Clas Ohlson 36-8284 User manual

English
UNITED KINGDOM •
www.clasohlson.co.uk
Ver. 20210706
Galaxy Light Star Projector
Art.no 36-8284
Please read the entire instruction manual before using the pro-
duct and then save it for future reference. We reserve the right
for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. In the event of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
Product description Remote control
ON/OFF
On/off.
Increase or decrease the brightness of the
moon.
FADE 1 FADE 2
The starry sky, moon and galaxies change
automatically. Alternative 2 with mixed
colours.
W
The star pattern changes, the galaxies
change colour and the moon remains the
same.
CYCLIC1 CYCLIC2
The star pattern changes, the galaxies and
the moon remain the same. Alternative 2
with mixed colours.
RGB
Choose between a red, green or blue sky.
M+
M-
Increase or decrease the speed of the
galaxies.
1H 2H
Timer – the projector automatically shuts off
after 1 hour. Alternative 2, after 2 hours.
LASER LASER
light
Star constellation lights on/off.
Alternative 2, changes the star pattern.
LED
The star pattern changes and the moon
remains the same.
Moon on/off.
Specifications
Built-in battery 2000 mAh lithium-ion
Charging USB DC 5 V 1 A
Charging time 3–4 hours
Operating time 2–3 hours
Green laser / RGB LED <1 mW, 420–660nm
Operating temperature approx. –10 to 40 °C
Size 145 × 145 × 65mm
Remote control 1 × CR2025 battery
1
23456
7
CAUTION laser radiation. The product emits a
combination of LED and laser light. Never look
directly at the light sources. Risk of eye damage.
The product is intended for indoor use only.
Warning: Keep all packaging material away from children.
Choking hazard.
• Children must only use the product with adult supervision.
• Never expose the product to water or other liquids.
• Never try to open the housing, repair or modify the product
in any way.
• All repairs must be carried out by qualified service
technicians using original spare parts.
Care and maintenance
Clean the product by wiping it with a moist cloth. Use only mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
This symbol indicates that the product should not
be disposed of with general household waste. This
applies throughout the entire EU. In order to prevent
any harm to the environment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, the product
must be handed in for recycling so that the material
can be disposed of in a responsible manner. When
recycling your product, take it to your local collection facility or
contact the place of purchase. They will ensure that the product
is disposed of in an environmentally sound manner.
1. Lens
2. Dimmer button – Press repeatedly to
change the brightness of the moon.
3. Light pattern with or without moon.
Press multiple times (1–4) for different effects.
4. On/different light effects/off.
Press multiple times (1–6) for different effects.
5. IR receiver for the remote control.
6. LED charge indicators.
7. Micro-USB port for the included charging cable.
Charging
Connect the supplied charging cable to the projector and to a
USB charger.
• Red charging indicator: charging in progress.
• Green charging indicator: the battery is fully charged.
Placement
The projector can be positioned at a choice of three angles:

Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 e-post [email protected] internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Ver. 20210706
Rymdlampa Stjärnprojektor
Art.nr 36-8284
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Produktbeskrivning Fjärrkontroll
ON/OFF
På/av.
Öka eller minska månens ljusstyrka.
FADE 1 FADE 2
Stjärnhimmlen, månen och skyarna växlar
automatisk. Alternativ 2 med blandade
färger.
W
Stjärnhimmlen varierar, skyarna byter färg,
månen är fast.
CYCLIC1 CYCLIC2
Stjärnhimmlen varierar, fast sky och måne
är fast. Alternativ 2 med blandade färger
RGB
Välj mellan röd, grön eller blå sky.
M+
M-
Öka eller minska skyarnas hastighet.
1H 2H
Timer, projektorn stängs automatiskt av efter
1 tim. Alternativ 2 efter 2 tim.
LASER LASER
light
Stjärnhimmel på/av.
Alternativ 2 ändra stjärnhimmel.
LED
Stjärnhimmlen varierar, fast måne.
Måne på/av
Specifikationer
Inbyggt batteri 2000 mAh Lithium-jon
Laddning USB DC 5 V 1 A
Laddtid 3-4 tim
Användningstid 2-3 tim
Grön laser / RGB LED <1 mw, 420-660 nm
Användningstemperatur ca -10 till 40 °C
Mått 145 × 145 × 65mm
Fjärrkontroll 1 × CR2025-batteri
1
23456
7
Varning laserstrålning. Produkten avger en
kombinartion av LED- och laserljus. Titta aldrig
direkt in i ljuskällorna. Risk för ögonskador.
Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
Varning! Håll allt förpackningsmaterial oåtkomligt för barn.
Risk för kvävning.
• Barn får endast hantera eller använda produkten i vuxens
närvaro.
• Utsätt aldrig produkten för vatten eller andra vätskor.
• Försök aldrig öppna höljet, reparera eller modifiera
produkten på något sätt.
• Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal
med originalreservdelar.
Skötsel och underhåll
Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller
inom hela EU. För att förebygga eventuell skada
på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfalls-
hantering, ska produkten lämnas till återvinning så
att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt
sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av
de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand
på ett för miljön tillfredställande sätt.
1. Lins
2. Tryck upprepade gånger för att justera månens ljusstyrka.
3. Ljuseffekt med eller utan måne. Tryck upprepade gånger (1-4).
4. På/olika ljuseffekter/av. Tryck upprepade gånger (1-6).
5. IR-mottager för fjärrkontroll.
6. LED-indikator för laddstatus.
7. Micro-USB-uttag för medföljande laddkabel.
Laddning
Anslut medföjande laddkabel till projektorn och till valfri
USB-laddare.
• Röd laddindikator: laddning pågår.
• Grön laddindikator: batteriet fulladdat.
Placering
Du kan placera projektorn i tre olika vinklar:

Norsk
NORGE • kundesenter tel.23 21 40 00 e-post [email protected] internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Ver. 20210706
Lampe Stjerneprojektor
Art.nr. 36-8284
Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk, og
ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle
feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tek-
niske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Sikkerhet
Produktbeskrivelse Fjernkontroll
ON/OFF
På/av.
Øke eller redusere månens lysstyrke.
FADE 1 FADE 2
Stjernehimmelen, månen og skyggene
skifter automatisk. Alternativ 2 med
blandede farger.
W
Stjernehimmelen varierer, skyene skifter
farge, månen er uendret.
CYCLIC1 CYCLIC2
Stjernehimmelen varierer, skyene og
månen er uendret. Alternativ 2 med
blandede farger.
RGB
Velg mellom røde, grønne eller blå skyer.
M+
M-
Øke eller redusere skyenes hastighet.
1H 2H
Timer – projektoren skrus automatisk av
etter 1 time. Alternativt 2 etter 2 timer.
LASER LASER
light
Stjernehimmel på/av.
Alternativ 2 endre stjernehimmel.
LED
Stjernehimmelen varierer, månen er
uendret.
Måne på/av
Spesifikasjoner
Innebygd batteri 2000 mAh Lithium-ion
Lading USB DC 5 V 1 A
Ladetid 3–4 timer
Brukstid 2–3 timer
Grønn laser / RGB LED <1 mw, 420–660 nm
Brukstemperatur cirka -10 til +40 °C
Mål 145 × 145 × 65 mm
Fjernkontroll 1 × CR2025-batteri
1
23456
7
Advarsel laserstråling. Produktet har en
kombinasjon av LED- og laserlys. Se aldri direkte inn
i lyskildene. Fare for skader på øynene.
Produktet er kun beregnet til innendørs bruk.
Advarsel! Hold alt emballasje utilgjengelig for barn.
Kvelningsfare.
• Barn skal kun bruke produktet under tilsyn av voksne.
• Ikke utsett produktet for vann eller annen væske.
• Dekselet må ikke åpnes. Man må heller ikke reparere eller
modifisere produktet.
• Reparasjoner skal alltid utføres av kvalifiserte
servicepersoner og kun med originale reservedeler.
Vedlikehold
Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt
rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier.
Avfallshåndtering
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes
sammen med øvrig husholdningsavfall. Dette gjelder
i hele EØS. For å forebygge eventuelle skader på
helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall,
skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet
blir tatt hånd om på en tilfredsstillende måte.
Når produktet skal kasseres, benytt eksisterende systemer
for returhåndtering eller kontakt forhandler. De vil ta hånd om
produktet på en miljømessig forsvarlig måte.
1. Linse
2. Trykk gjentatte ganger for å justere månens lysstyrke.
3. Lyseffekt med eller uten måne. Trykk gjentatte ganger på (1–4).
4. På/forskjellige lyseffekter/av. Trykk gjentatte ganger på (1–6).
5. IR-mottaker for fjernkontroll.
6. LED-indikator for ladestatus.
7. Micro-USB-uttak for medfølgende ladekabel.
Lading
Den medfølgende ladekabelen kobles til projektoren og til en
valgfri USB-lader.
• Rød ladeindikator: lading pågår.
• Grønn ladeindikator: batteriet er fulladet.
Plassering
Projektoren kan plasseres i tre forskjellige vinkler:

Suomi
SUOMI • asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti [email protected] kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
Ver. 20210706
Tähtitaivasprojektori
Tuotenro 36-8284
Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa
mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee
teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
Tuotekuvaus Kaukosäädin
ON/OFF
Päälle / pois päältä.
Lisää tai vähennä kuun kirkkautta.
FADE 1 FADE 2
Tähtitaivas, kuu ja pilvet muuttuvat
automaattisesti. Vaihtoehdossa 2 eri värejä.
W
Tähtitaivas muuttuu, pilvien väri vaihtelee,
kuu pysyy paikallaan.
CYCLIC1 CYCLIC2
Tähtitaivas muuttuu, pilvet ja kuu pysyvät
paikoillaan. Vaihtoehdossa 2 eri värejä.
RGB
Valitse punaiset, vihreät tai siniset pilvet.
M+
M-
Lisää tai vähennä pilvien nopeutta.
1H 2H
Ajastin, projektori sammuu automaattisesti
1 tunnin kuluttua. Vaihtoehto 2: sammuu 2
tunnin kuluttua.
LASER LASER
light
Tähtitaivas päälle / pois päältä.
Vaihtoehdossa 2 tähtitaivas muuttuu.
LED
Tähtitaivas muuttuu, kuu pysyy paikallaan.
Kuu päälle / pois päältä
Tekniset tiedot
Kiinteä akku 2000 mAh litiumioni
Lataus USB DC 5 V 1 A
Latausaika 3–4 tuntia
Käyttöaika 2–3 tuntia
Vihreä laser / RGB LED <1 mw, 420–660 nm
Käyttölämpötila noin -10...+40 °C.
Mitat 145 × 145 × 65mm
Kaukosäädin 1 × CR2025-paristo
1
23456
7
Varoitus lasersäteilyä. Laitteessa on yhdistelmä
LED- ja laservaloa. Älä katso suoraan valoihin.
Silmävamman vaara.
Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Varoitus! Pidä kaikki pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa.
Tukehtumisvaara.
• Lapset eivät saa käsitellä tai käyttää laitetta ilman aikuisen
valvontaa.
• Älä altista laitetta vedelle tai muille nesteille.
• Älä avaa laitteen koteloa tai korjaa tai muuta laitetta
millään tavalla.
• Kaikki korjaukset tulee tehdä valtuutetussa huoltoliikkeessä,
ja korjauksessa tulee käyttää vain alkuperäisiä varaosia.
Huolto ja kunnossapito
Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa
puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee
koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen
ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi,
jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla.
Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätys-
järjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote
kierrätetään vastuullisella tavalla.
1. Linssi
2. Säädä kuun kirkkautta painamalla useita kertoja.
3. Valotehoste kuun kanssa tai ilman kuuta.
Paina useita kertoja (1–4).
4. Päälle / eri valotehosteita / pois päältä. Paina useita kertoja (1–6).
5. Kaukosäätimen IR-vastaanotin.
6. Latauksen tilan LED-merkkivalo.
7. Micro-USB-liitäntä mukana tulevalle latauskaapelille.
Lataaminen
Liitä mukana tuleva latauskaapeli projektoriin ja USB-laturiin.
• Latauksen punainen merkkivalo: lataus on käynnissä.
• Latauksen vihreä merkkivalo: akku on täynnä.
Sijoituspaikka
Projektorin voi asettaa kolmeen eri kulmaan:

Deutsch
DEUTSCHLAND •
www.clasohlson.de
Ver. 20210706
Weltraumleuchte
Sternenprojektor
Art.Nr. 36-8284
Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für
künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme.
Sicherheit
Produktbeschreibung Fernbedienung
ON/OFF
Ein/aus.
Helligkeit des Mondes erhöhen oder
senken.
FADE 1 FADE 2
Sternenhimmel, Mond und Wolken
ändern sich automatisch. Variante 2 mit
gemischten Farben.
W
Sternenhimmel ändert sich, Wolken
wechseln die Farbe, Mond bleibt
unverändert.
CYCLIC1 CYCLIC2
Sternenhimmel ändert sich, Wolken und
Mond bleiben unverändert. Variante 2 mit
gemischten Farben
RGB
Auswahl zwischen roten, grünen oder
blauen Wolken.
M+
M-
Helligkeit der Wolken erhöhen oder
senken.
1H 2H
Timer, der Projektor schaltet automatisch
nach einer Stunde ab. Variante 2 nach 2
Stunden.
LASER LASER
light
Sternenhimmel ein/aus.
Variante 2 veränderlicher Sternenhimmel.
LED
Sternenhimmel ändert sich, Mond bleibt
unverändert.
Mond ein/aus
Technische Daten
Integrierter Akku 2000 mAh Lithium-Ionen
Ladevorgang USB DC 5 V 1 A
Ladedauer 3–4 Std.
Benutzungsdauer 2–3 Std.
Grüner Laser / RGB LED <1 mw, 420–660 nm
Betriebstemperatur ca. -10 bis 40 °C
Abmessungen 145 × 145 × 65mm
Fernbedienung 1 × CR2025-Batterie
1
23456
7
Warnung Laserstrahlung. Das Produkt strahlt eine
Kombination aus LED- und Laserlicht ab. Niemals
direkt in das Licht blicken. Gefahr von Augenschäden!
Das Produkt ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet.
Warnung! Das Verpackungsmaterial außer Reichweite von
Kindern halten. Erstickungsgefahr.
• Das Produkt ist kein Kinderspielzeug, Kinder dürfen es nur
unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
• Das Produkt niemals Wasser oder anderen Flüssigkeiten
aussetzen.
• Nie versuchen, das Gehäuse zu öffnen, das Produkt zu
reparieren oder anderweitig Änderungen vorzunehmen.
• Alle Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern
mit originalen Ersatzteilen überlassen.
Pflege und Wartung
Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes
Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder
Lösungsmittel.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht
gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden
für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch
unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden,
dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu
fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen Recycling-
und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren.
Dieser kann das Gerät auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
1. Linse
2. Wiederholt betätigen, um die Helligkeit
des Mondes einzustellen.
3. Lichteffekt mit oder ohne Mond. Mehrmals [1–4] drücken.
4. Ein/verschiedene Lichteffekte/aus. Mehrmals [1–6] drücken.
5. IR-Empfänger für Fernbedienung.
6. LED-Ladeanzeige.
7. Micro-USB-Buchse für das mitgelieferte Ladekabel.
Ladevorgang
Das mitgelieferte Ladekabel an den Projektor und ein wahlfreies
USB-Ladegerät anschließen.
• Rote Ladeanzeige: Ladevorgang läuft.
• Grüne Ladeanzeige: Akku vollständig geladen.
Standort
Der Projektor kann in drei verschiedenen Positionen aufgestellt
werden:
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Home Lighting Accessories manuals
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

AGPtek
AGPtek SY-818 user manual

Fizz Creations
Fizz Creations Harry Potter groovy instruction manual

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 21RT1512125XY Use and care guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY337-1611-1 Assembly instructions

Anslut
Anslut 012384 operating instructions

IKEA
IKEA Strala manual

Westfalia
Westfalia 80 03 52 instruction manual

Gemmy
Gemmy 881733 instructions

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY223-1611 Use and care guide

MOB
MOB PONIA CX1463 user manual

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 921947 quick start guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY246-2024 Assembly instructions