Clas Ohlson 31-9740 User manual

EnglishSvenskaNorskSuomiDeutsch
Pop-Up Tent
Pop up-tält
Pop up-telt
Pop up -teltta
Pop-Up-Zelt
Art.no
31-9740, 31-9741 Ver. 20180625

2
English
Pop-Up Tent
Art.no 31-9740, 31-9741
Please read theentire instruction manual before use and then save it for future
reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary
changes made to technicaldata. In theevent of technical problems or other queries,
please contact our Customer Services (see address details on theback).
Safety
Warning:
• Never light afire or barbecue inside thetent.
• Never use naked flames inside thetent.
• Never use fossil-fuelled lanterns or heaters inside thetent.
• Never place hot objects on or near thefloor, ceiling or walls of thetent.
• Never cook food inside thetent.
• Never smoke inside thetent.
• Never store combustible liquids inside thetent.
• Never refuel lanterns, heaters or stoves inside thetent.
• If you make acamp fire, site it downwind of thetent. Ifyou have acamp fire, make
sure that it is completely extinguished before going tobed.
• Make sure that all exits and escape routes are keptclear.
• To prevent suffocation, make sure that theair vents are alwaysopen.
• Never pitch thetent underneath overhanging branches or where there is arisk of
flooding.
• Children may only use thetent under adult supervision.
Important:
• Never pull too hard on theframe or fabric, as this could damage thetent.
• Never leave thetent up in bad weather.
• Make sure that thetent is securely anchored to theground.
• Be careful not to crush your fingers when assembling or disassembling thetent.
• Thetent is only intended for temporary shelter from theweather and not for
permanentuse.
• Use common sense and staysafe.

3
English
1
2
3
4
5
6
7
8
230 cm
110 cm
90 cm
x3
210 cm
150 cm
100 cm
x3
Product description
Product overview
Package contents:
• 1×pop-uptent
• 31-9740: 4×tentpegs, 31-9741: 8×tentpegs
• 4×tentropes (31-9741 only)
• 1×storagebag
1. Floortube
2. Tent opening
3. Rooftube
4. Tent fabric
5. Ventilation
6. Guy line
7. Tentpeg
8. Hole for attaching thetentpeg
Size/capacity
Art.no 31-9740 Art.no 31-9741

4
English
Putting up thetent
Important
• Select asuitable spot that is flat and clear of sharp, protruding objects.
• Make sure you pitch your tent at asafe distance at least 5 m to people,
animals and objects when you open out thetent. Mindyour eyes as thetent
folds out very quickly.
1. Remove thetent from thestoragebag.
2. Pull theelastic band to theside and lay it in aloop beside thetent.
3. If thetent does not fold out
immediately, give it a shake.
4. Anchor thetent with 4×tent pegs (7) that are pushed into theground through
thefour holes (8) next to thefloor tubes on theoutside of thetent.
5. Attach 4×guy lines to theends of thetent, next to theroof tubes (3) and anchor
them to theground with the4×tent pegs at a45ºangle.

5
English
Instructions foruse
Warning:
• Make sure that all exits/escape routes from thetent are keptclear. Placeall
packing and other objects in away that you never block entrances when people
are inside thetent.
• Never use fossil-fuelled lanterns or heaters inside thetent.
• Make sure that theventilation opening is always open when people are in thetent.
Badventilation could result in suffocation.
1. Open theventilation vent by pulling it outwards from theunderlying tent fabric.
2. Check that thehook and loop safety fastener locks between thecover and thetent
fabric are completely loose so that theventilation opening is as large as possible.
Dismantling
Important:
Make sure that thetent is clean and completely dry before packing it up for storage in
order to prevent mould and mildew.
Note:
Open thetent opening (2) and vent (5). Rollup theshort side where thetent opening
is, then air can be squeezed out more easily when you fold itup.
1. Remove thetent pegs andropes.
2. Stand against one of thelong sides, grab
theroof tubes at thetop of thetent and push
them completely in towards eachother.

6
English
5. Grab thetube in thecentre of
theremaining short side to push it
together with theother tubes and hold
firmly.
6. Place thetent on itsend. Important:
Theside where theelastic band is
attached should be against theground.
3. Hold theroof tubes with one hand
and grab thefloor tube on theshort
side with your otherhand.
4. Bend theshort side towards
theroof tubes, push thetubes
together and hold firmly with
onehand.
7. Place your foot on theelastic
band near thetube and slide one
hand down along thetubes.
9. Press theupper part of thetubes/tent all theway down to theground until it takes
theshape of afigureeight.
10. Push thetwo parts together so that thetop changes shape from aneight to
acircle.
8. Push thedomed upper part of thetent/
tubes down with your other hand and
bend it inwards.

7
English
11. Squeeze theremaining air out of thetent and pass
theelastic band over the tent to keep it fixed in
acircularshape.
Care and maintenance
• Clean theproduct using adampcloth. Useonly mild cleaning agents, never
solvents or corrosive chemicals.
• Make sure that thetent is clean and completely dry before packing it up for
storage in order to prevent mould and mildew.
Responsible disposal
Theproduct should be disposed of in accordance with local regulations. Ifyou are
unsure how to proceed, contact your local council.
Specifications
Capacity 1–2 persons
Material
Tent fabric Polyester with tapedseams
Floor PE-plastic water resistant HH 1000mm
Tubes Fibreglass
Size
Art.no 31-9740
Unfolded Approx. 230×110×90cm
Packed Approx. diam68×8cm
Art.no 31-9741
Unfolded Approx. 210×150×100cm
Packed Approx. diam75×10cm

8
Svenska
Pop up-tält
Art.nr 31-9740, 31-9741
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram-
tidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tekniskadata.
Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter
påbaksidan).
Säkerhet
Varning!
• Tänd aldrig brasa eller grill itältet.
• Använd aldrig öppen låga itältet.
• Använd aldrig bränsledrivna värmare eller lyktor itältet.
• Placera aldrig heta föremål nära tältets golv, tak eller väggar.
• Laga aldrig mat itältet.
• Rök aldrig itältet.
• Förvara aldrig brännbara vätskor itältet.
• Fyll aldrig på lampor, värmare eller spis itältet.
• Om du tänder enlägereld, gör det på tillräckligt avstånd och med vindens riktning
från tältet. Setill att elden är helt släckt innan du lämnar den eller lägger dig och
sover itältet.
• Se till att tältöppningarna/utrymningsvägarna är lättåtkomliga.
• Se till att ventilationsöppningen alltid är öppen för att undvika kvävning.
• Slå aldrig upp tältet på enplats där trädgrenar hänger över tältet eller där det finns
risk för översvämning.
• Barn får endast använda tältet under uppsikt avvuxen.
Viktigt!
• Dra inte för hårt istativet eller duken, det kan orsaka skador på tältet.
• Lämna inte tältet uppställt idåligtväder.
• Se till att tältet är ordentligt förankrat.
• Var försiktig vid uppsättning och nertagning så att du inte klämmer fingrar eller
händer.
• Tältet är avsedd för tillfälligt väderskydd, inte för permanentbruk.
• Använd sunt förnuft och undvikfara.

9
Svenska
1
2
3
4
5
6
7
8
230 cm
110 cm
90 cm
x3
210 cm
150 cm
100 cm
x3
Produktbeskrivning
Produktöversikt
Förpackningen innehåller:
• 1×pop up-tält
• 31-9740: 4×tältpinnar, 31-9741: 8×tältpinnar
• 4×tältlinor (endast 31-9741)
• 1×förvaringspåse
1. Golvbåge
2. Tältöppning
3. Takbåge
4. Tältduk
5. Ventilation
6. Tältlina
7. Tältpinne
8. Hål för fastsättning av tältpinne
Storlek/kapacitet
Art.nr 31-9740 Art.nr 31-9741

10
Svenska
Sätta upp tältet
Viktigt!
• Se ut enlämplig plats med plan jämn mark utan vassa uppstickande föremål.
• Se till att ha ettsäkerhetsavstånd påmin. 5m till personer, djur och föremål
när du vecklar ut tältet. Tältet vecklas ut mycket snabbt, akta ögonen.
1. Ta ut tältet ur förvaringspåsen.
2. Dra resårbandet åt sidan och lägg det ienögla bredvid tältet.
3. Om tältet inte omedelbart vecklas ut,
ta tag ienkant och skakatill.
4. Förankra tältet med 4×tältpinnar (7) som trycks ner imarken genom de fyra hålen
(8) intill golvbågen på tältets utsida.
5. Fäst 4×tältlinor (6) itältets gavlar, intill takbågen (3), och förankra
demi4×tältpinnar som trycks ner imarken med 45º lutning mot markplanet.

11
Svenska
Användning
Varning!
• Se till att tältöppningarna/utrymningsvägarna är lättåtkomliga. Ställeventuell
packning eller andra föremål på ettsätt så du aldrig blockerar utgången när
personer vistas itältet.
• Använd aldrig bränsledrivna värmare eller lyktor itältet.
• Se till att ventilationsöppningen alltid är öppen när personer vistas itältet.
Dåligventilation medför risk för kvävning.
1. Öppna ventilationsluckan genom att dra den utåt från den underliggande
tältduken.
2. Kontrollera att kardborrelåsningen mellan luckan och tältduken har släppt helt så
att ventilationsöppningens storlek är största möjliga.
Nermontering
Viktigt!
Se till att tältet är rent och helt torrt innan du packar ner det för förvaring, annars finns
risk att tältet möglar.
Obs!
Öppna upp tältöppningen (2) och ventilen (5). Viksedan upp kortsidan där tält-
öppningen sitter, då pressas luften lättast ut ur tältet när du viker ihopdet.
1. Avlägsna tältpinnarna och tältlinorna.
2. Ställ dig mot den ena långsidan, fatta tag
högst upp på takbågarna och tryck ihop
demhelt mot varandra.

12
Svenska
5. Ta tag ibågen mitt på den kvarvarande
kortsidan för lägg ihop den med de
övriga bågarna och hållfast.
6. Ställ upp tältet på högkant.
Viktigt!Änden där resårbandet är
fästat ska vara mot marken.
3. Håll fast takbågarna med enhand
och ta tag igolvbågen mitt på
kortsidan med den andra handen.
4. Böj upp kortsidan mot takbågarna,
lägg ihop bågarna och håll fast
med enhand.
7. Sätt foten på resårbandet
nära bågen och för enhand
neråt längs bågarna.
9. Tryck den övre delen av bågen/tältet ända ner mot marken tills det får formen av
enåtta.
10. För ihop de två delarna så att toppen ändrar form från enåtta till encirkel.
8. Tryck med den andra handen den välvda
övre delen av bågen/tältet neråt och böj
deninåt.

13
Svenska
11. Pressa ut kvarvarande luft ur tältet och trä på
resårbandet så det håller ihop tältet icirkelform.
Skötsel och underhåll
• Rengör produkten med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Se till att tältet är rent och helt torrt innan du packar ner det för förvaring, annars
finns risk att tältet möglar.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Ärduosäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Kapacitet 1–2pers
Material
Tältduk Polyester med tejpade sömmar
Golv PE-plast vattenresistent HH 1000mm
Båge Glasfiber
Mått
Art.nr 31-9740
Uppfällt ca 230×110×90cm
Nerpackat ca Ø 68×8cm
Art.nr 31-9741
Uppfält ca 210×150×100cm
Nerpackat ca Ø 75×10 cm

14
Norsk
Pop up-telt
Art.nr. 31-9740, 31-9741
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for
framtidigbruk. Vi reserverer oss motev. feil itekst og bilde, samt forandringer
av tekniskedata. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter. (Seopplysninger om kundesenteret idenne bruksanvisningen).
Sikkerhet
Advarsel!
• Tenn ikke opp ild eller grillen inne iteltet.
• Bruk aldri åpen ild inne iteltet.
• Det må ikke brukes brenseldrevne varmere eller lykter inne iteltet.
• Plasser ikke varme gjenstander nær teltduken. Dettegjelder både gulv, tak og vegger.
• Lag aldri mat inne iteltet.
• Ikke røyk inne iteltet.
• Oppbevar aldri brennbare væsker inne iteltet.
• Fyll ikke væske på lamper, ovneretc. inniteltet.
• Hvis du tenner etleirbål må det gjøres på god avstand fra og med vindretningen fra
teltet. Passpå at glørne fra bålet er helt slukket før du legger deg til åsove iteltet.
• Sørg for frie rømningsveier.
• For åunngå kvelning må man passe på at ventilene alltid eråpne.
• Slå ikke opp teltet under greiner på trær eller på plasser hvor det er fare for over-
svømmelse.
• Barn bør kun bruke teltet under tilsyn av voksne.
Viktig!
• Dra ikke for hardt istativet ellerduken. Detkan skade teltet.
• Teltet bør ikke forlates oppspent idårligvær.
• Påse at teltet er godt forankret.
• Vær forsiktig ved montering/demontering av teltet så ikke fingre/hender kommer
iklem.
• Teltet er beregnet som enmidlertidig værbeskyttelse og ikke til permanentbruk.
• Bruk sunn fornuft, og unngå allefarer.

15
Norsk
1
2
3
4
5
6
7
8
230 cm
110 cm
90 cm
x3
210 cm
150 cm
100 cm
x3
Produktbeskrivelse
Produktoversikt
Forpakningen inneholder:
• 1×pop up-telt
• 31-9740: 4×teltplugger, 31-9741: 8×teltplugger
• 4×teltsnorer (kun 31-9741)
• 1×pose for oppbevaring av teltet
1. Gulvbue
2. Teltåpning
3. Takbue
4. Teltduk
5. Ventilasjon
6. Teltsnor
7. Teltplugg
8. Hull for feste av teltplugg
Størrelse/kapasitet
Art.nr. 31-9740 Art.nr. 31-9741

16
Norsk
Slå opp teltet
Viktig!
• Finn enpassende plass med jevnt underlag og uten skarpe gjenstander.
• Påse at du har ensikker avstand påmin. 5meter til personer, dyr og andre
gjenstander når du bretter ut teltet. Teltet slår seg opp raskt, så pass på øynene.
1. Ta teltet ut av oppbevaringsposen.
2. Trekk stikkbåndet til siden og legg det ved siden av teltet.
3. Hvis teltet ikke slår seg opp
umiddelbart, så ta tak ienkant og
rist pådet.
4. Fest teltet til bakken med 4×teltplugger (7) som trykkes fast gjennom de fire
hullene (8) inntil gulvbuen på teltets utside.
5. Fest 4×teltsnorer (6) iteltets gavler, inntil takbuen (3), og fest demi4×teltplugger
som trykkes ned ibakken med envinkel på 45º mot bakkeplanet.

17
Norsk
Bruk
Advarsel!
• Sørg for frie rømningsveier. Plasser eventuell opp-pakning og andre gjenstander
sånn at de ikke blokkerer utgangen.
• Det må ikke brukes brenseldrevne varmere eller lykter inne iteltet.
• Sørg for at ventilasjonsåpningen alltid er åpen når det er personer inni teltet.
Dårligventilasjon kan føre til kvelning.
1. Åpne ventilasjonsluken ved ådra den ut fra den underliggende teltduken.
2. Kontroller at borrelåsingen mellom luken og teltduken slipper helt sånn at
ventilasjonsåpningens størrelse er størstmulig.
Demontering
Viktig!
Sørg for at teltet er rent og helt tørt før du pakker det sammen. Hvisikke er det fare for
muggdannelse.
Obs!
Åpne teltåpningen (2) og ventilen (5). Brettderetter kortsiden, derteltåpningen er,opp.
Davil luften lettest bli presset ut når du pakker det sammen.
1. Løsne alle teltpluggene og teltsnorene.
2. Still deg mot den ene langsiden, ta tak øverst
oppe på takbuene og trykk demsammen
mot hverandre.

18
Norsk
5. Ta tak ibuen midt på den kortsiden
som er igjen for ålegge den sammen
med øvrige buer og holdfart.
6. Still teltet opp på høykant. Viktig!
Enden derstrikkbåndet er festet skal
vende mot bakken.
3. Hold takbuene fast med enhånd
og ta tak igulvbuen midt på
kortsiden med den andre hånden.
4. Brett kortsiden opp mot takbuene,
legg buene sammen og hold fast
med enhånd.
7. Sett foten på strikkbåndet
nær buen og før enhånd
nedover langsbuen.
9. Trykk den øvre delen av buen/teltet ned til bakken til det får formen av etåttetall.
10. Før de to delene sammen slik at toppen endrer form fra etåttetall til ensirkel.
8. Trykk den andre hånden mot den
hvelvede øvre delen av buen/teltet og bøy
den innover.

19
Norsk
11. Press ut eventuell luft frateltet og tre strikkbåndet
på så det opprettholder sin sirkelform.
Vedlikehold
• Rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt rengjøringsmiddel, aldri
løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
• Sørg for at teltet er rent og helt tørt før du pakker det sammen. Hvisikke er det
fare for muggdannelse.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale forskrifter. Hvisdu er
usikker, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Kapasitet 1–2pers
Materiale
Teltduk Polyester med teipede sømmer
Gulv PE-plast vannresistent HH 1000mm
Bue Glassfiber
Mål
Art.nr. 31-9740
Oppreist ca. 230×110×90cm
Nedpakket ca. Ø68×8 cm
Art.nr. 31-9741
Oppreist ca. 210×150×100cm
Nedpakket ca. Ø75×10cm

20
Suomi
Pop up -teltta
Tuotenro 31-9740, 31-9741
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti-
ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
Varoitus!
• Älä sytytä avotulta tai grilliä teltan sisällä.
• Älä sytytä avotulta teltassa.
• Älä käytä teltan sisällä polttoainekäyttöisiä lämmittimiä tai lyhtyjä.
• Älä sijoita kuumia esineitä teltan lattian, katon tai seinien läheisyyteen
• Älä valmista ruokaa teltassa.
• Älä tupakoi teltassa.
• Älä säilytä tulenarkoja nesteitä teltassa.
• Älä täytä lamppuja, lämmittimiäym. sisällä teltassa.
• Jos sytytät leiritulen, tee se riittävän kaukana ja varmista, että tuuli puhaltaa teltasta
poispäin. Varmista ennen nukkumaanmenoa, että leirituli on täysin sammunut.
• Varmista, että teltan ovet/poistumistiet ovat helposti saavutettavissa.
• Varmista riittävä hapen saatavuus pitämällä tuuletusaukko avoinna.
• Älä pystytä telttaa paikkaan, jossa teltan yläpuolella on puiden oksia, tai paikkaan,
jossa vesi voi tulvia.
• Lapset saavat käyttää telttaa ainoastaan aikuisen valvonnassa.
Huom.!
• Älä vedä kehikosta tai kankaasta liian kovaa, se saattaa vahingoittaa telttaa.
• Älä jätä telttaa ulos huonolla säällä.
• Varmista, että teltta on kunnolla kiinni maassa.
• Ole huolellinen kun kokoat telttaa, jotta sormet tai kädet eivät joudu puristuksiin
kehikon väliin.
• Teltta on tarkoitettu tilapäiseen käyttöön, eikä se sovellu jatkuvaan käyttöön.
• Käytä tervettä järkeä ja vältä vaarat.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Tent manuals
Popular Tent manuals by other brands

outdoorer
outdoorer Zack II instructions

Anchor
Anchor ETI 30’CLASSIC FRAME TENTS Assembly instructions

Extreme Canopy
Extreme Canopy X5 RANGE Instructions & care guide

Dancover
Dancover Pagoda Tent EventZone manual

Boutique Camping
Boutique Camping ADVENTURE LUNA EMPEROR BELL TENT instruction manual

Coleman
Coleman VELA 2000001132 installation manual