Catalina 20745-000 User manual

MODEL #: 20745-000
5.
1.
This lamp is approved for indoor use only.
2. Avoid laying objects directly over the power supply
cord to avoid cutting or damaging the wire.
Do not install non-factory wiring or any other
electrical components. Altering or modifying
the lamp in any way will render the product
unsafe.
Keep curtains, shades, wall hangings and all
other fabrics and objects away from the lamp,
lamp switch and light bulb. Lamps are not
designed to support additional weight.
Place the lamp on a stable, level surface in an
area where the lamp will not be tipped over or
bumped.
3.
4.
1. To clean: use a soft, dry cloth only.
2. Do not use chemical or abrasive cleaning solutions.
BULB REPLACEMENT
1. Turn off and unplug the lamp and allow bulb to
cool before replacing bulb.
2. Light bulb should never touch the lamp shade.
DO NOT EXCEED RECOMMENDED BULB
WATTAGE.
Read and Save:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Use one 150 Watt Maximum, 3-way type A bulb
or CFL or LED equivalent (Bulb not included).
2. Integrated LED bulb replacement not required.
CLEANING AND MAINTENANCE
For Customer Assistance:
www.evolutionlightingllc.com
Made In China
LED ÉTAGÈRE FLOOR LAMP
20:55
自动
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
ъ

For Customer Assistance:
www.evolutionlightingllc.com
Made In China
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Carefully unpack and lay all parts on a clean, level, protected
surface so as to prevent any damages to the finish during assembly.
2. Assemble bottom supporting shelf (G) . See Fig 1
a. Remove the pre-assembled screws (G3) from shelf half (G2).
b. Align shelf halves G1 and G2 so the upright leg holes are on the same
plane and insert ends of G2 into G1 and secure with screws G3.
3. Assemble the lampbody: See Fig 2.
Note: Gently pull the power cord through the four tubes and
the shelf holes during assembly.
a. Insert and thread the four leg sections (E1) to the four leg stubs of
the socket assembly (D).
b. Insert and thread the four leg sections (E2) to the four leg sections (E1).
c. Insert and thread the four leg sections (E3) to the four leg sections (E2).
d. Insert support shelf (G) onto the four leg sections (E3) and secure with
leg feet (F). The leg hole openings on shelf (G) should face the bottom.
4. Attach one end of each chain section (J) to each of the four holes on
the flower pot (I).
Attach the upper portion of each chain section (J) to the desired height
on the leg assembly (D) making sure the flower pot (I) is level.
Note: Maximum weight capacity of flower pot (I) with plant and water
should not exceed 12 lbs.
5. Place the plastic tray (H) on the shelf (G).
6. Install the light bulb (not included) into the socket assembly (D).
7. Pinch and insert the harp (C) into the the harp fittings on the
socket assembly (D). Slide the caps on the harp (C) over the fittings
on the socket assembly (D) to secure.
8. Assemble the shade (B): See Fig 3.
a. Hold shade (B1) upside down with the small opening of the shade
resting on a flat,hard surface.
b. Insert the closed end of the U shaped shade frame (B2) so it seats
on the inside of the shade (B1) top opening and stretch shade
upwards until the stubs on the shade frame (B2) can be inserted
into the tubes on shade (B1) bottom rim.
9. Remove the finial (A) from the harp (C), place the shade (B) onto
the harp (C) and secure with finial (A).
10. Insert the plug into an electrical outlet.
11. Use the rotary switch on the socket assembly (D) to adjust uplight
from low, medium, high, and off intensity.
12. Use the timer on the socket assembly (D) to adjust how much grow
light your plant will require.
Note: Please charge at least 6 hours before using the timer.
A
B
C
D
J
I
H
G
F

For Customer Assistance:
www.evolutionlightingllc.com
Made In China
B
B1
B2
G1
G2
G3
G3
G
G
DE1 E2 E3
F
FIG.1
FIG.3
FIG.2 Lamp Body Assembly
Shade Assembly
Bottom Support Shelf
20:55
33
自动
ъ

For Customer Assistance:
www.evolutionlightingllc.com
Made In China
Please read the instruction carefully before using it, and keep this
Instruction Manual.
1. Keyboard Lock
Hold the “C/R (Clear / Reset)” button for more than 3 seconds until “ ”
appears. Repeat to Unlock.
2. Setting the Current Time
While holding the “ (Clock)” button, press “H+” to adjust the Hour,
“M+” to adjust the Minute, and “D+” to adjust the day settings.
3. Timer Setting
(1) Set up of the first Turn On: press “ (Program)”, the bottom left of
the screen will show “1ON”. Use “H+”, “M+”, and “D+” keys to set the
time of Turn On. To turn on at the same time every day, please
choose “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(2) Set up of the first Turn Off: press “ (Program)” again, the bottom of
the screen will show “1OFF”. Use “H+”, “M+”, and “D+” keys to set
the time of Turn Off. To turn off at the same time every day, please
choose “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(3) Continue to press “ (Program)” to set additional time periods. Up to
20 ON/OFF periods can be set. The screen will show 2ON, 2OFF,
3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Press “ (Program)” again to end
timer setting and return to clock display.
(4) To Check the Timer Setting, press “ (Program)” to check if time is
correct. Press “ (Clock)” to finish.
(5) Press “MANUAL” to turn power on and adjust automatic setting.
*Press “MANUAL” to Turn On. Display will show “ON”.
*Press “MANUAL” to Turn Off. Display will show “OFF”.
*Press “MANUAL” to Turn On, then press “AUTO”. The device is
on and in automatic state. Will automatically turn on and off per
the Timer Setting.
*Press “MANUAL” to Turn Off, then press “AUTO”. The device is
off and in automatic state. Will automatically turn on and off per
the Timer Setting.
Example: The unit turns on at 18:00 every day, and turns off at 07:00 the
next day.
A: Follow (1) to program screen as shown in Picture 1a.
B: Follow (2) to program screen as shown in Picture 1b.
C: Follow (4) to check settings.
D: Follow (5) Press to display “OFF”, then press to display “AUTO”.
Troubleshooting
If the timer does not work properly once
plugged in:
1. Check “Timer Setting” and follow setup
directions. Make sure time and date is
set correctly.
2. Check “Timer Setting”, make sure D+
setting is for correct days. For every day
use, the setting must display “MON TUE
WED THU FRI SAT SUN”.
3. Check “Timer Setting” and follow step (4).
Check for any incorrect programmed time
periods and remove.
4. Press and hold “C” to initiate a reset of
the Timer.
This will restore the factory defaults.
Timer Operation Manual Operating Instructions
Picture 1a Picture 1b

