B) Install driver for the USB to RS232 adapter for data acquisi-
tion via USB (when not using an adapter, skip to step D)
• Now connect your USB to RS232 adapter to your PC/
laptop.
• If the PC does not recognise the USB to RS232 adapter, in-
stall the corresponding driver. In this case, follow the in-
stallation instructions for the operating system or the in-
cluded driver CD.
C) Connecting the sensor for data acquisition via USB
• Connect the M12 plug of the sensor cable to the sensor.
• Connect the 9pin D-sub connector of the cable to the cor-
responding serial port of the USB to RS232 adapter.
• Connect the power supply and the sensor cable.
• Now properly connect your power supply to the mains
with the IEC connector. Your sensor is now ready for use.
D) Connecting the sensor for data acquisition via RS232
• Connect the M12 plug of the sensor cable to the sensor.
• Connect the 9pin Connect the D-sub plug of the cable to
the corresponding serial port on your PC/laptop.
• Connect the power supply and the sensor cable.
• Now properly connect your power supply to the mains
with the IEC connector. Your sensor is now ready for use.
E) Start the software
• "CMSensorDataViewer" and "CMSensorConfig" can be
launched by double-clicking CMSensorDataViewer.exe or
CMSensorConfig.exe.
• Select the serial port (COM) where the sensor is connected
to the PC. When not using a USB to RS232 adapter, this is
typically COM1.
• When using a USB to RS232 adapter, a new virtual COM
port will be added. Select this. If necessary, open the Win-
dows device manager to check the assignment of the vir-
tual COM port.
• The incoming data and the sensor identification will ap-
pear on the left side of the screen. The right side of the
screen can be used to show the data as a diagram.
5.2 Initial Operation
The following explains how initial sensor operation for both
the RS232 and CAN interface.
Verify the device is installed properly and safely and connec-
ted to power. The basic conditions specified in these instruc-
tions must be met to ensure proper sensor function.
5.2.1 Initial Operation With RS232 Port
After connecting the sensor to power, the sensor will auto-
matically communicate its sensor ID via RS232.
The sensor is now ready and can be read out using the analog
outputs or digital interface. For a list of supported commands,
please refer to the detailed operating instructions (download
from www.buehler-technologies.com).
5.2.2 Initial Operation With CAN Interface
The sensor comes standard with the RS232 enabled and CAN
interface disabled. To permanently enable the CAN interface,
the sensor must be configured via RS232 port (command
"WCOEN"). You can alternatively contact Bühler Technologies
GmbH Service.
On delivery, the CANopen interface of the sensor is configured
as shown in this table:
CANopen interface default configuration
Parameter Set value RS232 command
Node-ID 0x64 (dec: 100) WCOID
CAN baudrate 250 kbit/s WCOSpd
Heart beat timer 1000 ms WHBeat
TPDO1 ID Node ID + 0x180 =
0x1E4 (dec: 484) WTPDO1
TPDO2 ID Node ID + 0x280 =
0x2E4 (dec: 740)
WTPDO2
TPDO3 ID Node ID + 0x380 =
0x3E4 (dec: 996) -
TPDO1 Type 255 WTPDO1Type
TPDO2 Type 255 WTPDO2Type
TPDO3 Type = TPDO2 Type -
TPDO1 Timer 5000 ms WTPDO1Timer
TPDO2 Timer 5000 ms WTPDO2Timer
TPDO3 Timer = TPDO2 Timer -
TPDO4 Timer (level
sensors only)
= TPDO2 Timer -
CAN enabled 0 WCOEN
Tab.4: CANopen default configuration
After configuring the CAN interface for the available CANopen
network, the CAN interface of the sensor can be enabled and
the sensor can be connected to the CANopen network.
The procedure for communicating with the sensor with CAN
communication via RS232 port enabled is described in the de-
tailed operating instructions (download from www.buehler-
technologies.com).
12 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
5.2.3 Function Range Depending On Configuration
Depending on the desired functional range, the sensor can be
configured with additional information to use the corres-
ponding functions. The table shown here contains a list of the
necessary sensor configurations for the respective functional
range. For information about configuring the sensor, please
refer to the detailed operating instructions (download from
www.buehler-technologies.com).
Configurations necessary for function range
Function range/scenario Required system information/
required configuration
• Basic parameters: Tem-
perature, humidity, P, C,
P40, C40
• Average temperature,
load factor since start-
ing sensor
• Short-term gradients
• Water content alarms,
"Oil level low"
• No additional system in-
formation required
• High temperature
alarms
• Limits for maximum and
average temperature must
be adjusted for the applica-
tion
• Detect contamination
with other oils/fluids
• Long-term gradients
• Teach-in process must al-
ways be initialized with
fresh oil
• Aging progress of char-
acteristics (P40 and C40)
• Alarms for aging pro-
gress of limits
• Teach-in process must al-
ways be initialized with
fresh oil
• Limits for P40 and C40
must be configured (if de-
fault configuration insuffi-
cient)
• Predicted oil "Remain-
ing Useful Lifetime"
• Teach-in process must al-
ways be initialized with
fresh oil
• Limits for P40 and C40
must be configured (more
information available than
specified by default config-
uration)
• System load factor and the
associated oil lifetime must
be known
Tab.5: Function Range Depending On Configuration
6 Maintenance
Always observe the applicable safety and operating regula-
tions when performing any type of maintenance. For informa-
tion about maintenance, please refer to the original operating
instructions on our website at www.buehler-technolo-
gies.com.
7 Service and Repair
For a detailed description of the device and information about
troubleshooting and repair, please refer to the full operating
instructions on our website at www.buehler-technolo-
gies.com.
7.1 Troubleshooting
Error Possible Cause Action
• No sensor
communic-
ation with
HyperTer-
minal
Cable not prop-
erly connected
First check the electrical
connection of the sensor
and verify the data and
power cable are properly
connected. Please note the
prescribed pint assign-
ment.
Operating
voltage outside
the prescribed
range.
Please operate the sensor
within a range between
9V and 33VDC.
Interface config-
uration incorrect
Check and if necessary
correct the interface para-
meter settings (e.g. 9600,
8.1, N, N). Test communic-
ation with a terminal pro-
gram, if necessary with an
interface tester.
Incorrect commu-
nication port se-
lected
Check and if necessary
correct the selected com-
munication port (e.g.
COM1).
Incorrect sensor
command syntax
Check the syntax of the
sensor commands. Partic-
ularly note capitalisation.
If the commands are in-
valid, the sensor will re-
turn the string with a
question mark in front of
it.
Incorrect or de-
fective cable
If possible, use original
data cables
RS-232 interface
not enabled
Temporarily or perman-
ently enable the RS232
port with CMSensorConfig
or a terminal program as
described in chapter Oper-
ation and Control.
• Measure-
ments im-
plausible or
measure-
ments fluc-
tuate
Sensor measur-
ing air due to
highly fluctuat-
ing tank volume
Verify the sensor is in-
stalled properly per the in-
stallation instructions.
Sensor measur-
ing air in the oil
or polar deposits
in the oil sump
Verify the sensor is in-
stalled properly per the in-
stallation instructions.
The oil is very
foamy
Verify the sensor is in-
stalled properly per the in-
stallation instructions.
Foam can particularly be
13Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
expected with gearboxes
and unfavourable install-
ation positions.
Measurements
outside the spe-
cification
Observe the technical
data and operate the
sensor within the spe-
cified measurement
ranges.
• No analog
output
Cable not prop-
erly connected
First check the electrical
connection of the sensor
and verify the data and
power cable are properly
connected. Please note the
prescribed pint assign-
ment.
Operating
voltage outside
the prescribed
range.
Please operate the sensor
within a range between
9V and 33VDC.
Interface config-
uration incorrect
Check and if necessary
correct the settings of the
analog outputs.
Analog outputs
wired incorrectly
Observe the information
on measuring the analog
outputs
• No sensor
communic-
ation via
CAN
Cable not prop-
erly connected
First check the electrical
connection of the sensor
and verify the data and
power cable are properly
connected. Please note the
prescribed pint assign-
ment.
Operating
voltage outside
the prescribed
range.
Please operate the sensor
within a range between
9V and 33VDC.
Interface config-
uration incorrect
Check and if necessary
correct the settings for the
interface parameters. The
correct setting depends
on the sensor configura-
tion.
CAN interface not
enabled
enable the CAN interface
with the RS232 port, CM-
SensorConfig or a ter-
minal program as de-
scribed in chapter Opera-
tion and Control.
• Absolute
humidity
measure-
ment incor-
rect
Calibrating para-
meter settings in-
correct
The calibrating paramet-
ers are specific to the oil
and must be pro-
grammed.
Please contact Bühler
Technologies GmbH Ser-
vice.
Measuring range
setting incorrect
The measuring range is
specific to the oil and
must be programmed.
