Cafe CWL112P3RD5 User manual

Installation
Instructions
CWL112P2RS1
CWL112P4RW5
CWL112P3RD5
For a full manual in English and Spanish visit
Para un manual completo en inglés y español
cafeappliances.com/literature
Thank You! ... for your purchase of a Café brand appliance.
Register Your Appliance: Register your new appliance online at your convenience!
cafeappliances.com/register
Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty,
should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.
Drawer Microwave
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances.
•Note to Installer — Be sure to leave these instructions with the Consumer.
•Note to Consumer — Keep these instructions
with your Owner’s Manual for future reference.
• Skill Level — Installation of this appliance requires basic mechanical and electrical skills.
• Proper installation is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered
under the warranty. See Owner’s Manual for warranty information.
IMPORTANT Use this oven only for its intended purpose. Never use the oven for warming or heating a room.
Prolonged use of the oven without proper ventilation can be hazardous.
WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or electrical shock may result that
could cause property damage, personal injury or death.
WARNING To reduce the risk of tipping, the Drawer Microwave must be secured by a properly installed Anti-
Tip block.
• This Drawer Microwave must be electrically grounded in accordance with local codes.
• Make sure the wall coverings and the cabinets around the Drawer Microwave can withstand the heat generated by
the Drawer Microwave.
WARNING Never leave children alone or unattended in the area where a Drawer Microwave is in use.
Never leave the drawer open when the microwave is unattended.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
31-7000166 Rev. 2 09-22 GEA
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE

231-7000166 Rev. 2
Installation Instructions
WARNING Stepping, leaning or sitting on the drawer may result in serious injuries and can also cause
damage to the Drawer Microwave.
• Do not use the Drawer Microwave as a storage space. This creates a potentially hazardous situation.
• Check that the time-of-day is in the display. If not, touch Stop/Clear to prevent unintended use.
UNPACK DRAWER MICROWAVE
Remove all packing materials from inside the Drawer Microwave.
DO NOT REMOVE THE WAVEGUIDE COVER, which is located on the top of the Drawer Microwave.
Remove the feature sticker, if there is one. Check the drawer for any damage, such as misaligned or bent drawer,
damaged drawer seals and sealing surfaces, broken or loose Drawer Microwave guides and dents inside the
cavity or on the front side of the drawer. If there is any damage, do not operate the Drawer Microwave and contact
your dealer.
Sealing Surface
Waveguide Cover
Sealing Surface
Oven Cavity
CLEARANCES AND DIMENSIONS
• Dimensions that are shown in Figure 1 must be used for Standard Installation. Given dimensions provide minimum
clearance. Locate electrical outlet in the shaded area in the upper left-hand corner of the cutout. See Figure 4.
• Contact surface must be solid and level. Pay special attention to the floor on which the Drawer Microwave will sit.
The floor of the opening should be constructed of plywood strong enough to support the weight of the oven (about
100 pounds).
• Check location where the Drawer Microwave will be installed for proper electrical supply.
• Your oven can be built into a cabinet or wall by itself or under a gas, under an electric wall oven, or under selected
cook top models.
• Be sure that the clearance of the floor between the wall oven and the drawer microwave is a minimum of 2-inches.
• The microwave interior will easily accommodate a 9” x 13” oblong dish or a bag of microwave popcorn.
• The oven can also be mounted flush. Please see instructions for flush mounting included with the Flush Mount
Deflector vent.

31-7000166 Rev.2 3
Installation Instructions
24” DRAWER MICROWAVE MEASUREMENTS
• Figures 1 and 2 contain many drawer microwave measurements for reference when planning the drawer location.
• This drawer microwave can be installed below any electric or gas wall oven or under selected cook
top models.
• Can also be installed using an electrical outlet in an adjacent cabinet within the areas where the provided electrical
cord can reach. Power cord access hole in cabinet should be a minimum of 1 1/2” diameter hole and deburred of
all sharp edges.
IMPORTANT
• Always allow sufficient power cord length to the electrical outlet to prevent tension.
• Always check electrical codes for requirements.
Preferred electrical
outlet location* 6”
5”
4”
overlap
overlap
min
Anti-Tip
Block
bottom of
anti-tip
block
36”
countertop
height
24”
cabinet min.
Floor
must
support
100 lbs
overlap
overlap
Figure 1
thickness
15” auto
drawer
opening
Figure 2
ANTI-TIP BLOCK
NORMAL INSTALLATION STEPS
Anti -Tip BLOCK Installation Instructions
To reduce the risk of tipping of the drawer, the Anti-Tip block must be properly
installed located 14 13/16-inches above the floor on which the Drawer
Microwave will sit. The anti-tip block must be provided and pre-installed by the
purchaser of the product or builder before install can be done. The anti-tip block
is not provided by installer. See Figures 1 and 2. The Anti-Tip block prevents
serious injury that might result from spilled
hot liquids.
If the Drawer Microwave is ever moved to a different location, the Anti-Tip block
must also be moved and installed. When installed to the wall, make sure that
the screws completely penetrate the dry wall and are secured in wood or metal
so that the block is totally stable. When fastening, be sure that the screws do
not penetrate electrical wiring or plumbing.
6”
Anti-Tip
block
Figure 3

431-7000166 Rev. 2
Installation Instructions
ELECTRIC OUTLET
The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC
only, 15 amp. or more protected electrical supply. It
is recommended that a separate circuit serving only
this appliance be provided.
The drawer is equipped with a 3-prong grounding
plug. It must be plugged into a wall receptacle that
is properly installed and grounded. Should you only
have a 2-prong outlet, have a qualified electrician
install a correct wall receptacle.
Note: If you have any questions about the grounding
or electrical instructions, consult a qualified
electrician or service person.
* Can also be installed using an electrical outlet in an
adjacent cabinet within the area where the provided
electrical cord can reach. Always check electrical
codes for requirements.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of an
electrical short circuit, grounding reduces the risk of
electric shock by providing an escape wire for the
electric current. This appliance is equipped with a cord
having a grounding wire with a grounding plug. The
plug must be plugged into an outlet that is properly
installed and grounded. Consult a qualified electrician
or serviceman if the grounding instructions are not
completely understood, or if doubt exists as to whether
the appliance is properly grounded.
WARNING
Improper use of the
grounding plug can result in
a risk of electric shock.
Do not use an extension
cord. If the power supply
cord is too short, have
a qualified electrician
or serviceman install an
outlet near the appliance.
DRAWER INSTALLATION
1. Place the drawer adjacent to the wall or cabinet
opening. Plug the power supply cord into the
electrical outlet.
2. Loop (do not tie) a 36” (91 cm) string around the
power supply cord before the drawer is slid into
place. This will keep the cord from falling behind the
drawer.
3. Lift drawer into cabinet cutout using the opening as
a grip. Carefully guide the drawer into the prepared
opening.
4. As you slide the drawer back, pull the string so that
the cord will lie on top of the drawer in a natural loop
and avoid pinching the cord between the drawer and
the wall.
5. When you are sure the cord is out of the way, slide
the drawer ¾ way back into the opening. Remove the
string by pulling on one end of the loop.
6. Slide the drawer all the way until the mounting flange
is flush with the face of the cabinet. See Figure 5.
7. Open the drawer. Using the 4 holes on the mounting
flanges as a template, drill pilot holes the cabinet
using a ” drill bit. See Figure 5.
8. Secure the drawer with the 4 screws supplied. It is
recommended that the screws be hand tightened.
Preferred electrical
outlet location*
5”
4”
Figure 4
3-prong plug
Grounding pin
3-prong receptacle
Grounded receptacle box
Permanent and
Correct Installation
Mounting
Flange
Figure 5
Parts Supplied
4 Screws

