Cepra 4600 User manual

CRONOTERMOSTATO 4600
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING MANUAL

• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla. El día de la semana
aparecerá parpadeando.
• Usar los pulsadores para ajustar el día
actual.
• Presionar la tecla. La hora actual empie-
za a parpadear.
• Usar los pulsadores para ajustar el día
actual.
• Presionar la tecla. Los minutos empiezan
a parpadear.
• Usar los pulsadores para ajustar los
minutos actuales.
• Presionar la tecla para terminar la ope-
ración y regresar a la pantalla principal.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
DÍA Y
HORA
DÍA Y
HORA
DÍA Y
HORA
CEPRA
4600
MANUAL
DE
INSTRUCCIONES
IMPORTANTE:
Enhorabuena. Ha elegido un cronotermostato que debido
a su sencillez le permitirá, con un ajuste adecuado de sus
funciones, aprovechar al máximo las posibilidades de su
instalación.
AJUSTE
DEL
DÍA
Y
LA
HORA
ACTUAL
REVISIÓN
DE
LOS
AJUSTES
ACTUALES
DEL
CRONOTERMOSTATO
En el cronotermostato se pueden realizar 3 bloques de
programación independientes, establecidos de antemano.
— Primer bloque: días laborales, para lunes, martes, miér-
coles, jueves y viernes.
— Segundo bloque: sábado, para el sábado.
— Tercer bloque: domingo, para el domingo.
De fábrica el cronotermostato trae la siguiente programa-
ción:
Bloque
laboral:
20º
14º
20º
14º
20º
14º
06:00
08:00
12:00
14:00
17:00
22:00
P1
P2
P3
P4
P5
P6
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Lu Ma
X
X
X
X
X
X
Mi Ju Vi Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
1
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 1

20º
20º
20º
14º
07:00
09:00
16:00
22:00
P1
P2
P3
P4
x
x
x
x
Sa Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
Bloque
sábado:
20º
20º
20º
14º
07:00
09:00
16:00
22:00
P1
P2
P3
P4
x
x
x
x
Do Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
Bloque
domingo:
Bloque
laboral:
Las horas de comienzo y las temperaturas deseadas de
dichos programas pueden ser cambiadas si se desea.
Si se realiza un reset en el aparato las modificaciones se
pierden y en su lugar aparecen los valores ajustados de
fábrica.
Cuando se desee ver los ajustes introducidos en los
siguientes bloques proceder de la siguiente forma:
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
SET Y
PANT PRINT
Bloque
sábado:
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla. En la pantalla apare-
cerá la temperatura y la hora de inicio
de la posición de memoria 1 (P1).
• Presiones de nuevo la tecla. En la panta-
lla aparecerá la temperatura y la hora
de inicio de la posición de memoria 2
(P2).
• Repetir el proceso para las posiciones de
memoria P3 y P4.
• Presione la tecla para terminar.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
• Presione la tecla. En la pantalla apare-
cerá la temperatura y la hora de inicio
de la posición de memoria 1 (P1).
• Presiones de nuevo la tecla. En la panta-
lla aparecerá la temperatura y la hora
de inicio de la posición de memoria 2
(P2).
• Repetir el proceso para las posiciones de
memoria P3, P4, P5 y P6.
• Presione la tecla para terminar.
PROG
LU-VI
PROG
LU-VI
PROG
sab
PROG
sab
2
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 2

Bloque
domingo:
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla. En la pantalla apare-
cerá la temperatura y la hora de inicio
de la posición de memoria 1 (P1).
• Presiones de nuevo la tecla. En la panta-
lla aparecerá la temperatura y la hora
de inicio de la posición de memoria 2
(P2).
• Repetir el proceso para las posiciones de
memoria P3 y P4.
• Presione la tecla para terminar.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
PROG
DOM
PROG
DOM
CAMBIOS
EN
LA
PROGRAMACIÓN
El primer paso recomendado a efectuar es ajustar los cam-
bios deseados en el siguiente cuadro:
Bloque
laboral:
P1
P2
P3
P4
P5
P6
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Lu Ma
X
X
X
X
X
X
Mi Ju Vi Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
20º
20º
20º
14º
07:00
09:00
16:00
22:00
P1
P2
P3
P4
x
x
x
x
Sa Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
Bloque
sábado:
20º
20º
20º
14º
07:00
09:00
16:00
22:00
P1
P2
P3
P4
x
x
x
x
Do Posición
memoria Hora
inicio Temperatura
consigna
Bloque
domingo:
3
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 3