Please contact Bühler
Technologies GmbH Ser-
vice.
Tab.6: Error: No sensor communication with HyperTerminal
14 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
1 Introduction
Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service
de l'appareil. Veuillez respecter les instructions de sécurité
afin d'éviter les risques sanitaires ou matériels. Avant la mise
en service, lisez attentivement le mode d'emploi original ainsi
que les indications concernant la maintenance et le dépistage
des pannes. Vous le trouverez sur Internet sous www.buehler-
technologies.com.
Vous pouvez nous contacter pour toute demande :
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Allemagne
Tél. : +49 (0) 21 02/49 89-0
Fax : +49 (0) 21 02/49 89-20
Cette instruction d'utilisation fait partie du moyen de produc-
tion. Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis
toute donnée relative aux performances, aux spécifications
ou à l'interprétation. Conservez ce mode d'emploi pour une
utilisation ultérieure.
1.1 Utilisation conforme
Le BCM-MS200 et le BCM-LS200 servent à mesurer et à docu-
menter les modifications des propriétés du fluide hydraulique
et lubrifiant ainsi qu’à mesurer simultanément l’humidité et
la température. Les valeurs de mesure correspondantes, sur la
base desquelles la modification des propriétés est détectée,
ainsi que la température et l’humidité, sont détectées en
continu, mémorisées et peuvent être lues à tout moment par
l’intermédiaire d’un port série. L’écart entre les valeurs mesu-
rées et une référence mémorisée indique des changements
qui doivent être interprétés et étudiés de plus près.
Des changements d’état tels que le vieillissement, le rafraî-
chissement, le changement d’huile ou la pénétration d’eau
peuvent être déduits des variations mesurées des paramètres
de l’huile. Il est ainsi possible de détecter les dommages à un
stade précoce ou de les éviter. Cela permet d’éviter des pannes
graves des machines par des mesures appropriées et d'aug-
menter les intervalles d’entretien et de vidange d’huile. En
outre, les paramètres mesurés et leur modification peuvent
fournir des informations sur l’entretien de l’installation ou du
type de lubrifiant prescrit.
Les conditions limites dans lesquelles des changements d’état
peuvent être détectés sont décrites dans les chapitres sui-
vants. Le capteur détecte les caractéristiques physiques de
l’huile suivantes ainsi que leur évolution dans le temps :
• Température
• humidité relative
• Conductivité
• permittivité relative du fluide
• Niveau de remplissage (uniquement BCM-LS200)
Étant donné que la conductivité et la permittivité relative sont
fortement dépendantes de la température, le capteur a la pos-
sibilité de convertir ces caractéristiques en une température
de référence fixe. Pour la conversion, le capteur mesure en
continu à différentes températures et détermine ainsi les gra-
dients de température des grandeurs caractéristiques.
La détermination du gradient de température nécessite
quelques cycles de température lors de la mise en service du
capteur. Pendant le fonctionnement, le gradient de tempéra-
ture est ajusté en continu, même en cas de changement ou de
vieillissement de l’huile.
1.2 Contenu de la livraison
• Moniteur de condition Bühler BCM
• Documentation produit
2 Indications de sécurité
L'appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé
et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques.
Respectez impérativement les indications de sécurité perti-
nentes relatives au lieu d'installation ainsi que les règles tech-
niques en vigueur. Évitez les défaillances et les dommages
corporels et matériels.
L'exploitant de l'installation doit s'assurer que :
• les indications de sécurité et les instructions d'utilisation
sont disponibles et respectées,
• les directives nationales respectives de prévention des ac-
cidents sont respectées,
• les données et conditions d'utilisation licites sont respec-
tés,
• les dispositifs de protection sont utilisés et les travaux
d'entretien prescrits effectués,
• les réglementations légales pour la mise au rebut sont
respectées,
• les prescriptions d'installation nationales en vigueur sont
respectées.
3 Transport et stockage
Les produits doivent toujours être transportés dans leur em-
ballage d'origine ou dans un emballage de remplacement ap-
proprié.
En cas de non utilisation, les matériels d'exploitation doivent
être protégés de l'humidité et de la chaleur. Ils doivent être
stockés à température ambiante dans une pièce abritée, sèche
et sans poussière.
