Cater Chef MAGNETRON 688.217 User manual

688217 nl en ma 2016 1
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 2-18)
INSTRUCTION MANUAL (p. 19-34)
Professional Supplies
MAGNETRON
MICROWAVE OVEN
Model: *688.217

688217 nl en ma 2016
2
NEDERLANDS
Lees vóór gebruik van de magnetron deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Bewaar haar voor toekomstig gebruik. Als u de instructies in de gebruiksaanwijzing in acht neemt,
zult u van de magnetron vele jaren plezier hebben. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats
VOORZORGSMAATREGELEN OM MOGELIJKE BLOOTSTELLING AAN
OVERMATIGE MAGNETRONENERGIE TE VOORKOMEN
1. Probeer deze magnetron niet met open deur te bedienen, omdat dit kan leiden tot schadelijke
blootstelling aan magnetronenergie. Het is belangrijk dat er niet met de veiligheidsvoorzieningen wordt
geknoeid.
2. Plaats geen voorwerpen tussen de voorkant van de magnetron en de deur en zorg ervoor dat er zich
geen vuil- of schoonmaakmiddelresten ophopen op de afdichtingsvlakken.
3. WAARSCHUWING: Als de deur of deurafsluitingen beschadigd zijn, mag de magnetron niet gebruikt
worden tot hij is gerepareerd door een gekwalificeerd persoon.
AANVULLING
Als het apparaat niet in schone staat wordt gehouden, kan het oppervlak verweren.
Hierdoor kan de levensduur van het apparaat afnemen en een gevaarlijke situatie ontstaan.
SPECIFICATIES
Model: *688.217
Nominale spanning: 230V~50Hz
Nominaal ingangsvermogen (magnetron): 3200 W
Nominaal uitgangsvermogen (magnetron): 2100 W
Capaciteit: 17 L
Buitenafmetingen: 420 x 563 x 340 mm
Nettogewicht: Circa. 31,6 Kg
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING
Om het risico van verbranding, elektrische schok, brand, persoonlijk letsel of blootstelling aan schadelijke
microgolven tijdens het gebruik van het apparaat te verminderen, moeten onder meer de volgende
algemene veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden:
1. Waarschuwing: Vloeistoffen en voedsel dienen niet in afgesloten schaaltjes verwarmd te worden.
Deze kunnen exploderen.
2. Waarschuwing: Het is gevaarlijk om een ander dan een bevoegde persoon een reparatie of
andere service uit te laten voeren die betrekking heeft op het verwijderen van een beschermkap die
bescherming biedt tegen blootstelling aan magnetronenergie.
3. Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis
als zij onder toezicht staan bij of instructie hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat
en de bijbehorende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Het apparaat mag niet gereinigd en onderhouden worden door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8
jaar en onder toezicht staan.
4. Houd het apparaat en het bijbehorende netsnoer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar.
5. Gebruik uitsluitend keukengerei dat geschikt is voor gebruik in de magnetron.
6. De magnetron moet regelmatig worden gereinigd, en eventuele voedselresten moeten worden
verwijderd.
7. Lees en neem de specifieke ‘VOORZORGSMAATREGELEN OM MOGELIJKE BLOOTSTELLING AAN
OVERMATIGE MAGNETRONENERGIE TE VOORKOMEN’ in acht.
8. Indien u eten verwarmt dat in een plastic of papieren bakje zit, houdt u de magnetron dan in de gaten
vanwege de mogelijkheid tot ontbranding.
9. Indien u rook signaleert, zet de magnetron dan uit of haal de stekker uit de contactdoos en houd de
deur gesloten ter voorkoming van vlammen.
10. Kook het voedsel niet te gaar.

688217 nl en ma 2016 3
NEDERLANDS
11. Gebruik de magnetronruimte niet voor opslagdoeleinden. Sla geen producten zoals brood en koekjes
op in de magnetron.
12. Verwijder sluitclipjes en metalen grepen van papieren en plastic bakken of zakken voordat u ze in de
magnetron plaatst.
13. Installeer of plaats deze magnetron uitsluiting in overeenstemming met de verstrekte
installatieaanwijzingen.
14. Eieren in de schaal en hele, hardgekookte eieren mogen niet in magnetrons worden verwarmd.
Ze kunnen exploderen, zelfs nadat de magnetronverhitting is beëindigd.
15. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk en niet-commercieel gebruik, waaronder:
- het gebruik in de keukens van winkels, kantoren en andere werkplekken;
- het gebruik door de gasten van hotels, motels, pensions en soortgelijk accommodaties;
- agrarische en andere bedrijven;
- hostels en soortgelijke accommodaties.
16. Een beschadigde stroomkabel mag, om gevaarlijke situaties te voorkomen, alleen worden vervangen
door de fabrikant, een door hem erkende servicewerkplaats of een gelijkwaardig gekwalificeerde
technicus.
17. Dit apparaat mag niet buiten gebruikt of opgeborgen worden.
18. Gebruik deze magnetron niet in de buurt van water, in een vochtige kelder of bij een zwembad.
19. De temperatuur van bereikbare oppervlakken kan zeer hoog zijn als het apparaat in werking is.
Tijdens het gebruik kan het oppervlak heet worden. Houd het snoer uit de buurt van een warm
oppervlak en bedek de luchtopeningen van de magnetron niet.
20. Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het werkblad hangen.
21. Wanneer de magnetron niet goed schoon gehouden wordt, kan dit leiden tot verslechtering van het
oppervlak, wat een ongunstige invloed kan hebben op de levensduur en mogelijk kan leiden tot een
gevaarlijke situatie.
22.Om verbranding te voorkomen, dient de inhoud van babyflesjes en verpakkingen van babyvoedsel
voor gebruik te worden geschud of omgeroerd.
23. In de magnetron verwarmde dranken kunnen ook na verhitting nog overkoken.
Wees daarom voorzichtig bij het openen van de houder.
24.Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij
toezicht of instructie over het gebruik van het apparaat hebben gekregen door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
25. Let op dat kinderen niet met het apparaat gaan spelen.
26.Het apparaat mag niet gebruikt worden in combinatie met een externe timer of een aparte
afstandsbediening.
27. Toegankelijke onderdelen kunnen tijdens gebruik warm worden. Jonge kinderen moeten uit de buurt
gehouden worden.
28.Er mag geen stoomreiniger worden gebruikt.
29. Tijdens gebruik kan het apparaat warm worden. Raak verwarmingselementen in de magnetron niet
aan.
30. Gebruik uitsluitend de voor deze magnetron aanbevolen temperatuursonde (bij magnetrons die een
voorziening hebben voor het gebruik van een temperatuursonde).
31. WAARSCHUWING: Het apparaat en de bijbehorende toegankelijke onderdelen kunnen tijdens
gebruik warm worden. Raak verwarmingselementen niet aan. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten altijd
uit de buurt gehouden worden, tenzij ze continu onder toezicht staan.
32. De magnetron moet gebruikt worden met geopende sierdeur (bij magnetrons met een sierdeur).
33.De achterzijde van het apparaat moet tegen een wand geplaatst worden.
34.De magnetron mag niet in een kast geplaatst worden.
35. De magnetron is bedoeld voor het opwarmen van voedsel en drank. Het drogen van voedsel en
kleding en het opwarmen van warmtekussens, slippers, sponzen, vochtige doeken en dergelijke kan tot
verwondingen of brand leiden.
36.Metalen bakken voor voedsel en dranken zijn niet toegestaan in de magnetron