Selecting Your Plant
Planting & Watering
The GloGro is designed to support a wide range of small to medium-sized plants.
This includes most flowers, vegetables, herbs, small shrubs, and other smaller indoor plants.
The GloGro may not be suitable for large shrubs, trees, bushes, and other large indoor plants
beyond the seedling or juvenile stages.
The maximum height for a plant within the GloGro system is 3 feet from bottom of pot to top of plant.
Once you have selected your plant, you will need to decide upon the appropriate pot type.
We have provided a hanging pot and chain that will allow you to plant a small-medium sized plant.
If you plan on growing something larger, such as a full sized tomato plant, you will want to use a
larger pot to ensure proper nutrients and a full root system.
Most plants are happy to be watered daily. Do not over-water a plant, as you risk causing the roots
to rot. The hanging pot is designed with an integrated drip pan to collect excess water, but care
should still be taken to avoid too much water. Any pot used should have a drip pan or small holes
and a tray to allow the excess water out of the soil.
Amount of Light
Different plants require differing levels of light for healthy growth. The GloGro integrated timer
can make sure your plant receives the right amount of light consistently every day.
Many Nurseries and Home Garden Centers provide an information card or insert that will tell you
the sunlight and watering requirements. Depending on the amount of light needed, the following
tables can help you set the GloGro to deliver the right amount.
Full Sun: Full Exposure, High Energy Requirements
12-18 Hours/Day
Can Sustain High Temperatures
Partial Sun: Partial Exposure
8-12 Hours/Day
Can Sustain High Temperatures
Partial Shade
8-12 Hours/Day
Maximize Distance from Plant to Light
Require Lower Temperatures, More Heat Sensitive
Full Shade
4-8 Hours/Day
Maximize Distance from Plant to Light
Require Lower Temperatures, More Heat Sensitive
Tomatoes
Peppers
Peas
Beans
Cucumber
Squash
Sunflower
Marigold
Verbena
Aster
Hibiscus
Lavender
Full Sun:
Carrots
Beets
Cilantro
Garlic
Kale
Lettuce
Parsley
Broccoli
Cauliflower
Lettuce
Asparagus
Partial Sun/Shade:
Hydrangea
Amethyst
Begonia
Caladium
Flowering Maple
Bleeding Hearts
Most Indoor House Plants
Full Shade:

Growth Stages: Seed & Germination
During the Seeding Stage, water is the critical element required for germination and growth.
Seeds need to be given water to soften and sprout, then planted 1/2 to 1 inch deep, with the
sprout upward. During this phase, the seed does not require a lot of light and should not be
kept too close to the light source. Excessive light can burn the plant out.
Growth Stages: Vegetative Growth
This stage begins once roots and leaves have taken form. Now, the primary source of energy for the
plant is harnessed from light. Nutrients are collected by the root system. During this stage, you can
increase the amount of light provided up to the full amount recommended for that plant type.
Growth is focused on leaves, stems, and the main stalk. Once the plant reaches maturity, it may
begin to flower and fruit.
Growth Stages: Flowering & Fruiting
During this stage, the plant will begin to flower and bear fruit. Some plants will not start this stage
until they sense a change in the season. For this reason, you may need to reduce the duration in
which you provide light for the plant to start flowering.
You may need to stimulate the pollination of your flowers for them to successfully fruit. In nature,
bees, other insects, and wind will help pollinate flowers. In your home, you may need to use a
small brush, small rod, or other means to help activate the pollination process.
GloGro Quick Tips
Select a soil that is specifically for flowers and vegetables.
Keep seedling and juvenile plants further from the grow light source to protect against excessive
exposure. Once the plant is established, you may move the plant closer.
For large vegetables and plants, use a larger pot with sufficient nutrients. You may also use the
smaller hanging pot and then transfer to the larger pot as the plant grows.
Water Daily! Do NOT over water.
Use the integrated timer to set a consistent schedule.
Make sure to assist in pollination. Gently shake or brush flowers to stimulate self-pollination.

MODÈLE N° : 20745-000
1. N’installez pas de câbles ou d’autres composants
électriques qui ne sont pas du même fabricant.
Toute altération ou modification du lampadaire d’une
quelconque façon le rendra non sécuritaire.
2. Ne posez pas d’objets directement sur le cordon
d’alimentation pour éviter de le couper ou de
l’endommager.
3. Gardez les rideaux, abat-jours, pièces murales et tout
autre tissu et objet éloignés du lampadaire, de
l’interrupteur et de l’ampoule. Le lampadaire n’est pas
conçu pour supporter un poids additionnel.
4. Placez le lampadaire sur une surface stable et plane
à un endroit où il ne risque pas d’être heurté ou
renversé.
5. Ce lampadaire est approuvé pour une utilisation à
l’intérieur seulement.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
NE PAS EXCÉDER LA PUISSANCE RECOMMANDÉE.
À lire et à conserver :
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Requiert une ampoule type A à 3 voies de 150 watts
maximum ou son équivalente LFC ou DEL
(ampoule non incluse).
2. Le remplacement de l’ampoule DEL intégrée n’est
pas nécessaire.
1. Éteindre et débrancher le lampadaire et laisser
l’ampoule refroidir avant de la remplacer.
2. L’ampoule ne devrait jamais toucher l’abat-jour.
1. Nettoyer avec un chiffon doux et sec seulement.
2. Ne pas utiliser de nettoyants chimiques ou abrasifs.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour contacter notre service à la clientèle :
www.evolutionlightingllc.com
Fabriqué en Chine
LAMPADAIRE ÉTAGÈRE À DEL
20:55
自动
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
ъ