4 Assemblage et raccordement
4.1 Dimensions
BCM-LS200: L = 200 mm, Level measuring range = 115 mm
8 pin A Coding (Male)
8 pin A Coding (Male)
Sealing ring
Sealing ring
Level measuring range
Connection dimensions BCM-LS200
Connection dimensions BCM-MS200
Distance from oil sump
15Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
4.2 Montage
Le capteur se présente sous la forme d’un capteur à vis avec fi-
letage ¾. Le capteur de niveau doit être vissé verticalement
par le haut dans le réservoir de l’application ; le BCM-MS200
peut être monté soit latéralement dans le réservoir, soit par
l’intermédiaire d’un adaptateur de ligne dans une tuyauterie
d’écoulement.
Pour la surveillance de l’état, il est nécessaire que les 5 cm in-
férieurs du capteur soient entourés d’huile au niveau
200/375/615. La tête de mesure du BCM-MS200 doit toujours
se trouver dans l’huile. En règle générale, les pressions et tem-
pératures maximales autorisées doivent être respectées lors
du placement du capteur.
Vissez le capteur à l'endroit du réservoir prévu à cet effet.
L'étanchéité est assurée par une bague d'étanchéité profilée.
Afin de garantir une étanchéité correcte, la surface d’étan-
chéité du logement de capteur devrait être spécialement pré-
parée et avoir une rugosité maximale R=16. Le couple de ser-
rage du capteur est de 45Nm ± 4,5Nm.
Réservoir
Consommateur
Pompe
Adaptateur de conduite
n° de commande : 1590001005
Fig.1: Option d'installation
Réservoir Réservoir
Fig.2: Option d'installation
Pour garantir un fonctionnement correct, les directives sui-
vantes relatives au montage et à l’emplacement du capteur
devront être respectées.
• Pour analyser un volume d’huile caractéristique de l’état
de l'huile, le capteur ne doit pas être placé directement
dans le puits du réservoir.
• L’idéal est de monter un réservoir à proximité de la
conduite de retour ou de rinçage.
• Veillez à ce que le capteur soit entièrement recouvert
d’huile dans toutes les situations de fonctionnement de
l’installation. Notez en particulier le volume d’oscillation
du réservoir ou une éventuelle inclinaison. Il convient
d’éviter la formation de mousse dans le réservoir.
• Lors de l’installation dans la conduite de retour ou la ligne
de purge, veiller à ce que la ligne de purge ne soit jamais
vide pendant son fonctionnement.
• Pour éviter autant que possible les influences thermiques,
le capteur ne doit pas être installé à proximité immédiate
des composants et composants chauds (par exemple, le
moteur).
• Des températures d’huile variables sont nécessaires pour
convertir les paramètres à une température de référence.
Plus les variations de température sont importantes, plus
le gradient de température peut être déterminé rapide-
ment.
Réservoir
Réservoir
Fig.3: Recommandations en matière d'installation
4.3 Raccordements électriques
AVERTISSEMENT
Alimentation en énergie défectueuse
Danger de mort – risque de blessure
L'appareil ne peut être installé que par du personnel spéciali-
sé.
Respecter les règles nationales et internationales en matière
d’installations électriques.
Alimentationen tension selon EN50178, SELV, PELV,
VDE0100-410/A1.
Débranchez le dispositif et raccordez l'appareil comme suit :
Broche/Affectation
Vue de dessus du couvercle du capteur Couleur câble standard
blanc
marron
vert
jaune
gris
rose
bleu
rouge
Boîtier/blindage
Fig.4: Affectation des broches fiche du capteur
La tension de fonctionnement autorisée est entre 9V et
33VDC. Le câble du capteur doit être blindé.
Pour atteindre la classe de protection IP67, seuls des connec-
teurs et des câbles appropriés peuvent être utilisés. Le couple
de serrage de la fiche est 0,1Nm.
16 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
4.3.1 Sortie de courant analogique (4...20 mA) - mesure
sans résistance de charge
La mesure du courant doit être effectuée à l’aide d’un appa-
reil de mesure du courant approprié selon l'illustration ci-
après.
Vue de dessus du couvercle du capteur
Fig.5: Mesure des sorties analogiques 4...20 mA sans résis-
tance de charge
La correspondance entre valeur de courant mesurée et carac-
téristique peut être tirée du chapitre Calibrage.
4.3.2 Sortie de courant analogique (4...20 mA) - mesure
avec résistance de charge
Pour mesurer les sorties de courant analogique, une résis-
tance de charge doit être connectée à la sortie conformément
à l'illustration suivante. Selon la tension d’alimentation, la ré-
sistance de charge doit être comprise entre 25 ohms et 200
ohms. Un voltmètre permet de mesurer la tension qui chute
au-dessus de la résistance correspondante.