688217 nl en ma 2016
4
NEDERLANDS
HET RISICO OP PERSOONLIJK LETSEL VERMINDEREN
Aardingsinstructies
GEVAAR
Risico van elektrische schok
Het aanraken van de inwendige onderdelen kan leiden tot ernstig letsel of overlijden.
Demonteer dit apparaat niet.
WAARSCHUWING
Risico van elektrische schok
Steek de stekker van het apparaat pas in een contactdoos als het correct geïnstalleerd en geaard is.
Dit apparaat moet worden geaard. In het geval van een elektrische kortsluiting vermindert geaarde
apparatuur het risico van een elektrische schok, omdat deze is voorzien van een draad waardoor de
elektrische stroom kan wegvloeien. Dit apparaat is uitgerust met een snoer met een geaarde draad en een
geaarde stekker. Het moet worden aangesloten op een contactdoos die naar behoren geïnstalleerd en
geaard is.
Raadpleeg een gekwalificeerde elektricien of technicus als de aardingsinstructies niet volledig duide-
lijk zijn of als er twijfel bestaat of het apparaat correct is geaard. Als het gebruik van een verlengkabel
noodzakelijk is, gebruik dan uitsluitend een 3-aderige verlengkabel.
1. Er wordt een kort netsnoer meegeleverd om het risico op verstrikt raken of struikelen tot een minimum te
beperken.
2. Bij gebruik van een set met langere snoeren of een verlengkabel:
A.De aangegeven elektrische classificatie van de set met langere snoeren of verlengkabel moet ten minste net zo
hoog zijn als die van het apparaat.
B. De verlengkabel moet een geaarde 3-aderige kabel zijn.
C.De verlengkabel moet zodanig op het werk- of tafelblad gelegd worden dat kinderen er niet aan kunnen trek-
ken of er per ongeluk over kunnen struikelen.
REINIGING
Controleer of de stekker van het apparaat uit de contactdoos is gehaald.
1. Reinig na gebruik de magnetronruimte met een licht vochtige doek.
2. Reinig de accessoires op de gebruikelijke manier in zeepwater.
3. Het frame en de afdichtstrip van de deur en de aangrenzende onderdelen moeten voorzichtig worden
gereinigd met een vochtige doek als ze vuil zijn.
4. Gebruik geen ruwe, schurende reinigingsmiddelen of scherpe metalen krabbers om het glas van de
magnetrondeur te reinigen. Hierdoor kan het glas namelijk barsten.
5. Reinigingstip: Voedselresten verwijderen van de wanden van de magnetronruimte: doe een halve
citroen in een schaal, voeg hier 300 ml water aan toe en verwarm de schaal gedurende 10 minuten
op 100% vermogen. Wrijf daarna de wanden schoon met een zachte, droge doek.
KEUKENGEREI
LET OP
Risico van persoonlijk letsel
Het is gevaarlijk om een ander dan een bevoegde persoon een reparatie of andere service uit te laten
voeren die betrekking heeft op het verwijderen van een beschermkap die bescherming biedt tegen
blootstelling aan magnetronenergie.
Zie de instructies in ‘Materialen die wel en niet geschikt zijn voor gebruik in de magnetron’.
Bepaald niet-metalen keukengerei kan mogelijk niet veilig gebruikt worden in de magnetron.
Bij twijfel kunt u het betreffende gebruiksvoorwerp volgens de onderstaande procedure testen.
Test voor keukengerei:
1. Vul een voor gebruik in de magnetron geschikte houder met één kopje koud water (250 ml) en doe
daarin het betreffende gebruiksvoorwerp.
2. Laat de magnetron gedurende één minuut op maximumvermogen werken.
3. Voel voorzichtig aan het gebruiksvoorwerp. Als het gebruiksvoorwerp warm is, mag het niet in de
magnetron gebruikt worden.
4. Overschrijd de bereidingstijd van één minuut niet.