31-7000166 Rev.2 5
Flush Mount Installation Instructions
IMPORTANT NOTES TO THE
INSTALLER
• Read all of the Installation Manual that is included
with the Drawer Microwave before installing in the
flush mount configuration.
• Observe all governing codes, ordinances, and
safety instructions.
• Be sure to leave these installation instructions with
the consumer.
PARTS INCLUDED
Qty Description
1 Flush Mount
Deflector Vent
2 Mounting Screws
1. Prepare cabinet opening as shown in Figures 6, 7, 8, and 9.
Figure 6
NOTE: The face of
back from the face of
the cabinet.
Shelf face
Cabinet Face
Floor must
support
100 lbs
6”
5”
4”
22”
min
Anti-Tip
Block
bottom of
anti-tip
block
Preferred electrical
outlet location*

631-7000166 Rev. 2
Flush Mount Installation Instructions
CL
1. Prepare cabinet opening as shown in Figures 6, 7, 8, and 9 (cont).
Anti-Tip
Block
mounting cleat opening width
Top View
22”
NOTE: the mounting surface of the finished cleat must sit
1-1/2” back from the face of the cabinet (pushing the face
Mounting Cleat
Preferred
Electrical
Outlet
Location*
Anti-Tip
Block
24 3/16” min
24 1/2” max
flush opening width
No Oven
22”
mounting cleat opening width
3/4” Shelf
Front ViewFront View
Move oven location downward for
extended countertops for better
viewing angle.
Anti-Tip
Block
3/4” Shelf
1 7/8”
front face of shelf
Front face of
cabinet
16 7/8”
flush opening
height
Drawer Face 1/8” Cabinet
Face
Figure 7
Figure 8 Figure 9

31-7000166 Rev.2 7
Flush Mount Installation Instructions
2. Install deflector as shown in Figures 10 and 11
Shelf detail showing the deflector vent during
installation. Position deflector vent and mark holes.
Pre drill using a 1/16” bit before mounting.
Shelf detail showing the deflector vent installed.
3. Place the drawer adjacent to the wall or cabinet.
Plug the power supply cord into the electrical
outlet.
4. Loop (do not tie) a 36” (91 cm) string around the
power supply cord before the drawer is slid into
place. This will keep the cord from falling behind
the drawer.
5. Lift drawer into cabinet cutout using the opening
as a grip. Carefully guide the drawer into the
prepared opening.
6. As you slide the drawer back, pull the string so
that the cord will lie on top of the drawer in a
natural loop and avoid pinching the cord between
the drawer and the wall.
7. When you are sure the cord is out of the way, slide
the drawer ¾ way back into the opening. Remove
the string by pulling on one end of the loop.
8. Slide the drawer all the way back until the
mounting flanges touch the cleats in the cabinet
opening.
9. Open the drawer. Using the 4 holes on the
mounting flanges as a template, drill pilot holes the
cabinet using a 1/16” drill bit. See Figure 12.
10. Secure the drawer with the 4 screws supplied.
It is recommended that the screws be hand
tightened.
Figure 10
Figure 11
Mounting
Flange
Figure 12

