CLIPIC RADAR 125cc User manual


Owner’s handbook
RADAR
Manual del usuario
RADAR
RADAR ANG-CAS.indd 3RADAR ANG-CAS.indd 3 08/09/2005 11:53:1408/09/2005 11:53:14

4
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por la compra de la motocicleta RADAR. Para fabricar esta motocicleta, que
es fiable, novedosa, elegante y lujosa, hemos utilizado los equipos y la tecnología más mo-
dernos y avanzados. Con ella podrá practicar uno de los deportes más emocionantes y será
su medio de transporte ideal. Antes de disfrutar de la conducción, debería familiarizarse to-
talmente con todos los consejos e instrucciones de este manual.
Este manual presenta los procesos correctos para conducir, reparar y mantener la motoci-
cleta. Si el usuario sigue todas estas recomendaciones, este vehículo funcionará sin proble-
mas durante muchos años. Siempre puede acudir al distribuidor autorizado de su zona para
solicitar sus servicios técnicos profesionales.
Introducción
RADAR ANG-CAS.indd 4RADAR ANG-CAS.indd 4 08/09/2005 11:53:1508/09/2005 11:53:15

5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Rodaje
El rodaje durante los primeros 100 Km. es muy importante para el rendimiento y la vida útil
del motor. Durante estos kilómetros, si se realiza correctamente el rodaje, la motocicleta
estará en perfectas condiciones durante mucho tiempo. Durante el rodaje, las marchas se
pulirán mutuamente entre ellas y el cambio se suavizará.
Para mejorar la estabilidad y el rendimiento de la motocicleta, tenga cuidado y paciencia du-
rante el rodaje. Lo más importante es evitar usar la motocicleta de manera que las piezas
del motor se calienten en exceso.
Para los detalles cerca del rodaje, consulte la sección ‘Rodaje de la nueva motocicleta’.
Lea con atención este manual y siga estrictamente todos sus consejos e instrucciones.
Preste especial atención a la información destacada con ‘advertencia’, ‘precaución’, ‘atención’, etc.
ADVERTENCIA Afecta a la seguridad del conductor. No ignore nunca estos puntos
para evitar accidentes.
PRECAUCIÓN
Significa que deben obedecerse todos los métodos de funcionamien-
to o que deben adoptarse algunas medidas en caso de daños o averías en el vehículo.
ATENCIÓN Se trata de una explicación especial para un mantenimiento correcto u
otras instrucciones importantes.
NOTES
Important notice
RADAR ANG-CAS.indd 5RADAR ANG-CAS.indd 5 08/09/2005 11:53:1508/09/2005 11:53:15

6
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
SEGURIDAD VIARIA CON LA MOTOCICLETA
Modificaciónes
Carga y componentes
Componentes
Neumáticos
COMPONENTES Y DISPOSITIVOS
Posición de todos los dispositivos
Interruptor de encendido
Interruptor del faro delantero
Botón de arranque del motor
Interruptor “OFF” del motor
Interruptor de luces largas
Interruptor de ráfagas
4
10
12
12
13
14
16
20
20
21
21
21
21
Índice
RADAR ANG-CAS.indd 6RADAR ANG-CAS.indd 6 08/09/2005 11:53:1708/09/2005 11:53:17

7
Interruptor de los intermitentes
Botón de la bocina
Cerradura del asiento y compartimiento para casco
Compartimiento para documentos y herramientas
COMBUSTIBLE Y ACEITE DEL MOTOR
Tapón del combustible
Válvula de combustible
Aceite del motor
Viscosidad
INSPECCIONES ANTES DE EMPEZAR A CIRCULAR
MOTOR DE ARRANQUE
PROCESO DE RODAJE
NOTAS PARA LA CONDUCCIÓN
22
22
22
22
23
23
24
24
25
26
27
28
Índice
RADAR ANG-CAS.indd 7RADAR ANG-CAS.indd 7 08/09/2005 11:53:1708/09/2005 11:53:17

8
FREQUENCIA DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
Lista mantenimiento
MOTOR DE ARRANQUE
Aceite del motor de arranque
Cambie el aceite del motor
Bujía
Separación del empujador de la válvula
Ajuste de la cadena de la leva
Mantenimiento del filtro de aire
FUNCIONAMIENTO DEL GAS
Ajuste del carburador
Ajuste del embrague
Cadena de transmisión
Lubricación de la cadena de transmisión
Freno
Arandela de freno
29
30
34
35
36
37
38
38
39
40
41
42
43
43
Índice
RADAR ANG-CAS.indd 8RADAR ANG-CAS.indd 8 08/09/2005 11:53:1808/09/2005 11:53:18

9
Ajuste del freno trasero
Marca de abrasión de la arandela del freno
Desmontaje de la rueda delantera
Desmontaje de la rueda trasera
Inspección de la suspensión de las ruedas
Mantenimiento de acumulación
Cambio de fusible
Ajuste del interruptor de la luz de estacionamiento
Juego de herramientas
Nº del vehículo
Código de color
INSTRUCCIONES PARA APARCAR
Aparcar en el garage
LISTA DE PARÁMETROS
DIAGRAMA
44
44
45
45
46
46
47
48
48
49
49
50
52
55
Índice
RADAR ANG-CAS.indd 9RADAR ANG-CAS.indd 9 08/09/2005 11:53:1908/09/2005 11:53:19

10
SEGURIDAD VIARIA CON LA MOTOCICLETA
ADVERTENCIA
Antes de empezar a conducir, el usuario debe conocer las siguientes normas para
garantizar su seguridad personal.
Normas para una conducción segura
l. Para evitar situaciones de emergencia o daños en las piezas, el usuario debe realizar las
siguientes inspecciones antes de poner el motor en marcha y empezar a circular.
2. La mayoría de los accidentes de tráfico son debidos a la falta de experiencia del con-
ductor. En muchos países, los conductores deben pasar un examen especial para conse-
guir el permiso de conducción que les permita circular con un vehículo.
Así pues, antes de empezar a conducir, el usuario debe comprobar que esté cualificado
para conducir. Las personas sin experiencia en la conducción o sin el permiso de condu-
cir no deben llevar el vehículo en ninguna circunstancia.
3. Muchos accidentes de motocicleta ocurren básicamente porque los conductores de
coche no ven a los conductores de motocicletas. Así pues, los conductores de motoci-
cletas deben conseguir que los conductores de coche los vean claramente. Los conduc-
tores de motocicletas deben llevar prendas llamativas y evitar circular en condiciones
de poca visibilidad.
4. Deben tenerse siempre en cuenta las normas de tráfico del país y del gobierno lo-
cal.
* La velocidad excesiva es una de las razones principales de muchos accidentes. Respete
Seguridad viaria con la motocicleta
RADAR ANG-CAS.indd 10RADAR ANG-CAS.indd 10 08/09/2005 11:53:2008/09/2005 11:53:20

11
* Antes de girar o cambiar de carril, el usuario debe indicar la maniobra. En caso contrario,
los demás conductores no podrán prever la maniobra que Vd. va a realizar y se asustarán
ante su maniobra repentina.
5. Al llegar a un cruce, entrar o salir de un aparcamiento y circular por la carretera, el usua-
rio debe tener cuidado de no sufrir ningún accidente.
6. Durante la conducción, las manos del usuario deben sujetar el manillar de manera firme y
los pies deben encontrarse en los reposapiés. Al mismo tiempo, el pasajero debe abrazarse
a la cintura del conductor y poner los pies en los reposapiés traseros.
Equipo de protección (EP)
1. La mayoría de los accidentes mortales están provocados por lesiones en la cabeza. Para
garantizar su seguridad personal, lleve siempre un EP que incluya un casco, una visera, guan-
tes y botas. Lo mismo es aplicable al pasajero.
2. No toque ningún segmento del sistema de escape, ya que estará a una temperatura muy
alta después de circular. En consecuencia, los pantalones que lleve deben ser de la talla co-
rrecta para que le cubran completamente las piernas.
3. Las prendas que lleve deben ir ajustadas al cuerpo. Si los pantalones son demasiado largos
y anchos pueden enredarse con el controlador, el pedal de arranque del motor, los reposa-
piés o la cadena de transmisión.
Seguridad viaria con la motocicleta
RADAR ANG-CAS.indd 11RADAR ANG-CAS.indd 11 08/09/2005 11:53:2108/09/2005 11:53:21

12
Seguridad viaria con la motocicleta
MODIFICACIONES
ADVERTENCIA
Si modifica o desinstala cualquier componente original de la motocicleta, no sólo se
verá afectada su seguridad, sino que también estará violando las regulaciones locales
sobre vehículos de carretera.
CARGA Y COMPONENTES
ADVERTENCIA
Para evitar accidentes, el usuario deberá tener mucho cuidado si circula con equipaje
en la motocicleta.
Cuando el usuario cargue equipaje u otros accesorios en el vehículo, su estabilidad,
rendimiento, velocidad de conducción segura y otras características se verán afecta-
das. Cualquier accesorio no original, carga de peso anormal, una carretera en mal es-
tado, etc. puede afectar al rendimiento de la motocicleta.
Cargue siempre el equipaje en la motocicleta de manera segura e instale todos los acceso-
rios según las instrucciones que se dan a continuación:
Carga
1. El peso del equipaje y de los accesorios que lleve debe ser ligero y debe estar distribuido
en el centro de la motocicleta para que ésta no quede desequilibrada. Si el peso no se en-
cuentra en el centro de gravedad de la motocicleta, será mucho más difícil conducir.
RADAR ANG-CAS.indd 12RADAR ANG-CAS.indd 12 08/09/2005 11:53:2208/09/2005 11:53:22

13
Seguridad viaria con la motocicleta
2. Ajuste bien la presión de los neumáticos.
3. Todo el equipaje y los accesorios deben estar firmemente atados. Además, deben inspec-
cionarse cada cierto tiempo para comprobar que no se hayan aflojado.
4. No cuelgue cosas muy grandes ni muy pesadas alrededor de la motocicleta. Está total-
mente prohibido colgar nada de la horquilla frontal y en las protecciones. Si lo hace, la con-
ducción será más difícil e inestable.
COMPONENTES
Todos los componentes originales están especialmente diseñados y probados. Si se instala
alguna pieza no original, el usuario será el único responsable de las posibles consecuencias.
En lo referente a las regulaciones, el usuario puede consultar el capítulo anterior ‘Carga’ y
las siguientes instrucciones.
1. Es necesario inspeccionar cuidadosamente los componentes antes de instalarlos, ya que
podrían estorbar la vista, reducir la distancia entre el motor y el suelo, afectar al ángulo de
giro, dificultar los movimientos del manillar y las maniobras, etc.
2. La instalación inadecuada de la cubierta aerodinámica en la horquilla frontal puede afectar
al flujo de aire y a la estabilidad del vehículo. Además, no instale esta cubierta si ésta obstru-
ye el flujo de aire para la refrigeración del motor.
3. No instale ningún componente adicional en su motocicleta si éste le obliga a tener los
pies y las manos lejos de los elementos de control, ya que ello dificultaría su manejo en ca-
sos de emergencia.
RADAR ANG-CAS.indd 13RADAR ANG-CAS.indd 13 08/09/2005 11:53:2308/09/2005 11:53:23

14
Seguridad viaria con la motocicleta
4. El consumo de los accesorios eléctricos de la motocicleta no puede exceder el límite de
carga eléctrica. Por la noche y en los atascos de tráfico, si la carga eléctrica es tan alta que
el fusible se funde, las luces dejarán de funcionar, el motor se parará y puede incluso sufrir
algún accidente.
5. Esta motocicleta no está diseñada como un vehículo para remolcar a otro. No instale nun-
ca ningún dispositivo de remolque, ya que podría resultar muy peligroso.
NEUMÁTICOS
La presión adecuada de los neumáticos garantiza una conducción cómoda, la estabilidad y
una vida útil más larga de los neumáticos.
ADVERTENCIA
Si utiliza unos neumáticos muy gastados puede correr un gran peligro. La abrasión
del neumático puede afectar seriamente la tracción y el agarre de la motocicleta a la
carretera.
NOTA
La presión debe comprobarse únicamente cuando los neumáticos estén fríos.
Se deben inspeccionar los neumáticos para comprobar que no presenten ningún corte ni ten-
gan ningún clavo (u otro objeto cortante) insertado. Se deben inspeccionar las llantas para ver
que no haya ningún daño, abolladura o deformación. Si se detecta algún daño, el usuario deberá
ponerse en contacto con su distribuidor local para que lo reparen o para que cambien la llanta.
Además, si es necesario, deberá ajustarse el equilibrio de las ruedas delantera y trasera.
RADAR ANG-CAS.indd 14RADAR ANG-CAS.indd 14 08/09/2005 11:53:2408/09/2005 11:53:24

15
ADVERTENCIA
Si la presión de los neumáticos no concuerda con los valores especificados, las cubier-
tas se desgastarán en exceso y esto puede provocar un accidente. Si la presión de los
neumáticos es demasiado baja, éstos pueden salir de las llantas. Utilizar unos neumá-
ticos excesivamente desgastados es muy peligroso, ya que no habrá suficiente fricción
entre los neumáticos y la carretera.
Cuando el dibujo de la parte central del neumático se haya desgastado totalmente,
cambie el neumático por uno nuevo.
Póngase en contacto con su distibuidor local autorizado.
ADVERTENCIA
Para poder conducir de una manera segura y estable es absolutamente necesario que
las ruedas delantera y trasera estén bien equilibradas. El contrapeso de las ruedas no
debe desmontarse ni cambiarse de manera aleatoria. Si debe modificarse, el usuario
debe acudir al distribuidor local autorizado. Las ruedas de la motocicleta deberán
equilibrarse después de reparar el vehículo o de cambiar cualquier pieza.
Rueda trasera: 200
Rueda delantera: 200
Presión de los neumáticos en frío
Conductor (kpa)
Conductor y pasajero (kpa)
Tamaño de los neumáticos
Rueda trasera: 225
Rueda delantera: 250
Rueda delantera:
3.00-18-4PR Rueda trasera:
3.25-18-4PR
Seguridad viaria con la motocicleta
Rueda trasera
Rueda delantera
Profundidad mínima del dibujo del neumático
2.0mm
1.5mm
RADAR ANG-CAS.indd 15RADAR ANG-CAS.indd 15 08/09/2005 11:53:2508/09/2005 11:53:25

16
Componentes y dispositivos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Interruptor de ráfagas
Botón de la bocina
Botón de la bocina
Palanca del embrague
Interruptor de las luces largas
Interruptor de encendido
Velocímetro
Piloto de advertencia e indicador
Odómetro
Depósito de aceite de motor para el
freno delantero
Palanca del freno delantero
Interruptor del faro delantero
Botón de arranque del motor
Interruptor de parada del motor
COMPONENTES Y DISPOSITIVOS
POSICIONES DE TODOS LOS DISPOSITIVOS
6
78 9
10
15 11
1213
2
3
1
54
RADAR ANG-CAS.indd 16RADAR ANG-CAS.indd 16 08/09/2005 11:53:2608/09/2005 11:53:26

17
Componentes y dispositivos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Depósito de combustible
Reposapiés del conductor
Pedal de velocidad ajustable
Caballete central
Reposapiés del pasajero
Espejo retrovisor
Depósito de aceite
1
5
43
2
6
7
RADAR ANG-CAS.indd 17RADAR ANG-CAS.indd 17 08/09/2005 11:53:2908/09/2005 11:53:29

18
1.
2.
3.
4.
Reposapiés del pasajero
Reposapiés del conductor
Pedal del freno trasero
Tapón del orificio de inyección/
varilla de nivel del aceite
Componentes y dispositivos
4
31
2
RADAR ANG-CAS.indd 18RADAR ANG-CAS.indd 18 08/09/2005 11:53:3108/09/2005 11:53:31

19
Pilotos luminosos e indicadores
Todos los indicadores están instalados sobre el faro delantero.
1. Velocímetro
2. Tacómetro
3. Odómetro
4. Zona roja del tacómetro
5. Piloto de los intermitentes
6. Piloto de luces largas
7. Piloto de punto muerto
ATENCIÓN
La aguja del tacómetro no debe entrar nunca en la zona
roja (4), ni tan siquiera después del período de rodaje.
El usuario debe tener mucho cuidado al acelerar mien-
tras circula con la primera o segunda velocidad, ya que
la aguja llega muy fácilmente a la zona roja. La zona roja
indica que el motor ha llegado a la velocidad de rota-
ción máxima.
Si el usuario mantiene el motor funcionando en esta
zona, la vida útil del vehículo se verá afectada.
Componentes y dispositivos
Zona roja del tacómetro
7
31 5 6 2 4
RADAR ANG-CAS.indd 19RADAR ANG-CAS.indd 19 08/09/2005 11:53:3308/09/2005 11:53:33

20
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Se encuentra en la parte central del tablero.
OFF ( ): Todos los circuitos están cortados. No es posi-
ble poner en marcha el motor. La llave puede extraerse.
ON (
): Todos los circuitos están cerrados y el motor
puede ponerse en marcha. No es posible extraer la llave.
STOP (P): Todos los circuitos están cortados excepto el de las
luces de posición y la luz trasera. No es posible extraer la llave.
INTERRUPTOR DEL FARO DELANTERO
Este interruptor puede colocarse en tres posiciones, que son
‘H’, ‘P’ y ‘ ’. Esta última posición corresponde a la marca
de color gris a la derecha de ‘P’.
H: Cuando el interruptor se encuentre en esta posición, el
faro delantero, la luz trasera, las luces de posición y los pilo-
tos del tablero podrán iluminarse.
P: Cuando el interruptor se encuentre en esta posición, la
luz trasera, las luces de posición y los pilotos del tablero po-
drán iluminarse.
“ ” (marca gris): Cuando el interruptor se encuentre en
esta posición, el faro delantero, la luz trasera, las luces de po-
sición y los pilotos del tablero podrán apagarse.
Componentes y dispositivos
4
OFF
ON
STOP
RADAR ANG-CAS.indd 20RADAR ANG-CAS.indd 20 08/09/2005 11:53:3408/09/2005 11:53:34

21
BOTÓN DE ARRANQUE DEL MOTOR
Se encuentra bajo el interruptor del faro delantero. Al pulsar
este botón, el motor empezará a funcionar. Para el método
de arranque, consulte la página 26.
INTERRUPTOR ‘OFF’ DEL MOTOR
Esta motocicleta dispone de un interruptor de parada del
motor. Cuando éste se encuentre en la posición ( ), el cir-
cuito de encendido estará cortado. Normalmente debe en-
contrarse en la posición ‘ ‘ (RUN) a menos que no deba
pararse el motor en caso de emergencia.
INTERRUPTOR DE LUCES LARGAS
Cuando este interruptor se encuentre en la posición ‘HI’ se
iluminarán las luces largas; cuando se encuentre en la posición
‘LO’, se iluminarán las luces cortas.
INTERRUPTOR DE RÁFAGAS
Al pulsar este botón, el faro delantero parpadeará para que
los demás conductores le puedan prestar atención.
Componentes y dispositivos
12
1
RADAR ANG-CAS.indd 21RADAR ANG-CAS.indd 21 08/09/2005 11:53:3608/09/2005 11:53:36
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CLIPIC Motorcycle manuals