
15167 - JOGO 02 CADEIRAS MAIA / JUEGO 02 SILLAS MAIA / KIT 02 MAIA CHAIRS
01 UNIR OS PÉS MAIORES E DUAS TRAVESSAS MENORES.
UNIR LOS PIES GRANDES Y DOS TRAVIESAS PEQUEÑAS.
JOIN THE BIGGER FEET AND TWO SMALL LONG PLATE.
1 6444 TRAVESSA MENOR / TRAVIESA PEQUEÑA / SMALL LONG PLATE 325 71 15 3
2 6426 PÉ MENOR / PIÉ PEQUEÑO / SMALL FOOT 450 50 25 2
3 15299 PÉ MAIOR / PIÉ GRANDE / BIGGER FOOT 775 60 25 2
4 15300 ENCOSTO / RESPALDAR / BACKREST 603
425
350
425 74 1
5
6
6437
6714
ASSENTO / ASIENTO / SEAT
TRAVESSA MAIOR / TRAVIESA GRANDE / LARGER PLATE
415
71
110
15
1
2
01
01
01
05
04
02
02
03
06
06
03
B1
B1
B1
B1
D1
D1
G4
G4
E2
E2
E2
E2 UTILIZE A CHAVE (P1) PARA FIXAR
OS PARAFUSOS (B1)
UTILICE LA LLAVE (P1) PARA FIJAR
LOS TORNILLOS (B1)
USE THE KEY (P1) TO FIX
THE SCREWS (B1)
01
01
03
03
CONHEÇA A CIMOL
CERTIFICADO DE GARANTIA
/ CONOCE CIMOL
/ CERTIFICADO DE GARANTÍA
/ GET TO KNOW CIMOL
/ GUARANTEE CERTIFICATE
Você acaba de adquirir um produto CIMOL. Situada em Linhares, distante 130km da capital capixaba, a CIMOL foi
fundade em 1991 e comercializa seus produtos em todo país, seja através de vendas na web, seja através de lojistas.
Separe as peças e acessórios;
Examine completamente todas as peças antes da montagem;
Forre o local da montagem com a embalagem (papelão) para não arranhar as peças;
Fije los accesorios y sigue el montaje siguiendo las instrucciones de montaje;
Attach the accessories and follow the assembly following the assembly instructions
Fixar os possíveis acessórios e proceder a montagem seguindo as instruções do esquema de montagem, que são fundamentais
para uma montagem de qualidade;
A limpeza do móvel deve ser feita com um pano seco e macio (não é necessário o uso de cera e abrasivos);
Não deixar o móvel em locais úmidos e exposto a luz do sol.
No deje el producto en local húmedo y expuesto al sol.
Do not leave the furniture in damp places and exposed to sunlight.
La limpieza del producto deve ser hecha con un paño suave y seco. No usar ceras o abrasivos;
The furniture must be cleaned with a dry and soft cloth (no need for wax and abrasives);
Coloque en el sitio donde se va armar el producto el cartón de la embalaje. Esto evitara que las piezas se rasquem;
Line the assembly site with the packaging (cardboard) to avoid scratching the parts;
Examine e identifique las piezas antes de empezar la montaje;
Thoroughly examine all parts before assembly;
Primeiro separe las partes y los accesorios;
Separate parts and accessories;
Caro montador, para uma melhor montagem dos produtos Cimol, siga as seguintes instruções:
Para obtener uns instalación de calidad de los productos CIMOL. siga las seguintes instrucciones:
Dear assembler, for a better assembly of Cimol products, follow the instructions below:
INFORMAÇÕES AO MONTADOR / INFORMACIONES A LA PERSONA DE MONTAJE / ASSEMBLER INFORMATION
Usted acaba de comprar un produto Cimol, empresa 100% brasileña ubicada en Linhares / ES - Brasil. Visite nuestro sitio web www.cimol.ind.br
You have just bought a Cimol product, a 100% Brazilian company located in Linhares / ES - Brazil. Visit our website www.cimol.ind.br
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTION
Nº.
Nº.
Nº.
CÓDIGO
CÓDIGO
CODE
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
COMP.
LARG.
LENGTH
LARG.
ANCH.
WIDTH
ESP.
ESP.
DEPTH
QTD.
CANT.
QUANT.
ELABORAÇÃO:
ELABORADO POR:
ELABORATION:
LOTE / LOTE DE PRODUCCIÓN / BATCH:
APROVAÇÃO:
APROBADO POR:
APPROVAL:
DATA ELABORAÇÃO:
FECHA ELABORACIÓN:
MANUFACTURE DATE:
DATA ALTERAÇÃO:
FECHA DEL ULTIMO CAMBIO:
CHANGE DATE:
REVISÃO:
VERSIÓN:
VERSION:
FILIPE LOPES FILIPE LOPES 22 / 03 / 2021 2 22 / 09 / 2022
Caro consumidor, a CIMOL garante todas as peças e componentes de seus produtos pelo prazo de 90 dias, ou três meses,
a partir da data de entrega do produto em sua residência, conforme nota fiscal que passa a fazer parte integrante deste certificado.
O produto perderá a garantia quando:
Limpeza e conservação:
Use sempre flanelas secas e macias;
Nossos produtos foram fabricados para uso doméstico.
Este manual de montagem deverá ficar com o consumidor para que possa solicitar eventuais assistências técnicas;
A solicitação de assistência, assim como a montagem do produto, deverá ser feita à Loja.
La solicitación de piezas deverá ser solicitada a la tienda.
The request for assistance, as well as the assembly of the product, must be made to the Store.
Esta instrucción de montaje deberá quedarse con el consumidor;
This assembly manual must remain with the consumer so that he can request any technical assistance;
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
Nuestros productos fueron fabricado para uso en domicilio.
Our products are made for home use.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, álcool, lustra móveis, etc;
Evite arrastar o produto. Caso seja imprescindível, retire todos os objetos que em cima do produto e puxe-o para local bem
próximo;
Evite mover el producto después de armado. Caso sea extremamente necesario, saque todos los objetos;
Avoid dragging the product. If essential, remove all objects on top of the product and pull it to a well next;
No utilice ceras, alcohol o abrasivos;
Do not use abrasive cleaning products, alcohol, furniture polish, etc;
Use en la limpieza un paño seco y suave;
Always use dry and soft flannels;
Para que seu produto tenha uma vida útil maior, siga as instruções contidas no manual de montagem:
Para que su producto tenga una vida util mas longa el montaje deberá cumplir con las instrucciones del plan de montaje adjunto a este certificado:
In order for your product to have a longer useful life, follow the instructions in the assembly manual:
Sobre la limpeza y conservación:
Cleanliness and conservation:
Adulterado ou montado por pessoa não especializada;
Sofrer danos à estrutura ou peças, devido transporte e acondicionamento inadequado feito pelo consumidor, em sua
residência ou na transferência para outra;
Sofrer exposição excessiva ao sol, chuva ou enchentes;
Exposto, no uso doméstico, a um volume excessivo de água para limpeza;
Exponer el producto a un volumen excesivo de agua para la limpieza;
Exposed, in domestic use, to an excessive volume of water for cleaning;
Exponer excesivamente el producto al sol, la lluvia o inundaciones;
Suffering excessive exposure to sun, rain or flooding;
Provocar daños en la estructura o en parte debido al transporte y embalaje inadecuada hecho por el consumidor en su domicilio o para otro;
Suffer damage to the structure or parts, due to improper transport and packaging made by the consumer, in its residence or transfer to another;
Adulterar o armar el producto por persona no especializada;
Tampered or assembled by unskilled person;
Se anula esta garantía cuando:
The product will void the warranty when:
Estimado consumidor, a CIMOL garantiza todas las piezas y componentes de sus productos por un periodo de 90 dias o tres meses. Sujeito a condiciones normales
de uso, a partir de la entrega em su residencia com previa prueba de compra expedido el tendero. Esta prueba de compra pasa a ser integrante de este certificado.
Dear consumer, CIMOL guarantees all parts and components of its products for a period of 90 days, or three months, from the date of delivery of the product to your
residence, according to the invoice that becomes an integral part of this certificate.
Em caso de compra online, a montagem é de responsabilidade do consumidor.
en caso de compra online, la responsabilidad es del consumidor
in case of purchase online, the responsibility is with the consumer