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1. Déballez délicatement toutes les pièces et étalez-les sur une surface
protégée, propre et nivelée, afin d’éviter tout endommagement au fini
durant l’assemblage.
2. Assemblage de l’étagère inférieure de soutien (G). Voir Fig. 1
a. Retirez les vis pré-assemblées (G3) de la demi-étagère (G2).
b. Alignez les demi-étagères G1 et G2 de façon à ce que les trous
des pieds verticaux soient sur le même plan, insérez les extrémités
de G2 dans G1 et sécurisez à l’aide des vis G3.
3. Assemblage du corps du lampadaire : Voir Fig 2.
Note : Tirez délicatement le cordon d’alimentation à l’intérieur des
quatre tubes et des trous d’étagères pendant l’assemblage.
a. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E1) aux quatre
embouts de l’ensemble douille (D).
b. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E2) aux quatre
sections de montants (E1).
c. Insérez et vissez les quatre sections de pieds (E3) aux quatre
sections de montants (E2).
d. Insérez l’étagère de soutien (G) sur les quatre sections de pieds (E3)
et sécurisez-la avec les pieds (F). Les ouvertures des trous des pieds
sur l’étagère (G) devraient être tournées vers le bas.
4. Attachez une extrémité de chaque section de chaîne (J) à chacun des
quatre trous sur le pot de fleurs (I).
Attachez la portion supérieure de chaque section de chaîne (J) à la
hauteur désirée sur l’ensemble des pieds (D) en vous assurant que le
pot de fleurs (I) est nivelé.
Note : La capacité maximum du poids du pot de fleurs (I) avec
plante et eau ne devrait pas excéder 12 livres (5,4 kg).
5. Placez le plateau en plastique (H) sur l’étagère (G).
6. Installez une ampoule (non incluse) dans l’ensemble douille (D).
7. Pincez et insérez la harpe (C) dans les fixations pour harpe sur
l’ensemble douille (D). Glissez les capuchons sur la harpe (C)
au-dessus les fixations sur l’ensemble douille (D) pour sécuriser.
8. Assemblage de l’abat-jour (B) : Voir Fig. 3.
a. Posez l’abat-jour (B1) à l’envers, avec la petite ouverture en bas
posée sur une surface plane et rigide.
b. Insérez la partie fermée du cadre d’abat-jour en forme de U (B2)
de façon à ce qu’il soit posé à l’intérieur de l’ouverture supérieure
de l’abat-jour (B1), et étirez l’abat-jour vers le haut jusqu’à ce que
les embouts sur le cadre d’abat-jour (B2) puissent être insérés
dans les tubes de la bordure inférieure de l’abat-jour (B1).
9. Retirez le fleuron (A) de la harpe (C), placez l’abat-jour (B) sur la
harpe (C) et sécurisez avec le fleuron (A).
10. Insérez la fiche dans une prise de courant.
11. Utilisez l’interrupteur rotatif sur l’ensemble douille (D) pour régler
l’intensité de la lumière aux diverses positions, basse, moyenne
et haute, et pour éteindre la lampe.
12. Utilisez la minuterie sur l’ensemble douille (D) pour régler la quantité
de lumière de la lampe de croissance que votre plante requiert.
Note : Veuillez charger la minuterie pendant au moins 6 heures avant de l’utiliser.
A
B
C
D
J
I
H
G
F
Pour contacter notre service à la clientèle :
www.evolutionlightingllc.com
Fabriqué en Chine

B
B1
B2
G1
G2
G3
G3
G
G
DE1 E2 E3
F
FIG.1
FIG.3
FIG.2 Assemblage du corps du lampadaire
Assemblage de l’abat-jour
Étagère de soutien inférieure
20:55
33
自动
ъ
Pour contacter notre service à la clientèle :
www.evolutionlightingllc.com
Fabriqué en Chine

