manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Campingaz
  6. •
  7. Grill
  8. •
  9. Campingaz Xpert 200 L User manual

Campingaz Xpert 200 L User manual

4010057417 (ECN20061746-01)
Xpert 200 L • Xpert 200 L+ • Xpert 200 L Vario
Xpert 200 LW • Xpert 200 LW Plus Vario
Xpert 200 L Rocky • Xpert 200 L+ Rocky
Xpert 200 L • Xpert 200 L+ • Xpert 200 L Vario
Xpert 200 L Rocky • Xpert 200 L+ Rocky
X 2
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW Plus Vario
NO Monteringsinstrukser
DK Monteringsvejledning
SE Monteringsanvisningar
FI Kokoamisohjeet
PL Instrukcjamontażu
CZ Návodkmontáži
SI Navodilazamontažo
SK Návodnamontáž
HU Összeszerelési utasítás
HR Upute za montiranje
RO Instrucţiunidemontaj
BG Óêàçàíèÿ çà ìîíòàæ
TR Montaj
GR Ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò
FR Instructions de montage
GB Assembly instructions
DE Montageanleitung
NL Montage-instructies
IT Istruzioni per il montaggio
ES Instrucciones de montaje
PT Instruções de montagem
APPLICATION DES GAZ
219, Route de Brignais - BP 55
69563 Saint Genis Laval - France
2
FR Les 8 écrous utilisés dans les étapes 13, 14 et 15 sont des écrous auto-freinés. Il faut plus de force
pour les visser. Utiliser une clé de 8 ou une clé à molette. Visser jusqu’au blocage. Ensuite dévisser
d’un quart de tour de façon à obtenir le bon serrage.
GB The 8 nuts used in steps 13, 14 and 15 are self locking nuts. They need more force to be screwed.
Use a 8mm wrench or an adjustable spanner. Screw until the stop point. Then unscrew a quarter turn in
order to get the right tightness.
DE Die 8 Muttern, die in den Schritten 13, 14 und 15 verwendet werden, sind selbstsichernde Muttern.
Sie müssen mit grösserem Krauftaufwand verschraubt werden. Benutzen Sie einen 8mm Schlüssel
oder eine verstellbaren Schraubenschlüssel. Ziehen Sie die Mutter bis zum Anschlag fest. Danach eine
Vierteldrehung zurückschrauben, um den richtigen Sitz zu erreichen.
NL De 8 moeren die in stap 13, 14 en 15 worden gebruikt, zijn zelfborgende moeren. Er is meer kracht
nodig om ze te schroeven. Gebruik een moersleutel van 8 mm of een Engelse sleutel. Schroef tot het
stoppunt wordt bereikt. Schroef vervolgens een kwartdraai terug om de juiste spanning te bereiken.
IT Gli 8 dadi utilizzati nei passaggi 13, 14 e 15 sono dadi auto-bloccanti. Necessitano di una maggior
forzaperessereserrati.Usareunachiaveda8mmounachiaveregolabile.Avvitarenoalcompleto
bloccaggio. Poi, svitare di un quarto di giro per ottenere il corretto serraggio.
ES Las 8 tuercas usadas en los pasos 13, 14 y 15 son tuercas de autobloqueo. Requieren más
fuerza para enroscarlas. Use una llave de 8mm o una llave ajustable. Apriete hasta el tope. Luego
