manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Clou New Flush 3.1 composite CL/03.13431.02 User manual

Clou New Flush 3.1 composite CL/03.13431.02 User manual

New Flush 3.1
composite
CL/03.13431 - CL/03.13431.02
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 01
24.01.2017
- Alvorens de montage te beginnen moet de
volledigheid van de levering gecontroleerd
worden. Tevens moet ook op transport-
schade gecontroleerd worden, te late
schademeldingen (> 1 dag na levering) wor-
den niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn
geschikt voor gestucte of betegelde,
massieve muren die voldoende draagkracht
hebben. Voor andere muren dient men zelf
bevestigingsartikelen te voorzien en dient
de muur mogelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor
technische en optische wijzigingen aan te
brengen t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het
zijn dat gegeven afmetingen niet meer
correct zijn. Alle vermelde afmetingen in
deze handleiding dienen te worden
geverifieerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden
gesteld voor de gevolgen van onaangepast
gebruik, onaangepast transport of
beschadigingen veroorzaakt door
tussenopslag.
- De van toepassing zijnde garantievoor-
waarden gelden steeds.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check
whether the delivery is complete. At the
same time the delivery should be checked
for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after
delivery) will not be accepted.
- The included fixing media are suited for
plastered or tiled solid walls with enough
supporting power. For other walls the used
fixing media is at own responsibility, and
the wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce
technical and visual changes with respect
to the depicted images.
- Due to changes in production it is
possible that given dimensions are no
longer correct. All mentioned dimensions
in this manual should be verified before
executing the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for
the results of improper use, improper
transportation or any damage caused
during interim storage.
- The current terms of guarantee are always
valid.
- All dimensions are in mm.
NL EN
- Avant de procéder au montage, veuillez
contrôler si l’article livré est complet.
Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous
n’acceptons pas de réclamations dues à
des dégâts causés par le transport au-delà
de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont
destinés pour montage sur un mur
massif porteur, finition stuc ou carrelé.
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles,
prévoir d’autres fixations et éventuellement
consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout
changement technique ou optique par
rapport à la photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent
faire en sorte que les dimensions achées
ne correspondent plus, nous vous prions de
vérifier avant de procéder à toute action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable
pour usage non approprié des articles,
transport inadéquat ou dommage causés à
votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur
restent toujours valables.
- Toutes les mesures achées sont en mm.
- Bevor Sie die Montage durchführen,
kontrollieren Sie bitte wenn der gelieferte
Artikel vollständig ist. Auch kontrollieren
Sie mögliche durch den Transport
verursachte Schäden, wir akzeptieren
keine Beschwerden auf Schäden nach
1 Tag nach Lieferung.
- Die mit den Artikeln gelieferten
Befestigungen sind für Montage auf einer
vergipste oder mit Fliesen gedeckte feste
Wände mit genügender stützenenergie.
Für andere Wände ist die verwendeten
regelnmittel an eigener Verantwortlichkeit,
und die Wand konnte Verstärkung
benötigen.
- Clou behält sich das Recht vor, die
technische und Sichtbarmachungsände-
rungen in Bezug auf die bildlich
dargestellten Bilder vorzustellen.
- Wegen der Änderungen in der Produktion
ist es möglich, dass gegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Vor der Durchführung
der Tätigkeit alle erwähnten Maße in
diesem Handbuch sollten überprüft werden.
- Clou b.v. kann nicht verantwortlich
gehalten werden für die Resultate des
unsachgemäßen Gebrauches,
unsachgemäßen Transportes oder
irgendeines Schadens, die während der
Zwischenlagerung verursacht werden.
- Die gegenwärtigen Ausdrücke der Garantie
sind immer gültig.
- Alle Maße sind in Millimeter.
FR DE
Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het
oppervlak van het product beschadigd raakt door harde
voorwerpen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface of
the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher d’endommager la surface
du produit en évitant de poser des objets contondants sur le
produit.
Während der Installation muss man Schädigung verhindern der