688217 nl en ma 2016 5
NEDERLANDS
MATERIALEN DIE GESCHIKT ZIJN VOOR GEBRUIK IN DE MAGNETRON
Materiaal Opmerkingen
Aluminiumfolie Alleen afdekken. Met kleine gladde stukken kunnen dunne stukjes vlees of gevogelte
afgedekt worden om te gaar koken te voorkomen. Er kunnen vonken voorkomen
als de folie te dicht bij de magnetronwanden is. De afstand tussen de folie en de
magnetronwanden moet ten minste 2,5 cm bedragen.
Bruineringsschaal Volg de aanwijzingen van de fabrikant. De bodem van de bruineringsschaal moet
zich ten minste 5 mm boven het draaiplateau bevinden. Door verkeerd gebruik kan het
draaiplateau breken.
Serviesgoed Alleen serviesgoed dat geschikt is voor de magnetron. Volg de aanwijzingen van de
fabrikant. Gebruik geen gebarsten of afgebroken serviesgoed.
Glazen potten Verwijder altijd het deksel. Gebruik ze alleen om voedsel op te warmen.
De meeste glazen potten zijn niet hittebestendig en kunnen barsten.
Glaswerk Alleen hittebestendige ovenschalen. Controleer of er geen metalen rand op zit.
Gebruik geen gebarsten of afgebroken serviesgoed.
Kookzakken Volg de aanwijzingen van de fabrikant. Sluit ze niet af met metalen sluitclipjes.
Maak gaatjes, zodat de stoom kan ontsnappen.
Papieren bordjes en kopjes Alleen voor kort verhitten/opwarmen. Laat het apparaat tijdens het koken niet
onbeheerd achter.
Servetten Te gebruiken voor het afdekken tijdens het verwarmen en voor absorptie van vet.
Niet onbeheerd laten en alleen een korte kooktijd.
Bakpapier Te gebruiken als afdekking om spatten te voorkomen of als een afdekking voor het
dampen.
Plastic Alleen voor magnetron geschikt serviesgoed. Volg de aanwijzingen van de fabrikant.
Dient als ‘magnetronbestendig’ te zijn gekenmerkt. Sommige kunststof bakjes worden
zacht als het voedsel wordt verwarmd. Kookzakken en goed afgesloten plastic zakken
dienen direct gespleten, doorboord of ontlucht te worden.
Huishoudfolie/vershoudfolie Alleen voor magnetron geschikte folie gebruiken. Gebruik het om voedsel af te
dekken tijdens het koken en zo het vocht vast te houden. De folie mag het voedsel niet
aanraken.
Thermometers Alleen voor magnetron geschikte thermometer gebruiken (vlees- en suikerthermometer).
Waspapier Te gebruiken als afdekking om spatten te voorkomen en om het vocht vast te houden.
MATERIALEN DIE NIET GESCHIKT ZIJN VOOR GEBRUIK IN DE MAGNETRON
Materiaal Opmerkingen
Aluminium schalen Kan vonken veroorzaken. Doe het voedsel in een magnetronbestendige schaal.
Voedseldoos met metalen handvat Kan vonken veroorzaken. Doe het voedsel in een magnetronbestendige schaal.
Metalen servies of Metaal schermt het eten af van de microgolfenergie, metalen delen
servies met metalen delen kunnen vonken veroorzaken.
Metalen sluitclipjes Kan vonken en brand in de magnetron veroorzaken.
Papieren zakken Kunnen brand in de magnetron veroorzaken.
Schuimplastic Schuimplastic kan smelten of de vloeistof die erin zit,
verontreinigen als het wordt blootgesteld aan hoge temperaturen.
Hout Hout droogt uit in de magnetron en kan dan versplinteren of breken.

688217 nl en ma 2016
6
NEDERLANDS
OPSTELLING VAN DE MAGNETRON
Benaming van de magnetrononderdelen en de accessoires
Haal de magnetron en alle materialen uit de doos en de magnetronruimte.
De magnetron wordt geleverd met de volgende accessoires:
Gebruiksaanwijzing
B
C
D
EF
G
A
A.Bedieningspaneel
B. Kijkvenster
C. Veiligheidsvergrendeling
D. Keramische plaat
E. Filter
F. Stekker
G.Ventilatie
Opmerking:
1. Druk niet met kracht op de keramische plaat.
2. Hanteer het keukengerei voorzichtig tijdens het gebruik om schade aan de keramische plaat te voorkomen.
3. Raak de keramische plaat na het gebruik vanwege de hoge temperatuur niet met de handen aan om
brandwonden te voorkomen.
INSTALLATIE OP WERKBLAD
Verwijder al het verpakkingsmateriaal en de accessoires.
Controleer de magnetron op schade, zoals deuken of een beschadigde deur. Installeer de magnetron niet
als hij beschadigd is.
Behuizing: Verwijder alle beschermfolie van het oppervlak van de magnetronbehuizing.
INSTALLATIE
1. Kies een vlak oppervlak dat voldoende open ruimte biedt aan de openingen voor de luchttoevoer en/of
luchtafvoer (afbeelding).
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm) OPEN
12 inch(30cm)
De afstand tussen het apparaat en de wand aan de rechter- en achterzijde moet 10 cm bedragen.
Aan de bovenzijde moet een tussenafstand van 30 cm zijn. Verwijder nooit de voetjes van het apparaat en
blokkeer nooit de openingen voor de luchttoevoer en luchtafvoer.
De linkerzijde moet open zijn.

688217 nl en ma 2016 7
NEDERLANDS
1. Door het blokkeren van de openingen voor de luchttoevoer en/of luchtafvoer kan de magnetron
beschadigd raken.
2. Zet de magnetron zo ver mogelijk uit de buurt van radio en televisie. Het gebruik van de magnetron
kan de ontvangst van uw radio of tv storen.
3. Steek de stekker van het netsnoer van de magnetron in een standaardcontactdoos. Controleer of de
spanning en frequentie overeenkomen met de spanning en de frequentie op het typeplaatje.
4. Waarschuwing: de contactdoos, elektrische apparatuur en apparaten die door warmte en vocht
beschadigd kunnen raken, mogen zich niet in de buurt van de openingen van de magnetron bevinden.
2. Stapeling en installatie van de magnetron.
De maximale stapelhoogte is twee lagen. De stapeling gaat als volgt in zijn werk:
A.Schroef de montageplaat los en verwijder hem. Draai vervolgens de schroeven weer vast.
B. Draai de vier schroeven los en haal ze eruit (zie afbeelding).
C.Bevestig de montageplaat op de onderste magnetron en draai de schroeven weer vast.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Houd de magnetron altijd schoon
1. Het kijkvenster, de binnenzijde van de deur en de voorzijde van de magnetron reinigen.
Voor een optimale werking en veiligheid mogen er op de binnenzijde van de deur en de voorzijde van
de magnetron geen voedselresten en vet zitten. Veeg deze onderdelen met een mild reinigingsmiddel
schoon, spoel ze af en wrijf ze droog. Gebruik nooit schuurmiddel of -sponzen.
2. Het bedieningspaneel en de kunststof onderdelen reinigen.
Gebruik geen reinigingsmiddel of een alkalische spray om het bedieningspaneel en de kunststof
onderdelen te reinigen. Hierdoor kunnen ze beschadigd raken. Reinig deze onderdelen met een droge
doek (geen doordrenkte doek).
3. De binnenkant reinigen
Verwijder na gebruik gemorste vloeistoffen, oliespetters en voedselresten zo snel mogelijk. Als een vuile
magnetron gebruikt wordt, vermindert de werking, gaat het vuil vastzitten op het magnetronoppervlak
en kunnen er onaangename luchtjes ontstaan. Reinig de binnenkant met een in lauw water gedrenkte
doek en een hierin opgelost mild reinigingsmiddel. Veeg de zeep er daarna af met een vochtige doek.
4. Reinig het spatscherm regelmatig, zodat het schoon blijft. Anders kan vuil van het spatscherm op het
voedsel vallen.
5. Reinig het filter regelmatig, zodat het schoon blijft. Het apparaat kan oververhit raken wanneer het
filter vol zit. Bij gebruik van het apparaat moeten het spatscherm en het filter correct geplaatst zijn om
beschadiging van andere onderdelen te voorkomen (zie pagina 17).
LET OP: Reinig de kunststof en gelakte onderdelen van de magnetron niet met bleekmiddel, verdunnings-
middel of andere reinigingsmiddelen. Hierdoor kunnen deze onderdelen oplossen of sterk veranderen.