desenrosque un cuarto de vuelta para obtener el apriete correcto.
PT As 8 roscas utilizadas nas etapas 13, 14 e 15 são roscas de bloqueamento automático. Necessitam
de ser apertadas com mais força. Utilize uma chave de 8mm ou uma chave ajustável. Aparafuse até ao
pontodeparagemnal.Emseguidasoltarumquartodevolta,amdeobteroapertocorreto.
NO De åtte mutrene som brukes i trinn 13, 14 og 15 er selvlåsende mutre. De krever mer kraft for å skrus
inn. Bruk en 8 mm fastnøkkel eller en liten skiftenøkkel. Skru inn til stoppunktet. Skru deretter et kvart
tørn tilbake for riktig stramming.
DK De 8 møtrikker, der anvendes i trin 13, 14 og 15, er låsemøtrikker. Det kræver yderligere kraft at skrue
dem fast. Anvend en 8 mm skruenøgle eller en skiftenøgle. Skru indtil stoppunktet. Skru derefter en
kvart omgang af for at opnå den korrekte tæthed.
SE
De 8 muttrarna i steg 13, 14 och 15 är av typen självlåsande. Mer kraft behövs för att skruva åt dem. Ta
en 8 mm nyckel eller skiftnyckel. Skruva tills det säger stopp. Lossa ett kvarts varv för att få rätt spänning.
FI Vaiheissa 13, 14 ja 15 käytetyt 8 mutteria ovat itsestään lukittuvia. Niitä täytyy ruuvata
voimakkaammin. Käytä 8 mm kiintoavainta tai jakoavain. Ruuvaa pysäytyskohtaan saakka. Sitten
ruuvaa takaisin neljänneskierros oikeaan kireyteen.
PL 8nakrętekużytychwkrokach13,14i15tonakrętkisamohamowne.Ichwkręceniewymagawiększej
siły.Należyużyćklucza8mmlubkluczanastawnego.Dokręcaćdomomentukońcowego.Następnie
odkręcićoćwierćobrotu,byuzyskaćodpowiedniedokręcenie.
CZ 8matekpoužívanýchvkrocích13,14a15jsousamozamykacímatky.Potřebujíkešroubovánívětší
sílu.Použijte8mmkleštěčinastavitelnékleště.Šroubujteaždoboduzastavení.Pakjeočtvrtotočky
uvolněte,abystedostalisprávnéutažení.
SI 8 vijakov, ki so uporabljeni v koraku 13, 14 in 15, je samo-zapiralni vrste. Da bi jih ustrezno privili
jepotrebnavelikamoč.Uporabite8mmfrancoskiključaliprilagodljiviviičastiključ.Privijajtedoklerje
mogoče.Natoodvijtezačetrtinoobrata,dabidobiliustreznotesnost.
SK
8matícpoužitýchvkrokoch13,14a15súpoistnématice.Naichpriskrutkovanietrebaviacsily.Použite8
mmkľúčalebonastaviteľnýkľúč.Skrutkujtepoznačku.Nasprávnedotiahnutieichodskrutkujteoštvrťotočky.
HU A13,14.és15.pontbanhasználtanyacsavarokönzáróanyák.Ezekbecsavarásáhoznagyobberő
szükséges. Használjon 8 mm-es villáskulcsot vagy franciakulcsot. Addig csavarja be, amíg az anya
megszorul. Ezután az optimális szorosság eléréséért csavarja vissza egy negyed fordulattal.
HR Maticekojesekoristeukoracima13,14i15susamozaključavajućematice.Potrebnojevišesnage
kakobiseonepritegnule.Upotrijebiteključod8mmilipodesiviključzamatice.Pritegnitedotačke
zaustavljanja.Zatimotpustitezajednučetvrtinukrugakakobistepostiglipravilnupritegnutost.
RO Cele8piulițefolositelapașii13,14și15suntpiulițecuautoblocare.Necesităoforțămaimarepentru
înșurubare.Folosițiocheiede8mmsauunareglabilă.Înșurubațipânălacapăt.Apoidesurubațiunsfert
derotațiepentruaobținestrângereacorectă.
BG Осемтегайки,използванивстъпки13,14и15сасамозаключващисегайки.Необходимае
по-голямасилазазатяганетоим.Използвайтегаеченключ8ммилифренскиключ.Завивайте,
докатоспре.Следтоваотвийтечетвъртоборот,задапостигнетенеобходиматасиланазатягане.
TR 13,14.ve15.adımdakullanılan8somun,kendinikitleyensomunlardır.Bunlarınvidalanmasıiçin
dahafazlagüçgerekir.8mm.’likbirİngilizanahtarıveyaayarlanabilirbiranahtarkullanın.Durma
noktasınakadarçevirin.Dahasonradoğrusıklığaulaşmakiçinçeyrekturgevşetin.
GR Τα8παξιμάδιαπουχρησιμοποιούνταισταστάδια13,14και15είναιαυτοασφαλιζόμενα.Χρειάζονται
περισσότερηδύναμηγιαναβιδωθούν.Χρησιμοποιήστεκλειδί8mmήρυθμιζόμενο.Βιδώστεμέχριτο
σημείοστάσης.Στησυνέχειαξεβιδώστεκατάένατέταρτοτηςβόλταςγιαναέχετετοσωστόσφίξιμο.
33
Option
Xpert 200 L Vario
Xpert 200 LW Plus Vario
Option
Xpert 200 L Rocky
Xpert 200 L+ Rocky
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW Plus Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW Plus Vario
4
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
1 1 1
1 1 1
2 0 2
0 2 0
0 2 0
0 4 0
0 2 0
1 1 1
1 1 1
1 1 1
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
1 1 1
1 1 1
2
(L / L+)
2
(LW)
0
1
(L Vario)
1
(LW
Plus
Vario)
0
(L / L+)
0
(LW)
0
1
(L Vario)
1
(LW
Plus
Vario)
0 0 2
1 1 0
0 0 1
0 0 1
Option
1 1 1
55
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
2 2 2
1 1 1
4 4 4
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
2 2 2
1 1 1
Option
1 1 1
1 1 1
4 4 4
2 2 2
1 1 1
1 1 1
1 1 1
A
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
0 16 0 - p
B
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
1 1 1
2 2 2
2 2 2
A
Option
6
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
1:1
8 8 8
5 5 5
1 1 1
Xpert 200 L
Xpert 200 L+
Xpert 200 L
Vario
Xpert 200 LW
Xpert 200 LW
Plus Vario
Xpert 200 L
Rocky
Xpert 200 L+
Rocky
1:1
13 13 13
8 8 8
9 9 9
8 8 8
10 10 10
1 1 1
1 1 1
2 2 2
1 1 1
8 8 8
C
C
- a
- f
- d
- c
- e
7mm
8mm
- h
- n
- j
8
7
- b
- g
8mm
77
A
X 4
01
02
A
X 2
X 4
X 4
888
C
X 4
03
04
C
X 4
X 4
a
b
c
7
9999
05
06
C
X 4
b
C
X 8
X 8
d
e
X 4
c
7
8
101010
C
X 1
X 1
07
C
11111111
C
X 2
08
2
1
2
1
X 1
A
f
12
≈3 mm
1212
09
X 2
C
a
A
X 2
13131313
X 2
C
a
14
10
A
X 1
X 1
1
2
C
X 1
a
1515
11
C
X 1
8
X 1
e
n
X 1
16
12
1717
13
A
X 2
C
X 1
e
C
X 2
X 2
g
h
n
8
8
X 2
Page 2
181818
14
A
X 2
Option
A
X 1
8
C
X 2
X 2
g
h
8
h
X 1
1
2
19191919
15
X 2
C
X 2
X 2
g
h
C
X 2
X 2
g
h
n
X 2
8
8
202020
≈3 mm
X 2
C
a
16
X 2
C
a

This manual suits for next models

5

Other Campingaz Grill manuals

Campingaz DH Woody LX 4 Series User manual

Campingaz

Campingaz DH Woody LX 4 Series User manual

Campingaz Grill R User manual

Campingaz

Campingaz Grill R User manual

Campingaz 2 Series Installation guide

Campingaz

Campingaz 2 Series Installation guide

Campingaz Party Grill User manual

Campingaz

Campingaz Party Grill User manual

Campingaz HOMEBASE BRISBANE User manual

Campingaz

Campingaz HOMEBASE BRISBANE User manual

Campingaz RBS ESTATE 4 Series Installation guide

Campingaz

Campingaz RBS ESTATE 4 Series Installation guide

Campingaz EX User manual

Campingaz

Campingaz EX User manual

Campingaz ATTITUDE 2100 LX User manual

Campingaz

Campingaz ATTITUDE 2100 LX User manual

Campingaz Compact EX CV 1 Series User manual

Campingaz

Campingaz Compact EX CV 1 Series User manual

Campingaz Fargo TwinPack Instruction Manual

Campingaz

Campingaz Fargo TwinPack Instruction Manual

Campingaz RBS LS Vario 4 Series User manual

Campingaz

Campingaz RBS LS Vario 4 Series User manual

Campingaz 3 Series User manual

Campingaz

Campingaz 3 Series User manual

Campingaz Compact L 2 Series Installation guide

Campingaz

Campingaz Compact L 2 Series Installation guide

Campingaz DELANO CLASSIC User manual

Campingaz

Campingaz DELANO CLASSIC User manual

Campingaz Plancha EX Plus User manual

Campingaz

Campingaz Plancha EX Plus User manual

Campingaz PARTY GRILL 200 User manual

Campingaz

Campingaz PARTY GRILL 200 User manual

Campingaz Compact EX CV User manual

Campingaz

Campingaz Compact EX CV User manual

Campingaz Bonesco SC User manual

Campingaz

Campingaz Bonesco SC User manual

Campingaz 400 User manual

Campingaz

Campingaz 400 User manual

Campingaz Fargo Installation guide

Campingaz

Campingaz Fargo Installation guide

Campingaz TOUR & GRILL CV PLUS User manual

Campingaz

Campingaz TOUR & GRILL CV PLUS User manual

Campingaz Classic LXS 2 Series User manual

Campingaz

Campingaz Classic LXS 2 Series User manual

Campingaz PROFI 2200 67381 Installation guide

Campingaz

Campingaz PROFI 2200 67381 Installation guide

Campingaz Compact EX 2 Series Installation guide

Campingaz

Campingaz Compact EX 2 Series Installation guide

Popular Grill manuals by other brands

Bestron AGR102G instruction manual

Bestron

Bestron AGR102G instruction manual

Broil King GRD550 Use & care manual

Broil King

Broil King GRD550 Use & care manual

Kingstone Cliff 250-1 operating instructions

Kingstone

Kingstone Cliff 250-1 operating instructions

VERMONT EVAPORATOR COMPANY Sapling Everything manual

VERMONT EVAPORATOR COMPANY

VERMONT EVAPORATOR COMPANY Sapling Everything manual

stockli PizzaGrill Party operating instructions

stockli

stockli PizzaGrill Party operating instructions

Turbo BTH2621ALP Operator's manual

Turbo

Turbo BTH2621ALP Operator's manual

HURAKAN HKN-140 manual

HURAKAN

HURAKAN HKN-140 manual

Nouvel 401931 Instructions for use

Nouvel

Nouvel 401931 Instructions for use

Outsunny 846-108V72 operating instructions

Outsunny

Outsunny 846-108V72 operating instructions

LMS Cal Flame owner's manual

LMS

LMS Cal Flame owner's manual

tepro TORONTO CLICK 1164S instruction manual

tepro

tepro TORONTO CLICK 1164S instruction manual

OMC Sterling 5020-54 Assembly manual & parts list

OMC

OMC Sterling 5020-54 Assembly manual & parts list

BBQ GSF3016HN owner's manual

BBQ

BBQ GSF3016HN owner's manual

Bakers Pride COUNTERTOP GAS RADIANT XX-10 brochure

Bakers Pride

Bakers Pride COUNTERTOP GAS RADIANT XX-10 brochure

Weber 58444 owner's guide

Weber

Weber 58444 owner's guide

Kalorik KPRO GR 45602 manual

Kalorik

Kalorik KPRO GR 45602 manual

Char-Broil 4989920 Product guide

Char-Broil

Char-Broil 4989920 Product guide

Renaissance Le Bol Assembly & operating instructions

Renaissance

Renaissance Le Bol Assembly & operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.