Una vez anotados los cambios efectuados proceder de la
siguiente forma:
CAMBIOS
EN
EL
BLOQUE
LABORAL
+
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
SET Y
PANT PRINT
• Presione las teclas para
acceder a la posición de
memoria P1.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
PROG
LU-VI
PROG
LU-VI
PROG
LU-VI
• Ajustar la hora deseada con ayuda de
las teclas.
• Presione la tecla para confirmar.
• Ajustar la temperatura deseada con
ayuda de las teclas.
• Presionar la tecla para confirmar y pasar
a la posición de memoria P2.
• Repetir el proceso anterior secuencial-
mente hasta terminar el ajuste en la
posición de memoria P6.
• Presione la tecla para terminar.
CAMBIOS
EN
EL
BLOQUE
SÁBADO
CAMBIOS
EN
EL
BLOQUE
DOMINGO
+• Presione las teclas para
acceder a la posición de
memoria P1.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
PROG
SAB
+• Presione las teclas para
acceder a la posición de
memoria P1.
SET Y
PANT PRINT
PROG
DOM
PROG
SAB
PROG
SAB
• Ajustar la hora deseada con ayuda de
las teclas.
• Presione la tecla para confirmar.
• Ajustar la temperatura deseada con
ayuda de las teclas.
• Presionar la tecla para confirmar y pasar
a la posición de memoria P2.
• Repetir el proceso anterior secuencial-
mente hasta terminar el ajuste en la
posición de memoria P4.
• Presione la tecla para terminar.
4
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 4

SET Y
PANT PRINT
PROG
DOM
PROG
DOM
DIA Y
HORA
• Ajustar la hora deseada con ayuda de
las teclas.
• Presione la tecla para confirmar.
• Ajustar la temperatura deseada con
ayuda de las teclas.
• Presionar la tecla para confirmar y pasar
a la posición de memoria P2.
• Repetir el proceso anterior secuencial-
mente hasta terminar el ajuste.
• Presione la tecla para terminar.
CAMBIO
MANUAL
DE
LA
TEMPERATURA
DE
CONSIGNA
La variación manual de la temperatura de consigna se
puede realizar de tres formas diferentes:
— Hasta el siguiente periodo horario.
— Durante un número de horas definidas (seleccionables
entre 1 y 9 horas).
— De modo permanente.
CAMBIOS
DE
LA
CONSIGNA
HASTA
EL
SIGUIENTE
PERIODO
HORARIO
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla para aumentar el valor
de consigna.
SET Y
PANT PRINT
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla para aumentar el valor
de consigna.
• Presione la tecla para disminuir el valor
de consigna.
• Presione la tecla para elegir el número
de horas durante el cual se desea tener
la variación de consigna realizada.
SET Y
PANT PRINT
• Presione la tecla para disminuir el valor
de consigna.
NOTA: para cancelar la variación manual
de la temperatura y regresar a la
temperatura ajustada en el pro-
grama presionar la tecla.
NOTA: para cancelar la variación manual
de la temperatura y regresar a la
temperatura ajustada en el pro-
grama presionar la tecla.
SET Y
PANT PRINT
SET Y
PANT PRINT
Cuando se hace la variación de consigna, de forma
manual, en el display aparece de forma alternante, el
tiempo que resta para el siguiente periodo horario con la
forma actual.
Cuando se ha producido una variación manual, hasta el
siguiente programa horario, en el display aparece al lado
de la temperatura de consigna la indicación “MANUAL”.
CAMBIO
DE
LA
CONSIGNA
DURANTE
UN
NÚMERO
DE
HORAS DEFINIDAS
5
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 5

FIJAR
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presione la tecla para aumentar el valor
de consigna.
• Presione la tecla para disminuir el valor
de consigna.
• Presione la tecla para mantener la tem-
peratura de forma permanente.
SET Y
PANT PRINT
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Al pulsar la primera vez la tecla, apare-
ce en la pantalla la información de las
horas de funcionamiento del día en el
que se hace la consulta.
• Al pulsar la segunda vez la tecla, apare-
ce en la pantalla la información de las
horas de funcionamiento del día ante-
rior al que se hace la consulta.
• Al pulsar la tercera vez la tecla, aparece
en la pantalla la información de las
horas de funcionamiento de la semana
en la que se hace la consulta.
• Al pulsar la cuarta vez la tecla, aparece
en la pantalla la información de las
horas de funcionamiento de la semana
anterior a la que se hace la consulta.
SET Y
PANT PRINT
TIEMPO
FUNC.
TIEMPO
FUNC.
TIEMPO
FUNC.
TIEMPO
FUNC.
Cuando se hace la variación de consigna, de forma
manual, en el display aparece de forma alternante, el
tiempo que resta para el cambio de la temperatura de
consigna con la hora actual.
Cuando se ha producido una variación manual, por un
número de horas determinadas, en el display aparece al
lado de la temperatura de consigna la indicación “CON-
FORT”.
CAMBIO
DE
LA
CONSIGNA
DE
MODO
PERMANENTE
Cuando se hace la variación de consigna en el display
aparece la palabra FIJAR indicando que la consigna actual
se mantendrá de forma permanente hasta que se produz-
ca una variación manual.
TIEMPO
DE
FUNCIONAMIENTO
El cronotermostato ofrece diferentes históricos de horas de
funcionamiento.
— Tiempo de funcionamiento durante el día actual.
— Tiempo de funcionamiento durante el día anterior.
— Tiempo de funcionamiento durante la semana actual.
— Tiempo de funcionamiento durante la semana anterior.
NOTA: para cancelar la variación manual
de la temperatura y regresar a la
temperatura ajustada en el pro-
grama presionar la tecla.
SET Y
PANT PRINT
6
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 6

IMPORTANTE:
TIEMPO
FUNC. Si se mantiene pulsada esta tecla durante
más de tres segundos se produce la pues-
ta a cero del controlador.
BORRADO
DE
LA
PROGRAMACIÓN
DEL
CONTADOR
AJUSTE
DEL
DIFERENCIAL
DE
CONMUTACIÓN
Presionando sobre la tecla se produce el
borrado de todos los datos introducidos en
el cronotermostato. Cuando esto ocurre el
cronotermostato recupera el programa
básico de fábrica y el reloj se ajusta a las
00:00 horas.
• Presione la tecla para situarnos en la
pantalla principal.
• Presionar la tecla para revisar los ajustes
del diferencial de conmutación actual
ajustado.
• Presionar las teclas.
• Pulsar las teclas para ajustar el límite
superior (Hi).
SET Y
PANT PRINT
TEMP.
INTERV.
SET Y
PANT PRINT
TEMP.
INTERV.
RESET
+
TEMP.
INTERV.
• Presionar la tecla.
• Pulsar las teclas para ajustar el límite
inferior (Lo).
• Presionar la tecla para terminar.
SET Y
PANT PRINT
Tabla de equivalencia entre los valores de ajuste para Hi y
Lo y la temperatura correspondiente para el ajuste del dife-
rencial de conmutación.
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
-4,5
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
Lo 0
Lo 1
Lo 2
Lo 3
Lo 4
Lo 5
Lo 6
Lo 7
Lo 8
Lo 9
Hi 0
Hi 1
Hi 2
Hi 3
Hi 4
Hi 5
Hi 6
Hi 7
Hi 8
Hi 9
Equivalencia Límite
inferior
Límite
superior Valor
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
Valor Límite
superior
7
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 7

INSTALACIÓN
El cronotermostato debe ser instalado por personal cualifi-
cado siguiendo las normas de instalación locales.
Busque una ubicación que tenga una temperatura repre-
sentativa de la vivienda. Lejos de focos de aclor, corrientes
de aire o influencia directa de las radiaciones solares o del
sistema de calefacción.
Antes de la conexión eléctrica asegúrese de que se ha des-
conectado el suministro eléctrico.
Presione la pestaña de la parte frontal inferior de la carca-
sa, tirar de la parte frontal de la carcasa a la vez que se
introducen los dedos de la otra mano en los agujeros exis-
tentes en la parte trasera del cronotermostato.
Fijar la base del cronotermostato a la pared con ayuda de
dos tornillos y dos tacos.
Realizar la conexión eléctrica de la instalación quitando la
carcasa de protección de los bornes de conexión y cable-
ando en los bornes previstos de acuerdo con el esquema
eléctrico adecuado. Asegúrese de que el cableado es
correcto.
Coloque la carcasa de protección de nuevo para proteger
los bornes de conexión y colocar la parte frontal del cro-
notermostato sobre la base.
Restablezca el suministro eléctrico de la instalación.
1. Indicación hora actual (tiempo de funcionamiento).
2. Indicación día de la semana.
3. Símbolo de indicación calefacción conectada.
4. Indicación de modo de funcionamiento.
5. Indicación temperatura ambiente. (Indica la necesidad del
cambio de batería con el símbolo “Lo” parpadeante).
6. Indicación de programa activo. (Esta lectura se alterna con
la de horario de confort cada 30 segundos).
7. Indicación de temperatura de consigna.
Control sobre caldera. Control sobre bomba de circu-
lación o válvula.
8
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 8

• Press
• Then for DAY, repeat for TIME
• Then
• Press to raise temperature.
• Press to lower temperature.
• Temporary Manual Override will keep
the temperature until next program.
CEPRA
4600
INSTRUCTIONS
MANUAL
SETTING
THE
TIME
AND
DAY
OF
WEEK
REVIEW
PROGRAM
MANUAL
OVERRIDE
OF
PROGRAM
TEMPORARY
MANUAL
OVERRIDE
CHANGING
PROGRAMS
DAY &
TIME
• Press to review the pre-set factory
Weekday program. Repat for P2, P3,
P4, P5, P6 program.
• Press to review the pre-set factory
Saturday program. Repat for P2, P3, P4,
program.
• Press to review the pre-set factory
Weekday program. Repat for P2, P3,
P4, P5, P6 program.
• Press
PROG
W-DAY
• Press to change the Programmed Time.
Or
Or
• Press to select the programmed tempe-
rature.
• Press to change the Programmed Time.
Or
Or
PROG
W-DAY
PROG
W-DAY
PROG
W-DAY
PROG
sat
PROG
sat
PROG
sun
PROG
sun
PROG
sat
PROG
sun
SET &
RETURN
SET &
RETURN +
9
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 9

• Press to review the pre-set temperature
span.
• Press
• Press to change higher limit and lower
limit of temperature span.
• Press to set into memory the Hi. or Lo.
span.
• Press to raise temperature.
• Press to lower temperature.
• Press to choose CONFORT time 1-9
hours.
MANUAL
CONFORT
OVERRIDE
DAY &
TIME
TEMP
SWING
TEMP
SWING
• Press to raise temperature.
• Press to lower temperature.
• Press to maintain override setting indefi-
nitely.
• Press to choose CONFORT time 1-9
hours.
MANUAL
CONFORT
OVERRIDE
TEMPERATURE
SWING USAGE
MONITOR
HOLD
• Press to display amount of time system
has run today.
• Press to display amount of time system
has run yesterday.
• Press to display amount of time system
has run this week.
• Press to display amount of time system
has run last week.
• Press after 3 seconds. The counter is
reset to zero.
USAGE
USAGE
USAGE
USAGE
USAGE
SET &
RETURN
SET &
RETURN
SET &
RETURN +
The following is a Temperature Span code table wich you
can select form the temperature span function.
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
-4,5
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
Lo 0
Lo 1
Lo 2
Lo 3
Lo 4
Lo 5
Lo 6
Lo 7
Lo 8
Lo 9
Hi 0
Hi 1
Hi 2
Hi 3
Hi 4
Hi 5
Hi 6
Hi 7
Hi 8
Hi 9
ºC Code
number
Code
number ºF
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
ºF ºC
10
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 10

• Press for resetting computer back to fac-
tory program & clock to 0:00.
0
RESET
RESET
INSTALLATION
The equipment may only be installed and / or mounted by
an expert according to the existing safety regulations.
The installing possitioning should be aprox. 1.5m above
floor level, avoiding external walls and draughts from win-
dows and doors. Ensure normal air circulation can reach
the controller. Avoid heat from other sources e.g direct sun-
light, central heating pipes, radios and TV an any other
source of heat whch could produce unrepresentative con-
ditions.
Please asure that before installing the termostat, the main
power is turned off.
Press the hook situated on the bottom of the front cover,
simultaneously pull the front cover and introducing the fin-
gers into the holes on the back side of the base.
Fix the base onto the wall with two screws.
In order to do the electrical connection, unscrew the cover
protecting terminals. Conect the wires exactly according to
the wiring is correct.
Put the cover back fixing the screws and afterwards do the
same with the front cover. Make sure that the hooks of the
base are looked.
Now you can turn on the main power again.
HEATER REGULATION
REGULATION OF
PUMPS CIRCULATING
AND VALVES
11
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 11

1. Indicators showing time of day. (Indicates timing of filter or
usage monitor).
2. Day of week.
3. Symbols indicating system in heating ON.
4. System mode indicator.
5. Room temperature display. (Indicates LO when battery needs
to be replaced -LO flashing-).
6. Indicates program P1, P2, P3 or P4 (P5-P6 option) in wich-
tle thermostat is controlling.
Current program number and confort hoursaltering at 30
seconds intervals).
Current program number and override timing alternating at
30 seconds intervals.
7. The set temperature is show here. 12
MANUAL-4600.qxd 21/10/02 16:21 PÆgina 12
Table of contents
Languages:
Other Cepra Thermostat manuals