cecotec BOLERO DRESSCODE DRY 8500 User manual

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
Secadoras / Dryer

Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 15
Instructions de sécurité 24
Sicherheitshinweise 36
Istruzioni di sicurezza 47
Instruções de segurança 58
Veiligheidsvoorschriften 69
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 101
2. Antes de usar 101
3. Instalación 101
4. Preparación de las prendas 103
5. Funcionamiento 105
6. Limpieza y mantenimiento 116
7. Resolución de problemas 118
9. Protección medioambiental
e información de embalaje 123
10. Descripción de la etiqueta
11. Reciclaje de electrodomésticos
y aparatos eléctricos 124
13. Copyright 125
INDEX
1. Parts and components 129
2. Before use 129
3. Installation 129
4. Laundry preparation 131
5. Operation 133
6. Cleaning and maintenance 143
9. Environmental protection
and packaging information 149
10. Description of the energy label
and energy saving 150
11. Disposal of old electrical appliances 150
13. Copyright 151
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 155
2. Avant utilisation 155
3. Installation 155
4. Préparation du linge 157
5. Fonctionnement 159
6. Nettoyage et entretien 170
7. Résolution de problèmes 172
9. Informations sur la protection
de l’environnement et l’emballage 177
10. Description de l’étiquette énergétique
et économie d’énergie 178
11. Recyclage des appareils électroménagers et
électriques 178
12. Garantie et SAV 179
13. Copyright 179
2. Vor dem Gebrauch 183
3. Installation 183
4. Vorbereitung der Kleidungsstücke 185
5. Bedienung 187
6. Reinigung und Wartung 199
7. Problembehebung 201
9. Informationen zum Umweltschutz
und der Verpackung 207
10. Beschreibung des Energieetiketts
und der Energieeinsparungen 207
11. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 208
12. Garantie und Kundendienst 208
13. Copyright 208
INDICE
1. Parti e componenti 212
2. Prima dell’uso 212
3. Installazione 212
4. Preparazione dei capi 214
5. Funzionamento 216
6. Pulizia e manutenzione 227
7. Risoluzione dei problemi 229
9. Protezione dell’ambiente e
informazioni sull’imballaggio 234
10. Descrizione dell’etichetta energetica
e del risparmio energetico 235
11. Riciclaggio di elettrodomestici
e apparecchiature elettriche 235
12. Garanzia e supporto tecnico 235
13. Copyright 236
ÍNDICE
1. Peças e componentes 239
2. Antes de usar 239
3. Instalação 239
4. Preparação de peças de vestuário 241
5. Funcionamento 243
6. Limpeza e manutenção 254
7. Resolução de problemas 256
9. Protecção ambiental e informação
sobre embalagens 261
10. Descrição do rótulo energético
e das economias de energia 262
11. Reciclagem de electrodomésticos
e aparelhos eléctricos 262
13. Copyright 263
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 267
2. Voor u het toestel gebruikt 267
3. Installatie 267
4. Voorbereiding van kledingstukken 269
5. Werking 271
6. Schoonmaak en onderhoud 284
7. Probleemoplossing 286
9. Informatie over milieubescherming
en verpakking 291
10. Beschrijving van het energielabel
en de energiebesparing 291
11. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 292
12. Garantie en technische ondersteuning 292
13. Copyright 292
3. Instalacja 296
5. Funkcjonowanie 300
6. Czyszczenie i konserwacja 311
8. Dane techniczne 317
o opakowaniach 318
10. Opis etykiety energetycznej
i elektronicznych 319
12. Gwarancja i Serwis techniczny 320
13. Copyright 320
OBSAH
3. Instalace 324
6. 338
7.
11. Recyklace elektrických
12. Záruka a technický servis 346
13. Copyright 346

54 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- Las advertencias incluidas en el manual no cubren todos
los posibles riesgos que se pueden presentar. Se debe tener
precaución y cuidado durante la instalación, mantenimiento
y manejo de la secadora.
- Cumpla en todo momento con los consejos y advertencias
incluidos en este manual.
- Esteaparatolopuedenusarniñosdealmenos8añosdeedad
reducidasoconfaltadeexperienciayconocimientossiempre
que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias
con respecto al uso seguro del aparato y comprendan los
riesgos asociados. Los niños no deben jugar con el aparato.
usuario de este aparato sin supervisión.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a
menos que se encuentren bajo supervisión.
- Esta secadora está indicada solo para uso doméstico de
interior. En caso de darle un uso comercial, se invalidará la
- No instale ni almacene esta secadora a la intemperie.
- Utilice este producto solo para prendas en cuya etiqueta se
indique que son aptas para secado en secadora.
- Cecotec no se hace responsable de los daños causados de
un uso o transporte inapropiados.
- No permita que los revestimientos de suelo obstruyan las
aperturas de ventilación.
- La instalación y la reparación del aparato deben ser
reparador autorizado.
- Cecotec no se hace responsable de los daños causados por
reparaciones de personal no autorizado.
Icono
Riesgo de lesión grave o muerte
RIESGO DE
DESCARGA
Voltaje peligroso
INCENDIO Advertencia; riesgo de incendio/
Riesgo de lesiones o daños
materiales
Información sobre el correcto
funcionamiento del sistema
Lea las instrucciones
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Este manual de usuario contiene información de seguridad
e instrucciones importantes relacionadas con el uso y
para leer este manual de usuario antes de usar el aparato y
guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante o para
consultas de nuevos usuarios.
-
de secadora.
- Las ilustraciones incluidas pueden mostrar detalles que
- Cada secadora ha sido comprobada mediante un control
de calidad antes de su comercialización, garantizando sus
condiciones de uso.