688217 nl en ma 2016
8
NEDERLANDS
BEDIENING
Bedieningspaneel (met braille) en functies
(7)
(8) (9)
(2) (3) (4) (5)
(1) (6)
(1) Toets voor ontdooien
(2) USB-toets
(3) Toets voor vermogensniveau
(4) Toets voor invoer van bereidingstijd
(5) Toets voor dubbele hoeveelheid
(6) Toets voor drievoudige hoeveelheid
(7) Cijfertoetsen
(8) Stop/reset-toets
(9) Starttoets
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Bijlage A Gebruiksopties
De standaardwaarden staan vetgedrukt.
Optie Instelling Omschrijving
1 Pieptoon einde bereiding
OP:10 Pieptoon van 3 seconden
O P:11 Continue pieptoon
O P:12 5 snelle pieptonen (herhalend)
2 Volume pieptoon
OP:20 Pieptoon uit
OP:21 Zacht
OP:22 Normaal
OP:23 Hard
3 Toetspieptoon aan/uit OP:30 Toetspieptoon uit
OP:31 Toetspieptoon aan
4 Toetsenbordvenster
OP:40 15 seconden
OP:41 30 seconden
OP:42 60 seconden
OP:43 120 seconden
5 Instantbereiding OP:50 Instantbereiding inschakelen
OP:51 Instantbereiding inschakelen
6 Deurreset OP:60 Deurreset inschakelen
OP:61 Deurreset uitschakelen
7 Maximale tijd OP:70 Maximale bereidingstijd 60 minuten
OP:71 Maximale bereidingstijd 10 minuten
8 Handmatige instelling OP:80 Handmatige instelling uitschakelen
OP:81 Handmatige instelling inschakelen
9 Een-/tweecijferige modus OP:90 Eencijferige modus: 10 programma’s
OP:91 Tweecijferige modus: 100 programma’s
0 Reinig filter
OP:00 Uit: nooit weergave van ‘Clean filter’
OP:01 Wekelijks: weergave om de 7 dagen
OP:02 Maandelijks: weergave om de 30 dagen
OP:03 Driemaandelijks: weergave om de 90 dagen

688217 nl en ma 2016 9
NEDERLANDS
Bijlage. B Standaardbereidingstijden
De magnetron wordt geleverd met de volgende vooringestelde bereidingstijden, tenzij anders vermeld in de
productspecificaties.
Toets Display (tijd) Vermogen Bereidingsfactor
1 0:10 100% 80%
2 0:20 100% 80%
3 0:30 100% 80%
4 0:45 100% 80%
5 1:0 0 100% 80%
6 1:30 100% 80%
7 2:00 100% 80%
8 2:30 100% 80%
9 3:00 100% 80%
0 3:30 100% 80%
1. Inschakelen
Wanneer de magnetron de eerste keer op de stroomvoorziening wordt aangesloten en ingeschakeld, wordt
op het display driemaal de spanning en vervolgens "−− −−" weergegeven. Als de toets ingedrukt
wordt, gaat de magnetron in de inactieve modus.
Opmerking: in de inactieve modus reageert de magnetron niet als er een toets ingedrukt wordt.
2. Inactieve modus
1. Inschakeling: De magnetron gaat in de inactieve modus als er in de actieve modus een aantal seconden
verstreken is zonder dat er op een cijfertoets gedrukt is of de deur geopend en gesloten wordt. Het aan-
tal seconden kan door de gebruiker vastgelegd worden via het toetsenbordvenster (gebruiksoptie 4).
2. Tijdens de inactieve modus is het display leeg. Tevens is de magnetron niet in bedrijf.
3. Door het openen en vervolgens sluiten van de deur gaat de magnetron in de actieve modus.
Opmerking: in de inactieve modus reageert de magnetron niet als er een toets ingedrukt wordt. Als op
de toets gedrukt wordt, klinkt de buzzer eenmaal. Tevens is de magnetron niet in bedrijf.
3. Actieve modus
1. In deze modus kan de magnetron een handmatige of vooringestelde bereidingscyclus uitvoeren.
2. Door het openen en vervolgens sluiten van de deur in de inactieve modus gaat de magnetron in de
actieve modus.
3. Tijdens de actieve modus wordt ‘READY’ weergegeven.
4. Vanuit de actieve modus kan de magnetron naar bijna alle andere modi gaan.
4. Opendeurmodus
1. Als de deur van de magnetron openstaat, is de magnetron in de opendeurmodus.
2. Tijdens deze modus is het display leeg. Als de deur tijdens de bereiding openstaat, wordt eenmaal
eerst ‘DOOR’ en vervolgens ‘OPEN’ weergegeven. Daarna wordt op het display de resterende
bereidingstijd weergegeven. De ventilator en magnetronverlichting zijn ingeschakeld.
3. Als de deur gesloten wordt, gaat de magnetron in de actieve modus.
Opmerking: wanneer de deur geopend wordt als optie ‘OP:60’ geselecteerd is en er een handmatige
of vooringestelde bereidingscyclus uitgevoerd wordt, gaat de magnetron in de pauzemodus. In alle overige
gevallen gaat de magnetron terug in de opendeurmodus als gebruiksoptie ‘OP:61’ ingesteld is.
Door het openen en sluiten van de deur wordt op het display weergegeven informatie over een handmatig
of vooringesteld programma gewist.

