Clas Ohlson KW-36R-UK User manual

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
18-8034 / 38-2538
Stereo Cassette Radio
with CD
Stereokassettradio med cd
Radio med kassett- og CD-spiller
Cd-radionauhuri
Model: KW-36R-UK / KW-36R
Ver. 200805
www.clasohlson.com


3
ENGLISH
CAUTION !
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CLASS 1
LASER PRODUCT
Stereo cassette radio with CD
Art. no. 18-8034 / 38-2538, model KW-36R-UK / KW-36R
Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data.
If you have any questions concerning technical problems please contact our
Customer Service Department (see address on reverse.)
Safety Instructions
- The product should only be repaired by qualied service personnel.
- The product should not be taken apart or modied.
- The product is made only for use indoors.
- Never expose the device to high temperatures, blows, dampness or moisture.
- Do not place the product where it could fall into water or another type of liquid.
- Do not place the device in a damp, dusty environment or where there are
strong vibrations.
- Shut off the standby function during night time or when you travel away.
Power Supply
Mains connection
1. Check that the voltage (V) which is shown in the marking table on the back of
the device is the same as in your local electrical network (230 V AC, 50 Hz).
Ask customer service for advice it that is not the case.
2. Connect the cable to the wall socket. The device is now ready to be used.
3. To shut the power off completely pull out the plug from the wall socket. Pull
out the plug from the wall socket to protect the device in case of lightning and
thunderstorms.
Inserting batteries
- Open the battery cover on the back and insert 8 LR14/C batteries. Make sure
to place the batteries according to the markings in the battery compartment.
Safety Symbols
Warning!
Do not open the casing! Certain
components within the product’s casing
contain dangerous currents. Contact with
these may give you an electric shock.
On CD player
CLASS 1 LASER DEVICE
Warning! Do not open the casing! Invisible laser
radiation which can cause eye damage. Do not look
directly into the laser beam or look directly at it through
an optical instrument.

4
ENGLISH
Controls

5
ENGLISH
1. Function switch
2. FM telescope antenna
3. Handle
4. CD slot
5. Release button for CD door
6. Band switch
- Switch for frequency band
7. Frequency selector
8. RECORD
- Recording button for casette tapes
9. PLAY
- Starts playing of casette
10. REWIND
- Rewinds the tape
11. F.FWD
- Fast forwards the tape
12. STOP/EJECT
- Stops the casette playing/opens the casette door
13. || PAUSE
- Pauses the casette playing
14. Volume control
15. Loudspeaker
16. /
- Press once or several times to get to previous track on the CD
- Press and hold to search back in a track
17. /
- Press once or several times to get to the next track on the CD
- Press and hold to search forward in a track
18. REPEAT
- Repeated playing of CD
19. Status indicator
- Displays tuned in AM/FM station.
20. Display window
- Displays the CD player’s functions
21. STOP
- Press to stop playing of CD.
22. PLAY/PAUSE
- Press to start or pause the CD.
23. Casette door
24. Headphone socket (3.5 mm stereo)
25. Battery compartment for 8 x LR14/C-batteries (not included)
26. PROGRAM
- Programmes and displays overview of the programmed track numbers on a CD.
27. DBBS (Dynamic Bass Boost)
- Press to activate amplied base.
28. Connection for cable

6
ENGLISH
Basic functions
Shut off: Save energy
To avoid unnecessary electrical use, always turn the device in position (TAPE
OFF) when the device is not in use.
Radio reception
1. Set the function switch in position RADIO.
2. Choose desired frequency band by setting the band switch in position AM, FM
or FM (ST).
3. Turn the frequency selector to set desired station. Pull out the telescope
antenna and angle it for the best possible FM reception (at AM reception turn
the entire device for the best possible reception).
4. Adjust the volume with the volume control.
5. When you are done listening, set the function switch in position TAPE (OFF) to
shut off the power.
Play cassette tape
1. Set the function switch in position TAPE.
2. Press STOP/EJECT to open the cassette door.
3. Insert a tape and shut the cassette door.
4. Press PLAY to start playing.
5. Press || PAUSE if you want to stop the playing temporarily. Press || PAUSE
again to resume the playing.
6. By pressing or you can fast forward or rewind the tape in both directions.
7. Press STOP/EJECT to stop the cassette. The buttons are released
automatically when the tape comes to an end, unless the || PAUSE button is
pushed in.
Recording
Common information regarding recording
• Recording is allowed as long as it does not break the copy right law or other
rights owned by a third party.
• The cassetter recorder is not suitable for recording on cassettes of type
CHROME (IEC II) or METAL (IEC IV). Use cassettes of type NORMAL (IEC I)
where the tabs have not been removed.
• The best level for recording is automatically set. It is impossible to affect an
ongoing recording with the VOLUME and DBBS functions.
• During 7 seconds in the beginning and end of the tape no recording is done.

ENGLISH
• In order to prevent a tape is deleted by mistake you can break one or both of
the tabs on the bottom. It is now not possible to record on the side on which
the tab was removed.
• If the holes that were covered by the tabs are taped over it is once again
possible to record on the tape.
Recording from radio or CD
1. Prepare playing of CD (see chapter, Play a CD) or tune in desired radio
station. ( see chapter, Radio reception).
2. Press STOP/EJECT to open the cassette door.
3. Insert a cassette and shut the cassette door.
4. Press REC to start the recording and start the playing of the CD if you wish
to use that as the recording source.
5. Press II PAUSE if you temporarily want to stop the recording. Press II PAUSE
again to resume the playing.
6. Press STOP/EJECT to stop the recording.
Playing a CD
This CD player can play Audio Discs, CD-R and CD-RW. Do not try to play CD-
ROM, Cdi, VCD, or discs suited for computers.
1. Set the function selector to CD.
2. Open the CD door by pressing the button CD DOOR OPEN.
3. Place a CD, CD-R or CD-RW or a CD with the text up and shut the door. After
a little while the display will show the total amount of tracks on the CD.
4. Press PLAY/PAUSE to start the playing again.
5. Press PLAY/PAUSE to stop the playing temporarily. Press PLAY/
PAUSE again to resume the playing.
6. Press STOP if you want to end the playing.
Note! The CD player stops also
- If you open the CD door.
- When you choose RADIO or TAPE as sound source.
- The entire CD has been played.

8
ENGLISH
Choose a different track
During the playing you can use or to choose a particular track.
If you have selected a track in the stop-or pause mode, you start playing by
pressing PLAY/PAUSE.
• Press shortly to get to the next track, or press repeatedly until the desired
track number is shown in the display.
• Press shortly to return to the track that was previously played.
• Press shortly more than once to return to previous tracks.
Find a section in a track
1. Press or and keep the button pushed down. The CD is now being played
with high speed and low volume.
2. Release or when you hear the section you are seeking. The normal
playing resumes.
Other playing types
REPEAT – the given track is played over and over again.
REPEAT ALL – the entire CD is played repeatedly.
Programming of track numbers
You can store up to 20 tracks in the order you desire. You can also store the same
track more than once.
1. In the stop position you press PROGRAM. The display shows “PROGRAM” at
the same time as ”01” blinks.
2. Choose the track you want to programme with or , when the track you
want to programme is displayed you press PROGRAM to store the track.
3. If several tracks are programmed, repeat step 1 and 2 to programme tracks on
spots 2 to 20.
4. Press PLAY/PAUSE to start playing your program.
Erase program
You can erase the contents by:
- Open the CD door.
- Choose RADIO as the sound source.
- Press STOP during current playing or when the player is in stop position.
Care and Maintenance
General Care
- Use a soft, dry cloth to clean the device. Do not use detergent which contains
alcohol, ammonia, petrol or abrasives as it can damage the casing.

ENGLISH
Handling of CD player and discs
- The CD player’s lens must not be touched!
- Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation and
the lens can be covered by vapour. In this case, it is not possible to play a CD.
- Do not try to dry off the lens. Instead let the device stand in a warm room until
the moisture has evaporated.
- Always close the CD door to keep the CD pocket free from dust. Use a soft,
dry cloth to take away the dust from the pocket if it is needed.
- If the CD needs to be cleaned it can be cleaned with a soft, lintfree cloth from
the middle out towards the edge in a straight line. Do not use detergent as it
can damage the CD.
- Never attach stickers to the CD.
Troubleshooting Guide
Problem Cause Solution
No sound/ No
voltage
The volume in not adjusted. Adjust the volume.
The cable is not connected
correctly.
Controll the cable’s connec-
tion
The batteries are low or not
correctly inserted.
Check the batteries.
No disc indica-
tion.
No CD is inserted. Insert a CD, CD-R or CD-RW
The CD disc is scratched or
dirty.
Change or clean the disc.
See instructions for care.
The laser lens is misty. Wait until the lens has be-
come adjusted to the room's
temperature.
The CD-R disc is empty or
the copying has not nished.
Use a nalized CD-R.
Playing of the CD
does not work.
The CD disc is scratched or
dirty.
Change or clean the disc.
The laser lens is misty. Wait until the lens has be-
come adjusted to the room's
temperature.
A program is activated. Deactivate the programme.
Bad sound from
the cassette.
Dust or dirt on heads etc. Clean the cassette player’s
parts. See instructions for
care.
Wrong type of cassette
(METAL or CROME).
Only use cassettes of type
NORMAL (IEC I) when re-
cording.
It is not possible
to record.
The cassette’s tabs may be
broken.
Tape the space where the tab
was sitting originally.

10
ENGLISH
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about
how to dispose of this product contact your municipality.
Specications
Power Supply: 230 V AC, 50 Hz eller 8 x LR14/C-batteries (not included)
Dimensions: 270 x 155 x 265 mm
Radio
Frequency range: AM 540 – 1600 KHz
FM 88 – 108 MHz
Loudspeaker
Output: 2 x 1.5 W RMS

11
SVENSKA
CAUTION !
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CLASS 1
LASER PRODUCT
Stereokassettradio med cd
Art.nr 18-8034 / 38-2538, modell KW-36R-UK / KW-36R
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adress-
uppgifter på baksidan).
Säkerhetsföreskrifter
- Produkten får endast repareras av kvalicerad servicepersonal.
- Produkten får inte demonteras eller ändras.
- Produkten är avsedd endast för inomhusbruk.
- Utsätt aldrig apparaten för höga temperaturer, stötar, fukt eller väta.
- Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ
inte heller några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. en blomvas
eller läskedryck.
- Placera inte apparaten i en fuktig, dammig miljö eller där det förekommer star-
ka vibrationer.
- Stäng av eventuell standby-funktion om natten eller när du reser bort.
Strömförsörjning
Nätanslutning
1. Kontrollera om spänningen (V), som nns angiven på märkskylten på baksidan
av enheten är densamma som den i ditt lokala elnät (230 V AC, 50 Hz). Råd-
fråga försäljningsstället om så inte är fallet.
2. Anslut nätkabeln till vägguttaget. Anläggningen är nu färdig att användas.
3. För att helt stänga av strömmen, dra ur kontakten ur vägguttaget. Dra ur kon-
takten ur vägguttaget för att skydda enheten under kraftiga åskväder.
Sätta i batterierna
- Öppna batteriluckan på enhetens undersida och sätt i 8 st. LR14/C-batterier.
Se till att vända batterierna rätt enligt märkningen i batterifacket.
Lägg märke till dessa säkerhetssymboler
Varning! Öppna inte höljet! Farlig spänning
nns oskyddat på komponenter inuti
produktens hölje, kontakt med dessa kan
leda till brand eller ge elektriska stötar.
Vid CD-spelare
KLASS 1 LASERAPPARAT
Varning! Öppna inte höljet! Osynlig laserstrålning
som kan orsaka ögonskador. Rikta inte blicken in
mot strålen och titta inte direkt på den genom optiska
instrument.

12
SVENSKA
Kontroller

13
SVENSKA
1. Funktionsomkopplare
2. FM-teleskopantenn
3. Bärhandtag
4. Cd-lucka
5. Öppningsknapp för cd-lucka
6. Bandomkopplare
- Omkopplare för frekvensband
7. Frekvensväljare
8. RECORD
- Inspelningsknapp för kassettband
9. PLAY
- Startar kassettavspelning
10. REWIND
- Snabbspolning bakåt av kassettband
11. F.FWD
- Snabbspolning framåt av kassettband
12. STOP/EJECT
- Stoppar kassettavspelning/Öppnar kassettluckan
13. PAUSE
- Paus vid kassettavspelning
14. Volymratt
15. Högtalare
16. /
- Tryck en eller era gånger för att komma till föregående spår på cd-skivan
- Tryck och håll in för att söka bakåt i ett spår.
17. /
- Tryck en eller era gånger för att komma till nästa spår på cd-skivan
- Tryck och håll in för att söka framåt i ett spår.
18. REPEAT
- Repeterad uppspelning av cd.
19. Stationsindikator
- Visar inställd AM/FM-station.
20. Displayfönster
- Visar cd-spelarens funktioner.
21. STOP
- Tryck för att stoppa uppspelning av cd.
22. PLAY/PAUSE
- Tryck för att starta eller pausa cd-uppspelningen.
23. Kassettlucka
24. Hörlursuttag (3,5 mm stereo)
25. Batterifack för 8 st. LR14/C-batterier (medföljer ej)
26. PROGRAM
- Programmerar och visar översikt över programmerade spårnummer på en
cd-skiva.
27. DBBS (Dynamic Bass Boost)
- Tryck för att aktivera förstärkt basåtergivning.
28. Anslutning för nätsladd

14
SVENSKA
Grundfunktioner
Stänga av strömmen: spara energi
För att undvika onödig el-åtgång ställ alltid funktionsväljaren i läge TAPE (OFF)
när anläggningen inte används.
Radiomottagning
1. Sätt funktionsomkopplaren i läge RADIO.
2. Välj önskat frekvensband genom att sätta bandomkopplaren i läge AM, FM
eller FM(ST).
3. Vrid på stationsväljaren för att ställa in önskad station. Drag ut teleskopanten-
nen och vinkla den för bästa möjliga FM-mottagning (vid AM-mottagning, vrid
hela enheten för bästa möjliga mottagning).
4. Justera ljudvolymen med volymreglaget.
5. När du lyssnat färdigt, ställ funktionsväljaren i läge TAPE (OFF) för att stänga
av strömmen.
Spela kassettband
1. Sätt funktionsomkopplaren i läge TAPE.
2. Tryck på STOP/EJECT för att öppna kassettluckan.
3. Lägg i ett inspelat band och stäng kassettluckan.
4. Tryck på PLAY för att starta avspelningen.
5. Tryck på PAUSE om du vill avbryta avspelningen tillfälligt. Tryck igen på
PAUSE för att fortsätta avspelningen.
6. Genom att trycka på eller kan du snabbspola bandet i båda riktningarna.
7. Tryck på STOP/EJECT för att stanna bandet. Knapparna frigörs automa-
tiskt när bandet är slut, om inte PAUSE-knappen är intryckt.
Inspelning
Allmän information om inspelning
• Inspelning är tillåten så länge den inte bryter mot upphovsrätten eller andra rät-
tigheter som innehas av tredje part.
• Kassettbandspelaren lämpar sig inte för inspelning på kassetter av typ CH-
ROME (IEC II) eller METAL (IEC IV). Använd kassetter av typ NORMAL (IEC
I) där ikarna inte har brutits av.
• Den bästa nivån för inspelning ställs in automatiskt. Det går inte att påverka en
pågående inspelning med VOLYM- och DBBS-kontrollerna.
• Under 7 sekunder alldeles i början och slutet av bandet, när ledarbandet pas-
serar inspelningshuvudena sker ingen inspelning.