76 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
salud.
-
- Ponga en marcha la secadora en un entorno libre de polvo
con buena ventilación de aire.
- No debe reducir el espacio entre la secadora y el suelo con
objetos como alfombras, maderas o tapetes.
- No bloquee las rejillas de ventilación situadas en el zócalo
de la secadora.
- Una vez instalada la secadora, las conexiones deben
grifo, un enchufe, etc.).
- La temperatura defuncionamiento de la secadora va de +5 °C
a +35 °C. Cuando trabajafuera de este rango detemperatura,
el funcionamiento se puede ver afectado negativamente y
se puede averiar el producto.
-
pesado. Use siempre guantes de seguridad.
- Instale siempre el producto contra una pared.
- La parte trasera del producto debe instalarse contra una
pared.
-
un nivel para comprobar que es totalmente estable. Si no ha
cambie de lugar el producto.
- No coloque la secadora sobre el cable de alimentación
- Utilice las mangueras suministradas, no reutilice mangueras
viejas.
- No haga un mal uso, no se ponga de pie, no se siente ni
coloque peso sobre la puerta de la secadora.
secadora para limpiarla. Existe riesgo de descarga eléctrica.
- Deje al menos 3 cm de espacio entre los paneles laterales
y trasero del producto y sobre el mismo en caso de que
coloque el aparato bajo una encimera.
- En caso de ser necesario el montaje / desmontaje de la
instalación bajo una encimera, este debe ser realizado por
un técnico de servicio autorizado.
- Antes de la instalación, compruebe que el producto no tenga
daños visibles. Nunca instale ni ponga en funcionamiento un
producto dañado.
-
- Los suavizantes para la ropa, o productos similares, deben
-
etc.
- El aparato no debe instalarse tras una puerta que se pueda
cerrar con llave, una puerta corredera ni una puerta con
bisagra en el lado opuesto a la puerta de la secadora, de tal
modo que pueda impedir la apertura total de la misma.
incorporada, mantenga las aberturas de ventilación libres
de obstrucciones.
- Antes de contactar con el proveedor de servicios local
autorizado para la instalación de la secadora, compruebe la
información del manual de usuario para asegurarse de que
la instalación eléctrica y la toma de agua estén disponibles.
un fontanero para que realicen los ajustes necesarios.
- La preparación del lugar donde irá instalada la secadora es
y de aguas residuales. Antes de la instalación, compruebe

98 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- El voltaje y la protección de fusible admitida están indicados
Información general).
- Los valores de tensión y frecuencia indicados en la etiqueta
de tipo deben ser iguales a los de su hogar.
- Desenchufe la secadora si no la va a usar durante un periodo
de tiempo considerable y durante las tareas de instalación,
mantenimiento, limpieza y reparación. De lo contrario,
- El enchufe debe quedar accesible en todo momento tras la
instalación.
- Por seguridad, se recomienda desconectar el enchufe una
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca
de daños.
Un cable de alimentación/enchufe dañado puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Cuando está dañado,
debe ser reemplazado. Esto solo debe ser realizado por
de evitar un peligro.
Para prevenir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica,
no utilice alargadores, regletas ni adaptadores para
conectar la secadora a la red eléctrica.
Seguridad de los niños
- Este electrodoméstico no está diseñado para que lo
sensoriales o mentales reducidas, o que no posean
experiencia o conocimientos al respecto, a no ser que estén
bajo supervisión, o se las haya instruido en el uso de este
electrodoméstico, por una persona responsable de su
seguridad.
- No intente abrir la puerta mientras la secadora está en
accidentes.
- No fuerce los controles.
-
descrito en el presente manual.
- No utilice la secadora si faltan partes o si tiene partes rotas
o si se ha retirado alguna protección o panel.
- Este apartado contiene instrucciones de seguridad que le
ayudarán a protegerse contra el riesgo de sufrir lesiones
personales o daños a la propiedad. No seguir estas
- Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar
o utilizar su secadora, ya que contienen información
importante que le ayudará a conseguir el mejor rendimiento
de su equipo.
- Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios
estén informados acerca de las precauciones mencionadas
en este manual.
- El aparato no debe alimentarse mediante un dispositivo
debe conectarse a un circuito que se encienda y apague
- No toque elenchufe de alimentación con las manos mojadas.
contrario correrá el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
- Conecte la secadora a un enchufe conectado a tierra
con protección por fusible. La conexión a tierra debe ser
responsable de los daños o pérdidas resultantes del uso
de la secadora sin conexión a tierra, tal y como lo exige la
normativa local.