688217 nl en ma 2016
10
NEDERLANDS
5. Pauzemodus
1. Met deze modus kan de bereidingscyclus tijdelijk onderbroken worden om het voedsel te controleren of
door te roeren.
2. Wanneer de deur in de handmatige bereidingsmodus of vooringestelde bereidingsmodus geopend en
vervolgens gesloten wordt of de toets ingedrukt wordt, gaat de magnetron in de pauzemodus.
3. In de pauzemodus wordt de resterende bereidingstijd weergegeven.
4. De pauzemodus gaat terug in de inactieve modus op precies dezelfde manier als de actieve modus
(afhankelijk van gebruiksoptie 4). Daarnaast gaat de magnetron onmiddellijk terug in de actieve modus als de
toets ingedrukt wordt. Wanneer de toets ingedrukt wordt, gaat de magnetron in de bedrijfsmodus.
6. Invoermodus voor handmatige bereiding
1. In deze modus kan de gebruiker handmatig een bereidingstijd en vermogensniveau invoeren.
2. Wanneer in de actieve modus de toets ‘Time Entry’ op het toetsenbord ingedrukt wordt,
gaat de magnetron in de invoermodus voor handmatige bereiding.
3. Op het display wordt nu ‘00:00’ weergegeven. Vervolgens kan de gewenste tijd ingevoerd worden.
4. Druk op de toets ‘Power Level’, op het display wordt nu ‘%POWER’ weergegeven. Druk op een
cijfertoets om het gewenste vermogensniveau te selecteren. De bijbehorende led gaat branden.
Druk achtereenvolgens op de cijfertoetsen ‘1’ en ‘0’ om het maximumvermogen te selecteren.
Daarna wordt ‘%POWER’ op het display weergegeven. Als er geen vermogensniveau geselecteerd
wordt, is 100% vermogen het standaardniveau.
5. Druk tijdens het instellen op de toets om de handmatige bereidingsmodus in te schakelen.
Druk op de toets om de actieve modus in te schakelen.
7. . Handmatige bereidingsmodus
1. Met deze modus kan voedsel bereid worden. Druk in de invoermodus voor handmatige bereiding op de
toets om de magnetron in de handmatige bereidingsmodus te zetten.
2. In deze modus wordt de resterende bereidingstijd weergegeven. De ventilator en magnetronverlichting
zijn ingeschakeld.
3. Als het bereidingsprogramma voltooid is, gaat de magnetron in de modus voor einde van de bereidings-
cyclus. Als in deze modus de toets ingedrukt wordt, gaat de magnetron in de pauzemodus.
8. Modus voor einde van de bereidingscyclus
1. Wanneer de bereidingstijd in de handmatige of vooringestelde bereidingsmodus verstreken is,
gaat de magnetron in de modus voor einde van de bereidingscyclus.
2. In deze modus wordt ‘DONE’ weergegeven.
3. Als gebruiksoptie ‘ O P :11’ of ‘OP:12’ geselecteerd is, blijft de magnetron een pieptoon afgeven tot
de gebruiker deze uitzet door de deur te openen en vervolgens te sluiten of door op de toets te
drukken. Als gebruiksoptie ‘OP:10’ geselecteerd is, wordt na een pieptoon van 3 seconden ‘DONE’
op het display weergegeven. Na de pieptoon wordt ‘READY’ op het display weergegeven en gaat de
magnetron in de inactieve modus wanneer er een bepaalde tijd geen handelingen uitgevoerd worden.
9. Vooringestelde bereidingsmodus
1. Met deze modus kan voedsel bereid worden met één druk op de toets. Wanneer in de actieve modus op een
cijfertoets gedrukt wordt, voert de magnetron het bij deze cijfertoets horende vooringestelde programma uit.
2. In deze modus wordt op het display de resterende bereidingstijd weergegeven. Als er sprake is van meerfasige
bereiding, geeft de totale resterende bereidingstijd niet de bereidingstijd van een bepaalde fase aan.
3. Als het bereidingsprogramma voltooid is, gaat de magnetron in de modus voor einde van de bereidings-
cyclus. Als in deze modus de toets ingedrukt wordt, gaat de magnetron in de pauzemodus.

688217 nl en ma 2016 11
NEDERLANDS
10. Instantbereiding
1. Wanneer de magnetron in bedrijf is en gebruiksoptie ‘OP:51’ geselecteerd is, wordt door het indrukken
van een cijfertoets het vooringestelde bereidingsprogramma gestart.
2. Op het display wordt de resterende bereidingstijd weergegeven.
3. Als het bereidingsprogramma voltooid is, gaat de magnetron in de modus voor einde van de
bereidingscyclus.
11. Getimed ontdooien
1. Druk in de actieve modus op de toets ‘DEFROST’. Op het display wordt nu ‘00.00’ weergegeven.
2. Druk op de cijfertoetsen om de ontdooitijd in te voeren. De maximale ontdooitijd is 99 minuten en 99
seconden.
3. Druk op de toets om het ontdooien te starten. Het standaardvermogensniveau is 20%.
4. Op het display wordt de resterende bereidingstijd weergegeven. Als het bereidingsprogramma voltooid
is, gaat de magnetron in de modus voor einde van de bereidingscyclus. Als in deze modus de toets
ingedrukt wordt, gaat de magnetron in de pauzemodus.
12. Instellingsmodus
Met deze modus kan de gebruiker bereidingstijden en vermogensniveaus instellen, zodat ze met één druk
op de toets ingeschakeld kunnen worden.
1. Open de deur en druk gedurende 5 seconden op de cijfertoets ‘1’.
De buzzer klinkt eenmaal en de magnetron gaat in de instellingsmodus.
2. Op het display wordt ‘PROGRAM’ weergegeven.
3. Een programma instellen: Druk op een cijfertoets om het programma in te stellen.
Na 2 seconden wordt op het display de bij deze cijfertoets horende tijd weergegeven.
4. De tijd invoeren: Druk op de cijfertoetsen om de tijd in te voeren.
5. Druk op de toets ‘POWER LEVEL’. Op het display wordt nu ‘%POWER’ weergegeven. Druk op een
cijfertoets om het gewenste vermogensniveau te selecteren. De bijbehorende led gaat branden.
Druk achtereenvolgens op de cijfertoetsen ‘1’ en ‘0’ om het maximumvermogen te selecteren. Daarna
wordt ‘%POWER’ op het display weergegeven. Als er geen vermogensniveau geselecteerd wordt,
is 100% vermogen het standaardniveau.
Opmerking: stel eerst de tijd en daarna het vermogen in.
6. Druk na het instellen van de bereidingstijd en het vermogensniveau op de toets om het bereidings-
programma op te slaan. Nadat het programma is opgeslagen, wordt ‘PROGRAM’ op het display
weergegeven..
7. Als bij het met de toets opslaan van het programma de totale bereidingstijd langer is dan de bij
gebruiksoptie 7 ingestelde maximale tijd, klinkt driemaal kort de buzzer. Hiermee wordt aangegeven dat
deze tijd niet ingesteld kan worden. Op het display wordt vervolgens ‘PROGRAM’ weergegeven.
De eerder ingestelde tijd wordt niet gewijzigd.
8. Als de deur gesloten wordt, gaat de magnetron terug in de actieve modus. Als er tijdens het instellen op
de toets gedrukt wordt, gaat de magnetron in de opendeurmodus. Het niet-opgeslagen programma
gaat verloren. Als er een programma in het geheugen opgeslagen is, wordt dit programma gestart door
op de betreffende cijfertoets te drukken. Als er geen programma opgeslagen is, klinkt bij het indrukken
van de betreffende cijfertoets de buzzer en wordt er geen programma uitgevoerd.

688217 nl en ma 2016
12
NEDERLANDS
Voorbeeld: het programma als vooringesteld programma opslaan.
Het vermogensniveau is 70% en de bereidingstijd is 1 minuut en 25 seconden.
Stap 1: Open de deur en druk gedurende 5 seconden op de cijfertoets ‘1’.
Op het display wordt nu ‘PROGRAM’ weergegeven.
Stap 2: Druk op de cijfertoets ‘3’. Op het display wordt nu ‘P:03’ weergegeven.
Na 2 seconden wordt ‘00:30’ op het display weergegeven.
Stap 3: Druk op de cijfertoetsen ‘1’,‘2’ en ‘5’ om de bereidingstijd in te voeren.
Stap 4: Druk op de cijfertoets ‘7’. Op het display wordt nu ‘1:25 70’ weergegeven.
Het instellen is voltooid.
Stap 5: Druk op de toets om het programma op te slaan.
Druk een volgende keer simpelweg op de cijfertoets ‘3’ om dit programma te starten.
Opmerking:
1. Als de verbinding met de stroomvoorziening wordt verbroken, wordt het opgeslagen programma niet
gewist.
2. Herhaal de bovenstaande stappen als het programma gereset moet worden.
3. Als bij de laatste stap op de toets gedrukt wordt, gaat de magnetron terug in de actieve modus.
Er wordt dan niets ingesteld.
13. Bereiding met dubbele of drievoudige hoeveelheid
1. Als in de actieve modus de toets ‘X2’ of ‘X3’ ingedrukt wordt en er vervolgens een vooringesteld
programma gestart wordt, of als de toets ‘X2’ of ‘X3’ ingedrukt wordt binnen 5 seconden nadat er een
vooringesteld programma gestart is, wordt de aangepaste vooringestelde bereidingstijd weergegeven.
2. Als op de toets ‘X2’ wordt gedrukt, wordt op het display ‘DOUBLE’ weergegeven. Als op de toets
‘X3’ wordt gedrukt, wordt op het display ‘TRIPLE’ weergegeven. Na het indrukken van een van de
cijfertoetsen wordt de aangepaste vooringestelde bereidingstijd op het display weergegeven.
3. Bij cijfertoets ‘5’ bijvoorbeeld bedraagt de vooringestelde bereidingstijd 1 minuut.
Als vervolgens de toets ‘X2’ ingedrukt wordt, verandert de tijd in ‘2:00’.
Dit wordt namelijk als volgt berekend: 1:00 x 2 = 2:00.
4. Als het bereidingsprogramma voltooid is, gaat de magnetron in de modus voor einde van de
bereidingscyclus.
14. Instelling van meerfasige bereiding
Hiermee kan de gebruiker voedsel bereiden in de handmatige bereidingsmodus en de instellingsmodus.
1. In de bereidingsmodus of de instellingsmodus kunnen maximaal drie fasen ingesteld worden.
Druk na het instellen van het vermogensniveau en de bereidingstijd voor de eerste fase op de toets
‘TIME ENTRY’ om de tweede fase in te stellen. Stel op dezelfde manier de derde fase in.
2. Wanneer bij het instellen van de tweede en derde fase op de toets ‘TIME ENTRY’ wordt gedrukt,
wordt ‘STAGE 2’ respectievelijk ‘STAGE 3’ op het display weergegeven.
3. Druk op de toets om de bereiding te starten.
Voorbeeld: Druk in de instellingsmodus op de cijfertoets ‘3’ om een tweefasige bereidingscyclus in te
stellen. De eerste fase heeft vermogensniveau ‘PL7’ en een tijdsduur van 1 minuut en 25 seconden.
De tweede fase heeft vermogensniveau ‘PL5’ en een tijdsduur van 5 minuten en 40 seconden.
Hiervoor moeten de volgende stappen genomen worden:
a. Open de deur en druk gedurende 5 seconden op de cijfertoets ‘1’.
Op het display wordt nu ‘PROGRAM’ weergegeven.
b. Druk op de cijfertoets ‘3’. Op het display wordt nu ‘P:03’ weergegeven.
Na 2 seconden wordt ‘00:30’ op het display weergegeven.

688217 nl en ma 2016 13
NEDERLANDS
c. Druk op de cijfertoetsen ‘1’, ‘2’ en ‘5’ om de bereidingstijd in te voeren.
Op het display wordt nu ‘1:25’ weergegeven.
d. Stel ‘Med-Hi 70%’ in als vermogensniveau.
Op het display wordt nu ‘1:25 70’ weergegeven. De eerste fase is ingesteld.
e. Druk vervolgens op de toets ‘TIME ENTRY’. Op het display wordt nu ‘STAGE 2’ weergegeven.
f. Druk op de cijfertoetsen ‘5’, ‘4’ en ‘0’. Op het display wordt nu ‘5:40’ weergegeven.
g. Stel ‘Medium 50%’ in als vermogensniveau.
Op het display wordt nu ‘5:40 50’ weergegeven. De tweede fase is ingesteld.
h. Druk op de toets om de bereiding te starten.
i. Op het display wordt de totale resterende tijd weergegeven.
15. Reiniging van het filter
1. Als gebruiksoptie ‘OP:01’ is geselecteerd en de ingestelde tijd wordt bereikt, herinnert de magnetron de
gebruiker eraan het filter te reinigen.
Opmerking: de magnetron moet op de stroomvoorziening aangesloten en ingeschakeld zijn.
2. Op het display wordt ‘CLEAN FILTER’ weergegeven. Wanneer nu op de toets gedrukt of de deur
geopend wordt, gaat de magnetron in de actieve modus.
3. Als het filter niet gereinigd hoeft te worden, drukt u op de toets en houdt u deze 3 seconden in-
gedrukt om de herinneringsmelding te wissen. Anders blijft de magnetron u in de inactieve modus hier
voortdurend aan herinneren.
16. USB-functie
1. Steek in de actieve modus de USB-stick met daarop het bestand ‘Utable’ in de USB-poort van de
magnetron.
2. Druk op de toets ‘USB’ om de gegevens op het moederbord bij te werken.
Op het display wordt ‘LOADING’ weergegeven.
3. Als het bijwerken voltooid is, wordt ‘SUCCESS’ op het display weergegeven.
Als het bijwerken niet gelukt is, wordt ‘FAIL’ weergegeven.
4. Druk op de toets of open de deur om het bijwerken te beëindigen.
17. Gebruiksoptiemodus
Hiermee kan de gebruiker uit verschillende gebruiksopties kiezen.
1. Open de deur en druk gedurende 5 seconden de cijfertoets ‘2’ in.
De buzzer klinkt eenmaal en deze modus wordt ingeschakeld.
2. Op het display wordt ‘OP:--’ weergegeven.
3. Druk op een cijfertoets om de bijbehorende instelling in te voeren.
Voorbeeld: het geluidsniveau van de buzzer instellen op normaal. Druk op de cijfertoets ‘2’.
Op het display wordt ‘OP:22’ weergegeven. Houd de cijfertoets ‘2’ ingedrukt om dit te wijzigen.
Op het display wordt afwisselend ‘OP:20’, ‘OP:21’, ‘OP:22’, ‘OP:23’, ‘OP:20’ enzovoorts
weergegeven.
4. Druk op de toets om de huidige instelling op te slaan.
Na het opslaan wordt ‘OP:--’ weer op het display weergegeven.
5. Druk tijdens het instellen op de toets om de opendeurmodus in te schakelen.
Als de deur gesloten wordt, gaat de magnetron in de actieve modus.
6. Als bij de laatste stap niet op de toets gedrukt wordt, kan het programma niet opgeslagen worden
en blijft het zoals het is.

688217 nl en ma 2016
14
NEDERLANDS
18. Fabrieksinstellingen
Druk in de actieve modus op de toets en de cijfertoets ‘0’ om de fabrieksinstellingen terug te zetten.
1. Als op de toets en de cijfertoets ‘0’ gedrukt wordt, klinkt de buzzer eenmaal.
Op het display wordt nu ‘CHECK’ weergegeven. Als de fabrieksinstellingen ingesteld zijn, wordt ‘11’
op het display weergegeven en na 3 seconden gaat de magnetron in de actieve modus. Druk op de
toets om de weergave te annuleren en terug te gaan naar de actieve modus.
Als de fabrieksinstellingen niet ingesteld zijn, wordt ‘00’ op het display weergegeven. Druk op de toets
voor het instellen van de fabrieksinstellingen. Op het display wordt nu ‘CLEAR’ weergegeven.
De buzzer klinkt eenmaal. Na de zelftest wordt ‘11’ of ‘00’ op het display weergegeven.
2. Als er niet op de toets gedrukt wordt tijdens de weergave van ‘00’ op het display,
wordt het instellen geannuleerd.
Opmerking: weet zeker dat u de fabrieksinstellingen terug wilt zetten,
3. want alle instellingen worden gewist.

688217 nl en ma 2016 15
NEDERLANDS
CONFIGUREREN VAN DE USB-STICK
1. Steek de USB-stick in de pc en open het bestand ‘Setup’.
2. Dubbelklik op ‘MenuEdit’ om een bewerkbare interface te openen.
3. Stel de maximale bereidingstijd van één menu in.

688217 nl en ma 2016
16
NEDERLANDS
4. Stel het eerste menu in. Er kunnen maximaal twee bereidingsfasen ingesteld worden.
Ook de bereidingstijd en het vermogensniveau kunnen ingesteld worden.
5. Klik op ‘New Line’ om het tweede, derde, vierde en volgende menu aan te maken.
6. Er kunnen maximaal 20 menu’s aangemaakt worden.
7. Klik op ‘Export File’ om het bestand naar de USB-stick te exporteren.
Het bestand krijgt de naam ‘Utable.c’. Klik vervolgens op ‘Save’ om de instellingen op te slaan.

688217 nl en ma 2016 17
NEDERLANDS
REINIGING VAN HET FILTER
Let op! controleer vóór gebruik van de magnetron
of het spatscherm correct geïnstalleerd is.
Filter Filter screws
Het filter aan de voorzijde zit vóór de luchttoevoeropeningen. Het moet tijdig gereinigd worden om de
magnetronruimte schoon te houden.
1. Draai de schroeven linksom los en haal het filter eruit. Reinig het vervolgens in warm zeepwater.
2. Plaats het filter terug en draai de schroeven rechtsom weer vast.
3. Controleer vóór gebruik van de magnetron of het filter correct geïnstalleerd is.
4. Als de fabrieksinstellingen ingesteld zijn, herinnert de magnetron de gebruiker er om de 30 dagen aan
het filter te reinigen.
REINIGING VAN HET SPATSCHERM
1. Losmaken: Pak de twee vergrendelpennen vóór het spatscherm vast met de handen (zie de pijlen).
Trek de vergrendelpennen eruit en duw ze vervolgens naar beneden (in de richting van de pijlen).
2. Reinig het spatscherm.
3. Vastmaken: Pak het spatscherm vast en duw het schuin de magnetronruimte in, zodat de eerste pen
aan de achterzijde in het bevestigingsgat op de achterplaat van de ruimte gestoken wordt.
Duw vervolgens alle bevestigingspennen aan de andere zijde in de bijbehorende bevestigingsgaten.
INSTALLATIE (AANVULLING)
1. Het gebruik van deze magnetron kan spanningsschommelingen op de voedingsleiding veroorzaken.
In het geval van een ongunstige voedingsspanning kan het gebruik van de magnetron negatieve
effecten hebben. Dit apparaat dient aangesloten te worden op een elektriciteitsnet met een maximaal
toegestane systeemimpedantie Zmax van 0,3 ohm op het overdrachtspunt van de voedingsaansluiting
naar de gebruiker. De gebruiker moet ervoor zorgen dat dit apparaat uitsluitend aangesloten wordt op
een elektriciteitsnet dat aan de bovenstaande eis voldoet. Indien nodig kan de systeemimpedantie op
het overdrachtspunt opgevraagd worden bij het betreffende energiebedrijf.
2. Als het elektriciteitsnet geen potentiaalvereffeningsleidingen heeft, moet er een uitwendige potentiaal-
vereffeningsleiding aan de achterzijde van het apparaat geïnstalleerd worden (zie symbool).
Deze leiding moet op elektrisch correcte wijze verbonden worden met alle bevestigde metalen delen
en de aansluiting van een geleider met een dwarsdoorsnede van 10 mm² mogelijk maken.
Symbool voor de uitwendige aansluiting van een potentiaalvereffeningsleiding.

688217 nl en ma 2016
18
NEDERLANDS
PROBLEEMOPLOSSING
De magnetron mag niet gebruikt worden zonder dat er voedsel in zit. Dit is erg gevaarlijk.
Normaal
Storing van tv-ontvangst door
magnetron.
Radio- en tv-ontvangst kunnen gestoord worden bij gebruik
van de magnetron. Het is vergelijkbaar met storingen die
veroorzaakt worden door kleine elektrische apparaten,
zoals een mixer, stofzuiger en ventilator. De storing is normaal.
Zwakke magnetronverlichting. Als het vermogensniveau van de magnetron laag is, kan de
magnetronverlichting zwak zijn. Dit is normaal.
Condensvorming op de deur;
warme lucht uit de luchtopeningen.
Bij de bereiding kan er vocht uit het voedsel komen.
Het meeste vocht ontsnapt via de luchtopeningen.
Op een koele plaats zoals de magnetrondeur kan enige
condens ontstaan. Dit is normaal.
De magnetron is per ongeluk gestart
zonder voedsel.
De magnetron mag niet gebruikt worden zonder dat er voedsel
in zit. Dit is erg gevaarlijk.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Magnetron kan niet
gestart worden.
Stekker van netsnoer niet correct
bevestigd.
Haal de stekker uit de contactdoos.
Steek hem er na 10 seconden weer in.
Kapotte zekering of geactiveerde
stroomonderbreker.
Vervang zekering of reset stroom-
onderbreker (reparatie door des-
kundige medewerker van ons bedrijf).
Probleem met contactdoos. Test contactdoos met andere elektrische
apparaten.
Magnetron warmt
niet op. Deur sluit niet goed. Sluit deur correct.
Glazen
draaiplateau
maakt geluid bij
gebruik van
magnetron.
Vuile draairing en magnetronbodem. Raadpleeg de onderhoudsinstructies
voor het reinigen van vuile onderdelen.
Volgens de richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) moet
AEEA gescheiden ingezameld en verwerkt worden. Als dit product in de toekomst ooit afgedankt
moet worden, doe dit dan NIET via het huishoudelijk afval. Breng dit product indien mogelijk naar
een afvalbrengstation.2

688217 nl en ma 2016 19
ENGLISH
Save these instructions carefully
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to
microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
3. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been
repaired by a competent person.
ADDENDUM
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect
the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation.
SPECIFICATIONS
Model: *688.217
Rated Voltage: 230V~50Hz
Rated Input Power(Microwave): 3200 W
Rated Output Power(Microwave): 2100 W
Oven Capacity: 17 L
External Dimensions: 420 x 563 x 340 mm
Net Weight: Approx. 31,6 Kg
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy
when using your appliance, follow basic precautions, including the following:
1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to
explode.
2. Warning: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave
energy.
3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children unless they are older than 8 and supervised.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
5. Only use utensils that are suitable for use in microwave.
6. The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed.
7. Read and follow the specific:
"PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
8. When heating food in plastic or paper containers, ovens. keep an eye on the oven due to the
possibility of ignition.
9. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any
flames.
10. Do not overcook food.
11. Do not use the oven cavity for storage purposes.
Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven.
12. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers/bags before placing them in
the oven.
13. Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided.

688217 nl en ma 2016
20
ENGLISH
14. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they
may explode, even after microwave heating has ended.
15. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- farm houses;
- bed and breakfast type environments.
16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
17. Do not store or use this appliance outdoors.
18. Do not use this oven near water, in a wet basement or near a swimming pool.
19. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
The surfaces are liable to get hot during use. Keep cord away from heated surface, and do not cover
any vents on the oven.
20. Do not let cord hang over edge of table or counter.
21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could
adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
22.The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature
checked before consumption, in order to avoid burns.
23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken
when handling the container.
24.The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
25. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
26.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
27. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.
28.Steam cleaner is not to be used.
29. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside
the oven.
30. Only use the temperature probe recommended for this oven. (for ovens provided with a facility to use a
temperature-sensing probe.)
31. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken
to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
32. The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative
door.)
33.The rear surface of appliance shall be placed against a wall.
34.The microwave oven must not be placed in a cabinet.
35. The microwave oven is intended for heating food and beverages.
Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar
may lead to risk of injury, ignition or fire.
36.Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking.
Table of contents
Languages:
Other Cater Chef Microwave Oven manuals