831-7000166 Rev. 2

Instrucciones de Instalación
CWL112P2RS1
CWL112P4RW5
CWL112P3RD5
Para un manual completo en inglés y español
cafeappliances.com/literature
¡Gracias! ... por la compra de un electrodoméstico de la marca Café
Registre su electrodoméstico: ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea cuando lo desee!
cafeappliances.com/register
El registro oportuno del producto permitirá una mejor comunicación y un servicio rápido bajo los términos de su garantía, en caso de
que surja la necesidad. También puede enviar por correo la tarjeta de registro preimpresa incluida en el material de embalaje.
Microondas de Cajón
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
IMPORTANTE — Conserve estas instrucciones para uso del inspector local
IMPORTANTE —Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
•Nota para el Instalador — Asegúrese de que el Comprador conserve estas instrucciones.
•Nota para el Consumidor — Guarde estas instrucciones con su Manual del Propietario para referencia futura.
•Nivel de habilidad — La instalación de este electrodoméstico requiere un nivel básico de habilidades mecánicas y
eléctricas.
• Es responsabilidad del instalador realizar una instalación adecuada. Si se producen fallas en el producto debido a una
instalación inadecuada, la garantía no cubrirá las mismas. Para obtener información sobre la garantía, consulte el Manual del
Propietario
IMPORTANTE Use este electrodoméstico sólo para su propósito original. Nunca use el electrodoméstico para calentar o
calefaccionar una habitación. El uso prolongado del horno sin una ventilación adecuada puede ser riesgoso.
ADVERTENCIASi la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá producir un incendio o explosión,
ocasionando daños sobre la propiedad, lesiones o la muerte.
ADVERTENCIAA fin de reducir el riesgo de caídas, el Microondas de Cajón deberá estar asegurado por un soporte
antivolcaduras correctamente instalado
• Este Microondas de Cajón deberá estar eléctricamente conectado a tierra de acuerdo con los códigos locales.
• Asegúrese de que las coberturas de la pared y los gabinetes que están alrededor del Microondas de Cajón puedan soportar el
calor generado por el Microondas de Cajón.
ADVERTENCIANunca deje a los niños solos o sin atención en el área donde un Microondas de Cajón esté en uso.
Nunca deje el cajón abierto cuando no esté prestando atención al microondas.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
31-7000166 Rev. 2 09-22 GEA

231-7000166 Rev. 2
Instrucciones de Instalación
ADVERTENCIAPararse, apoyarse o sentarse sobre el cajón puede producir lesiones graves y también puede ocasionar
daños sobre el Microondas de Cajón.
• No use el Microondas de Cajón como espacio de almacenamiento. Esto crea una situación potencialmente riesgosa.
• Controle que aparezca la hora del día en la pantalla. De no ser así, presione Stop/Clear (Detener/ Borrar) para evitar un uso
no intencional.
DESEMBALE EL MICROONDAS DE CAJÓN
Retire todos los materiales de embalaje que estén dentro del Microondas de Cajón. NO RETIRE LA TAPA DE LA
GUÍA DE ONDAS, la cual está ubicada en la parte superior del Microondas de Cajón.
Retire la etiqueta de características, si hay una. Controle que no haya daños sobre el cajón, tales como
desalineaciones o inclinaciones del cajón, daños sobre las partes selladas o sobre las superficies selladas del
cajón, roturas o flojeras de las guías o protuberancias del Microondas de Cajón dentro de la cavidad o en el
frente lateral del cajón. De haber algún daño, no utilice el Microondas de Cajón y comuníquese con su vendedor
minorista. Superficie de sellado
Tapa de la Guía de
Ondas
Superficie
de sellado
Cavidad Abierta
DESPEJES Y DIMENSIONES
• Las dimensiones que se muestran en la Figura 1 se deberán usar para la Instalación Estándar. Las dimensiones dadas
proveen un despeje mínimo. Ubique el tomacorriente en el área sombreada en la esquina superior izquierda de la abertura.
Ver figura 4.
• La superficie de contacto debe ser sólida y estar nivelada. Preste especial atención al piso en el cual el Microondas de Cajón
se apoyará. El piso de la abertura deberá estar construido de contrachapado lo suficientemente fuerte como para soportar el
peso del horno (100 libras aproximadamente).
• Controle la ubicación donde el Microondas con Cajón será instalado a fin de acceder al suministro eléctrico adecuado.
• Su horno puede ser colocado en un gabinete o pared por sí solo o debajo de un horno a gas, debajo de un horno eléctrico de
pared, o debajo de modelos selectos de superficies de cocción.
• Asegúrese de que el despeje del piso entre el horno de pared y el microondas de cajón posea un mínimo de 2 pulgadas.
• El interior del microondas permitirá apoyar fácilmente un plato apaisado de 9” x 13” o una bolsa de palomitas de maíz para
microondas.
• El horno también puede ser montado al ras. Consulte las instrucciones de montaje al ras incluidas con la ventilación con
Deflector para Montaje al Ras.