Vue de dessus du couvercle du capteur
Fig.6: Raccordement des résistances de charge pour mesurer
les sorties analogiques de 4,20 mA
La configuration standard prévoit la température de l’huile
sur le canal 1 et l’humidité relative sur le canal 2.
Une modification de l’affectation des canaux est possible et se
trouve dans le chapitre.
4.3.3 Dimensionnement de la résistance de charge
La résistance de charge ne peut pas être choisie librement. Elle
doit être adaptée à la tension d’alimentation du capteur. La
résistance de charge maximale peut être calculée à l’aide de la
formule (6-1). Le tableau ci-dessous est disponible comme al-
ternative.
Rmax / Ω=UAlimentation /
V ∙ 25 (Ω/V) – 200 Ω
25 Ω ≤ Rmax Ω 200 Ω (6-1)
Rmax en Ω UAlimentation en V
25 9
50 10
100 12
150 14
200 16
Tab.1: Détermination de la résistance de charge en fonction de la ten-
sion d'alimentation
4.3.4 Calibrage
Taille de
sortie X
Zone de sortie Équation For-
mule
T en °C -20 °C...120 °C
/U / V .
XR / Ω 8750 - 55°C
(°C
°C=/A)
(6-2)
RH en % 0 %...100 %
/U / V .
XR / Ω 6250 - 25%
(%
%=/A)
(6-3)
H20 ; H40
en % 0 %...100 %
/U / V .
XR / Ω 6666,67 - 33,33%
(%
%=/A)
(6-4)
AH en
ppm
0ppm...AHScl
/U / V .
XR / Ω
ppm =AHScl / ppm
16 .10-3 A-AHScl / ppm
4
(6-5)
P ; P40 1...5
=U / V .
XR / Ω 266,67 - 0,3333
1
A
()
< 5 mA : Apprentissage ou
capteur partiellement
dans l’air
(6-6)
C ; C40 en
pS/m
100pS/m...
1000100 pS/m
=U / V .
XR / Ω 6,667 - 333233
pS
A
()
/pS/m.107pS
m
< 5 mA : Apprendre
(6-7)
AP en % 0 %...100 %
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-8)
L en % 0 %...100 %
=U / V .
XR / Ω 6250 - 25 %
%
A
()
(6-9)1
log(C) ;
log(C40) in
pS/m
1pS/
m...1000000
pS/m
=U / V .
XR / Ω 375 pS
A
()
/pS/m-
10 1,5 log
()pS
m
()
(6-10)2
Tab.2: Calcul des paramètres de sortie des sorties de courant analo-
giques
Par défaut, la température se situe entre -20 °C et 120 °C et
l’humidité relative entre 0 et 100% sur les sorties de courant.
La valeur limite supérieure pour l’humidité absolue (AHScl)
est nécessaire pour la mise à l’échelle des sorties de courant
analogiques. Celui-ci est réglable librement. Toutefois, la va-
leur limite est spécifique à l’huile et doit être déterminée en
laboratoire en même temps que les autres paramètres néces-
saires pour mesurer l’humidité absolue.
Veuillez contacter le service Bühler Technologies GmbH à ce
propos. L’échelle des sorties de courant est linéaire.
17Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
lout in mA 4 5 12 20
T en °C -20 -11,25 50 120
RH, H20,
H40 in %
0 6,25 50 100
AH en ppm 0 0,0625*AHScl 0,5*AHScl AHScl
P ; P40 Mode ap-
prentissage
actif
1 2,867 5
C ; C40 ibn
pS/m
Mode ap-
prentissage
actif
100 466807 1000100
log(C) ;
log(40) in
pS/m
1 2,37 1000 1000000
AP 0 6,26 50 100
L 0 6,25 50 100
Tab.3: Mise à l’échelle des sorties de courant analogiques
5 Fonctionnement et maniement
INDICATION
L'appareil ne doit pas être exploité en dehors du cadre de ses
spécifications!
Vous trouverez une description détaillée de la configuration
et/ou du fonctionnement du capteur dans le manuel d’utili-
sation détaillé sur notre page d’accueil www.buehler-techno-
logies.com.