Oberfläche des Produktes, das zur Platzierung der harten
Gegenstände auf das Produkt passend ist.
max.
5 kg
2x
4x
2x
2x
74
50
70
74
50
82
100
160
370
380
180
1 1/4"
New Flush 3.1
aluite
CL
/03.13431
Dimensions in mm, for reference only / 02.03.2017 / rev_02 www.clou.nl
74
50
70
74
50
82
100
160
370
380
180
1 1/4"
59
New Flush 3.1
aluite, with drain plate
CL/03.13431.02
Dimensions in mm, for reference only / 02.03.2017 / rev_02 www.clou.nl
900
1050
norm. 660
max. 735
min. 510
Dimensions in mm, for reference only / 19.01.2017 / rev_01 www.clou.nl
New Flush 3.1
hand basin
CL/03.03431
2
Duidt met potlood en
waterpas de gewenste
hoogte X van de fontein aan.
(aangeraden: X = 900 mm)
Mark with pencil and level
the prefered height X of
the hand basin.
(recommended:
X = 900 mm)
Marquer avec un crayon et
avec un niveau la hauteur
souhaitée X du lave-mains.
(recommandé: X = 900 mm)
Markieren Sie mit einem
Bleistift und mithilfe der
Wasserwaage die
gewünschte Höhe X des
Handwaschbecken.
(Empfohlener Wert:
X = 900 mm)
X mm
X mm
1
Duidt met potlood en
waterpas de middellijn van
de fontein aan.
Mark with pencil and level
the centreline of the
hand basin.
Marquer avec un crayon et
avec un niveau la ligne de
centre du lave-mains.
Markieren Sie mit einem
Bleistift und mithilfe der
Wasserwaage die Mittellinie
des Handwaschbecken.
centre
X-line
74 mm
140 mm 140 mm
3
Duidt met potlood de
plaatsen aan waar u gaten
moet boren.
Mark with pencil the spots
to drill holes.
Marquer avec un crayon
les endroits de perçage
des trous.
Markieren Sie mit einem
Bleistift die Stellen, an
denen Löcher gebohrt
werden müssen.
ø 10 mm
ø 10 mm
4
Boor de gaten
(ø 10 mm).
Drill the holes
(ø 10 mm).
Percer les trous
(ø 10 mm).
Bohren Sie die Löcher
(ø 10 mm).
6
Plaats de fontein op de
beugels en bevestig met de
bouten.
Place the hand basin on the
brackets and fix with the
bolts.
Placer le lave-mains sur les
supports et fixer avec les
boulons.
Bringen Sie das Handwasch-
becken auf die Unterstützun-
gen an und befestigen Sie es
mit Schraubbolzen.
5
Steek de pluggen in de gaten
en bevestig de beugels met
de schroef.
Insert the dowels in the holes
and fix the brackets with the
screw.
Enfoncer les chevilles dans
les trous et fixer les supports
avec les vises.
Bringen Sie die Dübel in den
Löchern an und befestigen
Sie auch die Unterstützun-
gen mit die Schrauben.
7
Bevestig de kraan
(niet inbegrepen) op de
fontein en sluit deze aan
op de waterleiding.
Mount the tap (not included)
on the hand basin and
connect it to the water
supply.
Fixer le robinet (non inclus)
sur le lave-mains et le
raccorder à la conduite
d’eau.
Befestigen Sie die Wasch-
tischarmatur (nicht im
Lieferumfang enthalten) am
Handwaschbecken und
schließen Sie ihn an der
Wasserleitung an.
8
Bevestig de afvoer
(inbegrepen) in de fontein.
Mount the drain (included)
in the hand basin.
Fixer la bonde (inclus) dans
le lave-mains.
Befestigen Sie den Ablauf
(im Lieferumfang enthalten)
am Handwaschbecken.
10
Pas de hoogte van de
afvoerplug aan zodat het
water voldoende snel
doorstroomt.
Adjust the height of the drain
cap in a way that the water
runs of fast enough.
Ajuster la hauteur du bonde
de la crépine d’une manière
dont l’eau court assez rapide.
Justieren Sie die Höhe der
Ablaufkappe auf eine Art die
das Wasser von schnellem
genug laufen lässt.
9
Bevestig de sifon (niet
inbegrepen) aan de afvoer
en aan de afvoerleiding.
Attach the trap (not
included) to the drain and
to the waste pipe.
Fixer le siphon (non inclus)
à la bonde et à la décharge
d’eau.
Befestigen Sie den Siphon
(nicht im Lieferumfang
enthalten) am Ablauf und
an der Abflussleitung.
11
Plaats de afvoerplaat (mits inbe-
grepen) in de fontein. Deze afvoer-
plaat kan apart besteld worden:
artikelnummer CL/06.13431
Place the drain plate (if included) in
the hand basin. The drain plate can
be ordered separately: article n°
CL/06.13431
Remettre la tablette couvre-bonde
(si inclus) dans le lave-mains. La
tablette couvre-bonde peut être
commandé séparément: numéro
d’article CL/06.13431
Legen Sie die Ablaufplatte (wenn
enthalten) im Handwaschbecken.
Die Ablaufplatte kann separat
bestellt werden: Artikelnummer
CL/06.13431
12
Duw aan de achterzijde om
de afvoerplaat te verwijde-
ren (1). De afvoerplaat kan
vervolgens aan de voorzijde
worden vastgepakt (2).
Push at the rear in order to
remove the drain plate (1).
The drain plate can then be
grabbed at the front (2).
Presser à l’arrière de la
tablette couvre-bonde pour
l’enlever (1). Alors on peut
saisir la tablette à l’avant (2).
Drücken Sie auf der Rück-
seite, um die Ablaufplatte zu
entfernen (1). Die Ablaufplat-
te kann dann auf der Vorder-
seite erfasst werden (2).
1
2
Clou. Bath findings.
Clou bv
Thermiekstraat 1
NL-6361 HB Nuth
T +31 (0)45 524 56 56
F +31 (0)45 524 60 00
[email protected]
www.clou.nl

This manual suits for next models

1

Other Clou Plumbing Product manuals

Clou New Flush 3 CL/03.03432 User manual

Clou

Clou New Flush 3 CL/03.03432 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.004.84.R User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.004.84.R User manual

Clou Xo type 1 CL/06.14001.21 User manual

Clou

Clou Xo type 1 CL/06.14001.21 User manual

Clou first CL/03.07100 User manual

Clou

Clou first CL/03.07100 User manual

Clou New Flush 3 CL/03.03430 User manual

Clou

Clou New Flush 3 CL/03.03430 User manual

Clou Mini Wash Me CL/03.03231 User manual

Clou

Clou Mini Wash Me CL/03.03231 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.004.29.R User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.004.29.R User manual

Clou first CL/07.38010 User manual

Clou

Clou first CL/07.38010 User manual

Clou first shelf CL/07.36030 User manual

Clou

Clou first shelf CL/07.36030 User manual

Clou mini wash me CL/03.03131 User manual

Clou

Clou mini wash me CL/03.03131 User manual

Clou CL/06.53011.83 User manual

Clou

Clou CL/06.53011.83 User manual

Clou Freddo 2 CL/06.03.001.21.L User manual

Clou

Clou Freddo 2 CL/06.03.001.21.L User manual

Clou New Flush 1 CL/03.13410 User manual

Clou

Clou New Flush 1 CL/03.13410 User manual

Clou Match me CL/02.01051.01 User manual

Clou

Clou Match me CL/02.01051.01 User manual

Clou CL/03.03101 User manual

Clou

Clou CL/03.03101 User manual

Clou Flush 3 CL/03.38030 User manual

Clou

Clou Flush 3 CL/03.38030 User manual

Clou Kaldur CL/06.05.004.29.L User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.004.29.L User manual

Clou Kaldur CL/06.05099.20 User manual

Clou

Clou Kaldur CL/06.05099.20 User manual

Clou CL/03.03230 User manual

Clou

Clou CL/03.03230 User manual

Clou first CL/07.39110 User manual

Clou

Clou first CL/07.39110 User manual

Clou Flush CL/02.13020 User manual

Clou

Clou Flush CL/02.13020 User manual

Clou New Wash Me User manual

Clou

Clou New Wash Me User manual

Clou New Wash Me CL/02.01434 User manual

Clou

Clou New Wash Me CL/02.01434 User manual

Clou Wash Me CL/02.30430 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/02.30430 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Delta Tommy 691LF manual

Delta

Delta Tommy 691LF manual

Delta 140-DST Series Specifications

Delta

Delta 140-DST Series Specifications

Delta Classic T13022 Series Specification sheet

Delta

Delta Classic T13022 Series Specification sheet

Delta 2540 Series quick start guide

Delta

Delta 2540 Series quick start guide

Delta CASSIDY Series install guide

Delta

Delta CASSIDY Series install guide

Aero-motive 15632 installation instructions

Aero-motive

Aero-motive 15632 installation instructions

Delta PORTER 25984LF-OB manual

Delta

Delta PORTER 25984LF-OB manual

GoldenDesigns GDI-8103-01 owner's manual

GoldenDesigns

GoldenDesigns GDI-8103-01 owner's manual

Delta Talbott 117-DST Series installation manual

Delta

Delta Talbott 117-DST Series installation manual

Delta T17TH Series Pre-installation information

Delta

Delta T17TH Series Pre-installation information

Delta 590T1 0-HP Series manual

Delta

Delta 590T1 0-HP Series manual

Delta 21741LF quick start guide

Delta

Delta 21741LF quick start guide

Delta 061058A quick guide

Delta

Delta 061058A quick guide

Delta Classic T13020 Series Specification sheet

Delta

Delta Classic T13020 Series Specification sheet

Delta 44 Series parts manual

Delta

Delta 44 Series parts manual

Gessi TONDO 13375 manual

Gessi

Gessi TONDO 13375 manual

Symmons Winslet SRT-5172 Installation Brief

Symmons

Symmons Winslet SRT-5172 Installation Brief

Graff TOPAZ Installation

Graff

Graff TOPAZ Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.