31-7000166 Rev.2 3
Instrucciones de Instalación
MEDIDAS DEL MICROONDAS DE CAJÓN DE 24”
• Las figuras 1 y 2 contienen muchas medidas para microondas de cajón, como referencia para planificar la ubicación del cajón.
• Este microondas de cajón puede ser instalado debajo de cualquier horno de pared eléctrico o a gas o debajo de modelos de
superficies de cocción seleccionadas.
• También puede ser instalado utilizando un tomacorriente eléctrico en un gabinete adyacente dentro de las áreas donde el
cable de corriente provisto pueda ser alcanzado. El agujero de acceso al cable de corriente del gabinete deberá tener un
diámetro mínimo de 1 ½” y cualquier extremo filoso deberá estar desbarbado.
• Siempre controle que la extensión del cable de corriente hasta el tomacorriente sea suficiente para evitar que quede
tensionado.
• Siempre controle los requisitos de los códigos eléctricos.
IMPORTANTE
6”
5”
4”
overlap
overlap
min
overlap
overlap
Figura 1
Ubicación preferente del
tomacorriente eléctrico* Bloque
Antivolca-
duras
14 13/16”
hasta la
parte inferior
del Bloque
Antivolca-
duras
El piso
debe
soportar
100
libras.
18 ½” hasta la
parte superior
del piso
Mín. de 24” para
el gabinete
36”
Altura de la
encimera
Figura 2
Apertura
exterior del
cajón de 15”
Grosor de
la puerta
BLOQUE ANTI-VOLCADURAS
PASOS PARA UNA INSTALACIÓN NORMAL
Instrucciones de Instalación del BLOQUE Antivolcaduras
A fin de reducir el riesgo de caídas del cajón, el bloque antivolcaduras debe estar
correctamente instalado a 14 13/16 pulgadas sobre el piso donde el Microondas de
Cajón se apoyará. El bloque antivolcaduras deberá ser provisto y preinstalado por
el comprador del producto o por el constructor, para poder realizar la instalación. El
bloque antivolcaduras no es provisto por el instalador. Consulte las Figuras 1 y 2. El
bloque antivolcaduras evita lesiones graves que podrían resultar a partir de líquidos
calientes derramados.
Si el Microondas de Cajón es alguna vez montado en una ubicación diferente, el
bloque antivolcaduras también deberá ser movido e instalado. Cuando se instale
sobre la pared, asegúrese de que los tornillos penetren completamente la pared
seca y que queden asegurados en la madera o metal, de modo que el bloque quede
totalmente estable. Al ajustar, asegúrese de que los tornillos no penetren el cableado
eléctrico ni la plomería.
6”
Bloque
Antivol-
caduras