1110 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
Seguridad del producto
Debido al riesgo de incendio, NUNCA deben introducirse en
- No introduzca prendas sin lavar en la secadora.
- Las prendas que se hayan manchado con sustancias, como
aceite de cocina, acetona, alcohol, petróleo, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras o quitaceras, deben lavarse
con agua caliente y una cantidad extra de detergente antes
de secarse en la secadora.
-
- Prendas con restos de laca, quitaesmalte y sustancias
parecidas.
- Prendas que se hayan utilizado para limpiar con productos
-
de espuma, esponja, caucho o similares al caucho, como
pueden ser esponjas de espuma de látex, gorros de ducha,
tejidos impermeables, ropa hecha a medida y almohadas de
espuma.
-
chaquetas). La espuma que sobresale de estas prendas
- Usar la secadora en entornos que contengan polvo de harina
secadora si los refuerzos metálicos se desprenden o se pierden
durante el secado.
¡Peligro de incendio y daños! Este producto contiene gas
- Esteaparatolopuedenusarniñosdealmenos8añosdeedad
reducidasoconfaltadeexperienciayconocimientossiempre
que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias
con respecto al uso seguro del aparato y comprendan los
riesgos asociados. Los niños no deben jugar con el aparato.
usuario de este aparato sin supervisión.
- No deje que haya niños desatendidos cerca de la máquina.
-
- No deje que los niños toquen la máquina mientras esta esté
- Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños.
- Si se ingiere detergente o materiales de limpieza o estos
envenenamiento e irritación.
- Mantenga los materiales de limpieza fuera del alcance de
los niños. Los productos eléctricos son peligrosos para los
niños.
- Mantenga a los niños alejados de la máquina mientras esté
funcionando.
- Para prevenir que los niños puedan interrumpir el ciclo de
secado puede activar el bloqueo para niños para evitar
cualquier cambio en el programa que se esté realizando.
- No permita que los niños se sienten o se suban encima o
dentro del producto.

1312 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
-
pelusas”.
-
- No debe permitir que se acumulen pelusas alrededor
entre la secadora y el suelo con objetos como alfombras,
maderas o paneles, de lo contrario no se podrá asegurar la
- No instale la secadora en habitaciones donde exista riesgo
de congelación. Las temperaturas de congelación afectan
negativamente al rendimiento de la secadora. El agua
condensada que se congela en la bomba y en la manguera
puede causar daños.
secadora. Preste atención a las siguientes advertencias
para colocar la secadora encima de una lavadora.
que tengan una capacidad igual o superior.
- Para usar la secadora encima de una lavadora, se debe
de servicios autorizado.
- Cuando la secadora se coloque sobre una lavadora, el peso
total de los dos productos podrá alcanzar casi los 150 kilos
capacidad de carga.
Mantenga las llamas abiertas y las fuentes de fuego alejadas
del producto.
Uso correcto
ciclo de secado a no ser que se saquen y extiendan
rápidamente todas las prendas para que se disipe el calor.
secadora. Compruebe el interior de la secadora antes de
usarla.
ropa dentro de la secadora si cancela el programa o en
funcionamiento de la misma. Esta concentración de calor
programa de ventilación para enfriarla o retire rápidamente la
colada de la secadora para tenderla y disipar el calor.
- Utilice la secadora solo para uso doméstico y para secar
tejidos en cuya etiqueta se indique que son aptos para la
el que ha sido concebida.
-
- Este aparato está diseñado para ser usado
dentrode unavivienda,ydebe
lisa y estable.
- No se apoye ni se siente sobre la puerta de la secadora. La
- Para mantener una temperatura que no dañe la colada
proceso de secado se inicia un proceso de refrigeración.
El programa acaba después del mismo. Retire siempre la

1514 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
Icon Meaning
WARNING Risk of serious injury or death
SHOCK Dangerous voltage
FIRE
materials
Risk of injury or damage to
property
Information on the correct
operation of the system
Read the instructions
Hot surface
SAFETY INSTRUCTIONS
-
important instructions related to the use and maintenance
manual before using the device and keep it in case you need
to check it in the future or for new users.
-
of dryer.
-
particular model.
- Each dryer has been tested by a quality control before
commercialisation, guaranteeing its conditions of use.
-
possible risks that may occur. Caution and care must be
Secadora
Lavadora
37-41 cm 42-45
cm 46-49
cm 50-56
cm 57-63
cm
52,5 cm x
56 cm X x
61 cm x x x
64 cm x x x x
técnicas”)
- Para colocar la secadora encima de la lavadora es necesario
utilizar un kit de apilamiento especial como accesorio
opcional. Póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Clientede Cecotec para adquirirlo. Las instrucciones de
montaje vienen con el kit de apilamiento.
Declaración de conformidad de la CE
- Declaramos que nuestros productos cumplen con las
directivas, decisiones y normativas europeas pertinentes
y con los requisitos enumerados en los estándares
mencionados.

1716 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
is necessary, this must be carried out by an authorised
service technician.
- Before installation, check the product for visible damage.
Never install nor operate a damaged product.
- Do not let any animal near the dryer.
- Fabric softeners or similar products should be used
according to the manufacturer instructions.
-
etc.
-
door, a sliding door or a hinged door on the opposite side
of the dryer door in such a way as to prevent the dryer door
from being fully opened.
the appliance or in the built-in structure free of
obstructions.
- Before contacting the local authorised service provider for
the installation of the dryer, check the information in the
user manual to make sure that the electrical installation and
water connection are available. If they are not, you can call
adjustments.
-
of the customer, as well as the electrical and sewage
installation. Before installation, check the dryer for any
damage. If it is damaged, do not install it. Damaged products
may be a risk for your health.
-
- Run the dryer in an environment free from dust with good air
ventilation.
- You should not reduce the space between the dryer and the
exercised during installation, maintenance and operation of
the dryer.
- Comply at all times with the advice and warnings contained
in this manual.
-
and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, as long as
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance of this appliance
should not be carried out by children without supervision.
- Children under 3 years old must stay away, unless they are
supervised.
-
commercial use, the warranty will be void.
- Do not install nor store the dryer outdoors.
-
they are suitable for dryer.
- Cecotec is not responsible for damage caused by incorrect
transport or use.
-
- Installation and repair of the appliance must only be carried
out by Cecotec or an authorised repair agent.
- Cecotec is not liable for damage caused by repairs by
unauthorised personnel.
- Leave at least 3 cm of space between the side and rear
panels of the product and above the product if the appliance
is placed under a worktop.
- If assembly/disassembly of the installation under a worktop

1918 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
using the dryer, as they contain important information that
will help you get the best out of your equipment.
- It is your responsibility to make sure every user is informed
aboutthewarnings and precautionsstated inthis instruction
manual.
-
switching device, such as a timer. It should not be connected
of drive.
- Do not touch the plug with your hands wet. Always pull the
electric shock.
- Connect the dryer to a grounded, fuse-protected outlet.
damage or loss resulting from the use of the dryer without
grounding as required by local regulations.
-
-
must be the same as those in your house.
- Unplug the dryer if it will not be used for a considerable
period oftime and during installation, maintenance, cleaning
and repair work. Otherwise, it could damage the dryer.
-
installation.
- For safety reasons, it is recommended to disconnect the
- Check the power cord regularly for visible damage.
- Do not block the ventilation grids on the base of the dryer.
- Once the dryer is installed, the connections must remain
intact. When installing the dryer, make sure that the rear
-
35°C. When operating at temperatures outside this range,
may be damaged.
- Be careful when transporting the product, as it is really
heavy.
- Always wear safety gloves.
- Always install the product against a wall.
-
- If the product is placed on a stable surface, use a spirit level
to check it is completely stable. If it is not stable enough,
time you relocate the product.
- Do not place the dryer on the power cord.
- Use the provided hoses, do not reuse old hoses.
- Do not misuse it, do not stand, sit or place any heavy object
on the door of the dryer.
- Do not tryto open the doorwhile the dryer is in operation, do
not leave the door open, as it may cause accidents.
- Do not force the controls.
-
described in this manual.
- Do not use the tumble dryer if any parts are missing or
broken or if any protections or panel have been removed.
-
againsttheriskofpersonalinjuryorpropertydamage.Failure
to follow these instructions will invalidate the guarantee.
- Read these instructions carefully before assembling or

2120 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- Keep children away from the machine while in use.
-
can activate the child lock to prevent any changes to the
- Donotallowchildrento seatorclimbon orinsidethe product.
Product safety
- Do not introduce unwashed clothes in the dryer.
- Garments that have been stained with substances such as
turpentine, waxes or wax removers should be washed with
hot water and an extra amount of detergent before drying in
the dryer.
- Cleaning cloths and tablecloths that have residues of
stain removers, turpentine, waxes, wax removers or
chemicals.
- Garments with traces of hairspray, nail polish remover and
similar substances.
- Garments that have been used for cleaning with industrial
- Garments containing parts or accessories with any type of
foam, sponge, rubber or rubber-like material, such as latex
foam sponges, shower caps, waterproof fabrics, custom-
made clothing and foam pillows.
-
jackets). Foam released from these garments could cause a
-
may cause an explosion.
service, in order to avoid danger.
extension cords, power strips or adapters to connect the
dryer to the mains.
Children safety
-
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance by a person responsible for their
safety.
-
and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, as long as
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance of this appliance
should not be carried out by children without supervision.
- Do not let unattended children come near the machine.
- Children could get trapped inside the device, which could
lead to death.
- Do not allow children to touch the machine while it is
cause damage in the skin.
- Keep the packaging material out of the reach of children.
- If detergent or cleaning materials are swallowed or come
into contact with your skin or eyes, poisoning and irritation
may occur.
- Keep the cleaning material out of the reach of children.
Electric products are dangerous for children.