5.1 Avant la mise en service
Les étapes suivantes sont décrites pour une première mise en
service du capteur sur le PC. Pour ce faire, les éléments sui-
vants sont nécessaires :
• PC/ordinateur portable avec port RS232 ou USB, qui sert
d’ordinateur de mesure
• Capteur
• Câble de capteur (numéro de commande : 1590001001)
• Bloc d’alimentation avec fiche pour appareil froid (numé-
ro de commande : 1590001003)
• Logiciels «CMSensorDataViewer» et «CMSensorConfig»
• En outre, dans le cas d'une connexion via USB : Convertis-
seur USB-RS232 avec logiciel de commande associé (nu-
méro de commande : 1590001002). Les logiciels «CMSen-
sorDataViewer» et «CMSensorConfig» peuvent être télé-
chargés via le site internet www.buehler-technolo-
gies.com.
Les composants doivent être préparés comme suit :
A) Installation du logiciel «CMSensorDataViewer»
• Extraire le fichier zip sur votre ordinateur.
B) Installation logicielle du pilote pour le convertisseur USB-
RS232 lors de la saisie de données via USB (si vous n’utilisez
pas de convertisseur, veuillez continuer avec le point D)
• Connectez maintenant votre convertisseur USB-RS232 à
votre PC/ordinateur portable.
• Si le convertisseur USB-RS232 n’est pas connu du PC, le pi-
lote correspondant doit être installé. Pour ce faire, suivez
les instructions d’installation du système d’exploitation
ou du CD pilote fourni.
C) Connexion de capteur pour la saisie de données via USB
• Branchez le câble de détection au capteur à l’aide de la
fiche M12.
• Fermez pole 9. La fiche D-Sub du câble est connectée à
l’interface sérielle correspondante du convertisseur USB-
RS232.
• Connectez le bloc d’alimentation et le câble de détection.
• Branchez votre bloc d’alimentation à la tension du sec-
teur par l’intermédiaire de la fiche d’appareil froid. Votre
capteur est prêt à l'emploi.
D) Connexion de capteur pour la saisie de données via RS232
• Branchez le câble de détection au capteur à l’aide de la
fiche M12.
• Fermez pole 9. La fiche D-Sub du câble est connectée à
l’interface sérielle correspondante de votre PC/ordinateur
portable.
• Connectez le bloc d’alimentation et le câble de détection.
• Branchez votre bloc d’alimentation à la tension du sec-
teur par l’intermédiaire de la fiche d’appareil froid. Votre
capteur est prêt à l'emploi.
E) Démarrage du logiciel
• «CMSensorDataViewer» et «CMSensorConfig» peuvent
être lancés en double-cliquant sur le fichier CMSensorDa-
taViewer.exe ou CMSensorConfig.exe.
• Sélectionnez l’interface série (COM) sur laquelle vous avez
branché le capteur sur l’ordinateur. Si vous n’utilisez pas
de convertisseur USB-RS232, celui-ci est généralement
COM 1.
• Lors de l’utilisation d’un convertisseur USB-RS232, un
nouveau port COM virtuel est créé. Sélectionnez-le. Le cas
échéant, vous pouvez vérifier l’association du port virtuel
COM dans le gestionnaire de périphériques Windows.
• Les données entrantes et l’identification du capteur appa-
raissent sur le côté gauche de la fenêtre. Sur la droite de
la fenêtre, les données peuvent être visualisées dans un
diagramme.
5.2 Mise en service
La mise en service du capteur est décrite ci-après, respective-
ment avec le RS232 et l’interface CAN.
Vérifier que l’appareil est installé correctement et de manière
sûre et qu’il est raccordé électriquement. Afin de garantir la
bonne fonctionnalité du capteur, les conditions marginales
indiquées dans ces instructions doivent être respectées.
5.2.1 Mise en service avec interface RS232
NAprès le raccordement du capteur à la tension d’alimenta-
tion, le capteur se manifeste automatiquement par le RS232
avec son numéro d’identification de capteur.
Le capteur est prêt à fonctionner et peut être lu à l’aide des
sorties analogiques ou d’une interface numérique. Un aperçu
des commandes prises en charge est décrit dans la notice
d’instructions détaillée (téléchargement sur www.buehler-
technologies.com).
18 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
5.2.2 Mise en service avec interface CAN
Le capteur est livré par défaut avec le RS232 activé et l’inter-
face CAN désactivée. Pour une activation permanente de l’in-
terface CAN, le capteur doit être configuré par l’intermédiaire
de l’interface RS232 (commande «WCOEN»). Sinon, veuillez
contacter le service Bühler Technologies GmbH.
À l’état de livraison, l’interface CANopen du capteur est confi-
gurée conformément à ce tableau :
Configuration standard Interface CANopen
Paramètre Valeur réglée Commande RS232
Node-ID 0x64 (déc. 100) WCOID
CAN Baudrate 250 kBit/s WCOSpd
Heart Beat - Timer 1000 ms WHBeat
TPDO1 ID Node ID + 0x180 =
0x1E4 (déc. 484) WTPDO1
TPDO2 ID Node ID + 0x280 =
0x2E4 (déc. 740)
WTPDO2
TPDO3 ID Node ID + 0x380 =
0x3E4 (déc. 996) -
TPDO1 Type 255 WTPDO1Type
TPDO2 Type 255 WTPDO2Type
TPDO3 Type = TPDO2 Type -
TPDO1 Timer 5000 ms WTPDO1Timer
TPDO2 Timer 5000 ms WTPDO2Timer
TPDO3 Timer = TPDO2 Timer -
TPDO4 Timer (uni-
quement en cas de
capteurs de niveau)
= TPDO2 Timer -
CAN activé 0 WCOEN
Tab.4: Configuration CANopen par défaut
Après avoir configuré l’interface CAN conformément au ré-
seau CANopen existant, l’interface CAN du capteur peut être
activée et le capteur peut être raccordé au réseau CANopen.
Un procédé permettant de communiquer avec le capteur par
l’intermédiaire d’une interface RS232 malgré une communica-
tion CAN activée est décrit dans le manuel d’utilisation dé-
taillé (téléchargement sur www.buehler-technologies.com).
5.2.3 Niveau de fonctionnalité en fonction de la
configuration
En fonction du niveau de fonctionnement souhaité, le capteur
peut être configuré avec des informations supplémentaires
pour pouvoir proposer les fonctions correspondantes. Le ta-
bleau présenté ici donne une vue d’ensemble de la configura-
tion du capteur nécessaire à chaque niveau opérationnel.
Vous trouverez des informations sur la configuration du cap-
teur dans le manuel d’utilisation détaillé (téléchargement sur
www.buehler-technologies.com).
Configurations nécessaires à la réception opérationnelle
Portée fonctionnement/scé-
nario
Informations nécessaires
concernant l'installation/be-
soins en termes de configura-
tion
• Paramètres de base :
Température, humidité,
P, C, P40, C40
• Température moyenne,
facteur de charge de-
puis mise en service du
capteur
• Gradients à court terme
• Alarmes concernant la
teneur en eau, «faible
niveau d’huile»
• Aucune autre information
relative à l’installation n’est
nécessaire
• Alarme en cas de dépas-
sement de température
• Les limites de température
maximale et moyenne
doivent être adaptées à
l’utilisation
• Détection de la contami-
nation par d’autres
huiles/fluides
• Gradients à long terme
• Le processus d’apprentis-
sage doit toujours être lan-
cé pour l’huile neuve
• Avancement des para-
mètres de vieillissement
(P40 et C40)
• Alarmes en cas de
vieillissement des va-
leurs limites
• Le processus d’apprentis-
sage doit toujours être lan-
cé pour l’huile neuve
• Les limites pour P40 et C40
doivent être configurées (si
la configuration standard
n’est pas suffisante)
• Prévision pour «Remai-
ning Useful Lifetime»
de l’huile
• Le processus d’apprentis-
sage doit toujours être lan-
cé pour l’huile neuve
• Les valeurs limites pour P40
et C40 doivent être configu-
rées (il y a plus d’informa-
tions disponibles que prévu
dans la configuration stan-
dard)
• Le facteur de charge de
l’installation et la durée de
vie associée de l’huile
doivent être connus
Tab.5: Niveau de fonctionnalité en fonction de la configuration
6 Entretien
Lors de l'accomplissement de travaux de maintenance de tout
type, les dispositions de sécurité et de fonctionnement perti-
nentes doivent être respectées. Vous trouverez des indications
concernant l'entretien dans le mode d'emploi original via
notre site Internet www.buehler-technologies.com.
7 Service et réparation
Vous trouverez une description détaillée de l'appareil ainsi
que des indications concernant le dépistage des pannes dans
le mode d'emploi original via notre site Internet www.buehler-
technologies.com.
19Bühler Technologies GmbHBX150104 ◦ 03/2021

BCM-MS, BCM-LS
7.1 Recherche et élimination des pannes
Panne Cause Mesure
• Aucune
communi-
cation
senso-
rielle avec
le termi-
nal hyper-
ther-
mique
Le câble n'est pas
correctement rac-
cordé
Veuillez d’abord vérifier
que les raccordement
électrique du capteur ou
du câble de données et
d’alimentation. Veuillez
tenir compte de l’occupa-
tion obligatoire.
Tension de fonc-
tionnement en de-
hors de la plage
prescrite
Veuillez utiliser le capteur
dans la zone comprise
entre 9 V et 33 V DC.
La configuration
des interfaces est
erronée
Vérifier et corriger les pa-
ramètres d’interface
(9600, 8,1, N, N) le cas
échéant. Si nécessaire, tes-
tez la communication à
l’aide d’un programme de
terminal en utilisant un
vérificateur d’interface.
Mauvais port de
communication
sélectionné
Vérifiez et corrigez le
choix du port de commu-
nication (par exemple
COM1).
Orthographe in-
correcte des com-
mandes des cap-
teurs
Vérifier l’orthographe des
commandes des capteurs.
Veillez particulièrement
aux majuscules et aux mi-
nuscules.
En cas d’ordre non va-
lable, le capteur renvoie la
chaîne de caractères saisie
avec un point d’interroga-
tion précédent.
Câble inapproprié
ou défectueux
Utilisez si possible un
câble de données original.
L'interface RS-232
n'est pas activée
Activer l’interface RS232
temporairement ou défi-
nitivement à l’aide de CM-
SensorConfig ou d’un pro-
gramme de terminal tel
que décrit au chapitre
Fonctionnement et ma-
niement.
• Les va-
leurs me-
surées ne
sont pas
plausibles
ou varient
Capteur mesurant
l’air sur la base
d’un volume de ré-
servoir oscillant
fortement
Vérifiez que le capteur est
correctement monté,
conformément aux ins-
tructions de montage.
Le capteur mesure
l’air dans l’huile ou
les dépôts polaires
dans le puits
d’huile
Vérifiez que le capteur est
correctement monté,
conformément aux ins-
tructions de montage.
L’huile est forte-
ment expansée
Vérifiez que le capteur est
correctement monté,
conformément aux ins-
tructions de montage. On
peut s’attendre à ce qu’il y
ait moussage, en particu-
lier dans les boîtes de vi-
tesses lorsque la position
de montage est défavo-
rable.
Les valeurs de me-
sure sont hors spé-
cification
Veuillez tenir compte des
données techniques et
faire fonctionner le cap-
teur dans les limites de
mesure spécifiées.
• Aucune
sortie
analo-
gique
Le câble n'est pas
correctement rac-
cordé
Veuillez d’abord vérifier
que les raccordement
électrique du capteur ou
du câble de données et
d’alimentation. Veuillez
tenir compte de l’occupa-
tion obligatoire.
Tension de fonc-
tionnement en de-
hors de la plage
prescrite
Veuillez utiliser le capteur
dans la zone comprise
entre 9 V et 33 V DC.
La configuration
des interfaces est
erronée
Vérifiez et corrigez le cas
échéant les réglages pour
les sorties analogiques.
Mauvais branche-
ment des sorties
analogiques
Respecter les indications
relatives à la mesure des
sorties analogiques
• Pas de
communi-
cation des
capteurs
via CAN
Le câble n'est pas
correctement rac-
cordé
Veuillez d’abord vérifier
que les raccordement
électrique du capteur ou
du câble de données et
d’alimentation. Veuillez
tenir compte de l’occupa-
tion obligatoire.
Tension de fonc-
tionnement en de-
hors de la plage
prescrite
Veuillez utiliser le capteur
dans la zone comprise
entre 9 V et 33 V DC.
La configuration
des interfaces est
erronée
Vérifier et corriger les pa-
ramètres d’interface le cas
échéant. Le réglage à choi-
sir dépend de la configu-
ration du capteur.
L'interface CAN
n'est pas activée
Activez l’interface RS232
temporairement ou défi-
nitivement à l’aide de CM-
SensorConfig ou d’un pro-
gramme de terminal tel
que décrit au chapitre
Fonctionnement et ma-
niement.
• Mesure
erronée
de l'humi-
dité abso-
lue
Paramètres de cali-
brage mal réglés
Les paramètres de cali-
brage sont spécifiques à
l'huile et ils doivent être
programmés.
Contactez le service après-
vente de Bühler Technolo-
gies GmbH.
20 Bühler Technologies GmbH BX150104 ◦ 03/2021
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: