CO/Tech 51050X10 User manual

GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300 e-mail [email protected] internet www.clasohlson.co.uk
Ver. 20160427
Flush Mount Switch Receiver
Art.no 36-6032 Model 51050X10
Please read theentire instruction manual before using theproduct and
then save it for future reference. We reserve theright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technical data.
In theevent of technical problems or other queries, please contact our
Customer Services.
Installation
Note:
Electrical installations should only be carried out by aqualified electrician.
Wiring to 230 V power supply
Pairing the receiver with a transmitter Unpairing one paired transmitter
1. Hold in thebutton on thefront of thereceiver which you want to
unpair thetransmitter from for 3 seconds and then release it.
2. TheLED inside thebutton will start to flash slowly. Thereceiver is
now ready to unpair from thetransmitter.
3. Press in the [OFF]-button on thetransmitter (make sure to choose
thecorrect [OFF]-button if thetransmitter can connect to multiple
receivers). Thetransmitter will now unpair from thereceiver.
Troubleshooting guide
Thereceiver is not
working, theLED
is not lit.
• Has thereceiver been paired with
atransmitter as described above?
Try pairing them again.
• Check that thelight is properly plugged
into thereceiver and that it is switched on
and not faulty.
• Try plugging thelight into another electrical
outlet to make sure that it works.
• Is there electricity in theoutlet thereceiver
is plugged into?
Responsible disposal
Connecting a light
1. Hold in thebutton
on thefront of
thereceiver for at
least 3 seconds and
then release it.
2. TheLED inside
thebutton will start
to flash slowly.
Thereceiver is now
ready to be paired
with atransmitter.
3. Pair thereceiver to thetransmitter by following theinstructions
accompanying thetransmitter.
Note: Thelight can also be switched on/off manually by pressing
thebutton on thereceiver.
Unpairing all paired transmitters
1. Hold in thebutton
on thefront of
thereceiver for
6 seconds until
theLED inside
thebutton starts to
flash quickly.
2. When theLED
stops flashing, all
thetransmitters
which were paired
with it will have been
unpaired.
This symbol indicates that this product should not be
disposed of with general household waste. This applies
throughout the entire EU. In order to prevent any
harm to the environment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, the product must be handed
in for recycling so that the material can be disposed of
in a responsible manner. When recycling your product,
take it to your local collection facility or contact the
place of purchase. They will ensure that the product is
disposed of in an environmentally sound manner.
Specifications
Rated voltage 220–240 VAC, 50 Hz
Frequency 433.92 MHz
Max range 25m
Load (resistive bulb) 0–1000W
Load (inductive) 0–166W

SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: [email protected] internet: www.clasohlson.se
Ver. 20160427
Inbyggnadsmottagare på/av
Art.nr 36-6032 Modell 51050X10
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor,
kontakta vår kundtjänst.
Installation
Obs!
Installationen får endast utföras av behörig elektriker.
Anslutning till 230 V
Anslut mottagaren till en sändare Radera en ansluten sändare
1. Håll in knappen på den mottagare som du vill radera sändaren
ifrån i 3 sek och släpp sedan upp den.
2. LED-indikatorn i knappen börjar blinka långsamt. Mottagaren är
nu redo att radera sändaren.
3. Tryck in [ OFF]-knappen på sändaren (tänk på att välja rätt
[OFF ]-knapp om sändaren kan hantera flera mottagare).
Sändaren raderas från mottagaren.
Felsökningsschema
Mottagaren fungerar
inte, LED-indikatorn
lyser inte.
• Är sändaren ansluten till mottagaren
enligt beskrivningen ovan? Prova att
göra om anslutningen.
• Kontrollera att ansluten belysning är
ordentligt ansluten till mottagaren, att
den är påslagen och felfri.
• Prova ev. att ansluta belysningen till
ett annat vägguttag för att försäkra
dig om att den fungerar.
• Finns det ström i det vägguttag som
mottagaren är ansluten till?
Avfallshantering
Anslutning av belysning
1. Håll in knappen
på mottagarens
framsida i 3 sek och
släpp sedan upp den.
2. LED-indikatorn i
knappen börjar
blinka långsamt.
Mottagaren är nu
redo att kopplas
samman med en
sändare.
3. Följ bruksanvisningen till den sändare som ska anslutas till
mottagaren och anslut sändaren.
Obs! Du kan tända och släcka belysningen manuellt genom att trycka
kort på knappen på mottagaren.
Radera alla anslutna sändare
1. Håll in knappen
på mottagarens
framsida i 6 sek
tills LED-indikatorn
i knappen börjar
blinka snabbt.
2. När indikatorn
slutar blinka är alla
anslutna sändare
raderade.
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller
inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,
ska produkten lämnas till återvinning så att materialet
kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du
lämnar produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner dig
eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten
tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Nätanslutning 220–240 VAC, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Max räckvidd 25 m
Belastning (resistiv) 0–1000W
Belastning (induktiv) 0–166W

NORGE • KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: [email protected] internett: www.clasohlson.no
Ver. 20160427
Innbygningsmottaker på/av
Art.nr. 36-6032 Modell 51050X10
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på
den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde,
samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller
spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Installasjon
Obs!
All fast installasjonen må utføres av registrert installasjonsvirksomhet.
Tilkobling til 230 V
Mottakeren kobles deretter til en sender Slette en tilkoblet sender
1. Hold knappen på den mottakeren du vil slette senderen fra inne i
3 sekunder og slipp den deretter opp.
2. LED-indikatoren på knappen blinker langsomt. Mottakeren er nå
klar for å slette senderen.
3. Trykk inn [ OFF]-knappen på senderen (husk å velg riktig
[OFF ]-knapp dersom senderen kan takle flere mottakere).
Senderen slettes fra mottakeren.
Feilsøking
Mottakeren fungerer
ikke, LED-indikatoren
lyser ikke.
• Er senderen koblet til mottakeren
som beskrevet ovenfor? Forsøk
med å koble om.
• Kontroller at tilkoblet belysning er
koblet riktig til mottakeren og at den
er skrudd på og er feilfri.
• Forsøk eventuelt å koble til
belysningen til et annet strømuttak
for å sjekke at den virker.
• Er det strøm i strømuttaket der
mottakeren er koblet til?
Avfallshåndtering
Tilkobling av belysning
1. Hold knappen på
mottakerens forside
inne i 3 sekunder og
slipp den deretter
opp.
2. LED-indikatoren
på knappen
blinker langsomt.
Mottakeren er nå
klar til å bli koblet
sammen med en
sender.
3. Følg brukanvisningen til den senderen som skal kobles til
mottakeren og koble til senderen.
Obs! Du kan tenne og slukke belysningen manuelt ved å trykke kort
på knappen på mottakeren.
Slett alle tilkoblede sendere
1. Hold knappen på
mottakeren framside
inne i 6 sekunder til
LED-indikatoren på
knappen begynner
å blinke raskt.
2. Når indikatoren
stopper å blinke
er alle tilkoblede
sendere slettet.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele
EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på
helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall,
skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet
blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljø-
stasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. De kan se til at produktet blir behand-
let på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Spesifikasjoner
Spenning 220–240 VAC, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Maks rekkevidde 25 m
Belastning (resistiv) 0–1000W
Belastning (induktiv) 0–166W

SUOMI • ASIAKASPALVELU puh. 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi
Ver. 20160427
Uppoasennettava vastaanotin, on/off
Tuotenro 36-6032 Malli 51050X10
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa
tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin.
Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen
tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Asennus
Huom.!
Asennuksen saa suorittaa ainoastaan sähköasentaja.
Asennus 230 V:n verkkovirtaan
Vastaanottimen liittäminen lähettimeen Yhden liitetyn lähettimen poistaminen
1. Paina poistettavan vastaanottimen painiketta kolmen sekunnin
ajan ja päästä painike.
2. Painikkeen LED-merkkivalo vilkkuu hitaasti. Vastaanotin voi nyt
poistaa lähettimen.
3. Paina lähettimen [OFF ]-painiketta (paina oikeaa [ OFF]-painiketta,
mikäli lähetin voi käsitellä useita vastaanottimia). Lähettimen
liitäntä vastaanottimesta poistuu.
Vianhakutaulukko
Vastaanotin ei toimi,
LED-merkkivalo ei
pala.
• Onko lähetin liitetty vastaanottimeen yllä
olevien ohjeiden mukaisesti? Kokeile
liittää lähetin uudelleen.
• Varmista, että valaisin on liitetty kunnolla
vastaanottimeen ja että se on päällä ja
toimii moitteetta.
• Varmista valaisimen toiminta liittämällä
se toiseen pistorasiaan.
• Onko pistorasiassa virtaa?
Kierrättäminen
Valaisimen liittäminen
1. Paina vastaanottimen
etupuolella olevaa
painiketta kolmen
sekunnin ajan, ja
päästä painike.
2. Painikkeen
LED-merkkivalo
vilkkuu hitaasti.
Vastaanottimen
voi nyt liittää
lähettimeen.
3. Katso lähettimen käyttöohjeesta, kuinka lähetin liitetään
vastaanottimeen, ja suorita liitäntä.
Huom.! Voit sytyttää ja sammuttaa valaisimen manuaalisesti
painamalla lyhyesti vastaanottimen painiketta.
Kaikkien liitettyjen lähettimien poistaminen
1. Paina vastaanottimen
etupuolella olevaa
painiketta kuuden
sekunnin ajan,
kunnes painikkeen
LED-merkkivalo
vilkkuu nopeasti.
2. Kaikki liitetyt
lähettimet on
poistettu, kun
merkkivalo lakkaa
vilkkumasta.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa
kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta.
Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali
voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote
käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota
yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään
vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Verkkoliitäntä 220–240 VAC, 50 Hz
Taajuus 433,92 MHz
Kantama enintään 25 m
Kuormitus (resistiivinen) 0–1000W
Kuormitus (induktiivinen) 0–166W

DEUTSCHLAND • KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
Ver. 20160427
Schalterempfänger für Unterputz
Art.Nr. 36-6032 Modell 51050X10
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen
und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen
und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme.
Installation
Hinweis:
Die Installation darf nur von qualifizierten Elektrikern durchgeführt werden.
Anschluss an 230 V
Den Empfänger an einen Sender anschließen Einen angeschlossenen Sender löschen
1. Die Taste an einem Empfänger, von dem der Sender gelöscht
werden soll, 3 Sekunden lang gedrückt halten und dann loslassen.
2. Die Indikator-LED in der Taste beginnt langsam zu blinken.
Der Empfänger ist jetzt bereit, den Sender zu löschen.
3. Die [OFF ]-Taste am Sender drücken (dabei auf die richtige
[OFF ]-Taste drücken, wenn der Sender weitere Empfänger
ansteuert). Der Sender wird vom Empfänger gelöscht.
Fehlersuche
Der Empfänger
funktioniert nicht,
die leuchtet nicht.
• Sicherstellen, dass der Sender wie
oben beschrieben mit dem Empfänger
verbunden ist. Die Verbindung
versuchsweise neu herstellen.
• Sicherstellen, dass die Beleuchtung
korrekt an den Empfänger angeschlossen,
eingeschaltet und fehlerfrei ist.
• Evtl. versuchen, die Beleuchtung an eine
andere Steckdose anzuschließen um
sicherzustellen, dass sie funktioniert.
• Sicherstellen, dass Spannung auf der
Steckdose liegt, an die der Empfänger
angeschlossen ist.
Hinweise zur Entsorgung
Anschluss der Beleuchtung
1. Die Taste auf der
Vorderseite des
Empfängers
3 Sekunden lang
gedrückt halten und
dann loslassen.
2. Die Indikator-LED
in der Taste beginnt
langsam zu blinken.
Der Empfänger
kann jetzt mit einem
Sender verbunden
werden.
3. Die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Senders
befolgen und mit dem Empfänger verbinden.
Hinweis: Die Beleuchtung kann manuell ein- und ausgeschaltet werden,
indem der Knopf am Empfänger gedrückt wird.
Alle angeschlossenen Sender löschen
1. Die Taste an der
Vorderseite des
Empfängers
6 Sekunden
gedrückt halten bis
die Indikatorlampe in
der Taste schnell zu
blinken beginnt.
2. Wenn das Lämpchen
aufhört zu blinken,
sind alle ange-
schlossenen
Sender gelöscht.
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht
gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden
darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen
Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen,
die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht
werden, soll dieses Produkt auf verantwortliche Weise
recycelt werden um die nachhaltige Wiederverwertung
von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der
Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen
Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den
Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine
umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
Betriebsspannung 220–240 VAC, 50 Hz
Frequenz 433,92 MHz
Reichweite Max. 25m
Belastung (resistiv) 0–1000W
Belastung (induktiv) 0–166W
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CO/Tech Receiver manuals