2322 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
end of the programme.
-
-
process.
- You should not allow lint to accumulate around the dryer
of the building).
air inlet to the appliance.
- Do not install the dryer in rooms with a risk of freezing.
the dryer. Condensed water freezing in the pump and hose
can cause damage.
dryer. Pay attention to the following warnings to place the
dryer on the washing machine.
machines with the same or higher capacity.
-
element must be placed by an authorised service provider.
- When the dryer is placed on top of a washing machine, the
total weight of the two products can reach almost 150 kg
capacity.
not be put in the dryer. Damage to the dryer may occur if
the metal reinforcements become detached or lost during
drying.
Correct use
drying cycle unless all items are quickly removed and
spread out to dissipate the heat.
Check the interior of the dryer before use.
may occur if you cancel the programme or in case of an
concentration of heat can cause combustion, so be sure to
activate the ventilation programme to cool it down or quickly
remove the laundry from the dryer to hang it out to dissipate
the heat.
- Use the dryer only for domestic use and for drying fabrics
labelled as suitable for drying. Any use other than that for
which it is intended is prohibited.
- In case of commercial use, the warranty will be void.
-
-
- In orderto maintain a temperaturethat does not damage the
ends after it. Always remove the laundry immediately at the

2524 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
appareil et conservez-le pour de futures références ou pour
tout nouvel utilisateur.
- Ce manuel d’instructions est le même pour plusieurs
modèles de sèche-linge.
- Les illustrations présentes dans ce manuel peuvent montrer
- Chaque sèche-linge a été testé par un contrôle de qualité
avantd’êtrecommercialisé,garantissantainsisesconditions
d’utilisation.
-
pas tous les risques possibles qui peuvent survenir. Faites
bien attention lors de l’installation, de l’entretien et du
fonctionnement du sèche-linge.
- Veuillez respecter à tout moment les conseils et les
avertissements de ce manuel.
- Cet appareilpeut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils
ont bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les
enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien
sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent rester éloignés de
l’appareil et être surveillés à tout moment.
- Ce sèche-linge est destiné à un usage domestique intérieur
uniquement. La garantie sera annulée en cas d’utilisation
commerciale.
- N’installez pas et ne stockez pas ce sèche-linge à l’extérieur.
- N’utilisez ce produit que pour le linge avec une étiquette
indiquant qu’il convient au séchage.
dryers
Dryer
Washing machine
37-41 cm 42-45
cm 46-49
cm 50-56
cm 57-63
cm
52.5 cm x
56 cm X x
61 cm x x x
64 cm x x x x
-
necessary to use a special stacking kit as an optional
accessory. Contact the Cecotec Customer Service to
the stacking kit.
EC Declaration of Conformity
- We declare that our products comply with the relevant
European directives, decisions and regulations and with the
requirements listed in the standards mentioned above.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Le présent manuel d’utilisation contient des informations
importantes de sécurité et des instructions relatives au
fonctionnement et à l’entretien de votre appareil. Veuillez
prendre le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre

2726 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
intégrée ne soient pas obstruées.
- Avant de contacter le personnel autorisé pour l’installation
d’instructions pour vous assurer que l’installation électrique
et le raccordement à l’eau sont appropriées. Si ce n’est pas
- Il est de la responsabilité du client de préparer le lieu
d’installation du sèche-linge, ainsi que l’installation
électriqueet l’évacuationdeseauxusées.Avantl’installation,
endommagé, ne l’installez pas. Les produits endommagés
peuvent mettre en danger votre santé.
- Installez le sèche-linge sur une surface stable et plane.
- Démarrez le sèche-linge dans un environnement exempt de
poussière et avec une bonne ventilation.
- L’espace entre le sèche-linge et le sol ne doit pas être réduit
par des objets tels que des tapis, du bois ou des moquettes.
- Évitez de bloquer les grilles de ventilation qui se trouvent
sur le sèche-linge.
- Une fois que le sèche-linge est installé, les raccordements
doivent rester stables. Lors de l’installation du sèche-linge,
ex. robinet, prise de courant, etc.).
- La température de fonctionnement du sèche-linge varie
entre +5 °C et +35 °C. Si le sèche-linge est utilisé en dehors
de cet intervalle de température, son fonctionnement sera
- Faites bien attention lorsque vous transportez le produit,
car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
- Assurez-vous d’installer l’appareil contre un mur.
- La partie arrière du produit doit être placée contre un mur.
- Cecotec ne se fera pas responsable d’aucun dommage
provoqué par une utilisation ou un transport inappropriés.
- Nelaissezpaslesrevêtementsdesolobstruerlesouvertures
de ventilation.
- L’installation et la réparation de la machine ne doivent être
- Cecotec ne sefera pas responsable des dommages résultant
de réparations par du personnel non autorisé.
l’eau dans ou sur votre sèche-linge pour le nettoyer. Dans
le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter.
- Laissez un espace d’au moins 3 cm entre les panneaux
latéraux et arrière de l’appareil et au-dessus si vous
souhaitez le placer sous un plan de travail.
- Si le montage/démontage de l’installation sous un plan de
autorisé.
-
de dommages visibles. N’installez ou n’utilisez jamais un
produit endommagé.
- Gardez le sèche-linge hors de la portée des animaux de
compagnie.
- Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés
conformément aux instructions du fabricant.
- Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes
des poches.
- L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte
verrouillable, une porte coulissante ou une porte à charnière
du côté opposé de la porte du sèche-linge de manière qu’elle
empêche l’ouverture complète de la porte du sèche-linge.
ventilation du boîtier de l’appareil ou de la structure

2928 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
non plus être connecté à un circuit régulièrement allumé et
éteint par un dispositif.
-
- Branchez le sèche-linge à une prise de terre avec protection
dommages ou pertes résultants de l’utilisation du sèche-
lingesansprisedeterre,commel’exigentlesréglementations
locales.
- La tension et la protection admissible par fusible sont
signalétique, consultez les informations générales).
- Les valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la
plaque signalétique doivent être les mêmes que celles de
votre maison.
- Débranchez le sèche-linge lorsque vous n’allez pas l’utiliser
pendant une période prolongée et pendant l’installation,
l’entretien, le nettoyage et la réparation. Sinon, il risque
d’être endommagé.
- La prise doit rester accessible après l’installation du produit.
- Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de
- Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour
rechercher des dommages visibles.
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Lorsque l’appareil est placé sur une surface stable, utilisez
ce n’est pas le cas, réglez les pieds jusqu’à ce qu’il devienne
stable. Répétez ce processus chaque fois que vous déplacez
l’appareil.
- Ne placez pas le sèche-linge sur le câble d’alimentation.
- Utilisez les tuyaux fournis, ne réutilisez pas les anciens
tuyaux.
- Ne faites pas une mauvaise utilisation, ne vous tenez pas
debout, ne vous asseyez pas et ne posez pas de poids sur la
porte du sèche-linge.
- N’essayez pas d’ouvrir la porte lorsque le sèche-linge est en
marche. Ne laissez pas la porte ouverte, cela peut provoquer
des accidents.
- Ne forcez pas les boutons.
- Le sèche-linge ne doit être utilisé que pour l’usage auquel il
est destiné, tel que décrit dans ce manuel.
- N’utilisez pas le sèche-linge si des pièces manquent ou
sont cassées ou si des protections ou des panneaux ont été
retirés.
- Cette section contient des consignes de sécurité destinées à
vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou
de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions
entraînera l’annulation de la garantie.
- Veuillez lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
votre machine, elles contiennent des informations
importantes qui vous aideront à obtenir les meilleurs
résultats avec votre équipement.
- Veillez à ce que tous les utilisateurs soient informés des
précautions mentionnées dans ce manuel.
- L’appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de
commutation externe, tel qu’une minuterie. Il ne doit pas

3130 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
une irritation peuvent se produire.
- Maintenez les produits de nettoyage hors de portée des
enfants. Les appareils électriques sont dangereux pour les
enfants.
-
fonctionnement.
- Pour éviter que les enfants n’interrompent le cycle de
séchage, vous pouvez utiliser la sécurité enfants pour éviter
- Ne laissez pas les enfants s’asseoir, grimper sur l’appareil
ou entrer dans l’appareil.
Sécurité du produit
À cause du risque d›incendie, le linge suivant ne doit JAMAIS
- N’introduisez pas dans le sèche-linge de vêtements non
lavés.
- Les vêtements qui ont été tachés par des substances
telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence,
le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et les
détachants de cire doivent être lavés à l’eau chaude avec
une quantité supplémentaire de lessive avant d’être séchés
dans le sèche-linge.
-
d’acétone, de gaz, d’essence, de détachant, de térébenthine,
de bougie, de cire, de détachant de cire ou de produits
chimiques.
- Le linge contenant des résidus de laque pour cheveux, de
dissolvant pourvernis à ongles et des substances similaires.
- Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont été
Pourévitertoutrisqued’incendieoudedéchargeélectrique,
n’utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou
d’adaptateurs pour brancher le sèche-linge sur une prise de
courant.
Sécurité des enfants
-
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou sans expérience ni connaissances sauf s’ils
sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires
à l’utilisation correcte de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
- Cet appareilpeut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils
ont bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les
enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien
sans surveillance.
- Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de la
machine.
- Les enfants peuvent rester coincés dans la machine, ce qui
pourrait entraîner la mort.
- Ne laissez pas les enfants toucher la machine pendant
qu’elle est en marche. La surface devient extrêmement
chaude et peut causer des lésions sur la peau.
- Maintenez le matérielcomposant l’emballage hors de portée
des enfants, cela pourrait être dangereux.
- En cas d’ingestion de lessive ou de produits de nettoyage ou
de contact avec la peau ou les yeux, un empoisonnement et

3332 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
provoquerune combustion. Veillez donc à activerle programme
de ventilation pour le refroidir ou retirer rapidement tout le
linge du sèche-linge pour l’étendre et dissiper la chaleur.
- N’utilisez le sèche-linge que pour une utilisation domestique
et pour sécher les tissus avec une étiquette indiquant qu’ils
laquelle l’appareil est destiné est interdite.
- La garantie sera annulée en cas d’utilisation commerciale.
- Cet appareil n’est destiné qu’à un usage domestique et
intérieur et doit être placé sur une surface lisse et stable.
- Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte du
sèche-linge. Le sèche-linge pourrait se renverser.
- Pour maintenir une température qui n’endommagera pas
feu), après le processus de séchage, un processus de
refroidissement commence. Après cela, le programme se
le linge rapidement.
-
utilisation comme indiqué dans le paragraphe consacré au
-
pannes pendant le processus de séchage.
- Vous ne devez pas laisser les peluches s’accumuler autour
ventilation extérieure du bâtiment).
pas être réduit par des objets tels que tapis, bois ou
panneaux, sinon il ne sera pas possible d’assurer une entrée
- Le linge avec tout type de mousse, d’éponge, de caoutchouc
ou de pièces ou d’accessoires en caoutchouc, tels que les
éponges en mousse de latex, les bonnets de douche, les
tissus imperméables, les vêtements sur mesure et les
oreillers en mousse.
-
pendant le processus de séchage et provoquer un incendie.
- L’utilisation du sèche-linge dans un environnement
contenant de la poussière de farine ou de charbon peut
provoquer une explosion.
métalliques ne doivent pas être mis dans le sèche-linge.
Le sèche-linge peut être endommagé si les armatures
métalliques se détachent ou se perdent pendant le séchage.
Risque d’incendie et de dommages ! Ce produit contient du
sources de feu.
Utilisation correcte
cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient
rapidement retirés et répartis pour dissiper la chaleur.
sèche-linge avant de l’utiliser.
sèche-lingepeut seproduiresivousannulez le programme
ou lorsqu’une panne de courant survient pendant que la
machine est en marche. Cette concentration de chaleur peut

3534 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- Pour placer le sèche-linge sur le lave-linge, il est nécessaire
d’utiliser un kit de superposition spécial comme accessoire
optionnel. Contactez le Service Après-Vente de Cecotec pour
l’acheter. Les instructions de montage vous seront données
avec le kit de superposition.
Déclaration de conformité CE
- Nous déclarons que nos produits sont conformes aux
directives, décisions et règlements européens applicables
et aux exigences énumérées dans les normes mentionnées.
Symbol
WARNUNG
Gefährliche bzw. unsichere
Praktiken, die zu schweren
Sachschäden führen können.
GEFÄHRLICHE/
SPANNUNG
Gefährliche Spannung
FEUER Warnung vor feuergefährlichen
WARNUNG Warnung vor einer Gefahrenstelle
Informationen über das
ordnungsgemäße Funktionieren
des Systems
Lesen Sie die Anweisungen
- N’installez pas le sèche-linge dans des pièces où il existe
rendement du sèche-linge. L’eau condensée qui gèle dans la
pompe et le tuyau peut causer des dommages.
sèche-linge. Faites attention aux avertissements suivants
pour placer le sèche-linge sur un lave-linge.
lave-linge d’une capacité égale ou supérieure.
- Pour utiliser le sèche-linge sur un lave-linge, vous devez
autorisé.
- Lorsque le sèche-linge est placé sur un lave-linge, le poids
sont chargés). Placez les produits sur un sol solide pouvant
supporter des charges.
linge
Sèche-linge
Lave-linge
37-41 cm 42-45
cm 46-49
cm 50-56
cm 57-63
cm
52,5 cm x
x x
xxx
x x x x

3736 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- Dieser Wäschetrockner ist nur für den Hausgebrauch
geeignet. Bei gewerblicher Nutzung erlischt die Garantie.
- Stellen Sie diesen Wäschetrockner nicht im Freien auf.
- Verwenden Sie dieses Produkt nur für Kleidungsstücke, die
als Wäschetrocknergeeignet gekennzeichnet sind.
- Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen
-
verdeckt werden.
- Die Installation und Reparatur des Geräts darf nur von
Cecotec oder einer autorisierten Reparaturwerkstatt
durchgeführt werden.
- Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch Reparaturen
durch nicht autorisiertes Personal verursacht werden.
das Innere des Wäschetrockners, um ihn zu reinigen. Es
besteht die Gefahr eines Stromschlags.
- Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen den Seiten und
der Rückwand des Geräts und über dem Gerät, wenn es
unter einer Arbeitsplatte steht.
- Wenn eine Montage/Demontage der Anlage unter einer
Arbeitsplatte erforderlich ist, muss dies von einem
autorisierten Servicetechniker durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie das Produkt vor der Installation auf
sichtbare Schäden. Installieren oder betreiben Sie niemals
ein beschädigtes Produkt.
-
- Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten gemäß den
Anweisungen des Herstellers verwendet werden.
-
Streichhölzer usw.
-
SICHERHEITSHINWEISE
- Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Verwendung
und Wartung des Geräts. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese
Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts zu lesen
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen oder zum
Nachschlagen für neue Benutzer auf.
- DieseBedienungsanleitunggiltfürmehrereWäschetrockner-
Modelle.
- Die beigefügten Abbildungen können Details zeigen, die von
Ihrem speziellen Modell abweichen.
- Jeder Wäschetrockner wurde vor seiner Markteinführung
einer Qualitätskontrolle unterzogen, um seine
Gebrauchstauglichkeit zu gewährleisten.
- Die in der Anleitung enthaltenen Warnhinweise decken
nicht alle möglichen Risiken ab, die auftreten können.
Bei der Installation, der Wartung und dem Betrieb des
Wäschetrockners ist mit Vorsicht und Sorgfalt vorzugehen.
- Beachten Sie stets die in diesem Handbuch enthaltenen
Hinweise und Warnungen.
- DiesesGerät kannvonKindern ab 8Jahrenund darübersowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung
und Wartung dieses Geräts sollten nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
- Die Reinigung und Wartung dieses Geräts sollten nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

3938 DRESSCODE DRY 8500
DRESSCODE DRY 8500 DARK
DRESSCODE DRY 9500
- DieBetriebstemperaturdesWäschetrocknersreichtvon+5°C
kann der Betrieb beeinträchtigt und das Produkt beschädigt
werden.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt transportieren,
- Installieren Sie das Produkt immer an einer Wand.
- Die Rückseite des Geräts muss an einer Wand angebracht
werden.
-
überprüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob es vollständig
stabil ist. Wenn er nicht stabil genug ist, verstellen Sie die
Beine, bis er fest ist. Wiederholen Sie diesen Vorgang jedes
Mal, wenn das Produkt bewegt wird.
- Stellen Sie den Wäschetrockner nicht auf das Stromkabel.
- Verwenden Sie die mitgelieferten Schläuche, verwenden Sie
keine alten Schläuche wieder.
-
stellen Sie sich nicht darauf, setzen Sie sich nicht darauf und
belasten Sie sie nicht.
-
- Erzwingen Sie die Steuerung nicht.
- Der Wäschetrockner darf nur für den in dieser Anleitung
beschriebenen Zweck verwendet werden.
-
oder kaputt sind oder wenn Schutzvorrichtungen oder
Verkleidungen entfernt wurden.
- Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise, die Sie vor der
Gefahrvon Personen- und Sachschäden schützen sollen. Die
Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zum Erlöschen
der Garantie.
Schiebetür oder einer Flügeltür auf der gegenüberliegenden
Seite derWäschetrocknertürso aufgestellt werden, dass die
W
Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion frei von
Hindernissen.
- Bevor Sie sich für die Installation des Wäschetrockners an
einen autorisierten Kundendienst wenden, vergewissern Sie
sich anhand der Angaben in der Gebrauchsanweisung, dass
die Elektroinstallation und der Wasseranschluss vorhanden
Elektriker und Installateur beauftragen, die notwendigen
Anpassungen vorzunehmen.
-
undInstallateurbeauftragen,dienotwendigenAnpassungen
vorzunehmen. Überprüfen Sie den Wäschetrockner vor der
Installation auf eventuelle Schäden. Wenn es beschädigt
ist, darf es nicht installiert werden. Beschädigte Produkte
können Ihre Gesundheit gefährden.
- Stellen Sie den Wäschetrockner auf eine glatte und stabile
- Betreiben Sie den Wäschetrockner in einer staubfreien
Umgebung mit guter Belüftung.
- DerAbstand zwischen dem Wäschetrockner und dem Boden
Vorleger verringert werden.
- Blockieren Sie nicht die Ventilationsgitter am Boden des
Wäschetrockners.
- Wenn der Wäschetrockner installiert ist, müssen die
Anschlüsse intakt bleiben. Achten Sie beim Aufstellen des
Wäschetrockners darauf, dass die Rückwand nicht auf
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other cecotec Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Mediclinics
Mediclinics M02A Installation and operating manual

Parker Hiross
Parker Hiross Antares ATT Series user manual

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems 70444901R3 Programming manual

GE
GE Profile DPSR610GG Dimensions and installation information

XSQUO
XSQUO SECAMATIC TURBO instruction manual

Roper
Roper REC3422A Use and care guide