15
SVENSKA
• För att skydda ett band från att raderas av misstag kan du bryta av en eller
båda plastikarna på undersidan av bandet. Det går nu inte att spela in på den
sida där iken är avlägsnad.
• Om hålen som täcktes av ikarna tejpas över går det åter att spela in på ban-
det.
Inspelning från radio eller cd-skiva
1. Förbered uppspelning av en cd-skiva (se avsnitt Spela en cd-skiva) eller ställ
in önskad radiostation. (se avsnitt Radiomottagning).
2. Tryck på STOP/EJECT för att öppna kassettluckan.
3. Lägg i en lämplig kassett och stäng kassettluckan.
4. Tryck på REC för att starta inspelningen och starta sedan uppspelningen av
cd-skivan om du önskar spela in från cd.
5. Tryck på PAUSE om du vill göra ett tillfälligt avbrott i inspelningen. Tryck på
PAUSE igen för att fortsätta inspelningen.
6. Tryck på STOP/EJECT för att stoppa inspelningen.
Spela en cd-skiva
Denna cd-spelare kan spela Audio Discs, CD-R och CD-RW. Försök inte spela
CD-ROM, Cdi, VCD, eller cd-skivor som är avsedda för dator.
1. Ställ funktionsväljaren på CD.
2. Öppna cd-luckan genom att trycka på knappen CD DOOR OPEN.
3. Lägg i en CD, CD-R eller CD-RW med textsidan uppåt och stäng luckan. Efter
en liten stund visar displayen det totala antalet låtar/spår som nns på skivan.
4. Tryck på PLAY/PAUSE för att starta avspelningen.
5. Tryck på PLAY/PAUSE för att stoppa avspelningen tillfälligt. Tryck på
PLAY/PAUSE igen för att fortsätta.
6. Tryck på STOP om du vill stoppa avspelningen.
Obs: Cd-spelaren stannar även
- när du öppnar cd-luckan.
- när du väljer RADIO eller TAPE som ljudkälla.
- när hela cd-skivan är avspelad.

16
SVENSKA
Välja ett annat spår
Under avspelningen kan du använda eller för att välja ett särskilt spår.
Om du har valt ett spårnummer i stopp- eller pausläge, startar du avspelningen
genom att trycka på PLAY/PAUSE.
• Tryck kort en gång på för att komma till nästa spår, eller tryck upprepade
gånger tills det önskade spårnumret visas på displayen.
• Tryck kort en gång på för att återgå till början av det spår som just spelas.
• Tryck kort mer än en gång för att komma till tidigare spår.
Finna ett avsnitt i ett spår
1. Tryck ner eller och håll knappen nedtryckt. Cd-skivan spelas nu med hög
hastighet och låg volym.
2. Släpp upp eller när du hör det avsnitt du söker. Den normala avspelning-
en fortsätter.
Andra spelsätt
REPEAT – det aktuella spåret spelas om och om igen.
REPEAT ALL – hela cd-skivan spelas upprepade gånger.
Programmering av spårnummer
Du kan lagra upp till 20 spår i den följd du önskar. Du kan även lagra samma spår
mer än en gång.
1. I stoppläge trycker du på PROGRAM. Displayen visar ”PROGRAM” samtidigt
som ”01” blinkar.
2. Välj spårnummer med eller , när det spår du vill programmera visas tryck-
er du en gång på PROGRAM för att lagra spåret.
3. Om er spår ska programeras in upprepa steg 1 och 2 för att programera in
spår på programplatserna 2 till 20.
4. Tryck på PLAY/PAUSE för att spela ditt program.
Radera program
Du kan radera innehållet i minnesfunktionen genom att:
- Öppna cd-luckan.
- Välja RADIO som ljudkälla.
- Trycka på STOP under pågående avspelning eller när spelaren är i stopp-
läge.
Skötsel och underhåll
Allmän skötsel
- Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra anläggningen. Använd inte rengö-
ringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller slipmedel, efter-
som det kan skada höljet.

1
SVENSKA
Hantering av CD-spelare och CD-skivor
- CD-spelarens lins får inte vidröras!
- Plötsliga förändringar i den omgivande temperaturen kan orsaka kondens och
göra att linsen i din täcks av imma. Det är då inte möjligt att spela CD-skivor.
- Försök inte torka av linsen, utan låt anläggningen stå i ett varmt rumt tills fuk-
ten har avdunstat.
- Stäng alltid CD-luckan för att hålla CD-facket dammfritt. Använd en mjuk, torr
trasa för att torka bort damm från facket om det behövs.
- Om CD-skivan behöver rengöras kan den torkas med en mjuk, luddfri trasa
från mitten ut mot kanten i rak linje. Använd inte rengöringsmedel, eftersom det
kan skada skivan.
- Fäst aldrig några klisterlappar på CD-skivan.
Felsökningsschema
Problem Orsak Förslag till lösning
Inget ljud / Ingen
ström
Volymen är inte inställd Ställ in volymen
Nätsladden är inte ansluten
på rätt sätt
Kontrollera nätsladdens an-
slutning
Batterierna är slut eller sitter
inte i på rätt sätt
Kontrollera batterierna eller
sätt i dem rätt
Ingen skivindi-
kation
Ingen cd-skiva är ilagd Lägg i en CD, CD-R eller
CD-RW
Cd-skivan är skrapad eller
smutsig
Byt eller rengör skivan. Se
skötselanvisningar
Laserlinsen är immig Vänta tills linsen har anpassat
sig efter rummets temperatur
CD-R-skivan är tom eller så
har kopieringen inte avslutats
Använd en färdigkopierad
CD-R
Avspelning av
cd-skivor fung-
erar inte
Cd-skivan är skrapad eller
smutsig
Byt eller rengör skivan
Laserlinsen är immig Vänta tills linsen har anpassat
sig efter rummets temperatur
Ett program är aktiverat Gå ur programmet
Dåligt ljud från
kassetten.
Damm eller smuts på tonhu-
vudena etc.
Rengör kassettbandspelarens
delar. Se skötselanvisningar.
Fel sorts kassett används.
(METAL eller CROME)
Använd endast kassetter av
typen NORMAL (IEC I) vid
inspelning.
Det går inte att
spela in.
Kassettens ikar kan vara
avbrutna.
Klistra en bit tejp över utrym-
met där iken har suttit.

18
SVENSKA
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är
du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specikationer
Strömförsörjning: 230 V AC, 50 Hz eller 8 st. LR14/C-batterier (medföljer ej)
Mått: 270 x 155 x 265 mm
Radio
Frekvensområde: AM 540 – 1600 KHz
FM 88 – 108 MHz
Högtalare
Uteffekt: 2 x 1,5 W RMS

1
NORSK
CAUTION !
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CLASS 1
LASER PRODUCT
Radio med kassett- og CD-spiller
Art. nr.: 18-8034 / 38-2538, modell KW-36R-UK / KW-36R
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk.
Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data.
Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se
opplysninger på baksiden).
Sikkerhetsforskrifter
- Produktet må kun repareres av kvalisert servicepersonell.
- Produktet må ikke demonteres eller endres.
- Produktet er kun beregnet for innendørs bruk.
- Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fukt eller væte.
- Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske. Still
aldri produktet i nærheten av gjenstander som kan forårsake at vann eller an-
nen væske skylles over produktet.
- Plasser ikke apparatet i et fuktig, støvete miljø eller der det forekommer sterke
vibrasjoner.
- Skru av en eventuell standby funksjon om natten, eller når du reiser bort.
Strømforsyning
Strømtilkobling
1. Kontroller om spenningen (V), som er angitt på merkeskiltet på baksiden av
apparatet, er den samme som i ditt lokale strømnett (230 V AC, 50 Hz). Spør
salgsstedet om råd hvis ikke dette er tilfelle.
2. Koble strømkabelen til vegguttaket. Anlegget er nå klart til bruk.
3. For å skru helt av strømmen, dra kontakten ut av vegguttaket. Dra kontakten ut
av vegguttaket for å beskytte anlegget ditt ved kraftig tordenvær.
Sett i batteriene
- Åpne batteriluken på enhetens underside og sett i 8 stk. LR14/C-batterier.
Påse at batteriene ligger riktig vei i følge merkingen i batteriluken.
Advarsel! Åpne ikke dekselet. Farlig
spenning ligger ubeskyttet på komponenter
inne i produktets deksel, kontakt med disse
kan føre til brann eller gi elektriske støt.
Ved CD-spiller
KLASSE 1 LASERAPPARAT
Advarsel! Åpne ikke dekselet. Usynlig laserstråling
som kan forårsake øyeskader. Rett ikke blikket
mot strålen, og se ikke rett på den gjennom optiske
instrumenter.
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene

20
NORSK
Kontroller
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: