manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Clou mini match me CL/07.56.401.50 User manual

Clou mini match me CL/07.56.401.50 User manual

Other Clou Kitchen & Bath Fixture manuals

Clou Vale - handbasin CL/03.36161.01.R User manual

Clou

Clou Vale - handbasin CL/03.36161.01.R User manual

Clou Vale CL/03.02162.01.L User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02162.01.L User manual

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Clou

Clou Flush 3 CL/03.02030 User manual

Clou wash me CL/07.46.521.50 User manual

Clou

Clou wash me CL/07.46.521.50 User manual

Clou Freddo 9 CL/06.03013.41 User manual

Clou

Clou Freddo 9 CL/06.03013.41 User manual

Clou flush 2 CL/03.03021 User manual

Clou

Clou flush 2 CL/03.03021 User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.08235 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.08235 User manual

Clou Vale CL/03.02161.01.R User manual

Clou

Clou Vale CL/03.02161.01.R User manual

Clou flush 2 CL/03.08221 User manual

Clou

Clou flush 2 CL/03.08221 User manual

Clou Vale CL/03.30164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.30164 User manual

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou

Clou CL/07.56.403.50 User manual

Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/02.26030 User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.12239 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.12239 User manual

Clou mini match me CL/07.56.401.60 User manual

Clou

Clou mini match me CL/07.56.401.60 User manual

Clou Vale CL/03.42164 User manual

Clou

Clou Vale CL/03.42164 User manual

Clou flush 6 CL/03.03060 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.03060 User manual

Clou first column cabinet CL/07.36130 User manual

Clou

Clou first column cabinet CL/07.36130 User manual

Clou flush 1 CL/03.11010 User manual

Clou

Clou flush 1 CL/03.11010 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.002.29 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.002.29 User manual

Clou Freddo 2 long CL/06.03.001.29.L User manual

Clou

Clou Freddo 2 long CL/06.03.001.29.L User manual

Clou Kaldur CL/06.05.001.41 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.001.41 User manual

Clou CL/03.07011 User manual

Clou

Clou CL/03.07011 User manual

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou

Clou flush 6 CL/03.03061 User manual

Clou InBe Handbasin set 4 IB/03.03096 User manual

Clou

Clou InBe Handbasin set 4 IB/03.03096 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

VIGO Matte Stone VG04001 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04001 manual

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Hans Grohe

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Kohler

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Wickes

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Grohe ALLURE manual

Grohe

Grohe ALLURE manual

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Oliveri

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Graff

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating, & maintenance instructions

Moen Show House TS514 Series installation guide

Moen

Moen Show House TS514 Series installation guide

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Moen

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

DOCOL 016115 Series installation guide

DOCOL

DOCOL 016115 Series installation guide

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Perrin & Rowe

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

Rohl

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

baliv KI-5070 manual

baliv

baliv KI-5070 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

mini match me_shelf 70 cm
CL/07.56.401.50
Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
bath findings
- Alvorens de montage te beginnen moet de volledig-
heid van de levering gecontroleerd worden. Tevens
moet ook op transportschade gecontroleerd wor-
den, te late schademeldingen (> 1 dag na levering)
worden niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn geschikt
voor gestucte of betegelde, massieve muren die
voldoende draagkracht hebben. Voor andere muren
dient men zelf bevestigingsartikkelen te voorzien
en dient de muur mogelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor technische en op-
tische wijzigingen aan te brengen t.o.v. afgebeelde
producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen in deze handleiding dienen te worden geve-
rifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van onaange-
past gebruik, onaangepast transport of beschadigingen veroorzaakt door tussenop-
slag.
- De van toepassing zijnde garantievoorwaarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens één
vakkundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check whether
the delivery is complete. At the same time the deli-
very should be checked for damage due to trans-
portation, damage reports that are too late (> 1 day
after delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for plastered
or tiled solid walls with enough supporting power.
For other walls the used fixing media is at own res-
ponsibility, and the wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce technical and
visual changes with respect to the depicted images.
- Due to changes in production it is possible that
given dimensions are no longer correct. All menti-
oned dimensions in this manual should be verified before executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper
transportation or any damage caused during interim storage.
- The current terms of guarantee are always valid.
- The installation has to be performed by at least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- all dimensions are in mm.
NL
GB
- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler
si l’article livré est complet. Veuillez aussi contrôler
des dommages éventuels causés par le transport,
nous n’acceptons pas de réclamations dues à des
dégâts causés par le transport au-delà de 1 jour
après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont destinés
pour montage sur un mur massif porteur, finition
stuc ou carrelé. Pour d’autres finitions ou murs plus
faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout changement tech-
nique ou optique par rapport à la photo représen-
tant le produit.
- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-
chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à
toute action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-
port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de
métier.
- Toutes les mesures affichées sont en mm.
- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob
die Lieferung vollständig ist bzw. ob durch den
Transport Schäden entstanden sind. Diese Überprü-
fung muss direkt am Liefertag erfolgen. Sollte ein
Schaden festgestellt werden, muss dieser unmit-
telbar nach der Lieferung, spätestens (> 1 Tag nach
Lieferung) angezeigt werden.
- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für
verputzte oder geflieste massive Wände, sind aus-
schließlich für Wände mit genügend und ausrei-
chender Tragfähigkeit geeignet und vorgesehen. Bei
Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit erfolgt die
Montage auf eigene Verantwortung. Hier empfehlen
wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Befestigungslösungen
- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf
die dargestellten Bilder vor. .
- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße
nicht mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten
vor der Ausführung der Maßnahme überprüft werden.
- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßen Gebrauch,
unsachgemäßen Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht
werden.
- Der aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
- Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Per-
son bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.
- Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.
DE
FR
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het opper-
vlak van het product beschadigd raakt door harde voorwer-
pen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface
of the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la
surface du produit en posant des objets durs sur le produit.
Während der Installation muss man Beschädigungen verhin-
dern der Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der
harten Gegenstände auf das Produkt passend ist.
Gebruiksvoorschriften:
zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions:
See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation:
Voyez aussi les instructions d’entretien sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen:
Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
max.
15 kg
6x
6x
4x
2x
35 mm
max. 150
max. 550
max. 150
80
292
700
mini match me_shelf 70 cm
CL/07.56.401.50
Dimensions in mm, for reference only / 14.08.2014 / rev_01 www.clou.nl
mini match me_shelf 70 cm
CL/07.56.401.50
Dimensions in mm, for reference only / 15.09.2014 / rev_01 www.clou.nl
225
900
800
675
75 75
1900
1_
Duidt met potlood en waterpas
de middellijn van de wastafel
aan. Duidt de gewenste positie
ook aan op de planchet.
Mark with pencil and level the
centreline of the washbasin.
Also indicate the desired posi-
tion on the shelf.
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la ligne de centre du
lavabo. Indiquer aussi la posi-
tion désirée sur la tablette.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Was-
serwaage die Mittellinie des
Waschtisch. Geben Sie auch die
gewünschte Position auf dem
Platte an.
2_
Teken de uit te zagen
uitsparing op de planchet
(zie ook p. 21).
Mark the cut-out on the shelf
(see also p. 21).
Marquer la découpe sur la
tablette (voir aussi p. 21).
Markieren Sie die Aussparung
auf die Platte (siehe auch S. 21).
130
240
X mm
centre
X mm
3_
Maak de uitsnede met behulp
van een decoupeerzaag.
Make the cut-out with a jig-
saw.
Faire la découpe avec une scie
sauteuse.
Machen Sie den Ausschnitt mit
einer Stichsäge.
4_
Duidt met potlood en waterpas
de gewenste hoogte Y van de
wastafel aan. (aangeraden: Y =
900 mm)
Mark with pencil and level
the prefered height Y of the
washbasin. (recommended: Y =
900 mm)
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la hauteur souhaitée
Y du lavabo. (recommandé : Y =
900 mm)
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Wasser-
waage die gewünschte Höhe Y
des Waschtisch. (Empfohlener
Wert: Y = 900 mm)
Y mm
Y mm
5_
Selecteer uit de hier getoonde
opstellingen degene die het
best aansluit bij uw opstelling.
Duidt met potlood en waterpas
de posities van de beugels aan.
Select from the configurations
shown here, the one that best
suits your setup. Indicate with
pencil and level the positions
of the supports.
Choisir parmi les configura-
tions indiquées ici, celui qui
correspond le mieux à votre
configuration. Indiquez avec
crayon et niveau les positions
des supports.
Wählen Sie aus den hier ge-
zeigten Konfigurationen, die
am besten Ihrem Setup passt.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Was-
serwaage die Positionen der
Unterstutzungen.
Y-line
X-line
Y-line
X-line
275 275
400
150
6_
Duidt met potlood voor elke
beugel de plaatsen aan waar u
gaten moet boren. Het is aan-
geraden de gegeven afmetin-
gen na te meten.
Mark with pencil for every sup-
port the spots to drill holes. It
is recommended to verify the
given dimensions.
Marquer avec un crayon les
endroits de perçage des trous
pour chaque support. Il est re-
commandé de mesurer encore
les dimensions indiquées.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift für jede Unterstützung die
Stellen, an denen Löcher ge-
bohrt werden müssen. Es wird
empfohlen, die angegebenen
Abmessungen nachzumessen.
7_
Duidt ook de te boren gaten
voor wastafel, ladekast, spiegel
en kolomkast aan op basis van
de respectievelijke hand-
leidingen.
Also indicate the holes to drill
for washbasin, dresser, mirror
and column cabinet based on
their respective manuals.
Indiquer aussi les trous à
percer pour lavabo, commode,
miroir et colonne basée sur
leurs manuels respectifs.
Zeigen Sie auch die zu bohren
Löchern an für Waschbecken,
Kommode, Spiegel und Hoch-
schrank auf ihren jeweiligen
Handbüchern basiert.
Y-line
60 mm
128 mm
170 mm