Veuillez lire soigneusement les instructions avant de l’utiliser et
conserver ce manuel d’emploi.
Dépannage
1. Verrouillage du clavier
Poussez le bouton “C/R (Annuler/Réinitialiser)” pendant plus de
3 secondes jusqu’à ce que le symbole “ ” apparaisse. Répétez
l’opération pour déverrouiller.
2. Réglage de l’heure actuelle
Tout en poussant le bouton “ (Horloge)”, appuyez sur “H+” pour
régler l’heure, “M+” pour régler les minutes et “D+” pour régler le jour.
3. Programmation de la minuterie
(1) Programmation du premier allumage : appuyez sur “ (Programme)”,
la partie inférieure gauche de l’écran affichera “1ON”. Utilisez les
touches “H+”, “M+” et “D+” pour programmer le moment du
démarrage. Pour l’allumer au même moment chaque jour, veuillez
choisir “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(2) Programmation du premier arrêt : appuyez de nouveau sur
“ (Programme)”, le bas de l’écran affichera “1OFF”. Utilisez les
touches “H+”, “M+” et “D+” pour programmer le moment de l’arrêt.
Pour l’éteindre au même moment chaque jour, veuillez choisir “MON
TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(3) Continuez d’appuyer sur “ (Programme)” pour programmer des
périodes de temps additionnelles. Vous pouvez programmer jusqu’à
20 périodes ON/OFF (MARCHE/ARRÊT). L’écran affichera 2ON,
2OFF, 3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Appuyez sur “ (Programme)”
de nouveau pour arrêter la programmation de la minuterie et revenir
à l’affichage de l’heure.
(4) Pour vérifier la programmation de la minuterie, appuyez sur
“ (Programme)” et vérifiez si l’heure est correcte. Appuyez sur
“ (Horloge)” pour finir.
(5) Appuyez sur “MANUAL” pour allumer et régler une programmation
automatique.
*Appuyez sur “MANUAL” pour allumer. L’affichage affichera “ON”.
*Appuyez sur “MANUAL” pour éteindre. L’affichage affichera “OFF”.
*Appuyez sur “MANUAL” pour allumer, puis appuyez sur “AUTO”.
L’appareil est allumé et en mode automatique. Il démarrera et
s’arrêtera automatiquement suivant la programmation de la minuterie.
*Appuyez sur “MANUAL” pour éteindre, puis appuyez sur “AUTO”.
L’appareil est éteint et en mode automatique. Il s’allumera et s’éteindra
automatiquement selon la programmation de la minuterie.
Exemple : Le luminaire s’allume à 18 h 00 chaque jour, et s’éteint à
07 h 00 le lendemain.
A: Suivez (1) vers l’écran de programmation tel que montré dans
l’image 1a.
B: Suivez (2) vers l’écran de programmation tel que montré dans
l’image 1b.
C: Suivez (4) pour vérifier les réglages.
D: Suivez (5) et appuyer pour afficher “OFF”, puis appuyez pour afficher
afficher “AUTO”.
Si la minuterie ne fonctionne pas correctement
une fois branchée :
1. Révisez “Programmation de la minuterie”
et suivez les instructions de configuration.
Assurez-vous que l’heure et la date sont
réglées correctement.
2. Révisez “Programmation de la minuterie”
et assurez-vous que la programmation de
“D+” est pour les jours corrects. Pour une
utilisation quotidienne, le réglage doit
afficher “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
3. Révisez “Programmation de la minuterie”
et suivez l’étape (4). Vérifiez toutes les
périodes de temps programmées
incorrectement et effacez-les du programme.
4. Appuyez et maintenez appuyé “C” pour
lancer une réinitialisation de la minuterie.
Ceci restaurera les paramètres par défaut.
Manuel d’utilisation de
la minuterie
Mode d’emploi
Image 1a Image 1b
Pour contacter notre service à la clientèle :
www.evolutionlightingllc.com
Fabriqué en Chine

Choix de la plante
Plantation et arrosage
La lampe GloGro est conçue pour être utilisée avec une large gamme de plantes de petites et
moyennes tailles. Ceci inclut la plupart des fleurs, légumes, herbes, petits arbustes et autres petites
plantes d‘intérieur.
La lampe GloGro peut ne pas convenir aux gros arbustes, arbres, buissons et autres grosses
plantes d’intérieur au-delà des stades de plantules ou des juvéniles.
La hauteur maximum de la plante au sein du système GloGro est 3 pieds (81,4 cm) de la partie
inférieure du pot au sommet de la plante.
Après avoir choisi la plante, vous devrez décider du type de pot approprié. Le système vient avec
un pot à suspendre et une chaîne, qui vous permettra de planter une plante de petite taille ou de
taille moyenne.
Si vous prévoyez faire pousser quelque chose de plus gros, comme un plant de tomates de taille
normale, vous devrez utiliser un pot plus large pour assurer que la plante se nourrisse correctement
et ait suffisamment d’espace pour un système de racines complet.
La plupart des plantes aiment être arrosées quotidiennement. N’exagérez pas l’arrosage d’une
plante car vous risquez de faire pourrir les racines. Le pot à suspendre est conçu avec un bac
d’égouttement intégré pour récupérer l’excédent d’eau, mais vous devriez quand même faire
attention de ne pas trop arroser. Tous les pots utilisés devraient avoir un bac d’égouttement ou des
orifices de drainage et un plateau séparé pour permettre à la terre d’évacuer l’eau en excès.
Quantité de lumière
Différentes plantes requièrent différents niveaux de lumière pour une croissance saine. La minuterie
intégrée de GloGro assurera que votre plante reçoit la bonne quantité de lumière, de façon régulière
chaque jour.
La plupart des pépinières et des centres de jardinage fournissent une fiche d’information avec la plante,
qui indique les besoins en ensoleillement et en eau. Selon la quantité de lumière nécessaire, les
tableaux ci-dessous peuvent vous aider à programmer GloGro à diffuser la quantité de lumière correcte.
Plein soleil : Requiert une exposition totale et a des besoins énergétiques élevés
12-18 heures/jour
Peut supporter des températures élevées
Ensoleillement partiel : Requiert une exposition partielle
8-12 heures/jour
Peut supporter des températures élevées
Ombrage partiel
8-12 heures/jour
Maximalisez la distance entre la plante et la lumière
Requiert des températures plus basses et est plus sensible à la chaleur
Ombrage total
4-8 heures/jour
Maximalisez la distance entre la plante et la lumière
Requiert des températures plus basses et est plus sensible à la chaleur
Tomates
Poivrons
Pois
Haricots
Concombre
Courge
Tournesol
Souci
Verveine
Aster
Hibiscus
Lavande
Plein soleil:
Carottes
Betteraves
Coriandre
Ail
Chou frisé
Laitue
Persil
Brocoli
Chou-fleur
Salade
Asperge
Ensoleillement/ombrage partiel:
Hortensia
Améthyste
Bégonia
Caladium
Abutilon
Cœur de Marie
La plupart des plantes d’intérieur
Ombrage total:

Étapes de croissance : Ensemencement et germination
Pendant la période d’ensemencement, l’eau est l’élément vital requis pour la germination et la
croissance. Les graines ont besoin d’eau pour s’assouplir et germer, puis elles doivent être plantées
dans la terre à une profondeur de 1/2 po (1,3 cm) à 1 po (2,5 cm), le germe tourné vers le haut.
Durant cette phase, la graine n’a pas besoin de beaucoup de lumière et ne devrait pas être gardée
trop près d’une source lumineuse. Une lumière excessive peut brûler complètement la plante.
Étapes de croissance : Croissance végétative
Cette étape commence une fois que les racines et les feuilles ont pris forme. Maintenant, la principale
source d’énergie pour la plante provient de la lumière. Les nutriments sont collectés par le système
de racines. Pendant cette étape, vous pouvez augmenter la quantité de lumière fournie jusqu’au
maximum recommandé pour ce type de plante.
La croissance est axée sur les feuilles, les rameaux et la tige principale. Une fois que la plante atteint
l’étape de maturité, elle peut commencer à fleurir et à donner des fruits.
Étapes de croissance : Floraison et production de fruits
Pendant cette étape, la plante commencera à fleurir et à porter des fruits. Certaines plantes ne
démarrent cette étape que lorsqu’elles sentent un changement de saison. Pour cette raison, il est
possible que vous deviez réduire le temps d’ensoleillement que vous donnez à la plante pour qu’elle
démarre sa floraison.
Vous aurez peut-être besoin de stimuler la pollinisation de vos fleurs pour qu’elles réussissent à
porter des fruits. Dans la nature, le vent, les abeilles et d’autres insectes aident à polliniser les fleurs.
Dans votre résidence, il est possible que vous deviez utiliser une petite brosse, un petit bâton ou
d’autres moyens pour aider à activer le processus de pollinisation.
Conseils rapides de GloGro
Choisissez un type de terre spécifiquement conçu pour les fleurs et les légumes.
Gardez les semences et les jeunes plantes loin de la source de la lampe de croissance pour éviter
qu’elles soient surexposées. Une fois que la plante est établie, vous pouvez la bouger et la rapprocher
de la lumière.
Pour les plantes et les légumes plus gros, utilisez un pot plus large avec suffisamment de nutriments.
Vous pouvez aussi utiliser le pot à suspendre plus petit, puis transférer dans un pot plus large selon
la croissance de la plante.
Arrosez quotidiennement ! Ne PAS trop arroser.
Utilisez la minuterie intégrée pour établir un horaire régulier.
Assurez-vous d’aider à la pollinisation. Secouez ou brossez délicatement les fleurs pour stimuler
l’autopollinisation.

MODELO No.: 20745-000
1. No instale cableado eléctrico u otroscomponentes
eléctricos que no vengan de fábrica con esta lámpara.
Si esta lámparaes alterada o modificada, su
seguridadse verá comprometida.
2. Evite colocar objetos directamente encima del cable
de abastecimiento eléctricopara evitar cortar o dañar
el cable.
3. Mantenga cortinas, pantallas, artículos colgantes de
las paredes y todootroartículo textil u objeto alejados
de la lámpara, el interruptor y la bombilla de la
lámpara. Las lámparas no estándiseñadas para
soportar peso adicional.
4. Coloque la lámpara sobre una superficie estable y
parejadonde la lámpara no será volcada ogolpeada.
5. Esta lámpara ha sido aprobada para uso
exclusivamente en interiores.
CÓMO CAMBIAR LA BOMBILLA
NO EXCEDA EL VATAJE MÁXIMORECOMENDADO.
Leer y conservar:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Utilice una bombilla tipo A de 3 intensidades, de un
máximo de 150 Watto equivalente en CFL o LED
(bombilla no incluida).
2. La bombilla LED viene integrada y no requiere ser
cambiada.
1. Apague y desenchufe la lámpara y permita que la
bombilla enfríeantes de cambiarla.
2. La bombilla nunca debería tocar la pantalla de la
lámpara.
1. Para limpiarla: utilice únicamente un trapo suave
y seco.
2. No utilice limpiadores químicos o abrasivos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente:
www.evolutionlightingllc.com
Fabricado en China
LÁMPARA DE PIE LED CON ESTANTES
20:55
自动
星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
ъ

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Desembale con cuidado y coloque todas las piezas de la lámpara
sobre unasuperficie limpia, pareja y protegida, de modo que no se
dañe el acabado durante el ensamblaje.
2. Ensamble el estante de soporte inferior (G). Vea la figura 1.
a. Retire los tornillos previamente ensamblados (G3) de una de las
mitades del estante (G2).
b. Alinee las mitades (G1) y (G2) del estante, de modo que los orificios
para las patas verticales queden en el mismoplano, e inserte los
extremos de (G2) en (G1), ajustando con los tornillos (G3).
3. Ensamble el cuerpo de la lámpara: Vea la figura 2.
Nota: Jale delicadamente del cable de alimentación eléctrica para
guiarlo por los cuatro tubos ylos orificios de los estantes durante
el ensamblaje.
a. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E1) a las cuatro
entradas para las patas enla unidad del portalámparas (D).
b. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E2) a las cuatro
secciones de las patas (E1).
c. Inserte y enrosque las cuatro secciones de las patas (E3) a las cuatro
secciones de las patas (E2).
d. Inserte el estante de soporte (G) en las cuatro secciones de las patas (E3)
y ajuste conlos extremos de las patas (F). Los orificios para las patas en
el estante (G) deberían quedar orientados hacia abajo.
4. Conecte un extremo de cada sección de la cadena (J) a cada uno de los
cuatro orificios delmacetero (I).
Conecte la parte superior de cada sección de la cadena (J) a la altura
deseadade la unidad de las patas (D), verificando que el macetero (I)
esté nivelado.
Nota: La capacidad máxima de peso del macetero (I) con planta y
aguano debería superar las 12 libras (5,4 kilos).
5. Ponga la bandeja de plástico (H) sobre el estante (G).
6. Instale una bombilla (no incluida) en la unidad del portalámparas (D).
7. Pinche e inserte la horquilla (C) en los accesorios de acoplamientoen
la unidad del portalámparas (D). Deslice los casquillos de la
horquilla (C) sobre los accesorios de acoplamiento de la unidad del
portalámparas (D) para fijarla en su lugar.
8. Ensamble la pantalla (B): Vea la figura 3.
a. Sostenga la pantalla (B1) boca abajo con la apertura pequeña de la
pantallareposando sobre una superficie plana y rígida.
b. Inserte el extremo cerrado del marco de la pantalla con forma en
U (B2), de modo que calceen el interior de la apertura superior de
la pantalla (B1), y estire la pantallahacia arriba hasta que las
entradas del marco de la pantalla (B2) puedan insertarseen los tubos
del borde inferior de la pantalla (B1).
9. Retire el florón (A) de la horquilla (C), ponga lapantalla (B) sobre la
horquilla (C) y ajuste con el florón (A).
10. Inserte el enchufe en una toma de corriente.
11. Utilice el interruptor rotativo de la unidad del portalámparas (D) para ajustar la
intensidad de la luz ascendentea baja, mediana o alta, o para apagarla del todo.
12. Utilice el temporizador de la unidad del portalámparas (D) para ajustar la
cantidadde luz de cultivo que requerirá su planta.
Nota: Por favor cargue el temporizador por a lo menos 6 horas antes de utilizarlo.
A
B
C
D
J
I
H
G
F
Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente:
www.evolutionlightingllc.com
Fabricado en China

B
B1
B2
G1
G2
G3
G3
G
G
DE1 E2 E3
F
FIG.1
FIG.3
FIG.2 Unidad del cuerpo de la lámpara
Unidad de la pantalla
Estante de soporte inferior
20:55
33
自动
ъ
Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente:
www.evolutionlightingllc.com
Fabricado en China

Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de utilizarlo,
y conserve estemanual de instrucciones.
Resolución de problemas
1. Bloqueo del teclado
Sostenga el botón “C/R (Borrar / Reconfigurar)” por a lo menos 3
segundos hasta que aparezca “ ”. Repita para desbloquear el
teclado.
2. Configuración de la hora actual
Mientras sostiene el botón “ (Reloj)”, oprima “H+” para ajustar la
hora,“M+” para ajustar los minutos, y “D+” para ajustar el día de la
semana.
3. Configuración del temporizador
(1) Configuración de la primera vez que se encenderá: oprima el botón
“ (Programa)”, y en la parte inferior izquierda dela pantalla
aparecerá “1ON”. Utilice los botones “H+”, “M+”, y “D+” para
configurar lahora de encendido. Para encender la luz todos los días
a la misma hora,seleccione “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(2) Configuración de la primera vez que se apagará: oprima otra vez el
botón “ (Programa)”, y en la parte inferior dela pantalla aparecerá
“1OFF”. Utilice los botones “H+”, “M+”, y “D+” para configurar lahora
de apagado. Para apagar la luz todos los días a la misma hora,
seleccione “MON TUE WED THU FRI SAT SUN”.
(3) Oprima otra vez el botón “ (Programa)” si desea configurar períodos
adicionales de encendido y apagado. Podrá configurar hasta20
períodos de encendido y apagado. Aparecerá en la pantalla 2ON,
2OFF,3ON, 3OFF…..20ON, 20OFF. Oprima otra vez el botón
“ (Programa)” para terminarla configuración del temporizador y
volver a la pantalla del reloj.
(4) Para revisar la configuración del temporizador, oprima el botón
“ (Programa)” y verifique que la hora configurada sea ladeseada.
Oprima el botón “ (Reloj)” para terminar.
(5) Oprima “MANUAL” para encender la luz y para ajustar la
configuración automática.
*Oprima “MANUAL” para encender la luz. Aparecerá “ON” en la pantalla.
*Oprima “MANUAL” para apagar la luz. Aparecerá “OFF” en la pantalla.
*Oprima “MANUAL” para encender la luz, y luego oprima “AUTO”.
El dispositivo quedaráencendido y en modalidad automática. En esta
modalidad se encenderá y apagará de acuerdo con el horario
programadoen el temporizador.
*Oprima “MANUAL” para apagar la luz, y luego oprima “AUTO”. El
dispositivo quedaráapagado y en modalidad automática. En esta
modalidad se encenderá y apagará de acuerdo con el horario
programadoen el temporizador.
Ejemplo: La unidad se enciende a las 18:00 horas todos los días y se
apaga a las 07:00 horas deldía siguiente.
A: Siga el paso (1) para ir a la pantalla del programa que aparece en la
imagen 1a.
B: Siga el paso (2) para ir a la pantalla del programa que aparece en la
imagen 1b.
C: Siga el paso (4) para revisar el horario configurado.
D: Siga el paso (5) y oprima para que aparezca “OFF” en la pantalla y
luego oprima para que aparezca “AUTO” en la pantalla.
Si el temporizador no funciona bien una vez
enchufado:
1. Revise “Configuración del temporizador” y
siga los pasos para configurarlo. Verifique
que la horay fecha estén debidamente
configuradas.
2. Revise “Configuración del temporizador”, y
verifique que la configuración D+ sea la
correcta para los días deseados. Para que
se encienda y apague todos los días, debe
aparecer “MON TUE WED THUFRI SAT
SUN” en la pantalla de configuración.
3. Revise “Configuración del temporizador” y
siga el paso (4). Revise el horario
pre-programado y elimine cualquier período
de tiempo incorrecto del programa.
4. Oprima y sostenga el botón “C” para iniciar
la reconfiguración total del temporizador.
Esto restaurará la configuración de fábrica.
Manual de operación del
temporizador
Instrucciones de funcionamiento
Imagen 1a Imagen 1b
Para contactar con nuestra oficina de atención al cliente:
www.evolutionlightingllc.com
Fabricado en China

Selección de la planta
Plantación y riego
La lámpara GloGro ha sido diseñada para ser utilizada con una amplia variedad de plantas pequeñas
y medianas.Esto incluye la mayoría de las plantas de flor, vegetales, hierbas, arbustos pequeños y
otras plantas de interior pequeñas.
La lámpara GloGro no es adecuada para arbustos medianos o grandes, árboles, y otras plantas de
interior grandes,una vez que superen las etapas de cultivo de germinación, almácigo y planta juvenil.
La altura máxima de la planta en el sistema GloGro es de 3 pies (91,4 cm) desde la parte inferior del
macetero, hasta la parte superior de la planta misma.
Una vez seleccionada la planta, deberá decidir el tipo de macetero que será apropiado.El sistema
viene con un macetero colgante y una cadena, lo que permitirá que plante una planta pequeña o
mediana.
Si tiene pensado cultivar algo más grande, como por ejemplo una planta adulta de tomates, deberá
utilizar unmacetero más grande para que la planta pueda nutrirse adecuadamente y tener el
espacio suficiente para un sistema radicular pleno.
La mayoría de las plantas pueden ser regadas a diario. No riegue demasiado, pues podrían pudrirse
las raíces.El macetero colgante viene con una bandeja integrada para recoger el exceso de agua,
pero de igual manera tenga cuidado y evite regar demasiado. Cualquier macetero que utilice debería
tener una bandeja integrada u orificios de drenajey una bandeja separada para permitir que la tierra
drene el exceso de agua.
Cantidad de luz
Las plantas requieren diferentes niveles de luz para su crecimiento óptimo. El temporizador integrado
de GloGroasegura que su planta reciba la cantidad correcta de luz, en forma regular todos los días.
Muchos viveros y tiendas de plantas ofrecen una ficha de información con la planta, que indicalos
requerimientos de luz y riego de la misma. Dependiendo de la cantidad de luz necesaria, la siguiente
tablale ayudará a configurar su GloGro para que brinde a la planta la cantidad de luz correcta.
Sol pleno: Requiere exposición total, y alto nivel de energía
12-18 horas/día
Puede soportar temperaturas altas
Sol parcial: Requiere exposición parcial
8-12 horas/día
Puede soportar temperaturas altas
Sombra parcial
8-12 horas/día
Maximice la distancia entre la planta y la luz
Requiere temperaturas más bajas, es más sensible al calor
Sombra total
4-8 horas/día
Maximice la distancia entre la planta y la luz
Requiere temperaturas más bajas, es más sensible al calor
Tomates
Pimientos
Guisantes o arvejas
Frijoles
Pepinos
Calabacines
Girasoles
Claveles o caléndulas
Verbena
Aster
Hibiscos
Lavanda
Sol pleno:
Zanahorias
Betarragas, remolachas o betabeles
Cilantro
Ajo
Berza, o col rizada o crespa
Lechuga
Perejil
Brócoli
Coliflor
Lechuga
Espárragos
Sol/sombra parcial:
Hortensias
Amatistas
Begonias
Caladios, u orejas de elefante
Abutilón
Lamprocapnos
Mayoría de plantas de interior
Sombra total:

Etapas de crecimiento: Semilla y germinación
Durante la etapa de semilla, el agua es el elemento fundamental que se requiere para que ésta
germine y crezca.Las semillas requieren agua para ablandarse y brotar, luego deben plantarse
con el brote hacia arriba, a una profundidad de entre 1/2 pulg. (1,3 cm) y 1 pulg. (2,5 cm). Durante
esta etapa, la semilla no requiere mucha luz y no deberíamantenerse demasiado cerca de la fuente
de luz. El exceso de luz puede quemar la planta.
Etapas de crecimiento: Desarrollo vegetativo
Esta etapa comienza una vez que las raíces y las hojas toman forma. Ahora, la fuente principal de
energía para laplanta será la luz. El sistema radicular (raíces) recolecta los nutrientes. Durante esta
etapa, puedeaumentar la cantidad de luz a la cantidad plena recomendada para el tipo de planta en
cuestión.
El crecimiento se enfoca en las hojas, las ramas y el tallo central. Una vez que la planta alcance la
etapa de madurez, esta podrá empezara florecer y dar frutos.
Etapas de crecimiento: Floración y producción de frutos
Durante esta etapa, la planta comenzará a florecer y dar frutos. Algunas plantas no alcanzarán esta
etapahasta no sentir un cambio de estación. Por este motivo, es posible que deba reducir la
duraciónde los períodos de luz para que la planta florezca.
Puede que sea necesario estimular la polinización de sus flores para que éstas den frutos.
En la naturaleza,las abejas y otros insectos, y el viento ayudan a polinizar las flores. En su hogar,
es posible que deba usar uncepillo pequeño, una varita u otro medio similar para ayudar a activar
el proceso de polinización.
Consejos para su GloGro
Seleccione un tipo de tierra específico para flores o vegetales.
Mantenga sus almácigos y plantas juveniles más alejadas de la fuente de luz de cultivo para
protegerlos de un exceso deexposición. Una vez establecida la planta, puede acercarla a la luz.
Para vegetales y plantas más grandes, utilice un macetero más grande con suficientes nutrientes.
También podrá utilizar elmacetero colgante más pequeño y luego trasplantar a un macetero más
grande en la medida que crezca la planta.
¡Riegue a diario! NO riegue en exceso.
Utilice el temporizador integrado para establecer un horario regular.
Asegúrese de ayudar en el proceso de polinización. Sacuda o cepille delicadamente las flores para
estimular la autopolinización.

Consumer Service
Service d’aide aux Consommateurs
Servicio al Consumidor
http://www.evolutionlightingllc.com
LIMITED WARRANTY
EVOLUTION LIGHTING warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of
original purchase. Electronic parts including passive infrared devices, photoelectric switching mechanisms, and light bulbs provided with
Evolution Lighting products are warranted for 30 days from the date of original purchase.
ENERGY STAR qualified product, which include GU24 Energy Star qualified bulbs, are warranted for repair or replacement of defective
parts of the luminaire housing, mounting hardware, optics, ballast and trim for three (3) years from the date of purchase. GU24 based
integrated lamps included with the luminaire, carry a three (3) year warranty.
ENERGY STAR qualified Solid State product with replaceable components warrants the replaceable components for three (3) years.
ENERGY STAR qualified Solid State product with non replaceable components is warranted for five (5) years.
This warranty does not cover parts becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and
specifically excludes liability for indirect, incidental or consequential damages. Product found to be defective may or may not be replaced
with same or like type product, contingent on the nature of the defect, and or replacement availability and or compensated for at a pro rated
value. This warranty gives you specific rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Proof of purchase is
required to exercise the warranty.
GARANTÍA LIMITADA
EVOLUTION LIGHTING garantiza todas sus luminarias contra defectos de material y mano de obra por (1) año a contar de la fecha
original de compra. Las piezas electrónicas, lo que incluye dispositivos infrarrojos pasivos, mecanismos de conmutación fotoeléctrica, y
bombillas que vengan incluidas con el producto Evolution Lighting, están garantizadas por 30 días a contar de la fecha original de compra.
Los productos calificados por ENERGY STAR, lo que incluye bombillas GU24 calificadas por Energy Star, están garantizados por tres (3)
años a contar de la fecha de compra y serán repara dos o cambiados si la caja de la luminaria, el equipo de montaje, la óptica, el
balastro o las molduras tienen piezas defectuosas. Las bombillas integradas con base GU24 que vienen con la luminaria, están
garantizadas por tres (3) años.
Los repuestos para productos en estado sólido calificados por ENERGY STAR están garantizados por tres (3) años.
Los productos en estado sólido calificados por ENERGY STAR que no contengan repuestos están garantizados por cinco (5) años.
Esta garantía no cubre las piezas que tengan defectos debidos a su mal uso, a daños accidentales, y al manejo y/o la instalación
inapropiada de las mismas, y libera específicamente de toda responsabilidad por daños indirectos, casuales o consiguientes. Un producto
considerado defectuoso puede o no ser cambiado por otro producto idéntico o similar, dependiendo del tipo de defecto y/o a la
disponibilidad de un producto por el cual cambiarlo, y/o puede ser compensado a un valor prorrateado. Esta garantía le da derechos
específicos además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. Se requiere un comprobante de compra para cobrar
la garantía.
GARANTIE LIMITÉE
EVOLUTION LIGHTING garantit tous ses luminaires de tout défaut en termes de matériel et de main-d’œuvre pendant un (1) an à compter
de la date d’achat d’origine. Les composants électroniques, incluant les éléments infrarouges passifs, les mécanismes d’interrupteur
photoélectriques et les ampoules fournies par les produits Evolution Lighting sont garantis 30 jours à compter de la date d’achat d’origine.
Les produits homologués ENERGY STAR, incluant les ampoules GU24 homologuées Energy Star, sont garantis pendant trois (3) ans à
compter de la date d'achat et seront réparés ou remplacés si le corps du luminaire, les pièces de montage, l'optique, le contrepoids et
la bordure sont défectueux. Les lampes intégrées à culot GU24, qui viennent avec le luminaire, sont garanties pendant trois (3) ans.
Les produits à état solide homologués ENERGY STAR qui ont des composants remplaçables, ont leurs composants remplaçables
garantis pendant trois (3) ans.
Les produits à état solide homologués ENERGY STAR qui ont des composants non remplaçables sont garantis pendant cinq (5) ans.
Cette garantie ne couvre pas les pièces qui deviennent défectueuses en raison d’une mauvaise utilisation ou manipulation, d’un accident
et/ou d’une installation incorrecte. Elle exclut spécifiquement tout risque d’endommagement consécutif ou indirect. Un produit découvert
défectueux sera ou non remplacé par un produit identique ou similaire, selon la nature du défaut et/ou la disponibilité du remplacement,
et/ou sera compensé à une valeur au pro rata. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits, qui varient selon les états. La preuve d’achat est exigée pour exercer le droit à la garantie.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Catalina Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

It’s Exciting Lighting
It’s Exciting Lighting IEL-AMB Series manual

Hess
Hess REVARA L600 Installation and operating instructions

First Light
First Light SCL2 Series Install instructions

Costway
Costway EU10046US manual

MELINERA
MELINERA 271131 Assembly, operating and safety instructions

Growth Product
Growth Product 18078-001 Assembly instructions

LIGMAN
LIGMAN ATLANTIC 1-AA-70077-1 installation manual

STEINEL PROFESSIONAL
STEINEL PROFESSIONAL SensorLight L 680 LED installation instructions

LIGMAN
LIGMAN QUANTUM 2 installation manual

BEGA
BEGA 24 103 Installation and technical information

STEINEL
STEINEL L 690 S manual

LIGMAN
LIGMAN POWERVISION 5 installation manual