431-7000166 Rev. 2
Instrucciones de Instalación
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO
Los requisitos eléctricos son contar con un suministro
eléctrico protegido de 120 voltios, 60 Hz, CA únicamente,
15 amperes o más. Se recomienda contar con un circuito
separado que se use únicamente con este electrodoméstico.
El cajón está equipado con un enchufe de 3 clavijas
conectado a tierra. Deberá estar enchufado a un receptáculo
de pared que esté correctamente instalado y conectado
a tierra. En caso de contar con un tomacorriente de sólo
2 clavijas, solicite a un electricista calificado la instalación
correcta de un receptáculo de pared.
Nota: Ante cualquier duda sobre la conexión a tierra o las
instrucciones eléctricas, consulte a un electricista calificado o
al personal del servicio técnico.
* También puede ser instalado utilizando un tomacorriente
eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área donde
el cable de corriente provisto pueda ser alcanzado. Siempre
controle los requisitos de los códigos eléctricos.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A
TIERRA
Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, brindando
un cable de escape de la corriente eléctrica. Este
electrodoméstico está equipado con un cable de corriente
que posee un cable de conexión a tierra con un enchufe a
tierra. El enchufe deberá ser colocado en un tomacorriente
correctamente instalado y conectado a tierra. Consulte a
un electricista calificado o al personal del servicio técnico
en caso de no entender totalmente las instrucciones de
conexión a tierra, o en caso de existir dudas de que el
electrodoméstico esté correctamente conectado a tierra.
ADVERTENCIAEl uso
inadecuado del enchufe de
conexión a tierra puede
provocar riesgos de
descargas eléctricas
No use un prolongador. Si
el cable de corriente es
demasiado corto, solicite a
un electricista calificado o
al personal del servicio
técnico que instale un
tomacorriente cerca del electrodoméstico.
INSTALACIÓN DEL CAJÓN
1. Coloque el cajón de forma adyacente a la pared o a la
abertura del gabinete. Enchufe el cable eléctrico a un
tomacorriente eléctrico.
2. Enrosque (sin atar) una cuerda de 36” (91 cm) alrededor
del cable de corriente antes de deslizar el cajón hasta su
posición. Esto evitará que el cable caiga detrás del cajón.
3. Eleve el cajón dentro del espacio libre del gabinete usando
la abertura como agarre. Con cuidado, guie el cajón dentro
de la abertura preparada.
4. A medida que deslice el cajón hacia atrás, empuje la
cuerda de modo que el cable quede apoyado sobre la
parte superior del cajón sin alterar el enrosque y evitar así
cualquier pellizco del cable entre el cajón y la pared.
5. Cuando esté seguro de que el cable se encuentra fuera del
recorrido, deslice el cajón hacia atrás ¾ del recorrido sobre
la abertura. Retire la cuerda empujando desde un extremo
del enrosque.
6. Deslice el cajón en su totalidad hasta que la lengüeta de
montaje quede nivelada con la cara del gabinete. Consulte
la figura 5.
7. Abra el cajón. Usando los 4 agujeros de las lengüetas de
montaje como plantilla, perfore agujeros piloto sobre el
gabinete usando una broca de 1/16”. Consulte la figura 5.
8. Asegure el cajón con los 4 tornillos suministrados. Se
recomienda ajustar los tornillos de forma manual.
Ubicación preferente del
tomacorriente eléctrico*
5”
4”
Figure 4
Enchufe de 3 clavijas
Clavija de
conexión a tierra
Receptáculo de 3 clavijas
Caja con receptáculo
conectado a tierra
Instalación Permanente y Correcta
Brida de
montaje
Figura 5
4 Tornillos
Piezas suministradas

31-7000166 Rev.2 5
Montaje al Ras Instrucciones de Instalación
1. Prepare la abertura del gabinete como se muestra en las Figuras 6, 7, 8 y 9.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
INSTALADOR
• Lea todo el Manual de Instalación incluido con el
Microondas de Cajón, antes de instalar la configuración
del montaje al ras.
• Cumpla con todos los códigos, ordenanzas e instrucciones
de seguridad.
• Asegúrese de que el consumidor cuente con estas
instrucciones.
Ubicación preferente
para la salida eléctrica* Bloque
Antivolcaduras
14 13/16”
hasta la parte
inferior del
Bloque Antivol-
caduras
El piso debe
soportar
100 libras
NOTA: La cara de la
repisa se debe apoyar
sobre 1 7/8” sobre la cara
del gabinete.
Cara de la
Repisa
Cara del Gabinete
Mín. de 24 3/16”
Máx. de 24 1/2”
PIEZAS INCLUIDAS
Cant Descripción
1 Ventilación con
Deflector con
Montaje al Ras
2 Tornillos de
Montaje
Figura 6
6”
5”
4”
22”
min

631-7000166 Rev. 2
CL
1. Prepare la abertura del gabinete como se muestra en las Figuras 6, 7, 8 y 9.
Montaje al Ras Instrucciones de Instalación
NOTA: La superficie de montaje del ristrel terminado se deberá
volver a apoyar a 1 ½” desde la cara del gabinete (empujando
la cara del cajón 1/8” hacia afuera). Para ¼”, el ristrel se deberá
apoyar 1 3/8”.
Ubicación
preferente
para la salida
eléctrica*
1/8”
Figura 7
Figura 8 Figura 9
Bloque
Antivolcaduras
Vista Superior
Taco de Montaje
Cara del
Cajón
Cara del
Gabinete
Ancho de la abertura
del taco de montaje
de 22”
Bloque
Antivolcaduras
Sin Horno
Ancho de la abertura del taco de
montaje de 22”
Mín. de 24 3/16”
Máx. de 24 1/2”
Ancho de la abertura al ras
Repisa de 3/4”
Vista Frontal Vista Frontal
Mueva la ubicación del horno hacia
abajo para mostradores largos para
obtener un mejor ángulo de visión.
Bloque
Antivol-
caduras
Repisa de 3/4”
Cara frontal de la
repisa de
1 7/8”
Cara frontal del
gabinete
Altura de la
abertura al
ras de
16 7/8”

31-7000166 Rev.2 7
Montaje al Ras Instrucciones de Instalación
2. Instale el deflector como se muestra en las
Figuras 10 y 11.
Detalle de la repisa donde se muestra la ventilación del
deflector durante la instalación. Posicione la ventilación del
deflector y marque los agujeros. Realice marcas usando
una broca de 1/16” antes de realizar el montaje.
Detalle de la repisa donde se muestra la ventilación del
deflector instalada.
3. Coloque el cajón de forma adyacente a la pared o al
gabinete. Enchufe el cable de suministro de corriente en
el tomacorriente eléctrico.
4. Enrosque (sin atar) una cuerda de 36” (91 cm) alrededor
del cable de corriente antes de deslizar el cajón hasta su
posición. Esto evitará que el cable caiga detrás del cajón.
5. Levante el cajón sobre el espacio libre del gabinete
usando la abertura como agarre. Con cuidado, guie el
cajón dentro de la abertura preparada.
6. A medida que deslice el cajón hacia atrás, empuje la
cuerda de modo que el cable quede apoyado sobre la
parte superior del cajón sin alterar el enrosque y evitar
así cualquier pellizco del cable entre el cajón y la pared.
7. Cuando esté seguro de que el cable se encuentra
fuera del recorrido, deslice el cajón hacia atrás
¾ del recorrido en la abertura. Retire la cuerda
empujando desde un extremo del enrosque.
8. Deslice el cajón completamente hacia atrás hasta
que las lengüetas de montaje toquen los ristreles
de la abertura del gabinete.
9. Abra el cajón. Usando los 4 agujeros de las
lengüetas de montaje como plantilla, perfore
agujeros piloto sobre el gabinete usando una broca
de 1/16”. Consulte la figura 12.
10. Asegure el cajón con los 4 tornillos suministrados.
Se recomienda ajustar los tornillos de forma
manual.
Figura 10
Figura 11
Bridas de
Montaje
Figura 12

831-7000166 Rev. 2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Cafe Microwave Oven manuals

Cafe
Cafe CVM517P User manual

Cafe
Cafe CVM721M2N8S5 User manual

Cafe
Cafe CVM517P User manual

Cafe
Cafe CVM517P4M5W2 User manual

Cafe
Cafe XC042AYYGEW User manual

Cafe
Cafe CVM517P4R1W2 User manual

Cafe
Cafe CVM517P4MW2 Manual

Cafe
Cafe CVM721M User manual

Cafe
Cafe CWB713 User manual

Cafe
Cafe DISTINCT CWL112 User manual